TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUNCTIONAL SPECIFICATIONS [10 records]

Record 1 2024-12-11

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Regulations and Standards (Food)
  • Collaboration with the FAO
CONT

Functional uses are included in specifications to indicate the technological functions of the additive as used in foods or in food processing. The stated functional uses are not necessarily an exhaustive list, however, and an additive may have uses other than those listed.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Les utilisations fonctionnelles sont mentionnées dans les spécifications afin d'indiquer les fonctions technologiques de l'additif tel qu'il est utilisé dans les denrées alimentaires ou dans la transformation des aliments. Les utilisations fonctionnelles mentionnées ne sont pas forcément exhaustives et un additif peut avoir d'autres utilisations.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Colaboración con la FAO
Save record 1

Record 2 2020-03-06

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Regulations and Standards (Food)
  • Food Additives
  • Collaboration with the FAO
OBS

Terms of Reference :(a) to establish or endorse permitted maximum levels for individual food additives;(b) to prepare priority lists of food additives for risk assessment[;](c) to assign functional classes to individual food additives;(d) to recommend specifications of identity and purity for food additives for adoption by the Commission;(e) to consider methods of analysis for the determination of additives in food; and(f) to consider and elaborate standards or codes for related subjects such as the labelling of food additives when sold as such.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
  • Additifs alimentaires
  • Collaboration avec la FAO

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
  • Aditivos alimentarios
  • Colaboración con la FAO
OBS

Debido a la gran carga de trabajo que soportaba, el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios y Contaminantes de los Alimentos ha sido dividido en dos nuevos comités especializados: el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios y el Comité del Codex sobre Contaminantes de los Alimentos.

Save record 2

Record 3 2019-06-07

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Collaboration with the FAO
CONT

Functional uses are included in specifications to indicate the technological functions of the additive as used in foods or in food processing. The stated functional uses are not necessarily an exhaustive list, however, and an additive may have uses other than those listed.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Les utilisations fonctionnelles sont mentionnées dans les spécifications afin d'indiquer les fonctions technologiques de l'additif tel qu'il est utilisé dans les denrées alimentaires ou dans la transformation des aliments. Les utilisations fonctionnelles mentionnées ne sont pas forcément exhaustives et un additif peut avoir d'autres utilisations.

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Materials Processing
CONT

Material and product design incorporating agro-based materials goes beyond applications like thatched roofs, wattle façades and other examples harking back to older days. Its goal is to use proven and new technologies and make such composites that satisfy the demanded functional specifications while containing a high degree of environmental friendliness. The first applications of agro based materials in the building industry may be found in insulation and interior decoration. The Dutch market offers insulation materials based on waste paper(including Isofloc and Isocell). Flax insulation mats are produced in the Netherlands by Eco Fiber. Hemp is another material suitable for insulation mats. Hemp is better resistant to moisture than flax. But as yet there has not been much experience with applications of this material in the building industry. The use of coconut fibers as insulation material offers several benefits such as a low energy content and high insulation value. The material is naturally highly moisture resistant. Insulation materials can be treated with halogen-free cellulose fire retardant. To preserve the material, the fibers can be treated just like wood with boric salt. Another technology is to treat cellulose fibers via the so-called PLATO(Proving Lasting Advanced Timber Option) process. This involves heating the fibers in an autoclave under 14 atmosphere pressure to about 200 degrees Celsius. In this process the lignin and the hemi-cellulose in the fiber chemically react generating a water resistant bakelite-type of resin-compound around the remaining cellulose.

French

Domaine(s)
  • Élaboration et mise en œuvre des matériaux
CONT

Voilà 8 ans désormais que AFT Plasturgie travaille à la mise en œuvre d'agro-matériaux dans les processus industriels, notamment dans la filière automobile et du bâtiment. L'entreprise a développé un procédé original de conditionnement des fibres de chanvre permettant d'obtenir une bonne interface fibre/polymère sans modification chimique des composants, assurant ainsi une très bonne compatibilité entre la fibre végétale et les matières thermoplastiques. Elle travaille sur 2 lignes de produits intégrant des fibres de chanvre : les [composés] thermoplastiques (granulés) destinés à la transformation par extrusion et injection et les non-tissés (production de pièces par thermocompression et renforcement des pièces moulées en résine thermodurcissable).

Key term(s)
  • agro matériau
  • agromatériau

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-04-14

English

Subject field(s)
  • Standards and Regulations (Chemistry)
  • Nuclear Physics
CONT

The NIM(Nuclear Instrument Module) standards were introduced by the AEC [Atomic Energy Commission] and NBS [National Bureau of Standards] to provide maximum compatibility between nuclear pulse instrumentation produced by various manufacturers. The standards define characteristics as module and bin dimensions, power connector location and pin assignments, as well as supply voltages and allowable current for each supply voltage. NIM standards do not prescribe standard circuits, functional instrument specifications, or required fabrication methods.

French

Domaine(s)
  • Normes et réglementation (Chimie)
  • Physique nucléaire
CONT

Dans les chaînes utilisées pour la simple spectroscopie des rayonnements nucléaires les différentes opérations sont réalisées par une suite de modules spécifiques et reliés entre eux par des câbles de liaison. Pour des raisons commerciales évidentes et pour la tranquillité de l’utilisateur la plupart de ces modules suivent les normes NIM (Nuclear Instrument Module) ce qui assure une parfaite compatibilité entre modules de différents fabricants.

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Functional Test : That procedure required to ascertain that a system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications. These tests may require supplemental ground support equipment and should be more specific and detailed than an operational test. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents. A functional/test is tests at minor maintenance periods.

Key term(s)
  • functional check out

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Essai de fonctionnement : Opération nécessaire pour s'assurer qu'un système ou un équipement fonctionne à tous égards, conformément aux spécifications minimales acceptables relatives à la conception de ce système ou de cet équipement. Cet essai peut nécessiter un complément d'équipements au sol et doit être plus précis et détaillé que l'essai opérationnel. Cet essai doit comprendre toutes les données nécessaires pour effectuer les essais permettant de s'assurer des possibilités du système ou de l'équipement, afin d'en maintenir la fiabilité à un niveau acceptable, sans le secours d'aucun autre document. Les essais de fonctionnement s'effectuent aux périodicités de petit entretien.

OBS

vérification de fonctionnement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9.

OBS

vérification de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

essai de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 6

Record 7 2003-05-21

English

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Real Estate
DEF

An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder.

French

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Immobilier
DEF

changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Bienes raíces
Save record 7

Record 8 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

functional work specifications : term rarely used in its singular form(functional work specification).

Key term(s)
  • functional work plan
  • functional work specification

French

Domaine(s)
  • Astronautique

Spanish

Save record 8

Record 9 1989-05-30

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
CONT

For occasions when a student wants to understand the structure of a control component in details, STEAMER has a facility called the feedback minilab(Forbus, 1984a), where simulated devices can be assembled and tested. On the minilab's screen, the student has a menu of icons representing abstract functions typical of control devices, such as measuring subcomponents or comparators. She can select these abstract components and assemble them on the screen to construct her own control devices. The minilab is then able to generate code from subcomponent specifications to produce a simulation program for the device. Hence, once a controller has been constructed graphically in this way, it can be integrated into a simulation so that its effects on the embedding system can be observed. As implemented, the minilab has limited tutorial capabilities : it can critique the student's device by locating common bugs and recognizing some instances of known devices. Its pedagogical significance lies in its definition of abstract components in terms that allows simulated devices to be built. It is very important for students to acquire this vocabulary of functional abstractions, and the minilab helps root the abstractions’ meaning in direct experiments.

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 9

Record 10 1981-01-30

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

Alternate. An alternate part, sub-assembly, assembly or unit fully meets required functional and structural specifications, but differs either in overall external dimensions, connections, installation and/or mounting provisions.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
OBS

Variante. Les variantes de pièces, sous-ensembles, ensembles ou équipements satisfont aux mêmes spécifications de structure et de fonction mais diffèrent par leurs cotes d'encombrement, leurs raccordements, leurs dispositions de montage et/ou d'installation.

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: