TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FULL RECOGNITION [29 records]

Record 1 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Law of Civil Liability (civil law)
CONT

From this perspective, compensation for the grief and distress felt when someone close to us dies — the prejudice commonly referred to as solatium doloris or injury to feelings — is clearly consistent with the civil law's full recognition of moral damages.

French

Domaine(s)
  • Droit de la responsabilité civile (droit civil)
DEF

Chef de dommage moral pouvant être réclamé par les proches d'un défunt pour la douleur éprouvée suivant son décès.

OBS

solatium doloris : Selon certains auteurs, le terme solatium doloris est critiqué.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
DEF

A method that aims for full object recognition, by finding evidence for all model features.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-03-31

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Collaboration with WIPO
DEF

The task of choosing the appropriate next move in a dialogue based on user input, the dialogue history and other contextual knowledge, to meet a desired goal.

CONT

Currently, many major research institutions are investing large amounts of resources into developing a machine understanding system, in which a computer can understand spoken language. Such a system requires accurate transcription of speech into text(i. e., accurate speech recognition), semantic understanding of the recognized speech, as well as dialog management to disambiguate meanings in the recognized speech and to gather additional information required to develop a full understanding of the speech.

OBS

dialogue management; dialog management: designations validated by Canadian subject-field experts from Concordia University, Dalhousie University, Laval University and Microsoft Canada.

OBS

dialogue management: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Collaboration avec l'OMPI
DEF

Tâche consistant à choisir l'action suivante appropriée dans un dialogue sur la base des entrées de l'utilisateur, de l'historique du dialogue et d'autres connaissances contextuelles, afin d'atteindre un objectif souhaité.

CONT

La gestion du dialogue est vue comme un point clé, car c'est un moyen de communication efficace pour les humains qui requiert peu ou pas d'entraînement pour être utilisé [...]

OBS

gestion du dialogue : désignation validée par des spécialistes canadiens de l'Université Concordia, de l'Université Dalhousie, de l'Université Laval et de Microsoft Canada.

OBS

gestion du dialogue : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Colaboración con la OMPI
CONT

El éxito de un sistema de diálogo depende en gran medida de un diseño acertado de la gestión del diálogo que permita solucionar las limitaciones actuales del reconocimiento automático del habla.

Save record 3

Record 4 2024-07-17

English

Subject field(s)
  • Indigenous Peoples
CONT

[For some authors, ] Indigenous sovereignty implies "the recognition that there is no external supreme" and "absolute power over the indigenous community" does not lie somewhere else but "within the community, in the collective body. "And, these issues can’t be resolved unless "Indigenous territorial possession and full jurisdiction are in place. "

French

Domaine(s)
  • Peuples Autochtones

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pueblos indígenas
DEF

Debido a la trascendencia de esta situación, la iniciativa del Pacto de los Pueblos Indígenas de Asia para recuperar la pérdida de la soberanía indígena y crear un espacio cívico alternativo es un paso para abordar a largo plazo la criminalización de los pueblos indígenas y el fortalecimiento de la democracia en la región.

Save record 4

Record 5 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Internet and Telematics
DEF

An international organization that develops protocols, guidelines and standards for the Web.

OBS

Created in October 1994 to lead the World Wide Web to its full potential by developing common protocols that promote its evolution and ensure its interoperability. W3C... has earned international recognition for its contributions to the growth of the Web.

OBS

The working language of the W3C is US [United States] English. The official version of a W3C document is the US English language version at the W3C site.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Internet et télématique
DEF

Organisme international qui élabore des protocoles, des règles et des normes pour le Web.

OBS

Le World Wide Web Consortium, abrégé par le sigle W3C, est un organisme de standardisation à but non lucratif, fondé en octobre 1994 [et] chargé de promouvoir la compatibilité des technologies du World Wide Web [...]

OBS

Consortium World Wide Web : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-06-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Internet and Telematics
DEF

A [worker] who is specifically engaged in the development of World Wide Web applications, or distributed network applications that are run over the http protocol using an http server, a Web server, an http client and a Web browser.

CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

OBS

web developer: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that "web" not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Internet et télématique
OBS

développeur Web; développeuse Web; réalisateur Web; réalisatrice Web : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu'il qualifie. Il est toujours invariable.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Internet y telemática
CONT

Funcionalmente, el desarrollador web [...] normalmente sólo se preocupa por el funcionamiento del software, es tarea del diseñador web preocuparse del aspecto final de la página y del webmaster el integrar ambas partes.

OBS

desarrollador web: El Diccionario panhispánico de dudas, de la Real Academia Española, indica que "web" se escribe en minúscula cuando se emplea como adjetivo. En cuanto al número, aunque es frecuente el plural invariable (sitios web), recomienda también la forma "webs" (los sitios webs).

Save record 6

Record 7 2017-04-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Water Transport
OBS

A medium-sized national organization founded in 1990.

OBS

Mission : To renew old friendships [and] bring together ex-Canadian merchant seamen; to promote increased recognition of the role of the merchant navy during wartime; to liaise with government to obtain full benefits [and] pension as recognized veterans.

Key term(s)
  • Canadian Merchant Navy Veterans Association

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Transport par eau
Key term(s)
  • L'Association des Anciens Combattants de la marine marchande canadienne

Spanish

Save record 7

Record 8 2017-03-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Investment
  • Labour and Employment
  • Trade
CONT

The New West Partnership Trade Agreement(NWPTA) is an accord between the Governments of British Columbia, Alberta and Saskatchewan that creates Canada's largest, barrier-free, interprovincial market. Under the NWPTA, British Columbia, Alberta and Saskatchewan are the first jurisdictions to commit to full mutual recognition or reconciliation of rules that hinder the free movement of goods, services, investment, and people within Canada. The NWPTA builds on the Trade, Investment and Labour Mobility Agreement(TILMA) between British Columbia and Alberta and has the clarity Saskatchewan was seeking on public ownership of Crowns and the ability of municipalities to support economic development. The NWPTA comes into effect July 1, 2010 and will be fully implemented on July 1, 2013.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Investissements et placements
  • Travail et emploi
  • Commerce
OBS

Entente entre la Colombie-Britannique et l'Alberta. Bien qu'il n'y ait aucune traduction officielle française, «Accord sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre» ainsi que son acronyme «ACIMMO» ont déjà été utilisés dans certains textes. Depuis juillet 2010, cet accord a été remplacé par : New West Partnership Trade Agreement.

Key term(s)
  • Entente sur le commerce, l'investissement et la mobilité de la main-d'œuvre

Spanish

Save record 8

Record 9 2017-01-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Abridged title : United Nations Foreign.... Please note, that in section 2 of the Act, it is clearly mentioned that the title of the convention is : Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. The full text of the Convention, pp. 813-818.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Rather than foster full recognition of both English and French in Canadian society, the actions of the Department of Justice would result in diminished opportunities for their use. The breach of obligations under section 41 must also be seen in light of the principle of official language equality under section 16 of the Charter, as well as the recognition that governments in Canada should advance by way of legislative action the equality of status or use of French and English. The principle of equality of our official languages must have substantive effects in order to ensure its full implementation. This imposes a constitutional obligation on the federal government to take the initiative in creating a necessary institutional support to the use of either official language. This obligation is ignored by action that reduces the scope of language rights as they apply to the legal process under federal jurisdiction.

French

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Plutôt que de favoriser la pleine reconnaissance de l'anglais et du français au sein de la société canadienne, les mesures prises par le ministère de la Justice résulteraient en un usage moins répandu des deux langues. Le manquement aux obligations prévues à l'article 41 doit également être examiné à la lumière du principe de l'égalité des langues officielles énoncé à l'article 16 de la Charte, ainsi que du principe reconnu selon lequel les ordres de gouvernement au Canada devraient promouvoir, par voie législative, l'égalité du statut ou de l'emploi du français et de l'anglais. Le principe de l'égalité de nos langues officielles doit avoir des effets réels afin qu'il puisse être pleinement mis en œuvre. Le gouvernement fédéral est ainsi tenu par la Constitution de prendre l'initiative pour créer le soutien institutionnel nécessaire à l'emploi de l'une ou l'autre des langues officielles. Les mesures qui restreignent la portée des droits linguistiques lors des procédures de compétence fédérale ne tiennent pas compte d'une telle obligation.

