TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNCTIONAL SPECIFICATIONS [10 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Food Additives
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Record 1, Main entry term, English
- functional use
1, record 1, English, functional%20use
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Functional uses are included in specifications to indicate the technological functions of the additive as used in foods or in food processing. The stated functional uses are not necessarily an exhaustive list, however, and an additive may have uses other than those listed. 1, record 1, English, - functional%20use
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Record 1, Main entry term, French
- utilisation fonctionnelle
1, record 1, French, utilisation%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les utilisations fonctionnelles sont mentionnées dans les spécifications afin d'indiquer les fonctions technologiques de l'additif tel qu'il est utilisé dans les denrées alimentaires ou dans la transformation des aliments. Les utilisations fonctionnelles mentionnées ne sont pas forcément exhaustives et un additif peut avoir d'autres utilisations. 1, record 1, French, - utilisation%20fonctionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Colaboración con la FAO
Record 1, Main entry term, Spanish
- utilización funcional
1, record 1, Spanish, utilizaci%C3%B3n%20funcional
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-03-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Regulations and Standards (Food)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 2, Main entry term, English
- Codex Committee on Food Additives
1, record 2, English, Codex%20Committee%20on%20Food%20Additives
correct, international
Record 2, Abbreviations, English
- CCFA 2, record 2, English, CCFA
correct, international
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terms of Reference :(a) to establish or endorse permitted maximum levels for individual food additives;(b) to prepare priority lists of food additives for risk assessment[;](c) to assign functional classes to individual food additives;(d) to recommend specifications of identity and purity for food additives for adoption by the Commission;(e) to consider methods of analysis for the determination of additives in food; and(f) to consider and elaborate standards or codes for related subjects such as the labelling of food additives when sold as such. 3, record 2, English, - Codex%20Committee%20on%20Food%20Additives
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 2, Main entry term, French
- Comité du Codex sur les additifs alimentaires
1, record 2, French, Comit%C3%A9%20du%20Codex%20sur%20les%20additifs%20alimentaires
correct, masculine noun, international
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
- Aditivos alimentarios
- Colaboración con la FAO
Record 2, Main entry term, Spanish
- Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios
1, record 2, Spanish, Comit%C3%A9%20del%20Codex%20sobre%20Aditivos%20Alimentarios
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- CCAA 2, record 2, Spanish, CCAA
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Debido a la gran carga de trabajo que soportaba, el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios y Contaminantes de los Alimentos ha sido dividido en dos nuevos comités especializados: el Comité del Codex sobre Aditivos Alimentarios y el Comité del Codex sobre Contaminantes de los Alimentos. 2, record 2, Spanish, - Comit%C3%A9%20del%20Codex%20sobre%20Aditivos%20Alimentarios
Record 3 - internal organization data 2019-06-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Additives
- Collaboration with the FAO
Record 3, Main entry term, English
- technological function
1, record 3, English, technological%20function
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Functional uses are included in specifications to indicate the technological functions of the additive as used in foods or in food processing. The stated functional uses are not necessarily an exhaustive list, however, and an additive may have uses other than those listed. 1, record 3, English, - technological%20function
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Collaboration avec la FAO
Record 3, Main entry term, French
- fonction technologique
1, record 3, French, fonction%20technologique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les utilisations fonctionnelles sont mentionnées dans les spécifications afin d'indiquer les fonctions technologiques de l'additif tel qu'il est utilisé dans les denrées alimentaires ou dans la transformation des aliments. Les utilisations fonctionnelles mentionnées ne sont pas forcément exhaustives et un additif peut avoir d'autres utilisations. 1, record 3, French, - fonction%20technologique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Materials Processing
Record 4, Main entry term, English
- agro-based material
1, record 4, English, agro%2Dbased%20material
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- agro based material 2, record 4, English, agro%20based%20material
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Material and product design incorporating agro-based materials goes beyond applications like thatched roofs, wattle façades and other examples harking back to older days. Its goal is to use proven and new technologies and make such composites that satisfy the demanded functional specifications while containing a high degree of environmental friendliness. The first applications of agro based materials in the building industry may be found in insulation and interior decoration. The Dutch market offers insulation materials based on waste paper(including Isofloc and Isocell). Flax insulation mats are produced in the Netherlands by Eco Fiber. Hemp is another material suitable for insulation mats. Hemp is better resistant to moisture than flax. But as yet there has not been much experience with applications of this material in the building industry. The use of coconut fibers as insulation material offers several benefits such as a low energy content and high insulation value. The material is naturally highly moisture resistant. Insulation materials can be treated with halogen-free cellulose fire retardant. To preserve the material, the fibers can be treated just like wood with boric salt. Another technology is to treat cellulose fibers via the so-called PLATO(Proving Lasting Advanced Timber Option) process. This involves heating the fibers in an autoclave under 14 atmosphere pressure to about 200 degrees Celsius. In this process the lignin and the hemi-cellulose in the fiber chemically react generating a water resistant bakelite-type of resin-compound around the remaining cellulose. 2, record 4, English, - agro%2Dbased%20material
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Élaboration et mise en œuvre des matériaux
Record 4, Main entry term, French
- agro-matériau
1, record 4, French, agro%2Dmat%C3%A9riau
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Voilà 8 ans désormais que AFT Plasturgie travaille à la mise en œuvre d'agro-matériaux dans les processus industriels, notamment dans la filière automobile et du bâtiment. L'entreprise a développé un procédé original de conditionnement des fibres de chanvre permettant d'obtenir une bonne interface fibre/polymère sans modification chimique des composants, assurant ainsi une très bonne compatibilité entre la fibre végétale et les matières thermoplastiques. Elle travaille sur 2 lignes de produits intégrant des fibres de chanvre : les [composés] thermoplastiques (granulés) destinés à la transformation par extrusion et injection et les non-tissés (production de pièces par thermocompression et renforcement des pièces moulées en résine thermodurcissable). 2, record 4, French, - agro%2Dmat%C3%A9riau
Record 4, Key term(s)
- agro matériau
- agromatériau
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-04-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Nuclear Physics
Record 5, Main entry term, English
- NIM standards
1, record 5, English, NIM%20standards
correct, plural
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Nuclear Instrument Module standards 1, record 5, English, %20%20%20Nuclear%20Instrument%20Module%20standards
correct, plural
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The NIM(Nuclear Instrument Module) standards were introduced by the AEC [Atomic Energy Commission] and NBS [National Bureau of Standards] to provide maximum compatibility between nuclear pulse instrumentation produced by various manufacturers. The standards define characteristics as module and bin dimensions, power connector location and pin assignments, as well as supply voltages and allowable current for each supply voltage. NIM standards do not prescribe standard circuits, functional instrument specifications, or required fabrication methods. 1, record 5, English, - NIM%20standards
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Physique nucléaire
Record 5, Main entry term, French
- normes NIM
1, record 5, French, normes%20NIM
correct, feminine noun, plural
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans les chaînes utilisées pour la simple spectroscopie des rayonnements nucléaires les différentes opérations sont réalisées par une suite de modules spécifiques et reliés entre eux par des câbles de liaison. Pour des raisons commerciales évidentes et pour la tranquillité de l’utilisateur la plupart de ces modules suivent les normes NIM (Nuclear Instrument Module) ce qui assure une parfaite compatibilité entre modules de différents fabricants. 1, record 5, French, - normes%20NIM
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2008-03-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 6, Main entry term, English
- functional check
1, record 6, English, functional%20check
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- functional test 2, record 6, English, functional%20test
correct
- functional testing 3, record 6, English, functional%20testing
correct
- functional checking 4, record 6, English, functional%20checking
- function checkout 5, record 6, English, function%20checkout
- functional checkout 5, record 6, English, functional%20checkout
- serviceability check 6, record 6, English, serviceability%20check
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Functional Test : That procedure required to ascertain that a system or unit is functioning in all aspects in accordance with minimum acceptable system or unit design specifications. These tests may require supplemental ground support equipment and should be more specific and detailed than an operational test. It should contain all necessary information to perform proficiency tests to maintain system or unit reliability at an acceptable level, without reference to additional documents. A functional/test is tests at minor maintenance periods. 7, record 6, English, - functional%20check
Record 6, Key term(s)
- functional check out
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 6, Main entry term, French
- vérification de fonctionnement
1, record 6, French, v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- essai de fonctionnement 2, record 6, French, essai%20de%20fonctionnement
correct, masculine noun, officially approved
- épreuve de fonctionnement 3, record 6, French, %C3%A9preuve%20de%20fonctionnement
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Essai de fonctionnement : Opération nécessaire pour s'assurer qu'un système ou un équipement fonctionne à tous égards, conformément aux spécifications minimales acceptables relatives à la conception de ce système ou de cet équipement. Cet essai peut nécessiter un complément d'équipements au sol et doit être plus précis et détaillé que l'essai opérationnel. Cet essai doit comprendre toutes les données nécessaires pour effectuer les essais permettant de s'assurer des possibilités du système ou de l'équipement, afin d'en maintenir la fiabilité à un niveau acceptable, sans le secours d'aucun autre document. Les essais de fonctionnement s'effectuent aux périodicités de petit entretien. 4, record 6, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
vérification de fonctionnement : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 5, record 6, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
vérification de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 6, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
essai de fonctionnement : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, record 6, French, - v%C3%A9rification%20de%20fonctionnement
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-05-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Real Estate
Record 7, Main entry term, English
- renovation
1, record 7, English, renovation
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- conversion 2, record 7, English, conversion
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An approach to rendering existing Crown-owned accommodation functional for a specified need. The Crown calls tenders on complete plans and specifications to renovate an existing improvement on Crown land. A construction contract is agreed upon with the lowest acceptable bidder. 3, record 7, English, - renovation
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Types de constructions
- Immobilier
Record 7, Main entry term, French
- transformation
1, record 7, French, transformation
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- conversion 2, record 7, French, conversion
feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
changement dans les plans, la forme ou le style, en vue de corriger des déficiences fonctionnelles ou économiques. 3, record 7, French, - transformation
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tipos de construcciones
- Bienes raíces
Record 7, Main entry term, Spanish
- remodelación
1, record 7, Spanish, remodelaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- renovación 1, record 7, Spanish, renovaci%C3%B3n
correct, feminine noun
- remozamiento 1, record 7, Spanish, remozamiento
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-04-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Astronautics
Record 8, Main entry term, English
- functional work-plan 1, record 8, English, functional%20work%2Dplan
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- functional work specifications 1, record 8, English, functional%20work%20specifications
see observation, plural
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
functional work specifications : term rarely used in its singular form(functional work specification). 2, record 8, English, - functional%20work%2Dplan
Record 8, Key term(s)
- functional work plan
- functional work specification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Astronautique
Record 8, Main entry term, French
- cahier des charges fonctionnelles
1, record 8, French, cahier%20des%20charges%20fonctionnelles
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1989-05-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Record 9, Main entry term, English
- feedback minilab
1, record 9, English, feedback%20minilab
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
For occasions when a student wants to understand the structure of a control component in details, STEAMER has a facility called the feedback minilab(Forbus, 1984a), where simulated devices can be assembled and tested. On the minilab's screen, the student has a menu of icons representing abstract functions typical of control devices, such as measuring subcomponents or comparators. She can select these abstract components and assemble them on the screen to construct her own control devices. The minilab is then able to generate code from subcomponent specifications to produce a simulation program for the device. Hence, once a controller has been constructed graphically in this way, it can be integrated into a simulation so that its effects on the embedding system can be observed. As implemented, the minilab has limited tutorial capabilities : it can critique the student's device by locating common bugs and recognizing some instances of known devices. Its pedagogical significance lies in its definition of abstract components in terms that allows simulated devices to be built. It is very important for students to acquire this vocabulary of functional abstractions, and the minilab helps root the abstractions’ meaning in direct experiments. 1, record 9, English, - feedback%20minilab
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Record 9, Main entry term, French
- mini-laboratoire de rétroaction
1, record 9, French, mini%2Dlaboratoire%20de%20r%C3%A9troaction
proposal, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1981-01-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 10, Main entry term, English
- alternate part
1, record 10, English, alternate%20part
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Alternate. An alternate part, sub-assembly, assembly or unit fully meets required functional and structural specifications, but differs either in overall external dimensions, connections, installation and/or mounting provisions. 1, record 10, English, - alternate%20part
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 10, Main entry term, French
- variante de pièce 1, record 10, French, variante%20de%20pi%C3%A8ce
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Variante. Les variantes de pièces, sous-ensembles, ensembles ou équipements satisfont aux mêmes spécifications de structure et de fonction mais diffèrent par leurs cotes d'encombrement, leurs raccordements, leurs dispositions de montage et/ou d'installation. 1, record 10, French, - variante%20de%20pi%C3%A8ce
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


