TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNCTIONAL COHESION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Sociology
- Education
- Culture (General)
- Language
Record 1, Main entry term, English
- cultural discontinuity
1, record 1, English, cultural%20discontinuity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cultural discontinuity refers to the lack of cohesion between two or more cultures. Upon entry into school, differences in the functional use of language among culturally and linguistically diverse children have been found to account for the discontinuity they experience. Because children come to school socialized to language in culture-specific ways, the discourse structure and communication styles used by many children from culturally and linguistically diverse populations is incongruent with that of the teacher's style of interaction. This discontinuity between home and school language socialization patterns can have a negative impact on academic achievement. 1, record 1, English, - cultural%20discontinuity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sociologie
- Pédagogie
- Culture (Généralités)
- Linguistique
Record 1, Main entry term, French
- discontinuité culturelle
1, record 1, French, discontinuit%C3%A9%20culturelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2006-01-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- cohesion
1, record 2, English, cohesion
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- module strength 1, record 2, English, module%20strength
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
manner and degree to which the activities of a single module are related to one another 1, record 2, English, - cohesion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Strong cohesion implies extensive relationships between activities of the module. 1, record 2, English, - cohesion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Kinds of cohesion may be ranked from strong to weak as follows :functional cohesion-informational cohesion-communicational cohesion-temporal cohesion-logical cohesion-coincidental cohesion. 1, record 2, English, - cohesion
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Contrast with coupling. 1, record 2, English, - cohesion
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cohesion; module strength: terms and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 2, English, - cohesion
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- cohésion
1, record 2, French, coh%C3%A9sion
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
manière dont les activités d'un module unique sont en relation les unes avec les autres, et degré auquel elles sont en relation 1, record 2, French, - coh%C3%A9sion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Une cohésion forte signifie une interrelation étroite entre les activités du module. 1, record 2, French, - coh%C3%A9sion
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les différents types de cohésion peuvent être classés de fort à faible comme suit : cohésion fonctionnelle - cohésion informationnelle - cohésion communicationnelle - cohésion temporelle - cohésion logique - cohésion accidentelle. 1, record 2, French, - coh%C3%A9sion
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Cohésion s'oppose à couplage. 1, record 2, French, - coh%C3%A9sion
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
cohésion : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 2, French, - coh%C3%A9sion
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2006-01-30
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- functional cohesion
1, record 3, English, functional%20cohesion
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
cohesion in which the activities of a module all contribute to the performance of a single specified objective 1, record 3, English, - functional%20cohesion
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
functional cohesion : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000]. 2, record 3, English, - functional%20cohesion
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- cohésion fonctionnelle
1, record 3, French, coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
cohésion selon laquelle les activités d'un module contribuent toutes à remplir un objectif défini et unique 1, record 3, French, - coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
cohésion fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 3, French, - coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-01-30
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- coincidental cohesion
1, record 4, English, coincidental%20cohesion
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
cohesion in which the activities of a module have no functional relationship to one another 1, record 4, English, - coincidental%20cohesion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coincidental cohesion: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 4, English, - coincidental%20cohesion
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- cohésion accidentelle
1, record 4, French, coh%C3%A9sion%20accidentelle
correct, feminine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
cohésion selon laquelle les activités d'un module n'ont pas de relation fonctionnelle entre elles 1, record 4, French, - coh%C3%A9sion%20accidentelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cohésion accidentelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 4, French, - coh%C3%A9sion%20accidentelle
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-10-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Cybernetic Systems
Record 5, Main entry term, English
- coincidental cohesion
1, record 5, English, coincidental%20cohesion
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cohesion in which the activities of a module have no functional relationship to one another. 2, record 5, English, - coincidental%20cohesion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
used to describe a module which has no meaningful relationship between its components (other than that they happen to be in the same module). The weakest module strength. 3, record 5, English, - coincidental%20cohesion
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
coincidental cohesion: Term and definition standardized by ISO/IEC. 4, record 5, English, - coincidental%20cohesion
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques
Record 5, Main entry term, French
- cohésion accidentelle
1, record 5, French, coh%C3%A9sion%20accidentelle
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cohésion occasionnelle 2, record 5, French, coh%C3%A9sion%20occasionnelle
feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cohésion par laquelle les activités d'un module n'ont pas de relation fonctionnelle entre elles. 1, record 5, French, - coh%C3%A9sion%20accidentelle
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cohésion accidentelle : Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 3, record 5, French, - coh%C3%A9sion%20accidentelle
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


