TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FULL-TIME POSITION [12 records]

Record 1 2023-01-10

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Educational Institutions
CONT

In [the] policy, a full-time professor means : a) any professor carrying 50% or more of a normal workload, filling a regular, temporary or replacement position and holding a professorial rank; b) any guest lecturer or visiting professor carrying 50% or more of a normal workload and who is appointed for a period of two consecutive terms or more...

Key term(s)
  • fulltime professor

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Établissements d'enseignement

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Establecimientos de enseñanza
CONT

En el contrato con el profesor de tiempo completo se especificarán las cátedras o labores docentes a que haya de estar consagrado, así como el número de horas diarias que le correspondan, según su especialidad científica o técnica.

Save record 1

Record 2 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Pensions and Annuities
CONT

If [someone has] periods of part-time pensionable service, [the] benefits are adjusted to take into account [the] assigned hours of part-time work compared to the full-time hours of the position.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Pensions et rentes
CONT

Si [quelqu'un] a des périodes de services à temps partiel ouvrant droit à pension, [les] prestations sont rajustées pour tenir compte des heures à temps partiel attribuées comparativement aux heures à temps plein du poste.

Spanish

Save record 2

Record 3 2022-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
  • Language (General)
OBS

The Second Language Scholarship Program is a positive measure to help eliminate barriers to career advancement in designated employment equity groups including persons with disabilities. The program offers a limited number of scholarships for full-time individual language training. The aim is for the participating employee to progress in their second language from level B to level C in oral interaction, and in doing so, prepare them to potentially obtain an executive-level position.

Key term(s)
  • Second Language Scholarship Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Linguistique (Généralités)
OBS

Le Programme de bourses d'études en langue seconde est une mesure positive pour aider à éliminer les obstacles à l'avancement professionnel dans les groupes désignés visés par l'équité en matière d'emploi, notamment les personnes ayant un handicap. Le programme offre un nombre limité de bourses d'études pour la formation linguistique individuelle à temps plein. Il vise à ce que l'employé participant progresse dans sa langue seconde du niveau B au niveau C en interaction orale et, ce faisant, qu'il se prépare à obtenir potentiellement un poste de direction.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-05-20

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Pensions and Annuities
CONT

If [someone has] periods of part-time pensionable service, [the] pension benefits are calculated to take into account [the] assigned hours of part-time work compared to the full-time hours of the position.

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Pensions et rentes
CONT

Si [quelqu'un a] des périodes de service à temps partiel ouvrant droit à pension, [les] prestations sont rajustées pour tenir compte des heures à temps partiel attribuées comparativement aux heures à temps plein du poste.

Spanish

Save record 4

Record 5 2009-05-13

English

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Recruiting of Personnel
CONT

Employees who have not completed an initial probationary period and are serving a new probationary period as a result of moving to a different position shall accumulate seniority during such a probationary period and this seniority shall be available for use.

CONT

Initial Probation.-Every Employee offered a full-time salaried position shall be automatically on an initial probation period of three(3) months.

French

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Recrutement du personnel
CONT

Admissibilité : les employés embauchés pour un emploi continu sont admissibles aux avantages sociaux. L'emploi est considéré comme continu après la période probatoire initiale.

CONT

Période probatoire initiale. Tout travailleur à qui on offre un poste de salarié à temps plein doit passer une période probatoire initiale de trois (3) mois.

Spanish

Save record 5

Record 6 2001-11-15

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

The president of a stock exchange is a full-time position that is filled by appointment of the governing body. The president is the exchange's chief executive officer who works closely with the governing body and directs all aspects of the exchange's day-to-day operations. He takes the initiative in promoting exchange development and represents the exchange in its relations with the public, other exchanges and governmental bodies.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

Le poste de président d'une bourse est un poste à plein temps qui est rempli suite à une nomination par le corps administratif. Le président est le chef de la direction de la bourse; il travaille en étroite collaboration avec le corps administratif et dirige dans son ensemble l'exploitation quotidienne de la Bourse. Il prend toutes les initiatives nécessaires afin de favoriser son expansion et la représente dans ses relations avec le public, d'autres bourses et les organismes gouvernementaux.

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-07-03

English

Subject field(s)
  • Real Estate
CONT

A detailed organization chart showing position title, job function and reporting relationships, indicating the number of full-time, part-time and contracted resources performing each functional role, with the average number of years of experience of incumbent resources;...

French

Domaine(s)
  • Immobilier
CONT

Un organigramme détaillé indiquant le titre du poste, la fonction professionnelle et les relations hiérarchiques, le nombre de personnes-ressources à temps plein, à temps partiel et sous-traitantes et exerçant chaque rôle fonctionnel et le nombre moyen d'années d'expérience des personnes-ressources titulaires; [...]

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-08-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Personnel Management
OBS

This computerized band was developed by managers to assist in the preparation of their Human Resources Planning exercise. It contains information on HRDC positions, employees, staffing action/adjustments, and Training and Development. Position information collected includes the Position number, title, group and level, exclusion indicator, language requirements, unit, reporting relationship(supervisor's position number and title). Employee information includes the Public service start date, birthdate, home address and telephone number, employee type(full-time, part-time, etc.) position title and number, location and telephone number, bilingual capability, employment history, career aspirations, mobility, training and development history(as well as proposed), date of last performance appraisal(as well as a BF for the next due appraisal). The system also keeps track of start/end dates for acting, secondment and assignment situations with an active BF system. Staffing action/adjustment module keeps track of areas which, in the opinion of the manager, will require some action to ensure that operational demands are met; this includes vacancies which are likely to occur due to long-term disability leave, maternity leave, care and nurturing leave, extended vacation leave and any other situation which will require attention. The Training and Development module records available courses, maintains a list of employees identified for each course through the appraisal process, as well as the status of this training(proposed, approved, completed).

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel
OBS

Ce fichier informatisé a été conçu par les gestionnaires pour les aider à élaborer leur plan des ressources humaines. Il contient des données sur les postes de DRHIC, sur les employés et les employées, sur les mesures ou les ajustements en matière de dotation ainsi que la formation et le perfectionnement des employés et les employées. Les données sur les postes comprennent et le numéro du poste, le titre, le groupe et le niveau, l'indicateur d'exclusion, les exigences linguistiques, l'unité de travail et le lien hiérarchique (le numéro et le titre du poste du surveillant). Les données sur les employés et employées englobent la date de début dans la fonction publique, la date de naissance, l'adresse et le numéro de téléphone au domicile de l'employé ou de l'employée, le type d'emploi (plein temps, temps partiel, etc.), le titre et le numéro du poste, le lieu et le numéro de téléphone au travail, la capacité linguistique, les antécédents professionnels, les aspirations de carrière, la mobilité, historique sur la formation et le perfectionnement (y compris la formation et évaluation du rendement (ainsi qu'une date de rappel de la prochaine évaluation). Le système tient aussi compte des dates de début et de fin des situations intérimaires, des détachements et des affectations qui comprennent un système actif de rappel. Le module sur les mesures et les ajustements en matière de dotation fait le suivi des domaines qui, de l'avis du gestionnaire, exigeront un suivi quelconque pour s'assurer que les exigences opérationnelles sont satisfaites; ceci comprend les postes qui deviendront vacants suite aux congés d'invalidité de longue durée, à des congés de maternité, à des congés de soins et éducation d'enfants d'âge préscolaire, à des vacances prolongées et suite à toute autre situation qui nécessite un suivi. La module sur la formation et le perfectionnement note les cours disponibles, maintient une liste des employés et employées identifiés pour chaque cours sui

Spanish

Save record 8

Record 9 2000-05-17

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Relations
DEF

(Job) in which the responsibility for completing one full-time job is divided between two part-time employees.

CONT

On the issue of part-time work, two things have happened. First, benefits have been extended to part-time employees. And second, we have a job partnering program which allows two employees to share equally in the responsibilities and rewards of one full-time position.

OBS

Many Canadians confuse "job sharing" and "work sharing". In fact, "work sharing" is used as an alternative to layoffs during a time of economic difficulties, is designed to combat unemployment, is involuntary and usually initiates from the employer.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Relations du travail
DEF

Situation d'emploi où deux titulaires ou plus partagent un même poste selon une répartition proportionnelle des heures de travail.

OBS

Beaucoup ont choisi de partager un emploi; chacun sa semaine et on partage le salaire.

OBS

Il ne faut pas confondre «job sharing» et «work sharing». «Job sharing» est un partage de poste par deux titulaires selon une répartition proportionnelle des heures de travail tandis que le «work sharing» consiste à repartager, durant les périodes de contraction du volume de production, le travail disponible par une réduction des heures.

Spanish

Save record 9

Record 10 1994-03-22

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

One company in the United States, Bose Corporation, is going one step further. It demands that suppliers do away with sales staff and instead position one of their employees inside Bose full-time to be a vendor representative.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

Aux États-Unis, une entreprise, Bose Corporation, va encore plus loin. Elle exige que ses fournisseurs se passent de vendeurs et qu'ils détachent plutôt un de leurs employés chez elle comme représentant à plein temps.

Spanish

Save record 10

Record 11 1992-02-14

English

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Public Service
DEF

An outstanding contribution to the Public Service or to Canada, which contribution shall have been made by an individual over a period of years while occupying a full-time position, the duties of which are scientific, cultural, professional, technical, managerial or administrative.

OBS

outstanding achievement: term and definition officially approved by Treasury Board Secretariat.

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fonction publique
DEF

Tout apport exceptionnel fait par une personne à la Fonction publique ou au Canada au cours de plusieurs années durant son occupation d'un poste à plein temps lequel poste comporte des fonctions d'ordre scientifique, culturel, professionnel, technique, administratif ou de direction.

OBS

services insignes : terme et définition uniformisés par le Secrétariat du Conseil du Trésor.

Spanish

Save record 11

Record 12 1984-05-25

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Union Organization
CONT

When operational requirements permit, the Employer will grant leave without pay to one employee elected to a full-time union position for the duration of his term of office.

OBS

Tiré de la convention collective du groupe de la traduction.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Organisation syndicale

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: