TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FULL PROPORTION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2017-06-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 1, Main entry term, English
- full proportion 1, record 1, English, full%20proportion
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... yardmen will receive their full proportion of the work week guarantee... 2, record 1, English, - full%20proportion
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 1, Main entry term, French
- portion acquise
1, record 1, French, portion%20acquise
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] les agents de manœuvre touchent leur portion acquise du salaire hebdomadaire garant [...] 1, record 1, French, - portion%20acquise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-06-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 2, Main entry term, English
- work week guarantee 1, record 2, English, work%20week%20guarantee
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... yardmen in regularly assigned service laying off of their own accord will receive their full proportion of the work week guarantee,,, 2, record 2, English, - work%20week%20guarantee
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 2, Main entry term, French
- salaire hebdomadaire garanti
1, record 2, French, salaire%20hebdomadaire%20garanti
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les agents de manœuvre en affectation régulière qui chôment de leur plein gré touchent leur portion acquise du salaire hebdomadaire garanti [...] 1, record 2, French, - salaire%20hebdomadaire%20garanti
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-02-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Insurance
- Transportation Insurance
Record 3, Main entry term, English
- contributory value 1, record 3, English, contributory%20value
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
If such subject-matter be not insured for its full contributory value, or if only part of it be insured, the indemnity payable by the insurer must be reduced in proportion to the under insurance. 1, record 3, English, - contributory%20value
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Assurances
- Assurance transport
Record 3, Main entry term, French
- valeur contributive 1, record 3, French, valeur%20contributive
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le préjudice subi par l'assuré en raison d'une avarie particulière garantie par l'assureur et déductible de la valeur contributive doit être déduit de la valeur assurée afin d'établir le montant de la contribution incombant à l'assureur. 1, record 3, French, - valeur%20contributive
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-12-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Labour and Employment
Record 4, Main entry term, English
- pro-rating
1, record 4, English, pro%2Drating
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- prorating calculation 2, record 4, English, prorating%20calculation
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pro-rating is the average weekly hours of work over the preceding two(2) pay periods as a proportion of the number of hours in the full work week. For example, for a fulltime employee who has worked 35 hours, 40 hours, 33 hours and 32 hours in the past four(4) weeks, the average weekly hours are 35(i. e. 35+40+33+32=140 hours/4 weeks=35 hours per week, or seven(7) hours per day). If an employee's service is for less than two(2) pay periods, the average weekly hours will be calculated on the period of service. 3, record 4, English, - pro%2Drating
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Calculating benefits based on the percentage of hours an employee works is called pro-rating. 4, record 4, English, - pro%2Drating
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Travail et emploi
Record 4, Main entry term, French
- calcul proportionnel
1, record 4, French, calcul%20proportionnel
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le calcul proportionnel représente la moyenne des heures de travail hebdomadaires des deux (2) périodes de paie précédentes en proportion du nombre d’heures d’une semaine entière de travail. Par exemple, la moyenne des heures hebdomadaires d’un employé à temps plein qui a travaillé 35 heures, 40 heures, 33 heures et 32 heures au cours des quatre (4) semaines précédentes serait de 35 heures (c’est-à-dire 35 + 40 + 33 + 32 = 140 heures/4 semaines = 35 heures par semaine ou sept [7] heures par jour). Si le service d’un employé est inférieur à deux (2) périodes de paie, la moyenne des heures hebdomadaires sera calculée selon la période de service. 1, record 4, French, - calcul%20proportionnel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-11-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Collective Agreements and Bargaining
Record 5, Main entry term, English
- guarantee
1, record 5, English, guarantee
noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... who work only a portion of the month, will receive a full proportion of the foregoing guarantee.... 2, record 5, English, - guarantee
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Conventions collectives et négociations
Record 5, Main entry term, French
- minimum garanti
1, record 5, French, minimum%20garanti
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] qui n'ont travaillé qu'une partie du mois, touchent la proportion du minimum garanti correspondant au travail accompli [...] 1, record 5, French, - minimum%20garanti
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Convenios colectivos y negociaciones
Record 5, Main entry term, Spanish
- garantía
1, record 5, Spanish, garant%C3%ADa
feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1992-06-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 6, Main entry term, English
- half-shade
1, record 6, English, half%2Dshade
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- semi-shade 2, record 6, English, semi%2Dshade
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Half-shade is a proportion of equal shading and full sun, but the hours when this light penetrates are important, since the heat of the day which promotes growth best extends from 10 A. M. until 2 P. M. 1, record 6, English, - half%2Dshade
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 6, Main entry term, French
- mi-ombre
1, record 6, French, mi%2Dombre
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il faut (...) être en mesure de préciser si le terrain à engazonner est ensoleillé, à mi-ombre ou très ombragé (...) 2, record 6, French, - mi%2Dombre
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Les Hortensias qui sont réputés plantes d'ombre ou mi-ombre sous le climat de la région parisienne viennent parfaitement bien en plein ensoleillement sur la côte bretonne. 3, record 6, French, - mi%2Dombre
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1989-06-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
Record 7, Main entry term, English
- full average clause
1, record 7, English, full%20average%20clause
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Full Average clause means that the insured will bear a proportion of any loss if he has not insured up to full value of the boat and motor. 1, record 7, English, - full%20average%20clause
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
Record 7, Main entry term, French
- clause de règle proportionnelle à 100%
1, record 7, French, clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle%20%C3%A0%20100%25
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Une clause de règle proportionnelle à 100% oblige l'assuré à garantir la pleine valeur de ses biens. Rappelons que cette clause prévoit qu'au cas où le moteur et le bateau ne sont pas garantis pour leur plein valeur l'assuré doit assumer une partie du sinistre. 1, record 7, French, - clause%20de%20r%C3%A8gle%20proportionnelle%20%C3%A0%20100%25
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


