TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUNCTIONAL STRENGTH [7 records]

Record 1 2024-12-05

English

Subject field(s)
  • Rehabilitation (Medicine)
  • Medical and Hospital Organization
CONT

Subacute rehab provides less vigorous therapy, generally catering to patients transitioning from an acute rehab facility or for those who cannot tolerate acute rehab intensity. It serves patients needing an extended length of stay to regain strength and functional abilities before they are able to return home.

Key term(s)
  • sub-acute rehabilitation
  • sub-acute rehab

French

Domaine(s)
  • Réadaptation (Médecine)
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
  • Police
OBS

[The] Functional Strength & Conditioning Program [was designed] so that all 30, 000 RCMP [Royal Canadian Mounted Police] employees across the country could have access to a quick and effective fitness program.

OBS

Royal Canadian Mounted Police.

Key term(s)
  • Functional Strength & Conditioning Programme
  • Functional Strength and Conditioning Program
  • Functional Strength and Conditioning Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Conditionnement physique et culturisme
  • Police
OBS

[Le] Programme de mise en forme et de développement de la force musculaire (PMFDFM) [a été conçu] pour offrir aux 30 000 employés de la GRC [Gendarmerie royale du Canada] un programme de conditionnement physique rapide et efficace.

OBS

Gendarmerie royale du Canada.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-09-11

English

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
DEF

Silver without alloy.

CONT

Fine silver(99. 9% pure) is generally too soft for producing functional objects; therefore, the silver is usually alloyed with copper to give it strength while preserving the ductility and beauty of the precious metal.

French

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
DEF

Argent sans alliage [ou] non allié.

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-09-27

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The total strength, less the BTL [Basic Training List] and the SUTL [Subsidized University Training List] and those on NES [non effective strength] status.

CONT

Trained Effective Strength(TES)-is a HRMS [Human Resources Management System] term to account for that component of strength that is functionally operational. It accounts for functional or manning strength, project management positions... secondments and personnel on the ATL [Advanced Training List].

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Désigne les effectifs totaux, moins les EFE [effectifs en formation élémentaire], les ESUS [effectifs en stages universitaires subventionnés] et [...] les ENA [effectifs en non-activité].

Spanish

Save record 4

Record 5 2000-08-25

English

Subject field(s)
  • Radiotelephony
DEF

A functional configuration of some components of a CCFP [common control fixed part] along with one or more RFPs [cordless telephone apparatus], each RFP [radio fixed part] able to provide a radio signal to points in the coverage area with substantially the same signal strength as any of the other RFPs.

OBS

CT2Plus standard, Canada

French

Domaine(s)
  • Radiotéléphonie
DEF

Configuration fonctionnelle de certaines composantes d'un CCFP [élément fixe à commande centrale], avec un ou plusieurs RFP [élément fixe radio], chaque RFP étant capable de fournir un signal radio à des points de la zone de couverture d'une intensité essentiellement identique à celui fourni par n'importe lequel des autres RFP.

OBS

Norme CT2Plus utilisée au Canada

Key term(s)
  • élément fixe sans fil
  • élément fixe sans cordons
  • élément fixe sans fils

Spanish

Save record 5

Record 6 1996-11-14

English

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The sum of military personnel on Functional Strength, Project Management(Vote 1 and Vote 5), Secondment, the Advanced Training List, the Basic Training List and the Subsidized University Training List.

OBS

effective strength: term to be used within the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
DEF

Total des effectifs fonctionnels, du personnel affecté à la gestion de projets (crédits 1 et 5), des détachements, des effectifs en formation avancée, des effectifs en formation élémentaire et des effectifs en stage universitaire subventionné.

OBS

effectifs en activité : terme d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Administración militar
Save record 6

Record 7 1994-07-11

English

Subject field(s)
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

The Lysholm-Score, clinical and radiological findings, KT-1000 stability values and isokinetic tests were evaluated monthly over a year. The data suggests that while both procedures under standardized rehabilitation conditions may obtain excellent functional results, adding the iliotibial band tenodesis to an intra-articular reconstruction significantly improves stability and muscular strength.

French

Domaine(s)
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Le score de Lysholm a été identique dans les deux groupes mais 66 pour 100 du groupe A contre 81,5 pour 100 du groupe B ont pu reprendre leur sport initial.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: