TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNCTIONAL AREA [52 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- workforce management survey
1, record 1, English, workforce%20management%20survey
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- workforce survey 1, record 1, English, workforce%20survey
correct, noun, NATO, standardized
- manpower management survey 1, record 1, English, manpower%20management%20survey
avoid, see observation, noun, NATO
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The systematic evaluation of an organization or a functional area, utilizing expert knowledge, workforce scaling guides, experience and other practical considerations to determine the validity and managerial efficiency of its functions and/or workforce establishment. 1, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The replacement of "manpower" by "workforce" aligns with gender‑neutral and inclusive terminology in personnel management. 2, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
workforce management survey; workforce survey: designations and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record 1, Key term(s)
- work force management survey
- work force survey
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- étude sur la gestion du personnel
1, record 1, French, %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étude des effectifs 1, record 1, French, %C3%A9tude%20des%20effectifs
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Évaluation systématique d'une organisation ou d'un domaine fonctionnel, faisant appel à des connaissances d'experts, à des guides de calcul des effectifs, à l'expérience et à d'autres considérations pratiques pour déterminer la validité et l'efficacité de la gestion de ses fonctions ou du tableau d'effectifs. 1, record 1, French, - %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étude sur la gestion du personnel; étude des effectifs : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- estudio sobre la gestión de personal
1, record 1, Spanish, estudio%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20personal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Evaluación sistemática de un área funcional, utilizando los conocimientos de expertos, normas de evaluación de personal, la experiencia y otras consideraciones prácticas para asegurar la eficacia en la gestión de los efectivos (presentes o futuros). 1, record 1, Spanish, - estudio%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20personal
Record 2 - internal organization data 2024-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Remote Control (Telecommunications)
- Applications of Automation
Record 2, Main entry term, English
- remote maintenance
1, record 2, English, remote%20maintenance
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- telemaintenance 2, record 2, English, telemaintenance
correct, standardized
- online maintenance 3, record 2, English, online%20maintenance
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A maintenance of a functional unit provided through telecommunications with the assistance of, or under the control of, a maintenance facility at a remote location. 3, record 2, English, - remote%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The objective of remote maintenance is to bring expert assistance to bear on maintenance problems as quickly as possible to avert extended down time, e.g. down-time loading, execution of test routines, dump analysis, interactive remote diagnosis by factory experts. 4, record 2, English, - remote%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In this context, telecommunications does not include communication within a local area network on the premises of the functional unit. 3, record 2, English, - remote%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
remote maintenance; telemaintenance; online maintenance: designations and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission. 5, record 2, English, - remote%20maintenance
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
remote maintenance: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 5, record 2, English, - remote%20maintenance
Record 2, Key term(s)
- tele-maintenance
- on-line maintenance
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Commandes à distance (Télécommunications)
- Automatisation et applications
Record 2, Main entry term, French
- télémaintenance
1, record 2, French, t%C3%A9l%C3%A9maintenance
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- maintenance à distance 2, record 2, French, maintenance%20%C3%A0%20distance
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maintenance d'une unité fonctionnelle effectuée par télécommunication avec l'aide ou sous la direction d'un service de maintenance situé dans un lieu éloigné. 3, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, la télécommunication exclut une communication par l'intermédiaire d'un réseau local situé dans le même domaine privé que l'unité fonctionnelle. 3, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
télémaintenance : désignation et définition normalisées par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; désignation normalisée par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 4, record 2, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record 2, Key term(s)
- télé-maintenance
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Telecontrol (Telecomunicaciones)
- Automatización y aplicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- telemantenimiento
1, record 2, Spanish, telemantenimiento
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- mantenimiento remoto 1, record 2, Spanish, mantenimiento%20remoto
correct, masculine noun
- mantenimiento a distancia 1, record 2, Spanish, mantenimiento%20a%20distancia
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Record 3, Main entry term, English
- logistic functional area service
1, record 3, English, logistic%20functional%20area%20service
correct, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, English
- LOGFAS 2, record 3, English, LOGFAS
correct, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
logistic functional area service : designation usually used in the plural. 3, record 3, English, - logistic%20functional%20area%20service
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
logistic functional area service; LOGFAS : The plural form of this designation(logistic functional area services) and the abbreviation are standardized by NATO. 3, record 3, English, - logistic%20functional%20area%20service
Record 3, Key term(s)
- logistic functional area services
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Record 3, Main entry term, French
- service du domaine fonctionnel logistique
1, record 3, French, service%20du%20domaine%20fonctionnel%20logistique
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Abbreviations, French
- LOGFAS 2, record 3, French, LOGFAS
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
service du domaine fonctionnel logistique : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 3, French, - service%20du%20domaine%20fonctionnel%20logistique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
service du domaine fonctionnel logistique; LOGFAS : La désignation au pluriel (services du domaine fonctionnel logistique) et l'abréviation sont normalisées par l'OTAN. 3, record 3, French, - service%20du%20domaine%20fonctionnel%20logistique
Record 3, Key term(s)
- services du domaine fonctionnel logistique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-03-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Organization Planning
- Corporate Management
Record 4, Main entry term, English
- functional business unit
1, record 4, English, functional%20business%20unit
correct
Record 4, Abbreviations, English
- FBU 2, record 4, English, FBU
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The main reason business processes are separated into functional business units is to allow each to operate within its area of expertise to build efficiencies and effectiveness across the business as a whole. Traditionally, these functional business units include production and operations, sales and marketing, accounting and finance, and human resources. 3, record 4, English, - functional%20business%20unit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de l'entreprise
Record 4, Main entry term, French
- unité fonctionnelle stratégique
1, record 4, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle%20strat%C3%A9gique
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- UFS 1, record 4, French, UFS
feminine noun
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2021-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Record 5, Main entry term, English
- area navigation procedure
1, record 5, English, area%20navigation%20procedure
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- RNAV procedure 1, record 5, English, RNAV%20procedure
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
RNP AR [required navigation performance authorization required] procedures can provide significant operational and safety advantages over other area navigation(RNAV) procedures by incorporating additional navigational accuracy, integrity and functional capabilities to permit operations using reduced obstacle clearance tolerances that enable approach and departure procedures to be implemented in circumstances where other types of approach and departure procedures are not operationally possible or satisfactory. 1, record 5, English, - area%20navigation%20procedure
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Record 5, Main entry term, French
- procédure de navigation de surface
1, record 5, French, proc%C3%A9dure%20de%20navigation%20de%20surface
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- procédure RNAV 1, record 5, French, proc%C3%A9dure%20RNAV
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les procédures [de qualité de navigation requise à autorisation obligatoire] peuvent apporter des avantages considérables au chapitre de l'exploitation et de la sécurité par rapport à d'autres procédures de navigation de surface (RNAV) en prescrivant une précision, une intégrité et une fonctionnalité de navigation accrues pour permettre des opérations utilisant des marges de franchissement d'obstacles réduites qui rendent possible la mise en œuvre de procédures d'approche et de départ dans des situations où l'application d'autres procédures n'est pas réalisable ou acceptable du point de vue opérationnel. 1, record 5, French, - proc%C3%A9dure%20de%20navigation%20de%20surface
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2021-02-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Military Administration
Record 6, Main entry term, English
- area of functional responsibility
1, record 6, English, area%20of%20functional%20responsibility
correct, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, English
- AOFR 2, record 6, English, AOFR
correct, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
area of functional responsibility; AOFR : designations standardized by NATO. 3, record 6, English, - area%20of%20functional%20responsibility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Administration militaire
Record 6, Main entry term, French
- zone de responsabilité fonctionnelle
1, record 6, French, zone%20de%20responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Abbreviations, French
- AOFR 2, record 6, French, AOFR
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
zone de responsabilité fonctionnelle; AOFR : désignations normalisées par l'OTAN. 3, record 6, French, - zone%20de%20responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2021-01-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Ecosystems
Record 7, Main entry term, English
- wetland complex
1, record 7, English, wetland%20complex
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- complex of wetlands 2, record 7, English, complex%20of%20wetlands
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Wetland complexes occur where two or more wetlands... separated by a non-wetland area are functionally linked. Functional linkages include wildlife usage(e. g., migration corridors, forage areas), and surface water and groundwater connections. 3, record 7, English, - wetland%20complex
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écosystèmes
Record 7, Main entry term, French
- complexe de zones humides
1, record 7, French, complexe%20de%20zones%20humides
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- complexe de milieux humides 2, record 7, French, complexe%20de%20milieux%20humides
correct, masculine noun
- complexe de terres humides 3, record 7, French, complexe%20de%20terres%20humides
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'un milieu humide d'un certain type est connecté à un milieu humide d'un autre type, on parle d'un complexe de milieux humides. Par exemple, un complexe marais-marécage. 2, record 7, French, - complexe%20de%20zones%20humides
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2019-11-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Record 8, Main entry term, English
- Canadian Board Diversity Council
1, record 8, English, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct
Record 8, Abbreviations, English
- CBDC 2, record 8, English, CBDC
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Board Diversity Council(CBDC) is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education. The Council' s definition [of diversity] expands the traditional board definition of industry experience, management experience, functional area of expertise, education, geography and age to also include women, visible minorities, Indigenous peoples, people with disabilities and the LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and other sexualities] community. 3, record 8, English, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
[The CBDC’s mandate is] to conduct research on the progress of diversity on Canada’s corporate boards; to provide excellence in governance education programming to build a greater pipeline of highly-skilled diverse board candidates; to educate CBDC members and the governance community on board diversity best practices and principles [and] to build a robust network of business leaders committed to diversity including top professionals who reflect Canada’s diversity. 3, record 8, English, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record 8, Key term(s)
- Canada Board Diversity Council
- Board Diversity Council of Canada
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Record 8, Main entry term, French
- Canadian Board Diversity Council
1, record 8, French, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- CBDC 2, record 8, French, CBDC
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
- Conseil canadien pour la diversité administrative 3, record 8, French, Conseil%20canadien%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20administrative
unofficial, masculine noun
- CCDA 4, record 8, French, CCDA
unofficial, masculine noun
- CCDA 4, record 8, French, CCDA
Record 8, Textual support, French
Record 8, Key term(s)
- Board Diversity Council of Canada
- Canada Board Diversity Council
- Conseil pour la diversité administrative du Canada
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 8, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense para la Diversidad Administrativa
1, record 8, Spanish, Consejo%20Canadiense%20para%20la%20Diversidad%20Administrativa
proposal, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2019-10-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 9, Main entry term, English
- blood oxygen level-dependent technique
1, record 9, English, blood%20oxygen%20level%2Ddependent%20technique
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- BOLD technique 1, record 9, English, BOLD%20technique
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the last decade, an exciting development has been functional MRI [magnetic resonance imaging](fMRI). The most commonly used method is the blood oxygen-level dependent(BOLD) technique... This method detects changes of blood levels of oxygen saturation(because of the concentration of deoxyhemoglobin), and an area with more oxygenated blood is more intense on T2-weighted images. 1, record 9, English, - blood%20oxygen%20level%2Ddependent%20technique
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 9, Main entry term, French
- technique BOLD
1, record 9, French, technique%20BOLD
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'IRM [image par résonance magnétique] fonctionnelle (IRMf) est une imagerie indirecte de l'activité cérébrale basée sur la détection des variations du flux et d'oxygénation du sang secondaire à l'activation cérébrale. Elle est basée sur la technique BOLD. 2, record 9, French, - technique%20BOLD
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BOLD est l'acronyme correspondant au terme anglais «blood oxygen-level dependent», qui signifie «dépendant de la concentration sanguine en oxygène». 3, record 9, French, - technique%20BOLD
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2019-09-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Military Administration
Record 10, Main entry term, English
- functional authority
1, record 10, English, functional%20authority
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, English
- FA 1, record 10, English, FA
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
[An] authority assigned in a policy framework [Defence Administrative Order and Directive(DAOD) ] by the Deputy Minister of National Defence and the Chief of the Defence Staff to a level one advisor or other senior official to develop and issue DAOD, manuals, standard operating procedures and other similar instruments in an assigned or authorized functional area. 1, record 10, English, - functional%20authority
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
functional authority; FA: designations and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 10, English, - functional%20authority
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 10, Main entry term, French
- autorité fonctionnelle
1, record 10, French, autorit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
- AF 1, record 10, French, AF
correct, officially approved
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Autorité attribuée dans une [Directive et ordonnance administrative de la défense (DOAD)] de cadre stratégique par le sous-ministre de la Défense nationale et le chef d'état-major de la défense à un conseiller de niveau un ou à un autre haut fonctionnaire pour l'élaboration et la publication des DOAD, des manuels, des instructions permanentes d'opération et d'autres instruments semblables dans un domaine fonctionnel attribué ou autorisé. 1, record 10, French, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
autorité fonctionnelle; AF : désignations et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 10, French, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-02-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
Record 11, Main entry term, English
- food with functional claims
1, record 11, English, food%20with%20functional%20claims
correct
Record 11, Abbreviations, English
- FFC 1, record 11, English, FFC
correct
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In April 2015, Japan's Consumer Affairs Agency(CAA), a governmental organization, introduced a third category of health claim labeling for food. The new category is named as Food with Functional Claims(FFC), and allows companies voluntarily to display a product's specific health benefit and an associated area of the human body on retail food packaging. Before the introduction, there had been two categories of health claims in Japan : Food for Specialized Health Uses(FOSHU) and Food with Nutrient Functional Claims(FNFC). 1, record 11, English, - food%20with%20functional%20claims
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 11, Main entry term, French
- aliments faisant l'objet d'allégations fonctionnelles
1, record 11, French, aliments%20faisant%20l%27objet%20d%27all%C3%A9gations%20fonctionnelles
masculine noun, plural
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-08-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Carpets and Floor Coverings
Record 12, Main entry term, English
- hall runner
1, record 12, English, hall%20runner
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- hallway runner 1, record 12, English, hallway%20runner
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Hallway runners are a fabulous way to emphasise the hallway space, transforming it from a functional reception area to a warm and welcoming place. 2, record 12, English, - hall%20runner
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tapis et revêtements de sol
Record 12, Main entry term, French
- tapis de couloir
1, record 12, French, tapis%20de%20couloir
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- chemin de couloir 2, record 12, French, chemin%20de%20couloir
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-04-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 13, Main entry term, English
- surface chart
1, record 13, English, surface%20chart
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- surface graph 2, record 13, English, surface%20graph
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The surface chart ... should be used: 1. When the magnitude of a trend is to be emphasized ... 2. When a general cumulative picture of components of a total trend is to be shown ... 3. When some portion of a chart is to be accented for a specific purpose ... 3, record 13, English, - surface%20chart
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
[In a surface graph] there is no functional relationship between the vertical and horizontal quantities. Shading the space below the curve produces a shaded area-but not an area chart. 2, record 13, English, - surface%20chart
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 13, Main entry term, French
- graphique de surface
1, record 13, French, graphique%20de%20surface
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Graphique mettant en évidence les tendances ou les variations des données (graphiques en courbes), ou l'importance relative des valeurs (graphique en aires), par rapport au temps. 1, record 13, French, - graphique%20de%20surface
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-02-25
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- Fundamentals 1: Introduction to Materiel Management
1, record 14, English, Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Materiel%20Management
correct, plural
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
This introductory course provides the basic knowledge of the functional areas within materiel management. Participants will learn how federal government policies, including those related to life cycle asset management, are integrated into each functional area. 1, record 14, English, - Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Materiel%20Management
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
M704: a Canada School of Public Service course code. 2, record 14, English, - Fundamentals%201%3A%20Introduction%20to%20Materiel%20Management
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- Cours de base 1 : Introduction à la gestion du matériel
1, record 14, French, Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ce cours d'introduction fournit les connaissances de base sur les différentes fonctions de la gestion du matériel. Les participants comprendront comment les politiques gouvernementales, incluant celles qui visent la gestion du cycle de vie des biens, sont intégrées pour chaque fonction. 1, record 14, French, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
M704 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 14, French, - Cours%20de%20base%201%20%3A%20Introduction%20%C3%A0%20la%20gestion%20du%20mat%C3%A9riel
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-02-13
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Record 15, Main entry term, English
- tool for operations planning functional area service
1, record 15, English, tool%20for%20operations%20planning%20functional%20area%20service
correct, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, English
- TOPFAS 2, record 15, English, TOPFAS
correct, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
tool for operations planning functional area service; TOPFAS : term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 15, English, - tool%20for%20operations%20planning%20functional%20area%20service
Record 15, Key term(s)
- operations planning functional area service tool
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 15, Main entry term, French
- outil pour le service de domaine fonctionnel «planification des opérations»
1, record 15, French, outil%20pour%20le%20service%20de%20domaine%20fonctionnel%20%C2%ABplanification%20des%20op%C3%A9rations%C2%BB
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Abbreviations, French
- TOPFAS 2, record 15, French, TOPFAS
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
outil pour le service de domaine fonctionnel «planification des opérations»; TOPFAS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 15, French, - outil%20pour%20le%20service%20de%20domaine%20fonctionnel%20%C2%ABplanification%20des%20op%C3%A9rations%C2%BB
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2014-08-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- physical medium attachment sublayer
1, record 16, English, physical%20medium%20attachment%20sublayer
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- PMA sublayer 1, record 16, English, PMA%20sublayer
correct, standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
in a local area network, that portion of the physical layer implemented by the functional circuitry of the medium attachment unit 1, record 16, English, - physical%20medium%20attachment%20sublayer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
physical medium attachment sublayer; PMA sublayer: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 16, English, - physical%20medium%20attachment%20sublayer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- sous-couche de raccordement au support physique
1, record 16, French, sous%2Dcouche%20de%20raccordement%20au%20support%20physique
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- sous-couche PMA 1, record 16, French, sous%2Dcouche%20PMA
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
dans un réseau local, partie de la couche physique mise en œuvre par les circuits fonctionnels de l'unité de raccordement au support 1, record 16, French, - sous%2Dcouche%20de%20raccordement%20au%20support%20physique
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
sous-couche de raccordement au support physique; sous-couche PMA : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 16, French, - sous%2Dcouche%20de%20raccordement%20au%20support%20physique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2014-08-04
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- LAN gateway
1, record 17, English, LAN%20gateway
correct, standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
functional unit that connects a local area network to another network using different protocols 1, record 17, English, - LAN%20gateway
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
The network may be another local area network, a public data network, or another type of network. 1, record 17, English, - LAN%20gateway
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
LAN gateway: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 17, English, - LAN%20gateway
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- passerelle
1, record 17, French, passerelle
correct, feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
unité fonctionnelle qui connecte un réseau local à un autre réseau ayant des protocoles différents 1, record 17, French, - passerelle
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'autre réseau peut être un réseau local, un réseau de données public, ou un réseau d'un autre type. 1, record 17, French, - passerelle
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
passerelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 17, French, - passerelle
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Passerelle de réseaux locaux. 1, record 17, French, - passerelle
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2014-08-04
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- bridge
1, record 18, English, bridge
correct, noun, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
<local area networks> functional unit that interconnects two local area networks that use the same logical link control protocol, but may use different medium access control protocols 1, record 18, English, - bridge
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bridge: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 18, English, - bridge
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- pont
1, record 18, French, pont
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
<réseaux locaux> unité fonctionnelle interconnectant deux réseaux locaux qui utilisent le même protocole de contrôle de liaison logique, mais peuvent utiliser des protocoles de contrôles d'accès au support différents 1, record 18, French, - pont
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
pont : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-25:1992]. 2, record 18, French, - pont
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2014-07-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 19, Main entry term, English
- personnel functional area services
1, record 19, English, personnel%20functional%20area%20services
correct, plural, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
- PERFAS 2, record 19, English, PERFAS
correct, plural, NATO, standardized
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
personnel functional area services; PERFAS : term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 19, English, - personnel%20functional%20area%20services
Record 19, Key term(s)
- personnel functional area service
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 19, Main entry term, French
- services du domaine fonctionnel personnel
1, record 19, French, services%20du%20domaine%20fonctionnel%20personnel
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, French
- PERFAS 2, record 19, French, PERFAS
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
services du domaine fonctionnel personnel; PERFAS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 19, French, - services%20du%20domaine%20fonctionnel%20personnel
Record 19, Key term(s)
- service du domaine fonctionnel personnel
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-04-15
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Printed Circuits and Microelectronics
- Industrial Techniques and Processes
Record 20, Main entry term, English
- boss
1, record 20, English, boss
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A functional raised area on the surface of a moulding. 2, record 20, English, - boss
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
boss: term and definition standardized by ISO. 3, record 20, English, - boss
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Plasturgie
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Techniques industrielles
Record 20, Main entry term, French
- bossage
1, record 20, French, bossage
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Relief fonctionnel à la surface d'un objet moulé. 2, record 20, French, - bossage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bossage : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 20, French, - bossage
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Procesos y técnicas industriales
Record 20, Main entry term, Spanish
- protuberancia
1, record 20, Spanish, protuberancia
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Área funcional elevada en la superficie de un objeto moldeado. 1, record 20, Spanish, - protuberancia
Record 21 - internal organization data 2013-04-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Municipal Administration
- Municipal Law
Record 21, Main entry term, English
- detachment
1, record 21, English, detachment
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- division 2, record 21, English, division
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An area of government or corporate activity organized as an administrative or functional unit. 3, record 21, English, - detachment
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Detachment ... the reverse of annexation ... the separation or exclusion of territory from a municipality... In Canada, such detached territory is generally annexed to another municipality. Note that the enlargement or contraction of territory does not dissolve the corporation or create a new one. 1, record 21, English, - detachment
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Administration municipale
- Droit municipal
Record 21, Main entry term, French
- démembrement
1, record 21, French, d%C3%A9membrement
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- division 2, record 21, French, division
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Action de démembrer, de morceler, de partager en plusieurs parties ce qui formait un tout. 2, record 21, French, - d%C3%A9membrement
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Démembrement est le terme le plus courant. Une municipalité est démembrée par la formation d'une municipalité nouvelle ou par l'annexion de son territoire à une autre municipalité [...]. 2, record 21, French, - d%C3%A9membrement
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Certaines personnes considèrent que «démembrement» s'oppose à «regroupement» et «division» à «annexion». Cependant, étant donné qu'il s'agit d'un phénomène peu fréquent, on ne peut établir aucune distinction précise entre ces deux termes. 2, record 21, French, - d%C3%A9membrement
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2013-04-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Courts
Record 22, Main entry term, English
- division
1, record 22, English, division
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An area of government or corporate activity organized as an administrative or functional unit. 2, record 22, English, - division
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Division of the Federal Court. 3, record 22, English, - division
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tribunaux
Record 22, Main entry term, French
- section
1, record 22, French, section
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d'une chambre d'un tribunal ou d'une cour. 2, record 22, French, - section
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Section de la Cour fédérale. 3, record 22, French, - section
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2013-02-20
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
Record 23, Main entry term, English
- specialty audit
1, record 23, English, specialty%20audit
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
An audit that targets a single functional area. 1, record 23, English, - specialty%20audit
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The definition refers to the functional area of an organization. 2, record 23, English, - specialty%20audit
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
Record 23, Main entry term, French
- audit spécialisé
1, record 23, French, audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- vérification spécialisée 2, record 23, French, v%C3%A9rification%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[Audit] visant un seul secteur fonctionnel. 2, record 23, French, - audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La définition se réfère au secteur fonctionnel d'une organisation. 3, record 23, French, - audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
audit spécialisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l’usage du terme «audit» comme équivalent de l’anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité (REC-13/2013-02). 1, record 23, French, - audit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2012-10-11
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Protection of Property
- Emergency Management
Record 24, Main entry term, English
- Area Emergency Response Team
1, record 24, English, Area%20Emergency%20Response%20Team
correct
Record 24, Abbreviations, English
- AERT 1, record 24, English, AERT
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A team that is sent by the Canadian Food Inspection Agency to manage the resolution of animal emergencies at the area operational centre level and to implement functional and hazard-specific emergency plans as required under the Animal Health Functional Plan. [Definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. ] 2, record 24, English, - Area%20Emergency%20Response%20Team
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Area Emergency Response Team(AERT) incorporates National Policy and Operational Strategy into an Area Operational Strategy. It develops an Area communication plan from the National communications plan and, interfaces with Area-based federal and provincial departments(through the FADES plan), and stakeholder groups. The AERT manages the resolution of the emergency at the Area level, and implements functional and hazard-specific emergency plans as required. 3, record 24, English, - Area%20Emergency%20Response%20Team
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité des biens
- Gestion des urgences
Record 24, Main entry term, French
- Équipe d'intervention d'urgence du centre opérationnel
1, record 24, French, %C3%89quipe%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20centre%20op%C3%A9rationnel
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
- EIUCO 1, record 24, French, EIUCO
correct, feminine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Équipe dépêchée par l'Agence canadienne d'inspection des aliments pour prendre en charge la résolution d'urgences animales à l'échelon du centre opérationnel régional et pour mettre en œuvre, au besoin, les plans d'urgence fonctionnels et les plans d'urgence liés à un danger précis, dans le cadre du Plan fonctionnel pour la santé animale. [Définition normalisée par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.] 2, record 24, French, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20centre%20op%C3%A9rationnel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
L'EIUCO intègre la stratégie nationale en matière de politiques et d'opérations à la stratégie à l'échelon du centre opérationnel. L'équipe élabore un plan de communication de centre opérationnel à partir du plan de communication national et fait le lien avec les ministères fédéraux et provinciaux (dans le cadre du plan PIMAE) et les groupes d'intérêt. L'EIUCO gère la résolution de la situation d'urgence à l'échelon du centre opérationnel et met en œuvre les plans fonctionnels et les plans d'urgence liés au risque spécifique, en fonction des besoins. 3, record 24, French, - %C3%89quipe%20d%27intervention%20d%27urgence%20du%20centre%20op%C3%A9rationnel
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2012-05-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Emergency Management
Record 25, Main entry term, English
- simulation cell
1, record 25, English, simulation%20cell
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
- SIMCELL 1, record 25, English, SIMCELL
correct, standardized
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An area furnished with communications equipment from which controllers and simulators coordinate and deliver messages to players during functional and full-scale exercises. [Definition reproduced with the authorization of JIBC – School of Public Safety & Security, Emergency Management Division. ] 1, record 25, English, - simulation%20cell
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
simulation cell; SIMCELL: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 25, English, - simulation%20cell
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Record 25, Main entry term, French
- cellule de simulation
1, record 25, French, cellule%20de%20simulation
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
- CELLSIM 1, record 25, French, CELLSIM
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lieu muni d'équipement de communication d'où les contrôleurs et les simulateurs coordonnent et livrent des messages aux participants lors d'exercices fonctionnels et à grand déploiement. 1, record 25, French, - cellule%20de%20simulation
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cellule de simulation; CELLSIM : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 25, French, - cellule%20de%20simulation
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2011-10-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Electronic Components
Record 26, Main entry term, English
- megacell
1, record 26, English, megacell
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Large functional blocks that are designed for silicon area efficiency and can be intermixed with user-compiled cells. 2, record 26, English, - megacell
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
"Chip design made easy". 2, record 26, English, - megacell
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Composants électroniques
Record 26, Main entry term, French
- macrocellule
1, record 26, French, macrocellule
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- mégacellule 2, record 26, French, m%C3%A9gacellule
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Cellule regroupant tous les éléments d'une fonction complexe spécifique, tels que mémoire ou microprocesseur. 2, record 26, French, - macrocellule
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2011-04-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Corporate Management
- Military Organization
Record 27, Main entry term, English
- functional area
1, record 27, English, functional%20area
correct, officially approved
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A domain in the DND [Department of National Defence] or the CF [Canadian Forces] that has been assigned to a senior civilian or military official by the Deputy Minister of National Defence or the Chief of the Defence Staff. 1, record 27, English, - functional%20area
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Assigned functional areas are set out in the Functional Areas Table of DAOD [Defence Administrative Orders and Directives] 1000-0, Corporate Administrative Direction. 1, record 27, English, - functional%20area
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
functional area : term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 27, English, - functional%20area
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Organisation militaire
Record 27, Main entry term, French
- domaine fonctionnel
1, record 27, French, domaine%20fonctionnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Domaine du MDN [ministère de la Défense nationale] ou des FC [Forces canadiennes] attribué à un haut fonctionnaire, civil ou militaire, par le Sous-ministre de la Défense nationale ou le Chef d'état-major de la Défense. 1, record 27, French, - domaine%20fonctionnel
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L’attribution des domaines fonctionnels figure au Tableau des domaines fonctionnels de la DOAD [Directives et ordonnances administratives de la Défense] 1000-0, Directive cadre de la Défense. 1, record 27, French, - domaine%20fonctionnel
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
domaine fonctionnel : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 27, French, - domaine%20fonctionnel
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - external organization data 2009-11-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Accounting
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 28, Main entry term, English
- account type
1, record 28, English, account%20type
correct
Record 28, Abbreviations, English
- AccTy 2, record 28, English, AccTy
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
... actual values for "Functional Area" and "Funded Program" may vary according to account type(Vendor, G/L, Customer etc.) and account number. 3, record 28, English, - account%20type
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
account type; AccTy: term and abbreviation used in Saturn (financial system). 4, record 28, English, - account%20type
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Comptabilité
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 28, Main entry term, French
- type de compte
1, record 28, French, type%20de%20compte
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
- TpCpt 2, record 28, French, TpCpt
correct, masculine noun
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
[...] les valeurs réelles pour le «domaine fonctionnel» et pour le «programme CB» peuvent varier selon le type de compte (fournisseur, compte général, client, etc.) et le numéro de compte. 3, record 28, French, - type%20de%20compte
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
type de compte; TpCpt: terme et abréviation en usage dans Saturne (système financier). 4, record 28, French, - type%20de%20compte
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-02-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 29, Main entry term, English
- branch flag
1, record 29, English, branch%20flag
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Branch flags are descendants of the former army corps flags. These flags mark the physical location of a unit of a functional branch... or, in such circumstances as a large tented camp, encompass the boundaries of the area occupied by that particular group. 2, record 29, English, - branch%20flag
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 29, Main entry term, French
- drapeau de branche
1, record 29, French, drapeau%20de%20branche
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- drapeau de service 2, record 29, French, drapeau%20de%20service
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Les drapeaux des branches dérivent des drapeaux des anciens corps d'armée. Ces drapeaux marquent l'emplacement géographique d'une unité d'un service fonctionnel [...] ou ils servent à délimiter le secteur occupé par cette unité dans un vaste camp où des tentes sont dressées. 1, record 29, French, - drapeau%20de%20branche
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - external organization data 2008-12-29
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Finance
- Software
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Record 30, Main entry term, English
- account type
1, record 30, English, account%20type
correct
Record 30, Abbreviations, English
- AccTy 2, record 30, English, AccTy
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
... actual values for "Functional Area" and "Funded Program" may vary according to account type(Vendor, G/L, Customer, etc.) and account number. 3, record 30, English, - account%20type
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
account type; AccTy: term and abbreviation used in Saturn (financial system). 4, record 30, English, - account%20type
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Finances
- Logiciels
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Record 30, Main entry term, French
- type de compte
1, record 30, French, type%20de%20compte
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
- TpCpt 2, record 30, French, TpCpt
correct, masculine noun
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[...] les valeurs réelles pour le «domaine fonctionnel» et pour le «programme CB» peuvent varier selon le type de compte (fournisseur, compte général, client, etc.) et le numéro de compte. 3, record 30, French, - type%20de%20compte
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
type de compte; TpCpt : terme et abréviation en usage dans Saturne (système financier). 4, record 30, French, - type%20de%20compte
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-11-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- System Names
- Office Equipment and Supplies
Record 31, Main entry term, English
- Transaction-Based Automated Purchasing System
1, record 31, English, Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
correct, Canada
Record 31, Abbreviations, English
- TAPS 1, record 31, English, TAPS
correct, Canada
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Endorsed Shared System. This system is endorsed by the CIO, Treasury Board of Canada. The Transaction-based Automated Purchasing System(TAPS) is a microcomputer, Local Area Network based purchasing system. The system facilitates functional and administrative approval being obtained, and goods received being verified against invoices prior to payment authorization. TAPS, initially developed by Advanced Systems Integrations(ASI), Nepean, Ontario, for the National Transportation Agency, interfaces with Public Works and Government Services’ systems, as well as, several departmental specific financial, assets management and inventory control systems. 2, record 31, English, - Transaction%2DBased%20Automated%20Purchasing%20System
Record 31, Key term(s)
- Transaction Based Automated Procurement System
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et fournitures de bureau
Record 31, Main entry term, French
- Système intégré de traitement des achats
1, record 31, French, Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Abbreviations, French
- SITA 1, record 31, French, SITA
correct, masculine noun, Canada
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Système partagé approuvé- Ce système est approuvé par le Dirigeant principal de l'information du Conseil du Trésor du Canada. Le système intégré de traitement des achats (SITA) est un système d'achats sur micro-ordinateur relié à un réseau local. Le système facilite l'obtention des approbations fonctionnelles et administratives, et les marchandises reçues peuvent être vérifiées par rapport aux factures avant que le paiement soit autorisé. Le SITA, qui a été mis au point à l'origine par la firme Advanced Systems Integrations (ASI) de Nepean (Ontario) pour l'Office national des transports, interface avec les systèmes de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada, ainsi qu'avec les systèmes financiers, de gestion des biens et des contrôles des stocks de plusieurs ministères. 2, record 31, French, - Syst%C3%A8me%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20traitement%20des%20achats
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2008-08-29
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Management Control
- Quality Control (Management)
Record 32, Main entry term, English
- horizontal audit
1, record 32, English, horizontal%20audit
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Horizontal audit. Horizontal auditing examines each functional area of an organisation to verify the adequacy and implementation of... requirements. Each area is checked for conformance with... requirements applicable to that area. 2, record 32, English, - horizontal%20audit
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 32, Main entry term, French
- audit horizontal
1, record 32, French, audit%20horizontal
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- vérification horizontale 2, record 32, French, v%C3%A9rification%20horizontale
correct, feminine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[L'audit] horizontal s'occupe d'un processus ou d'un aspect tel que la formation à travers les différents secteurs ou départements d'un laboratoire. L'audit vertical s'occupe de plusieurs processus ou aspects à l'intérieur d'une section ou département, les examinant du début à la fin. 1, record 32, French, - audit%20horizontal
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2007-11-29
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Materials Storage
- Inventory and Material Management
Record 33, Main entry term, English
- aisle
1, record 33, English, aisle
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A passageway between or within a functional area to provide operating space for the movement of material, equipment and personnel.(Definition standardized by CGSB.) 2, record 33, English, - aisle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
aisle: term standardized by ISO and by the Canadian General Standards Board (CGSB). 3, record 33, English, - aisle
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Stockage
- Gestion des stocks et du matériel
Record 33, Main entry term, French
- allée
1, record 33, French, all%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- passage 2, record 33, French, passage
see observation, masculine noun, standardized
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Passage utilisé pour la circulation du personnel et des appareils de manutention. 3, record 33, French, - all%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Il existe divers types d'allées : l'allée de circulation, l'allée de service, l'allée piétonne, etc. 3, record 33, French, - all%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Certains auteurs, dont l'Encyclopédie de la manutention, 1980, volume 5, page 139, distingue «allée» et «passage». L'«allée» correspond à l'«allée de service» et le «passage» correspond à l'«allée» définie sur cette fiche. 4, record 33, French, - all%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
allée : terme normalisé par l'ISO. 4, record 33, French, - all%C3%A9e
Record number: 33, Textual support number: 4 OBS
passage : terme normalisé par l'Office des normes générales du Canada (ONGC). 4, record 33, French, - all%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2006-02-01
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- remote maintenance
1, record 34, English, remote%20maintenance
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- telemaintenance 1, record 34, English, telemaintenance
correct, standardized
- online maintenance 1, record 34, English, online%20maintenance
correct, standardized
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
maintenance of a functional unit provided through telecommunications with the assistance of, or under the control of, a maintenance facility at a remote location 1, record 34, English, - remote%20maintenance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
In this context, telecommunications does not include communication within a local area network on the premises of the functional unit. 1, record 34, English, - remote%20maintenance
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
The definition in IEV 191-07-14 refers to maintenance being performed without physical access of the personnel to the item. 1, record 34, English, - remote%20maintenance
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
remote maintenance; telemaintenance; online maintenance: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 34, English, - remote%20maintenance
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- télémaintenance
1, record 34, French, t%C3%A9l%C3%A9maintenance
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
maintenance d'une unité fonctionnelle effectuée par télécommunication avec l'aide ou sous la direction d'un service de maintenance situé dans un lieu éloigné 1, record 34, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Dans ce contexte, la télécommunication exclut une communication par l'intermédiaire d'un réseau local situé dans le même domaine privé que l'unité fonctionnelle. 1, record 34, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
La définition VEI 191-07-14 concerne la maintenance effectuée sans accès direct du personnel à l'entité. 1, record 34, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
télémaintenance : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 34, French, - t%C3%A9l%C3%A9maintenance
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-09-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Television (Radioelectricity)
Record 35, Main entry term, English
- LAN gateway
1, record 35, English, LAN%20gateway
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- LAN Gateway 2, record 35, English, LAN%20Gateway
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that connects a local area network to another network using different protocols. 3, record 35, English, - LAN%20gateway
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The network may be another local area network, a public data network, or another type of network. 3, record 35, English, - LAN%20gateway
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
LAN gateway: term standardized by CSA and ISO/IEC. 4, record 35, English, - LAN%20gateway
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 35, Main entry term, French
- passerelle
1, record 35, French, passerelle
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- passerelle de réseau local 2, record 35, French, passerelle%20de%20r%C3%A9seau%20local
feminine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle qui connecte un réseau local à un autre réseau ayant des protocoles différents. 3, record 35, French, - passerelle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
L'autre réseau peut être un réseau local, un réseau de données public, ou un réseau d'un autre type. 3, record 35, French, - passerelle
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
passerelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 4, record 35, French, - passerelle
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Televisión (Radioelectricidad)
Record 35, Main entry term, Spanish
- acceso de entrada a la red de área local
1, record 35, Spanish, acceso%20de%20entrada%20a%20la%20red%20de%20%C3%A1rea%20local
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-12-23
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Military Administration
Record 36, Main entry term, English
- function area services
1, record 36, English, function%20area%20services
correct, plural, NATO
Record 36, Abbreviations, English
- FAS 1, record 36, English, FAS
correct, plural, NATO
Record 36, Synonyms, English
- functional area sub-system 2, record 36, English, functional%20area%20sub%2Dsystem
former designation, correct, NATO
- FASS 2, record 36, English, FASS
former designation, correct, NATO
- FASS 2, record 36, English, FASS
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
One major advantage of ACE ACCIS [Allied Command Europe Automated Command and Control Information System] is that the functional area services, also known as "FASS" [functional area syb-system], will be included in NATO's new overarching ADP structure which is planned to be completed by end of 2005. 3, record 36, English, - function%20area%20services
Record 36, Key term(s)
- functional area subsystem
- functional area service
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 36, Main entry term, French
- services de domaine fonctionnel
1, record 36, French, services%20de%20domaine%20fonctionnel
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 36, Abbreviations, French
- FAS 1, record 36, French, FAS
correct, masculine noun, plural, NATO
Record 36, Synonyms, French
- sous-système de domaine fonctionnel 1, record 36, French, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20domaine%20fonctionnel
former designation, correct, masculine noun, NATO
- FASS 1, record 36, French, FASS
former designation, correct, masculine noun, NATO
- FASS 1, record 36, French, FASS
Record 36, Textual support, French
Record 36, Key term(s)
- service de domaine fonctionnel
- sous système de domaine fonctionnel
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2003-03-17
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 37, Main entry term, English
- functional area
1, record 37, English, functional%20area
correct, standardized
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Each of these modules introduces a set of semantically-related elemens, properties, and attributes. Each functional area has a corresponding section in this specification document. 1, record 37, English, - functional%20area
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 37, English, - functional%20area
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 37, Main entry term, French
- domaine fonctionnel
1, record 37, French, domaine%20fonctionnel
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Chacun de ces modules introduit un ensemble d'éléments, de propriétés et d'attributs reliés sémantiquement. Chaque domaine fonctionnel a une section correspondante dans le document de spécification. 1, record 37, French, - domaine%20fonctionnel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 37, French, - domaine%20fonctionnel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2003-03-17
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
- Computer Programs and Programming
- Programming Languages
Record 38, Main entry term, English
- specification document
1, record 38, English, specification%20document
correct, standardized
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Each of these modules introduces a set of semantically-related elemens, properties, and attributes. Each functional area has a corresponding section in this specification document. 1, record 38, English, - specification%20document
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The English terminology on this record is standardized by the World Wide Web Consortium (W3C) whose role it is to establish standards relating to Internet technology. The French terminology was proposed by translators certified by the W3C and was verified by the author of this record. 2, record 38, English, - specification%20document
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Langages de programmation
Record 38, Main entry term, French
- document de spécification
1, record 38, French, document%20de%20sp%C3%A9cification
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Chacun de ces modules introduit un ensemble d'éléments, de propriétés et d'attributs reliés sémantiquement. Chaque domaine fonctionnel a une section correspondante dans le document de spécification. 1, record 38, French, - document%20de%20sp%C3%A9cification
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise de cette fiche est normalisée par le World Wide Web Consortium (consortium W3C) dont le rôle principal est d'établir les normes reliées aux technologies Internet. La terminologie française est proposée par des traducteurs agréés par le Consortium et elle a été vérifiée par l'auteur de cette fiche. 2, record 38, French, - document%20de%20sp%C3%A9cification
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-03-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Computer Memories
Record 39, Main entry term, English
- buffer storage
1, record 39, English, buffer%20storage
correct, standardized
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- buffer 2, record 39, English, buffer
correct, noun, standardized
- buffer memory 3, record 39, English, buffer%20memory
correct
- buffer store 4, record 39, English, buffer%20store
correct
- buffering memory 5, record 39, English, buffering%20memory
- buffering storage 5, record 39, English, buffering%20storage
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A special-purpose storage device or storage area allowing, through temporary storage, the data transfer between two functional units having different transfer characteristics. 6, record 39, English, - buffer%20storage
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
buffer storage; buffer: terms standardized by CSA and ISO. 7, record 39, English, - buffer%20storage
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Mémoires (Informatique)
Record 39, Main entry term, French
- mémoire tampon
1, record 39, French, m%C3%A9moire%20tampon
correct, feminine noun, standardized
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- tampon 2, record 39, French, tampon
correct, masculine noun, standardized
- mémoire intermédiaire 3, record 39, French, m%C3%A9moire%20interm%C3%A9diaire
correct, feminine noun
- mémoire-tampon 4, record 39, French, m%C3%A9moire%2Dtampon
correct, feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Mémoire ou zone de mémoire spécialisée permettant, par stockage temporaire, le transfert de données entre deux unités fonctionnelles ayant des caractéristiques de transfert différentes. 5, record 39, French, - m%C3%A9moire%20tampon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
mémoire tampon; tampon : termes normalisés par la CSA et l'ISO. 6, record 39, French, - m%C3%A9moire%20tampon
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Memorias (Computadoras)
Record 39, Main entry term, Spanish
- memoria intermedia
1, record 39, Spanish, memoria%20intermedia
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
- memoria de transición 2, record 39, Spanish, memoria%20de%20transici%C3%B3n
feminine noun
- memoria provisional 2, record 39, Spanish, memoria%20provisional
feminine noun
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2001-12-05
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Farming Techniques
- Genetics
Record 40, Main entry term, English
- field testing
1, record 40, English, field%20testing
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Position Description : Perform various Field Testing assignments with prototype test units in the field. These assignments to involve functional and/or durability analysis of test units, report writing of aforementioned test results, travel to remote test sites, farmer and/or dealer contacts, maintenance of experimental machines in the field. Responsibilities : perform a variety of designated Field Testing assignments in the area to become acquainted with and obtain a broad knowledge of all machines included in one of five product groups; learn policies and procedures relative to testing activities, as well as report writing familiarization... 2, record 40, English, - field%20testing
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Techniques agricoles
- Génétique
Record 40, Main entry term, French
- expérimentation en plein champ
1, record 40, French, exp%C3%A9rimentation%20en%20plein%20champ
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-08-25
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 41, Main entry term, English
- cordless fixed part
1, record 41, English, cordless%20fixed%20part
correct
Record 41, Abbreviations, English
- CFP 1, record 41, English, CFP
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A functional configuration of some components of a CCFP [common control fixed part] along with one or more RFPs [cordless telephone apparatus], each RFP [radio fixed part] able to provide a radio signal to points in the coverage area with substantially the same signal strength as any of the other RFPs. 1, record 41, English, - cordless%20fixed%20part
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
CT2Plus standard, Canada 2, record 41, English, - cordless%20fixed%20part
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 41, Main entry term, French
- élément fixe sans cordon
1, record 41, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20fixe%20sans%20cordon
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
- CFP 1, record 41, French, CFP
correct, masculine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Configuration fonctionnelle de certaines composantes d'un CCFP [élément fixe à commande centrale], avec un ou plusieurs RFP [élément fixe radio], chaque RFP étant capable de fournir un signal radio à des points de la zone de couverture d'une intensité essentiellement identique à celui fourni par n'importe lequel des autres RFP. 1, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fixe%20sans%20cordon
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Norme CT2Plus utilisée au Canada 2, record 41, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20fixe%20sans%20cordon
Record 41, Key term(s)
- élément fixe sans fil
- élément fixe sans cordons
- élément fixe sans fils
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-03-16
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Urban Studies
Record 42, Main entry term, English
- maintenance strategy
1, record 42, English, maintenance%20strategy
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A local authority's agreed approach to maintenance in a functional area; i. e., the relative importance assigned to preventive maintenance, corrective maintenance, and other individual maintenance strategies. 1, record 42, English, - maintenance%20strategy
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Urbanisme
Record 42, Main entry term, French
- stratégie d'entretien
1, record 42, French, strat%C3%A9gie%20d%27entretien
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Trois projets communaux pour une démarche de développement urbain durable [...] Trois projets communaux seront examinés par les groupes de travail mis en place : - une stratégie d'entretien de l'espace public du quartier du Noyer Renard; l'objectif de l'opération est triple : enrayer les dégradations que subit un espace public aménagé par les habitants et un chantier-école et élaborer une stratégie d'entretien de cet espace, créer une animation de quartier, en particulier mettre en place des actions permanentes d'éducation à l'environnement, et confronter l'expérience d'Athis-Mons à celles d'autres villes en France ou à l'étranger, notamment à celles des villes jumelées comme Filingue au Niger. 2, record 42, French, - strat%C3%A9gie%20d%27entretien
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1997-02-10
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Informatics
Record 43, Main entry term, English
- client area 1, record 43, English, client%20area
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Functional support is provided by the client area through the Business Manager/Analyst. 1, record 43, English, - client%20area
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Informatique
Record 43, Main entry term, French
- secteur client
1, record 43, French, secteur%20client
proposal, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Quant à l'aide technique destinée aux utilisateurs, elle est fournie par l'analyste ou le gestionnaire des systèmes ministériels, dans le secteur client. 1, record 43, French, - secteur%20client
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-06-30
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Landscape Architecture
Record 44, Main entry term, English
- spatial organization
1, record 44, English, spatial%20organization
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- organization of spaces 2, record 44, English, organization%20of%20spaces
correct
- manipulation of space 3, record 44, English, manipulation%20of%20space
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Manipulation of space : In landscape design, the organization of areas of land for specific aesthetic or functional purposes. The landscape architect may manipulate a lengthy, narrow space to make it seem wider, for example, or reform an expansive, amorphous area into comprehensible smaller compartments. 3, record 44, English, - spatial%20organization
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Architecture paysagère
Record 44, Main entry term, French
- composition des volumes et des espaces
1, record 44, French, composition%20des%20volumes%20et%20des%20espaces
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
La réussite de l'aménagement des zones extérieures de l'immeuble résulte de la qualité de la composition des volumes et des espaces, réalisée conjointement par l'urbaniste, l'architecte, le sociologue, et de choix effectués par les aménageurs (nature des matériaux, couleurs, formes des objets). 1, record 44, French, - composition%20des%20volumes%20et%20des%20espaces
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L'exemple ci-dessus est tiré de la page 4 de la couverture de la source CATEDA-1. 2, record 44, French, - composition%20des%20volumes%20et%20des%20espaces
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-05-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Illumination Engineering
Record 45, Main entry term, English
- effect lighting
1, record 45, English, effect%20lighting
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The lighting industry produces lighting equipment to serve three functional levels : utility and security lighting, area lighting, and effect lighting.... Effect lighting is the most demanding of the three lighting levels, because it must satisfy the objectives of security and utility lighting with the added objective of creating an interesting visual environment. 1, record 45, English, - effect%20lighting
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Éclairagisme
Record 45, Main entry term, French
- éclairage d'ambiance
1, record 45, French, %C3%A9clairage%20d%27ambiance
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
À côté d'un éclairage fonctionnel, il y a un éclairage d'ambiance considéré comme de plus en plus nécessaire. Il tient compte de ce que chaque lieu est plus ou moins investi d'une valeur psychologique personnelle ou sociale [...] 1, record 45, French, - %C3%A9clairage%20d%27ambiance
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1990-06-05
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 46, Main entry term, English
- structural scoliosis
1, record 46, English, structural%20scoliosis
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- fixed scoliosis 2, record 46, English, fixed%20scoliosis
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
An irreversible lateral curvature of the spine with rotation of the vertebral bodies in the abnormal area(major curve). Organic and congenital forms are structural, and the functional type may become so. From SALMU, 1983, p. 310 and GOMED, 1979, p. 1306. 2, record 46, English, - structural%20scoliosis
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 46, Main entry term, French
- scoliose structurale
1, record 46, French, scoliose%20structurale
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- scoliose osseuse 2, record 46, French, scoliose%20osseuse
correct, feminine noun
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[...] incurvation latérale du rachis, partiellement irréductible, avec rotation des corps vertébraux se traduisant par une gibbosité ou saillie paraspinale. Elle est secondaire à une malformation vertébrale, congénitale ou acquise. Elle est le plus souvent apparemment primitive et de cause obscure. D'après SIRHU, 1984, p. 415 et EMAPP 15865 G20, 1974, p. 1. 2, record 46, French, - scoliose%20structurale
Record 46, Spanish
Record 46, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Sistema musculoesquelético (Medicina)
Record 46, Main entry term, Spanish
- escoliosis estructural
1, record 46, Spanish, escoliosis%20estructural
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, Spanish
Record 46, Synonyms, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1989-12-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Psychology
- Artificial Intelligence
Record 47, Main entry term, English
- equipotentiality
1, record 47, English, equipotentiality
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The capacity of any part of a functional area to carry out a particular behavior. 2, record 47, English, - equipotentiality
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
The idea that capacity for learning is not narrowly localized in the brain. 3, record 47, English, - equipotentiality
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Note: Term defined in a specialized glossary of psychometrics. 4, record 47, English, - equipotentiality
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Psychologie
- Intelligence artificielle
Record 47, Main entry term, French
- équipotentialité
1, record 47, French, %C3%A9quipotentialit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Capacité d'une aire fonctionnelle de produire le même comportement en chacun de ses points. 1, record 47, French, - %C3%A9quipotentialit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
équipotentialité du cerveau pour l'apprentissage. 1, record 47, French, - %C3%A9quipotentialit%C3%A9
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
équipotentiel : qui a le même potentiel en chacun de ses points. 2, record 47, French, - %C3%A9quipotentialit%C3%A9
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1988-06-09
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Life Cycle (Informatics)
Record 48, Main entry term, English
- support console
1, record 48, English, support%20console
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Operating support consoles to control processing within a functional work area. 1, record 48, English, - support%20console
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Cycle de vie (Informatique)
Record 48, Main entry term, French
- pupitre de soutien
1, record 48, French, pupitre%20de%20soutien
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Pupitre dont la fonction est d'exécuter des tâches complémentaires à celles qui sont exécutées sur le pupitre principal. 1, record 48, French, - pupitre%20de%20soutien
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1987-12-09
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Diagnostic Procedures (Medicine)
- Radiography (Medicine)
Record 49, Main entry term, English
- podostatigraphy 1, record 49, English, podostatigraphy
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
EMBAS
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Méthodes diagnostiques (Médecine)
- Radiographie (Médecine)
Record 49, Main entry term, French
- podostatigraphie
1, record 49, French, podostatigraphie
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Technique superposant sur un même film la radiographie du squelette du pied et l'empreinte de la plante du pied posé sur une vessie contenant du mercure qui en délimite les contours. 1, record 49, French, - podostatigraphie
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1987-02-06
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 50, Main entry term, English
- functional region 1, record 50, English, functional%20region
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- nodal region 1, record 50, English, nodal%20region
- market area 1, record 50, English, market%20area
- hinterland 1, record 50, English, hinterland
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
the area over which an urban centre provides services and functions is termed a functional region or nodal region, or simply market area or hinterland. 1, record 50, English, - functional%20region
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 50, Main entry term, French
- zone fonctionnelle
1, record 50, French, zone%20fonctionnelle
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- secteur fonctionnel 1, record 50, French, secteur%20fonctionnel
masculine noun
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
les artères à circulation intense et les grandes installations d'équipement, sont autant de sujétions apportées à la libre délimitation en zones et secteurs fonctionnels. 1, record 50, French, - zone%20fonctionnelle
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1985-01-04
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Military Administration
Record 51, Main entry term, English
- work centre 1, record 51, English, work%20centre
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Functional activity in which person hours are correlative to a workload factor. It is a grouping of personnel, machines, processes, methods, and operations, normally under one supervisor, providing similar type or homogeneous work within a generally centralized area. 1, record 51, English, - work%20centre
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
CFP 219-003. 1, record 51, English, - work%20centre
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 51, Main entry term, French
- centre d'activités
1, record 51, French, centre%20d%27activit%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- service d'activités 1, record 51, French, service%20d%27activit%C3%A9s
proposal, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1982-09-21
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Air Transport
Record 52, Main entry term, English
- radio horizon
1, record 52, English, radio%20horizon
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In the case of those VHF facilities providing service beyond the radio horizon,(...) planning for co-channel operations shall be such that points at the protection heights and at the limits of the functional service area of each facility are separated by distances not less than the sum of distances from each point to its associated radio horizon. 1, record 52, English, - radio%20horizon
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 52, Main entry term, French
- horizon radio 1, record 52, French, horizon%20radio
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans les installations UHF dont la portée dépasse l'horizon radio (...) le fonctionnement sur voie commune sera planifié de telle sorte que la distance entre les points situés à la hauteur de protection et aux limites de la zone de couverture utile de chaque installation ne soit pas inférieure à la somme des distances de chacun de ces points à l'horizon radio correspondant. 1, record 52, French, - horizon%20radio
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


