TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNCTIONAL CURRENCY [2 records]
Record 1 - internal organization data 2014-02-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
Record 1, Main entry term, English
- rigger certification
1, record 1, English, rigger%20certification
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aim of the CSPA [Canadian Sport Parachuting Association] rigging program is to have a core group of dedicated individuals who have the knowledge, experience and personal integrity to act as parachute technicians within our sport, keeping the average skydiver's equipment safe and functional. Rigger certification requires, on the part of all candidates, an exhibited personal commitment to maintain a level of expertise and currency. This currency would include performing parachute-rigging activities for at least thirty(30) days within the previous 12 months or by demonstrating to the T&SC [Technical & Safety Committee] the ability to perform related rigging tasks. 1, record 1, English, - rigger%20certification
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Parachutisme, parapente et deltaplane
Record 1, Main entry term, French
- certification de gréeur
1, record 1, French, certification%20de%20gr%C3%A9eur
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le but du programme de gréeur de l'ACPS [Association Canadienne de Parachutisme Sportif] est de rassembler un groupe solide d'individus consciencieux qui ont les connaissances, l'expérience et l'intégrité pour agir comme techniciens dans [le] sport, afin de veiller à ce que l'équipement des parachutistes soit sécuritaire et fonctionnel. La certification de gréeur exige de la part de tous les candidats une implication évidente pour maintenir son expertise tout en restant à jour. Pour se maintenir à jour le gréeur devrait avoir effectué des activités de gréage de parachute pendant au moins trente jours dans les 12 derniers mois, à n'importe quel moment, ou en démontrant au CT&S [Comité de technique et sécurité] sa capacité d'accomplir des tâches reliées au gréage. 1, record 1, French, - certification%20de%20gr%C3%A9eur
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-07-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Currency and Foreign Exchange
Record 2, Main entry term, English
- reporting currency
1, record 2, English, reporting%20currency
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- currency of display 2, record 2, English, currency%20of%20display
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The currency that an organization uses to prepare its formal financial statements. 3, record 2, English, - reporting%20currency
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Transactions in other currencies are translated in the reporting currency in accordance with generally accepted accounting principles. In most instances, the reporting currency is also the organization's functional currency. 3, record 2, English, - reporting%20currency
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Politique monétaire et marché des changes
Record 2, Main entry term, French
- monnaie de présentation des états financiers
1, record 2, French, monnaie%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- monnaie de présentation 1, record 2, French, monnaie%20de%20pr%C3%A9sentation
correct, feminine noun
- monnaie de publication 1, record 2, French, monnaie%20de%20publication
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Monnaie dans laquelle sont libellés les états financiers. 1, record 2, French, - monnaie%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les éléments des états financiers résultant d'opérations conclues en devises et les états financiers des entités étrangères établis en monnaie étrangère sont exprimés en monnaie de présentation selon la méthode de conversion généralement admise. 1, record 2, French, - monnaie%20de%20pr%C3%A9sentation%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