Spanish

Save record 10

Record 11 2013-03-25

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

OBS

mouse emulator: term used at the Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

émulateur de souris : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 11

Record 12 2013-03-18

English

Subject field(s)
  • Computer Hardware
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Matériel informatique
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 12

Record 13 2012-06-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federalism
OBS

The Official Languages Support Programs Branch has the mandate to enhance the vitality of the English and French linguistic minority communities in Canada and support and assist their development, as well as to foster the full recognition and use of both English and French in Canadian society. Canadian Heritage.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Fédéralisme
OBS

La Direction générale des programmes d'appui aux langues officielles a le mandat de favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones du Canada et d'appuyer leur développement ainsi que de promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. Patrimoine canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Federalismo
Save record 13

Record 14 2012-02-17

English

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

A form of aphasia marked by lack of recognition of the full significance of words and phrases.

French

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Aphasie caractérisée par l'incapacité de comprendre les mots et les phrases.

Spanish

Save record 14

Record 15 2010-11-19

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

Key term(s)
  • eyes free system

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 15

Record 16 2010-10-12

English

Subject field(s)
  • Control Systems (Electronic Instrumentation)
  • Applications of Automation
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

Key term(s)
  • eye gaze system

French

Domaine(s)
  • Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
  • Automatisation et applications
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

Spanish

Save record 16

Record 17 2009-05-13

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Government Accounting
CONT

... assist departments with respect to recognition and disclosure requirements for the production of their departmental financial statements on a full accrual basis.

OBS

disclosure requirement: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • disclosure requirements

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Comptabilité publique
DEF

Obligation faite aux entités par la réglementation ou les autorités compétentes, de publier des informations dont les investisseurs, les créanciers et les autres utilisateurs ont besoin pour prendre des décisions ou pour apprécier la façon dont la direction de l'entité s'acquitte de sa responsabilité de gérance.

OBS

obligation d'information : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • obligations d'information

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contabilidad general
  • Contabilidad pública
Save record 17

Record 18 2008-11-04

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Language Rights
OBS

The Official Languages Branch is responsible for overseeing that federal institutions serve Canadians in the official language of their choice, create and maintain a work environment conducive to the effective use of both official languages, and provide equal employment and advancement opportunities to English-speaking and French-speaking Canadians within the Public Service. The Official Languages Branch also supports the work of Canadian Heritage to enhance the vitality of the official language minority communities and supporting and assisting their development; and fostering the full recognition and use of English and French in Canadian society.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit linguistique
OBS

La Direction des langues officielles est responsable de veiller à ce que les Canadiens reçoivent des services dans la langue officielle de leur choix; instaure et préserve un climat de travail qui est propice à l'utilisation efficace des deux langues officielles; et offre des chances égales d'emploi et d'avancement aux Canadiens d'expression française et ceux d'expression anglaise au sein de la fonction publique. La Direction des langues officielles collabore avec Patrimoine canadien à favoriser l'épanouissement des communautés de langue officielle en situation minoritaire et à appuyer leur développement, ainsi qu'à promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne.

Spanish

Save record 18

Record 19 2008-08-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Auditing (Accounting)
OBS

CCAF-FCVI Inc. is our formal and full name. It is a contraction of the name that were incorporated under in 1980-the Canadian Comprehensive Auditing Foundation-La Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Although some still know us by our original name, several years ago our members approved its formal contraction to CCAF-FCVI. This was done in recognition that to fulfill our mission we needed to go beyond an unalloyed focus on audit and also deal with aspects of governance and management that are also essential to strong accountability, good stewardship, and well-performing organizations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

La Fondation se nomme officiellement la CCAF-FCVI Inc. Il s'agit d'une contraction du nom sous lequel elle a été constituée en société en 1980, soit la Canadian Comprehensive Auditing Foundation - Fondation canadienne pour la vérification intégrée. Il y a quelques années, ses membres ont approuvé la décision de rebaptiser la Fondation, reconnaissant par là que, pour s'acquitter efficacement de sa mission, la CCAF-FCVI ne devait aucunement se limiter à la vérification. Il lui fallait se pencher, comme elle le faisait déjà depuis plusieurs années, sur la gouverne et la gestion, et tout particulièrement sur les aspects de ces deux domaines qui sont également essentiels à une solide reddition de comptes, à une saine gestion et à la bonne performance des organisations.

Spanish

Save record 19

Record 20 2005-09-14

English

Subject field(s)
  • Public Property
  • Federal Administration
CONT

In recognition of these factors, new day care centres created under the permanent policy will receive the full employer rent subsidy for the first five(5) years of operation...

French

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Administration fédérale
CONT

Compte tenu de ces facteurs, les nouvelles garderies créées en vertu de la politique permanente toucheront la subvention locative intégrale versée par l'employeur pour les cinq (5) premières années de fonctionnement [...]

OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines.

Spanish

Save record 20

Record 21 2005-09-06

English

Subject field(s)
  • Health Law
CONT

The need for full disclosure of material risk is an important new reality for all health care professional. It is based on increased recognition by society and in the law that patients have the right to know about risks and their health care options before consenting to examination or treatment.

French

Domaine(s)
  • Droit de la santé
CONT

Le patient a le droit de connaître tous les risques auxquels l'exposent les examens, interventions ou traitements qui lui sont proposés [ ... ]

CONT

Le droit de savoir par rapport au droit de ne pas savoir [ ... ]

Spanish

Save record 21

Record 22 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-10-02

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Information Processing (Informatics)
CONT

Web developers cannot assume that all end-users can apply the full range of human physical and sensory ability or that they make use of a standard suite of computer technology for their Web usage, but must consider mobile communications technologies such as hands-free/eyes-free systems, speech synthesis and voice recognition technologies, one-button scanning and control features and mice-emulators, and alternative input systems(touch screens, eye-gaze systems, mouse or trackball devices).

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Le développeur de sites Web ne doit pas présumer que tout utilisateur final est en mesure d'employer toutes les aptitudes humaines physiques et sensorielles ou qu'il utilise la gamme habituelle de technologies informatiques, pour utiliser le Web. Il doit donc prendre en compte les technologies de communication mobile comme les systèmes mains libres ou yeux libres, les technologies de synthèse vocale et de reconnaissance vocale, les fonctions de numérisation et de contrôle à un seul bouton et les émulateurs de souris, de même que les systèmes substituts d'entrée (écran tactile, système à commande oculaire, souris ou boule de curseur).

OBS

Termes (et définitions) tirés des Normes et lignes directrices pour la Normalisation des sites (NSI) intranet, extranet et autres réseaux électroniques.

Spanish

Save record 23

Record 24 1999-11-23

English

Subject field(s)
  • International Public Law
DEF

recognition of a State as a subject of international law of full capacity or of a government as one with which full diplomatic relations are established.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
DEF

[Expression employée pour qualifier] une reconnaissance accordée sans réserve ni limitation aucune.

OBS

[...] les termes [...] reconnaissances plénière (ou définitive) [...] [sont] employés par l'Institut de droit international [...].

Spanish

Save record 24

Record 25 1999-05-12

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

The method of accounting for the costs of oil and gas properties whereby only the costs that result in the discovery of oil and gas reserves are capitalized.

OBS

Compare with "discovery value accounting", "full costing" and "reserve recognition accounting".

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Méthode de comptabilisation en usage dans l'industrie minière, pétrolière et gazière et qui consiste à porter à l'actif les seuls frais correspondant à des efforts de prospection couronnés de succès et à les amortir subséquemment sur le produit de l'exploitation du gisement découvert.

OBS

Selon cette méthode, les frais de la recherche infructueuse sont immédiatement passés en charges.

Spanish

Save record 25

Record 26 1998-10-05

English

Subject field(s)
  • Accounting
DEF

Accounting for reserves of gas, oil, or other natural resources that have been explored but not extracted which are capitalized at the asset’s net realizable value.

OBS

Compare to "full costing", "reserve recognition accounting" and "successful efforts accounting".

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Méthode qui consiste à attribuer aux ressources naturelles découvertes une valeur égale à leur valeur de réalisation nette même si les coûts de prospection sont inférieurs à cette valeur.

Spanish

Save record 26

Record 27 1994-12-09

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

It does not require that recognition be given to the full amount of the existing obligation for future site restoration.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

Elle n'exige pas la constatation du montant total de l'obligation existante relative à la restauration future des lieux.

Spanish

Save record 27

Record 28 1981-02-25

English

Subject field(s)
  • Social Psychology
OBS

In Katz’ theory of attitudes, the use of an attitude to protect the attitude holder from a full recognition of harsh circumstances or unpleasant conditions.

French

Domaine(s)
  • Psychologie sociale

Spanish

Save record 28

Record 29 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

The cross-impact approach is methodology for forecasting which draws its rationals from the recognition of mutual effects between events and developments. The problem is to find the conditional probabilities of forecasted items in a set in full consideration of the potential interactions among.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation

Spanish

Save record 29

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: