TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FULL SEED [8 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- yield component
1, record 1, English, yield%20component
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Yield components of crops. The yield of a grain crop plant can be divided into various components which together contributed to the yield. These components include : Heads, ears or pods per acre... Number of kernels or seeds per head, ear or pod... Weight per kernel or seed... Any crop production factor which decreases any one of these factors results in decreased yield.... Full yield potential is almost never achieved because environmental conditions may limit one or more of the yield components during the growing season. 2, record 1, English, - yield%20component
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- composante du rendement
1, record 1, French, composante%20du%20rendement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Modèle théorique du fonctionnement biologique d'un peuplement végétal cultivé. 2, record 1, French, - composante%20du%20rendement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Trade
Record 2, Main entry term, English
- seed company
1, record 2, English, seed%20company
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- seed producer 2, record 2, English, seed%20producer
see observation, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ontario Seed Company is the largest wholly Canadian-owned and operated packet seed company, offering a full line of products including over 30 herbs, 250 vegetables, 240 annuals, and 100 perennials and biennials suitable for Canada's various climates. 3, record 2, English, - seed%20company
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The terms "seed company" and "seed producer" are sometimes used interchangeably. 4, record 2, English, - seed%20company
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
seed company; seed producer: designations extracted from the "Glossaire de l’agriculture" and reproduced with the permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 5, record 2, English, - seed%20company
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Commerce
Record 2, Main entry term, French
- semencier
1, record 2, French, semencier
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- entreprise de semences 2, record 2, French, entreprise%20de%20semences
correct, feminine noun
- établissement semencier 3, record 2, French, %C3%A9tablissement%20semencier
correct, masculine noun
- maison de semences 2, record 2, French, maison%20de%20semences
correct, feminine noun
- firme semencière 4, record 2, French, firme%20semenci%C3%A8re
correct, feminine noun
- entreprise semencière 1, record 2, French, entreprise%20semenci%C3%A8re
correct, feminine noun
- groupe semencier 1, record 2, French, groupe%20semencier
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
semencier; établissement semencier; entreprise semencière; groupe semencier : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, record 2, French, - semencier
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
- Comercio
Record 2, Main entry term, Spanish
- empresa de semillas
1, record 2, Spanish, empresa%20de%20semillas
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-03-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agricultural Engineering
Record 3, Main entry term, English
- Plant Propagation Centre
1, record 3, English, Plant%20Propagation%20Centre
correct, New Brunswick
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Plant Propagation Centre initiates and multiplies disease-tested tissue cultured potato material. Nuclear stock plantlets and microtubers are produced, which become the basis for New Brunswick's seed potato industry. The Centre supplies a full range of varieties to its customers. 1, record 3, English, - Plant%20Propagation%20Centre
Record 3, Key term(s)
- Plant Propagation Center
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Génie agricole
Record 3, Main entry term, French
- Centre de propagation des végétaux
1, record 3, French, Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
correct, masculine noun, New Brunswick
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de propagation des végétaux produit et multiplie du matériel de pommes de terre de semence à partir de tissus végétaux soumis à des essais pour garantir l'absence de maladies. Le matériel de base produit, soit les plantules et les microtubercules, est le fondement de l'industrie de la pomme de terre de semence du Nouveau-Brunswick. Le Centre fournit une gamme complète de variétés à ses clients. 1, record 3, French, - Centre%20de%20propagation%20des%20v%C3%A9g%C3%A9taux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-01-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
Record 4, Main entry term, English
- domestic end-user
1, record 4, English, domestic%20end%2Duser
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[The quality management] systems maintain and provide full documentation and traceability from seed to export vessel or domestic end-user. 2, record 4, English, - domestic%20end%2Duser
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, record 4, English, - domestic%20end%2Duser
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économie agricole
Record 4, Main entry term, French
- utilisateur final au pays
1, record 4, French, utilisateur%20final%20au%20pays
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[Les] systèmes [de gestion de la qualité] fournissent des documents complets et une chaîne de traçabilité allant de la semence jusqu'au navire d'exportation ou à l'utilisateur final au pays. 2, record 4, French, - utilisateur%20final%20au%20pays
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, record 4, French, - utilisateur%20final%20au%20pays
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2002-01-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Record 5, Main entry term, English
- seed purity
1, record 5, English, seed%20purity
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The % by weight of clean, full seed of the desired species in a batch. 2, record 5, English, - seed%20purity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Record 5, Main entry term, French
- pureté des semences
1, record 5, French, puret%C3%A9%20des%20semences
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- degré de pureté 1, record 5, French, degr%C3%A9%20de%20puret%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pourcentage en poids des graines saines et propres d'une espèce donné dans un lot donné. 1, record 5, French, - puret%C3%A9%20des%20semences
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Record 5, Main entry term, Spanish
- pureza de semilla
1, record 5, Spanish, pureza%20de%20semilla
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-07-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Botany
- Milling and Cereal Industries
Record 6, Main entry term, English
- seed coat
1, record 6, English, seed%20coat
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- bran coat 1, record 6, English, bran%20coat
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
At this stage, it is timely to make a closer examination of the structure of a grain of wheat; the starting material of the milling process. The wheat seed varies in length from 4. 8 millimetres to 9. 5 millimetres, depending on variety and degree of maturity. Its shape ranges from spherical to oblong. Running along the full length of the wheat seed is the crease, which reaches in depth almost to the middle of the grain. The seed, or berry as it is sometimes called, is made up of three main parts : the interior starchy endosperm, the seed coat or bran, and the embryo called the germ. An average well matured grain of wheat has approximately the following compositions : endosperm, 85%, bran, 13%; and germ, 2%. 1, record 6, English, - seed%20coat
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Botanique
- Minoterie et céréales
Record 6, Main entry term, French
- enveloppe du grain
1, record 6, French, enveloppe%20du%20grain
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- membrane du grain 1, record 6, French, membrane%20du%20grain
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le moment est venu d'examiner de plus près la structure du grain de blé, point de départ des opérations de mouture. Le grain de blé mesure de 4,8 mm à 9,5 mm de long, selon les variétés et le degré de maturité. Sa forme varie de sphérique à allongée. Sa surface est parcourue d'un sillon longitudinal dont la profondeur atteint près de la moitié de l'épaisseur du grain. La graine est constituée de trois éléments principaux : l'albumen farineux interne, les membranes (le son) et l'embryon, qu'on appelle germe. La composition moyenne du grain bien développé est à peu près la suivante : albumen 85%, son 13% et germe 2%. 2, record 6, French, - enveloppe%20du%20grain
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-07-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Plant Biology
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Record 7, Main entry term, English
- starchy endosperm
1, record 7, English, starchy%20endosperm
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
At this stage, it is timely to make a closer examination of the structure of a grain of wheat; the starting material of the milling process. The wheat seed varies in length from 4. 8 millimetres to 9. 5 millimetres, depending on variety and degree of maturity. Its shape ranges from spherical to oblong. Running along the full length of the wheat seed is the crease, which reaches in depth almost to the middle of the grain. The seed, or berry as it is sometimes called, is made up of three main parts : the interior starchy endosperm, the seed coat or bran, and the embryo called the germ. An average well matured grain of wheat has approximately the following compositions : endosperm, 85%, bran, 13%; and germ, 2%. 2, record 7, English, - starchy%20endosperm
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Record 7, Main entry term, French
- albumen farineux
1, record 7, French, albumen%20farineux
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- albumen amylacé 2, record 7, French, albumen%20amylac%C3%A9
correct, masculine noun
- endosperme farineux 2, record 7, French, endosperme%20farineux
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le moment est venu d'examiner de plus près la structure du grain de blé, point de départ des opérations de mouture. Le grain de blé mesure de 4,8 mm à 9,5 mm de long, selon les variétés et le degré de maturité. Sa forme varie de sphérique à allongée. Sa surface est parcourue d'un sillon longitudinal dont la profondeur atteint près de la moitié de l'épaisseur du grain. La graine est constituée de trois éléments principaux : l'albumen farineux interne, les membranes (le son) et l'embryon, qu'on appelle germe. La composition moyenne du grain bien développé est à peu près la suivante : albumen 85%, son 13% et germe 2%. 3, record 7, French, - albumen%20farineux
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-05-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 8, Main entry term, English
- spoon opener 1, record 8, English, spoon%20opener
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The damage to crop establishment, and suppression of full grain yield potential, limits the knife opener to low rates of seed row N when direct seeding. In contrast to the spoon opener, which also reduced wheat and barley seedling stand establishment at high N rates, placement of seed and urea-N in a narrow(2 cm) band with the knife resulted in damage which carried through to yield formation and grain filling. [Source : ethanol project-Ajnplmt. en p. 2]. 1, record 8, English, - spoon%20opener
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Record 8, Main entry term, French
- coutre à cuiller
1, record 8, French, coutre%20%C3%A0%20cuiller
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Contrairement à la situation observée avec le coutre à cuiller, qui conduisait aussi à une réduction du nombre de plants de blé et d'orge lorsque l'azote était appliqué en doses élevées, l'emploi du coutre à couteau pour déposer les semences et le N-urée en une bande étroite (2 cm) s'est traduit par un endommagement des cultures qui s'est répercuté jusque dans les étapes de la production et du remplissage du grain. [Source: projet éthanol - Ajnplmt.fr p. 2]. 1, record 8, French, - coutre%20%C3%A0%20cuiller
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


