TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNCTIONAL TERM [76 records]
Record 1 - internal organization data 2024-06-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Rehabilitation (Medicine)
Record 1, Main entry term, English
- functional loss
1, record 1, English, functional%20loss
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- loss of function 1, record 1, English, loss%20of%20function
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the term "functional loss"... means a derangement that affects physiological function without reference to the physical integrity of the body.... A functional loss might be reduced pulmonary function or impaired sensation as with a neuropathy. 2, record 1, English, - functional%20loss
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Réadaptation (Médecine)
Record 1, Main entry term, French
- perte fonctionnelle
1, record 1, French, perte%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Du normal au pathologique, il existe une grande hétérogénéité des vieillesses, qui est fonction des capacités d'adaptation des sujets aux affections, aux maladies et aux nombreux changements qu'ils doivent affronter. La façon dont les sujets peuvent s'adapter aux pertes fonctionnelles dépend notamment de la disponibilité des ressources existantes dans les domaines du fonctionnement sensorimoteur, cognitif, de personnalité et social. 2, record 1, French, - perte%20fonctionnelle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-09-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Food Industries
- Fungi and Myxomycetes
Record 2, Main entry term, English
- functional mushroom
1, record 2, English, functional%20mushroom
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The term "functional mushrooms" refers to mushrooms that are both edible and possess medicinal properties.... Several functional mushroom species have gained more attention for their antioxidant and immune-modulating properties. 1, record 2, English, - functional%20mushroom
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Champignons et myxomycètes
Record 2, Main entry term, French
- champignon fonctionnel
1, record 2, French, champignon%20fonctionnel
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2019-10-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Personal Esthetics
- Genitourinary Tract
Record 3, Main entry term, English
- vaginal rejuvenation
1, record 3, English, vaginal%20rejuvenation
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Vaginal rejuvenation"... is an umbrella term used to describe a range of aesthetic and functional procedures that correct and restore the optimal structure of the vagina and surrounding tissues. 2, record 3, English, - vaginal%20rejuvenation
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Esthétique et soins corporels
- Appareil génito-urinaire
Record 3, Main entry term, French
- rajeunissement vaginal
1, record 3, French, rajeunissement%20vaginal
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Intervention chirurgicale ou non chirurgicale qui vise à modifier le vagin et les tissus environnants dans un but esthétique ou fonctionnel. 2, record 3, French, - rajeunissement%20vaginal
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-06-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Personnel Management
- Real Estate
Record 4, Main entry term, English
- real property functional competency
1, record 4, English, real%20property%20functional%20competency
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
real property functional competency :term usually used in the plural. 2, record 4, English, - real%20property%20functional%20competency
Record 4, Key term(s)
- real property functional competencies
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Gestion du personnel
- Immobilier
Record 4, Main entry term, French
- compétence fonctionnelle en gestion des biens immobiliers
1, record 4, French, comp%C3%A9tence%20fonctionnelle%20en%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- compétence fonctionnelle en gestion immobilière 2, record 4, French, comp%C3%A9tence%20fonctionnelle%20en%20gestion%20immobili%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
compétence fonctionnelle en gestion des biens immobiliers; compétence fonctionnelle en gestion immobilière : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, record 4, French, - comp%C3%A9tence%20fonctionnelle%20en%20gestion%20des%20biens%20immobiliers
Record 4, Key term(s)
- compétences fonctionnelles en gestion des biens immobiliers
- compétences fonctionnelles en gestion immobilière
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-10-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- splash screen
1, record 5, English, splash%20screen
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... a particular screen on a website or piece of software that displays while the application or other item is loading. 2, record 5, English, - splash%20screen
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "splash screen" is also closely related to the term "splash page. "Unlike a splash screen, splash pages are often functional, but a splash page, like a splash screen, is still an initial landing point for the user. 2, record 5, English, - splash%20screen
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Infographie
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- écran fugitif
1, record 5, French, %C3%A9cran%20fugitif
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- écran surgissant 2, record 5, French, %C3%A9cran%20surgissant
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Fenêtre ou image qui apparaît à l'écran d'un terminal, pendant qu'une autre tâche [...] est en cours de réalisation. 3, record 5, French, - %C3%A9cran%20fugitif
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Programas y programación (Informática)
Record 5, Main entry term, Spanish
- pantalla fugitiva
1, record 5, Spanish, pantalla%20fugitiva
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-06-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Real Estate
Record 6, Main entry term, English
- functional obsolescence
1, record 6, English, functional%20obsolescence
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Functional obsolescence is a reduction in the usefulness or desirability of an object because of an outdated design feature, usually one that cannot be easily changed. The term is commonly used in real estate, but has a wide application. 2, record 6, English, - functional%20obsolescence
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Immobilier
Record 6, Main entry term, French
- obsolescence fonctionnelle
1, record 6, French, obsolescence%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- désuétude fonctionnelle 2, record 6, French, d%C3%A9su%C3%A9tude%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] l'obsolescence peut être divisée en deux grands types : obsolescence fonctionnelle (technique); obsolescence psychologique (désir et modes) [...] 1, record 6, French, - obsolescence%20fonctionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-12-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 7, Main entry term, English
- Zarya control module
1, record 7, English, Zarya%20control%20module
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
- FGB 2, record 7, English, FGB
correct, officially approved
Record 7, Synonyms, English
- Zarya module 3, record 7, English, Zarya%20module
correct
- FGB 4, record 7, English, FGB
correct
- FGB 4, record 7, English, FGB
- functional cargo block 4, record 7, English, functional%20cargo%20block
correct
- Zarya 5, record 7, English, Zarya
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The Zarya control module, also known by the technical term Functional Cargo Block and the Russian acronym FGB, was the first component launched for the International Space Station and provides the station's initial propulsion and power.... The U. S.-funded and Russian-built Zarya, which means Sunrise when translated to English, is a U. S. component of the station although it was built and launched by Russia.... The Zarya module is 41. 2 feet long and 13. 5 feet wide at its widest point. It has an operational lifetime of at least 15 years. Its solar arrays and six nickel-cadmium batteries can provide an average of 3 kilowatts of electrical power. Using the Russian Kurs system, the Zarya will perform an automated and remotely piloted rendezvous and docking with the Service Module in orbit. Its docking power will accommodate Russian Soyuz piloted spacecraft and unpiloted Progress resupply spacecraft. Each of the two solar arrays is 35 feet long and 11 feet wide. The module's 16 fuel tanks combined can hold more than 6 tons of propellant. The attitude control system for the module includes 24 large steering jets and 12 small steering jets. Two large engines are available for reboosting the spacecraft and making major orbital changes. 6, record 7, English, - Zarya%20control%20module
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
The Zarya module now provides orientation control, communications and electrical power attached to the passive Unity module while the station awaits launch of the third component, a Russian-provided crew living quarters and early station core known as the Service Module ... The Service Module will enhance or replace many functions of the Zarya. Later in the station’s assembly sequence, the Zarya module will be used primarily for its storage capacity and external fuel tanks. 6, record 7, English, - Zarya%20control%20module
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Zarya control module; FGB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, record 7, English, - Zarya%20control%20module
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Zarya -Y nadir port 7, record 7, English, - Zarya%20control%20module
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 7, Main entry term, French
- module de contrôle Zarya
1, record 7, French, module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
- FGB 2, record 7, French, FGB
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Synonyms, French
- module russe Zarya 3, record 7, French, module%20russe%20Zarya
correct, masculine noun
- FGB 4, record 7, French, FGB
correct, masculine noun
- FGB 4, record 7, French, FGB
- module Zarya 3, record 7, French, module%20Zarya
correct, masculine noun
- module de fret fonctionnel 4, record 7, French, module%20de%20fret%20fonctionnel
correct, masculine noun
- module de service Zarya 5, record 7, French, module%20de%20service%20Zarya
correct, masculine noun
- Zarya 6, record 7, French, Zarya
correct
- Zaria 7, record 7, French, Zaria
correct
- module énergie 8, record 7, French, module%20%C3%A9nergie
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] Zarya [«lever de soleil»] est un remorqueur, un véhicule orbital autonome qui contient les systèmes initiaux de propulsion, de guidage, d'orientation, de communications, d'alimentation électrique et de thermorégulation nécessaires au maintien de la Station spatiale internationale pendant ses premiers mois dans l'espace. Au fil des mois, le module Zarya est devenu ni plus ni moins qu'un couloir menant la station, un port d'amarrage et un réservoir de carburant. Construit par la Russie dans le cadre d'un marché américain, Zarya appartient aux États-Unis. 2, record 7, French, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Le module russe Zarya et le nœud américain Unity sont reliés par l'Adaptateur 1 [...] Ce module, jadis appelé FGB, est la salle des machines de la station et assure les fonctions de propulsion, d'alimentation électrique et d'orientation du futur complexe spatial. 9, record 7, French, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
module de contrôle Zarya; FGB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 7, French, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
système de photopiles du module russe Zarya 2, record 7, French, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-07-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 8, Main entry term, English
- functional analysis
1, record 8, English, functional%20analysis
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A systematic investigation of the functions of a real or planned system. 2, record 8, English, - functional%20analysis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
functional analysis :term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association(CSA) and reproduced with its permission. 3, record 8, English, - functional%20analysis
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 8, Main entry term, French
- analyse fonctionnelle
1, record 8, French, analyse%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Étude systématique des fonctions au sein d'un système existant ou projeté. 2, record 8, French, - analyse%20fonctionnelle
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
analyse fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale; terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation. 3, record 8, French, - analyse%20fonctionnelle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 8, Main entry term, Spanish
- análisis funcional
1, record 8, Spanish, an%C3%A1lisis%20funcional
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Investigación sistemática de las funciones de un sistema real o planeado. 1, record 8, Spanish, - an%C3%A1lisis%20funcional
Record 9 - internal organization data 2017-03-15
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
Record 9, Main entry term, English
- functional analysis 1, record 9, English, functional%20analysis
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
functional analysis :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 9, English, - functional%20analysis
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
Record 9, Main entry term, French
- analyse par fonctions
1, record 9, French, analyse%20par%20fonctions
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- analyse par activités 1, record 9, French, analyse%20par%20activit%C3%A9s
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
analyse par fonctions; analyse par activités : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 9, French, - analyse%20par%20fonctions
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2017-01-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 10, Main entry term, English
- functional scale 1, record 10, English, functional%20scale
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
functional scale :term extracted from the “Glossaire de l'économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, record 10, English, - functional%20scale
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 10, Main entry term, French
- échelle fonctionnelle
1, record 10, French, %C3%A9chelle%20fonctionnelle
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
échelle fonctionnelle : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 2, record 10, French, - %C3%A9chelle%20fonctionnelle
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2016-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Informatics
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 11, Main entry term, English
- functional requirement
1, record 11, English, functional%20requirement
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- functional need 2, record 11, English, functional%20need
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A requirement that specifies a function that a system or system component must be capable of performing. 3, record 11, English, - functional%20requirement
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Conceptual phase. .... The functional needs of the device are spelled out on the product specification sheet. It lists what is needed ... and will have two columns - one labeled "Required" the other "Required" the other "Desired". ... The functional needs must be [prioritized].... 2, record 11, English, - functional%20requirement
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
functional requirement :term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE) 4, record 11, English, - functional%20requirement
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Informatique
- Analyse des systèmes informatiques
Record 11, Main entry term, French
- exigence fonctionnelle
1, record 11, French, exigence%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exigence qui spécifie une fonction qu'un système ou un élément de système doit être capable d'exécuter. 2, record 11, French, - exigence%20fonctionnelle
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fonctions à réaliser. [...] Chacune des fonctions est à son tour détaillée en exigences fonctionnelles [...] 3, record 11, French, - exigence%20fonctionnelle
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2016-10-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Programming Languages
Record 12, Main entry term, English
- functional processing module
1, record 12, English, functional%20processing%20module
standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
functional processing module :term standardized by ANSI. 2, record 12, English, - functional%20processing%20module
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
Record 12, Main entry term, French
- module fonctionnel
1, record 12, French, module%20fonctionnel
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-02-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Software
Record 13, Main entry term, English
- functional diagram
1, record 13, English, functional%20diagram
correct, officially approved
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A diagram that indicates the function of the parts of a system and also shows the relationship and interactions among these parts. 2, record 13, English, - functional%20diagram
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
functional diagram :Term and definition officially approved by GESC(Government EDP Standards Committee). 3, record 13, English, - functional%20diagram
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Logiciels
Record 13, Main entry term, French
- diagramme fonctionnel
1, record 13, French, diagramme%20fonctionnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Diagramme qui indique la fonction de chacun des composants d'un système et qui représente les relations fonctionnelles entre chacun de ces composants. 2, record 13, French, - diagramme%20fonctionnel
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
diagramme fonctionnel : Terme et définition uniformisés par le CNGI (Comité des normes gouvernementales en informatique). 3, record 13, French, - diagramme%20fonctionnel
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Soporte lógico (Software)
Record 13, Main entry term, Spanish
- diagrama funcional
1, record 13, Spanish, diagrama%20funcional
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- diagrama de principio 2, record 13, Spanish, diagrama%20de%20principio
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Representación en forma de diagrama de un diseño funcional, en el que se utilizan símbolos convencionales para identificar los elementos específicos del diseño lógico y del equipo. 1, record 13, Spanish, - diagrama%20funcional
Record 14 - internal organization data 2015-06-22
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology of Work
- Communication and Information Management
- Public Service
Record 14, Main entry term, English
- head of functional community
1, record 14, English, head%20of%20functional%20community
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
head of functional community :term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, record 14, English, - head%20of%20functional%20community
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie du travail
- Gestion des communications et de l'information
- Fonction publique
Record 14, Main entry term, French
- responsable de communauté fonctionnelle
1, record 14, French, responsable%20de%20communaut%C3%A9%20fonctionnelle
correct, masculine and feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
responsable de communauté fonctionnelle : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, record 14, French, - responsable%20de%20communaut%C3%A9%20fonctionnelle
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2015-05-21
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Maneuvers
Record 15, Main entry term, English
- flight functional
1, record 15, English, flight%20functional
correct, officially approved
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An airborne check of a specific non-critical aircraft system or subsystem. 1, record 15, English, - flight%20functional
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A flight functional is not a maintenance test flight, as the item has been proven airworthy via ground test or verification. It is not intended to confirm proper function of a non-critical item while airborne. 1, record 15, English, - flight%20functional
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
flight functional :term and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel(Trenton). 2, record 15, English, - flight%20functional
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Manœuvres d'aéronefs
Record 15, Main entry term, French
- essai fonctionnel en vol
1, record 15, French, essai%20fonctionnel%20en%20vol
correct, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Vérification en vol d'un système ou d'un sous-système aéronautique particulier qui n'est pas essentiel au vol. 1, record 15, French, - essai%20fonctionnel%20en%20vol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Un essai fonctionnel en vol n'est pas un vol d'essai de maintenance, car l'état de navigabilité de l'élément en question a été confirmé au moyen d'essais ou de vérifications au sol. L'objectif est de confirmer le bon fonctionnement de systèmes non essentiels en cours de vol. 1, record 15, French, - essai%20fonctionnel%20en%20vol
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
essai fonctionnel en vol : terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton). 2, record 15, French, - essai%20fonctionnel%20en%20vol
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2015-05-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 16, Main entry term, English
- functional community
1, record 16, English, functional%20community
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A group of public servants working in different departments and agencies who share common work functions, goals and interests. 2, record 16, English, - functional%20community
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
functional community :term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 3, record 16, English, - functional%20community
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 16, Main entry term, French
- communauté fonctionnelle
1, record 16, French, communaut%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- collectivité fonctionnelle 2, record 16, French, collectivit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Groupe de fonctionnaires qui travaillent dans divers ministères et organismes et partagent des fonctions, des objectifs et des intérêts professionnels communs. 3, record 16, French, - communaut%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
communauté fonctionnelle : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 4, record 16, French, - communaut%C3%A9%20fonctionnelle
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-05-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Sociology of Work
- Communication and Information Management
- Federal Administration
Record 17, Main entry term, English
- functional group
1, record 17, English, functional%20group
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
functional group :term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada. 2, record 17, English, - functional%20group
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sociologie du travail
- Gestion des communications et de l'information
- Administration fédérale
Record 17, Main entry term, French
- groupe fonctionnel
1, record 17, French, groupe%20fonctionnel
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
groupe fonctionnel : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada. 2, record 17, French, - groupe%20fonctionnel
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-03-12
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Emergency Management
Record 18, Main entry term, English
- functional exercise
1, record 18, English, functional%20exercise
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
- FX 1, record 18, English, FX
correct, standardized
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An operations-based exercise that simulates a real incident and is designed to evaluate the operational capability of emergency management systems in an environment representative of actual response conditions. 1, record 18, English, - functional%20exercise
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
functional exercise; FX :term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 18, English, - functional%20exercise
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Gestion des urgences
Record 18, Main entry term, French
- exercice fonctionnel
1, record 18, French, exercice%20fonctionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
- XF 1, record 18, French, XF
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Exercice fondé sur les opérations qui simule un incident réel dans le but d'évaluer la capacité opérationnelle des systèmes de gestion des urgences dans des conditions représentatives des conditions d'intervention réelles. 1, record 18, French, - exercice%20fonctionnel
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
exercice fonctionnel; XF : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 18, French, - exercice%20fonctionnel
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Gestión de emergencias
Record 18, Main entry term, Spanish
- ejercicio funcional
1, record 18, Spanish, ejercicio%20funcional
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Actividad planificada destinada a poner a prueba y evaluar las capacidades organizativas, [...] se utiliza para evaluar la capacidad de un sistema comunitario de gestión de situaciones de emergencia ensayando el plan de operaciones de emergencia. 1, record 18, Spanish, - ejercicio%20funcional
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Se basa en la simulación de una situación de emergencia realista que incluye una descripción de la situación (narración) con intercambios entre los [actores] y los simuladores. El ejercicio funcional brinda a los [actores] (responsables de la adopción de decisiones) una experiencia totalmente simulada de la situación frente a un grave desastre. 1, record 18, Spanish, - ejercicio%20funcional
Record 19 - internal organization data 2015-02-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Special-Language Phraseology
Record 19, Main entry term, English
- tool for operations planning functional area service
1, record 19, English, tool%20for%20operations%20planning%20functional%20area%20service
correct, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, English
- TOPFAS 2, record 19, English, TOPFAS
correct, NATO, standardized
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
tool for operations planning functional area service; TOPFAS :term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 19, English, - tool%20for%20operations%20planning%20functional%20area%20service
Record 19, Key term(s)
- operations planning functional area service tool
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 19, Main entry term, French
- outil pour le service de domaine fonctionnel «planification des opérations»
1, record 19, French, outil%20pour%20le%20service%20de%20domaine%20fonctionnel%20%C2%ABplanification%20des%20op%C3%A9rations%C2%BB
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 19, Abbreviations, French
- TOPFAS 2, record 19, French, TOPFAS
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
outil pour le service de domaine fonctionnel «planification des opérations»; TOPFAS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 19, French, - outil%20pour%20le%20service%20de%20domaine%20fonctionnel%20%C2%ABplanification%20des%20op%C3%A9rations%C2%BB
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2014-10-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 20, Main entry term, English
- functional plan
1, record 20, English, functional%20plan
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
functional plan :term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 20, English, - functional%20plan
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 20, Main entry term, French
- plan fonctionnel
1, record 20, French, plan%20fonctionnel
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
plan fonctionnel : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 20, French, - plan%20fonctionnel
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2014-08-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- functional programming
1, record 21, English, functional%20programming
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
method for structuring programs mainly as sequences of possibly nested function calls 1, record 21, English, - functional%20programming
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
functional programming :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000]. 2, record 21, English, - functional%20programming
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- programmation fonctionnelle
1, record 21, French, programmation%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
méthode utilisée pour structurer les programmes en les écrivant, pour la plus grande part, sous la forme de suites d'appels de fonctions, éventuellement emboîtés 1, record 21, French, - programmation%20fonctionnelle
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
programmation fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 21, French, - programmation%20fonctionnelle
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2014-08-21
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- functional analysis
1, record 22, English, functional%20analysis
correct, standardized
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
systematic investigation of the functions of a real or planned system 1, record 22, English, - functional%20analysis
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
functional analysis :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-20 : 1990]. 2, record 22, English, - functional%20analysis
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- analyse fonctionnelle
1, record 22, French, analyse%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
étude systématique des fonctions au sein d'un système existant ou projeté 1, record 22, French, - analyse%20fonctionnelle
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
analyse fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-20:1990]. 2, record 22, French, - analyse%20fonctionnelle
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-07-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Administration
Record 23, Main entry term, English
- personnel functional area services
1, record 23, English, personnel%20functional%20area%20services
correct, plural, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, English
- PERFAS 2, record 23, English, PERFAS
correct, plural, NATO, standardized
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
personnel functional area services; PERFAS :term and abbreviation standardized by NATO. 3, record 23, English, - personnel%20functional%20area%20services
Record 23, Key term(s)
- personnel functional area service
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Administration militaire
Record 23, Main entry term, French
- services du domaine fonctionnel personnel
1, record 23, French, services%20du%20domaine%20fonctionnel%20personnel
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 23, Abbreviations, French
- PERFAS 2, record 23, French, PERFAS
correct, masculine noun, plural, NATO, standardized
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
services du domaine fonctionnel personnel; PERFAS : terme et abréviation normalisés par l'OTAN. 3, record 23, French, - services%20du%20domaine%20fonctionnel%20personnel
Record 23, Key term(s)
- service du domaine fonctionnel personnel
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2014-07-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Informatics
Record 24, Main entry term, English
- functional unit
1, record 24, English, functional%20unit
correct, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
An entity of hardware or software, or both, capable of performing a specified function. 2, record 24, English, - functional%20unit
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
functional unit :term standardized by CSA, IEEE and ISO/IEC. 3, record 24, English, - functional%20unit
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Informatique
Record 24, Main entry term, French
- unité fonctionnelle
1, record 24, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée. 2, record 24, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
unité fonctionnelle : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI. 3, record 24, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Informática
Record 24, Main entry term, Spanish
- unidad funcional
1, record 24, Spanish, unidad%20funcional
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Entidad de hardware o software, o ambos, capaz de realizar un propósito especifico. 1, record 24, Spanish, - unidad%20funcional
Record 25 - internal organization data 2014-02-17
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Record 25, Main entry term, English
- functional test
1, record 25, English, functional%20test
correct, standardized
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A test in which the insulation system or a test object is exposed to ageing factors and diagnostic factors simulating service conditions, in order to obtain information about service ability including evaluation of test results. 1, record 25, English, - functional%20test
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
functional test :term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 2, record 25, English, - functional%20test
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Record 25, Main entry term, French
- essai fonctionnel
1, record 25, French, essai%20fonctionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Essai durant lequel le système d'isolation ou l'objet en essai est exposé à des facteurs de vieillissement et des facteurs de diagnostic simulant les conditions de fonctionnement de façon à obtenir les informations sur la capacité de service y compris l'évaluation des résultats d'essai. 1, record 25, French, - essai%20fonctionnel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
essai fonctionnel : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 25, French, - essai%20fonctionnel
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2013-12-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Digestive Tract
Record 26, Main entry term, English
- dyspepsia
1, record 26, English, dyspepsia
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A term usually applied to functional derangements of digestion due to nervous or reflex causes without demonstrable pathological changes in the stomach. They are characterized by symptoms such as vague abdominal discomfort, flatulence, heartburn. 2, record 26, English, - dyspepsia
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Appareil digestif
Record 26, Main entry term, French
- dyspepsie
1, record 26, French, dyspepsie
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Terme imprécis par lequel on désigne des troubles digestifs, plus particulièrement gastriques, qui ne paraissent pas en rapport avec une affection organique de l'estomac ou de la vésicule biliaire, et spécialement les manifestations douloureuses qui, par leur caractère non systématisé, se distinguent des syndromes bien individualisés. Les principaux signes de dyspepsie sont les pesanteurs et gonflements de l'épigastre, les brûlures d'estomac, les nausées. 2, record 26, French, - dyspepsie
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Aparato digestivo
Record 26, Main entry term, Spanish
- dispepsia
1, record 26, Spanish, dispepsia
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2013-05-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 27, Main entry term, English
- functional impression material
1, record 27, English, functional%20impression%20material
correct, standardized
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A slow-setting or thermoplastic impression material used to record soft tissues under muscular activity and conditions simulating those occurring when a patient chews or flexes cranio-facial and lingual muscles. 1, record 27, English, - functional%20impression%20material
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
functional impression material :term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 27, English, - functional%20impression%20material
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 27, Main entry term, French
- produit pour empreinte fonctionnelle
1, record 27, French, produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Produit pour empreinte à prise lente ou thermoplastique utilisé pour enregistrer les formes prises par les tissus mous au cours d'une activité musculaire et dans les conditions simulant celles qui surviennent au cours de la mastication ou du fonctionnement des muscles cranio-faciaux et linguaux. 1, record 27, French, - produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
produit pour empreinte fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 27, French, - produit%20pour%20empreinte%20fonctionnelle
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Prótesis dental
Record 27, Main entry term, Spanish
- material para impresión funcional
1, record 27, Spanish, material%20para%20impresi%C3%B3n%20funcional
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Material cuyo fin es registrar la forma tomada por los tejidos de sostén de una prótesis removible en condiciones funcionales. 1, record 27, Spanish, - material%20para%20impresi%C3%B3n%20funcional
Record 28 - internal organization data 2013-05-09
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Dentistry
Record 28, Main entry term, English
- functional life
1, record 28, English, functional%20life
correct, standardized
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The number of times a dental product can be recycled for use without loss of the properties required to insure that the product continues to be fit for the purpose intended if handled and used according to the manufacturer’s instructions. 1, record 28, English, - functional%20life
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The definition refers to duplicating material. 2, record 28, English, - functional%20life
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
functional life :term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO). 2, record 28, English, - functional%20life
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 28, Main entry term, French
- durée de vie fonctionnelle
1, record 28, French, dur%C3%A9e%20de%20vie%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Nombre de fois qu'une fourniture dentaire peut être recyclée après usage sans perdre les propriétés garantissant l'aptitude de la fourniture à remplir la fonction prévue, si elle est manipulée et utilisée conformément aux instructions du fabricant. 1, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20fonctionnelle
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
La définition se rapporte aux produits pour duplication. 2, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20fonctionnelle
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
durée de vie fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 28, French, - dur%C3%A9e%20de%20vie%20fonctionnelle
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-10-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 29, Main entry term, English
- functional decomposition
1, record 29, English, functional%20decomposition
correct, standardized
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Breaking the operations of an enterprise into a hierarchy of functions which are represented on a function chart. 1, record 29, English, - functional%20decomposition
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
functional decomposition :term and definition standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers(IEEE). 2, record 29, English, - functional%20decomposition
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- décomposition fonctionnelle
1, record 29, French, d%C3%A9composition%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Méthode d'élaboration d'un système qui consiste à décomposer celui-ci en ses éléments de manière à ce que ceux-ci correspondent directement aux fonctions et aux sous-fonctions du système. 2, record 29, French, - d%C3%A9composition%20fonctionnelle
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-04-12
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Land Forces
Record 30, Main entry term, English
- functional doctrine
1, record 30, English, functional%20doctrine
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The level of doctrine that describes the nature of the operational functions (Command, Sense, Act, Shield, Sustain) and their relationship to each other as the means to create and apply land fighting power. 2, record 30, English, - functional%20doctrine
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
functional doctrine :term and definition officially approved by the Army Terminology Panel; term to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 30, English, - functional%20doctrine
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Forces terrestres
Record 30, Main entry term, French
- doctrine fonctionnelle
1, record 30, French, doctrine%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Niveau de doctrine auquel sont décrites la nature des fonctions opérationnelles (Commandement, Détection, Action, Protection, Maintien en puissance) et leurs interrelations dans la création et l'application de la puissance de combat terrestre. 1, record 30, French, - doctrine%20fonctionnelle
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
doctrine fonctionnelle : terme d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 30, French, - doctrine%20fonctionnelle
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2012-02-01
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Surgery
Record 31, Main entry term, English
- intraoperative
1, record 31, English, intraoperative
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Occurring during the course of a surgical operation. 2, record 31, English, - intraoperative
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Intraoperative Monitoring(IOM) is the term used to describe the application of electrophysiological and vascular procedures to monitor the functional integrity of neural structures that are at risk during surgery. 1, record 31, English, - intraoperative
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 31, Main entry term, French
- peropératoire
1, record 31, French, perop%C3%A9ratoire
correct, adjective
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Qui se produit pendant une intervention chirurgicale. 2, record 31, French, - perop%C3%A9ratoire
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
La réanimation peropératoire doit assurer le maintien des grands équilibres : PaO2 > 100 mmHg, pression artérielle moyenne > 65 mmHg, débit urinaire > 100 mL·h-1 et Hb > 100 g·L-1. 1, record 31, French, - perop%C3%A9ratoire
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2011-09-02
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Programming Languages
- Artificial Intelligence
Record 32, Main entry term, English
- functional language
1, record 32, English, functional%20language
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A programming language that provides the means to state what is to be achieved by the actions of a data processing system exclusively through the use of function calls. 2, record 32, English, - functional%20language
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
functional language :term standardized by ISO/IEC(International Electrotechnical Commission) and CSA. 3, record 32, English, - functional%20language
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Intelligence artificielle
Record 32, Main entry term, French
- langage fonctionnel
1, record 32, French, langage%20fonctionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Langage de programmation qui permet de spécifier ce qu'on attend d'un système de traitement de données en employant uniquement des appels de fonctions. 2, record 32, French, - langage%20fonctionnel
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Il permet de décrire un circuit (ou un bloc) à l'aide d'un langage qui en décrit le comportement (c'est-à-dire l'évolution dans le temps des sorties en fonction des entrées). 3, record 32, French, - langage%20fonctionnel
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
langage fonctionnel : terme normalisé par l'ISO/CEI (Commission électrotechnique internationale) et la CSA. 4, record 32, French, - langage%20fonctionnel
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Inteligencia artificial
Record 32, Main entry term, Spanish
- lenguaje funcional
1, record 32, Spanish, lenguaje%20funcional
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Típicamente un programa en un lenguaje funcional consiste de un conjunto desordenado de ecuaciones que caracterizan las funciones y valores: las funciones se caracterizan por el empleo de la recursión, de otras funciones y valores; los valores se caracterizan como funciones de otros valores. 1, record 32, Spanish, - lenguaje%20funcional
Record 33 - external organization data 2011-06-21
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- functional unit
1, record 33, English, functional%20unit
correct, standardized
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose 1, record 33, English, - functional%20unit
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
In IEC 50(191), the more general term "item" is used in place of "functional unit. "An item may sometimes include people. 1, record 33, English, - functional%20unit
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
functional unit :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-14 : 1997]. 2, record 33, English, - functional%20unit
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- unité fonctionnelle
1, record 33, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée 1, record 33, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Dans CEI 50 (191), le terme «entité» est employé à la place d'«unité fonctionnelle». Une entité peut dans certains cas comprendre du personnel. 1, record 33, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-14:1997]. 2, record 33, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2011-06-21
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- functional unit
1, record 34, English, functional%20unit
correct, standardized
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose 1, record 34, English, - functional%20unit
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
functional unit :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-10 : 1979]. 2, record 34, English, - functional%20unit
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- unité fonctionnelle
1, record 34, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée 1, record 34, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-10:1979]. 2, record 34, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2011-06-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- functional design
1, record 35, English, functional%20design
correct, standardized
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
specification of the functions of the components of a system and of the working relationships among them 2, record 35, English, - functional%20design
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
functional design :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO 2382-3 : 1987; ISO/IEC 2382-20 : 1990]. 3, record 35, English, - functional%20design
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- étude fonctionnelle
1, record 35, French, %C3%A9tude%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- conception fonctionnelle 1, record 35, French, conception%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
spécification des fonctions des composantes d'un système et de leurs relations fonctionnelles 2, record 35, French, - %C3%A9tude%20fonctionnelle
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
étude fonctionnelle; conception fonctionnelle : termes et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO 2382-3:1987; ISO/IEC 2382-20:1990]. 3, record 35, French, - %C3%A9tude%20fonctionnelle
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2011-04-15
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Corporate Management
- Military Organization
Record 36, Main entry term, English
- functional authority
1, record 36, English, functional%20authority
correct, officially approved
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A senior civilian or military official who has authority to promulgate policies, instructions, standards and guidance in the functional areas assigned by the Deputy Minister of National Defence or the Chief of the Defence Staff and to ensure their compliance. 1, record 36, English, - functional%20authority
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
functional authority :term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 36, English, - functional%20authority
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Organisation militaire
Record 36, Main entry term, French
- autorité fonctionnelle
1, record 36, French, autorit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire, civil ou militaire, qui a l'autorité de promulguer les politiques, les instructions, les normes et les directives dans les domaines fonctionnels attribués par le Sous-ministre de la Défense nationale ou le Chef d'état-major de la Défense, et qui assure leur respect. 1, record 36, French, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
autorité fonctionnelle : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 36, French, - autorit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2011-04-15
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Corporate Management
- Military Organization
Record 37, Main entry term, English
- functional area
1, record 37, English, functional%20area
correct, officially approved
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A domain in the DND [Department of National Defence] or the CF [Canadian Forces] that has been assigned to a senior civilian or military official by the Deputy Minister of National Defence or the Chief of the Defence Staff. 1, record 37, English, - functional%20area
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Assigned functional areas are set out in the Functional Areas Table of DAOD [Defence Administrative Orders and Directives] 1000-0, Corporate Administrative Direction. 1, record 37, English, - functional%20area
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
functional area :term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, record 37, English, - functional%20area
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise
- Organisation militaire
Record 37, Main entry term, French
- domaine fonctionnel
1, record 37, French, domaine%20fonctionnel
correct, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Domaine du MDN [ministère de la Défense nationale] ou des FC [Forces canadiennes] attribué à un haut fonctionnaire, civil ou militaire, par le Sous-ministre de la Défense nationale ou le Chef d'état-major de la Défense. 1, record 37, French, - domaine%20fonctionnel
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
L’attribution des domaines fonctionnels figure au Tableau des domaines fonctionnels de la DOAD [Directives et ordonnances administratives de la Défense] 1000-0, Directive cadre de la Défense. 1, record 37, French, - domaine%20fonctionnel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
domaine fonctionnel : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, record 37, French, - domaine%20fonctionnel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2011-03-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Management Operations (General)
Record 38, Main entry term, English
- functional domain authority
1, record 38, English, functional%20domain%20authority
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
functional domain authority :term used at the Treasury Board Secretariat. 2, record 38, English, - functional%20domain%20authority
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- responsable des domaines fonctionnels
1, record 38, French, responsable%20des%20domaines%20fonctionnels
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
responsable des domaines fonctionnels : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor. 2, record 38, French, - responsable%20des%20domaines%20fonctionnels
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2008-03-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Modern Construction Methods
- Solar Energy
Record 39, Main entry term, English
- shade screen
1, record 39, English, shade%20screen
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- sunbreaker 2, record 39, English, sunbreaker
correct
- sun baffle 3, record 39, English, sun%20baffle
correct
- brise-soleil 4, record 39, English, brise%2Dsoleil
correct
- brise soleil 5, record 39, English, brise%20soleil
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A screen affixed to the exterior of a window or other glazed opening, designed to reduce the solar radiation reaching the glazing. 1, record 39, English, - shade%20screen
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
"Brise-soleil" generally implies screens, horizontal or vertical projections which serve a decorative purpose, even if under a functional disguise. The term is rarely used for projection balconies or unobtrusive louvres. 6, record 39, English, - shade%20screen
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Procédés de construction modernes
- Énergie solaire
Record 39, Main entry term, French
- brise-soleil
1, record 39, French, brise%2Dsoleil
correct, masculine noun, invariable
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- pare-soleil 2, record 39, French, pare%2Dsoleil
correct, masculine noun, invariable
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Élément de façade, orientable ou non, protégeant en été le vitrage des rayons directs du soleil, tout en permettant l'éclairage naturel. 3, record 39, French, - brise%2Dsoleil
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le brise-soleil est une conséquence de l'utilisation du mur-rideau. 4, record 39, French, - brise%2Dsoleil
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
«Pare-soleil» s'emploie aussi adjectivement pour qualifier des mots tels que «écran, élément, panneau», etc. 5, record 39, French, - brise%2Dsoleil
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Métodos de construcción modernos
- Energía solar
Record 39, Main entry term, Spanish
- parasol
1, record 39, Spanish, parasol
masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2007-07-17
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Record 40, Main entry term, English
- functional magnetic resonance imaging
1, record 40, English, functional%20magnetic%20resonance%20imaging
correct
Record 40, Abbreviations, English
- fMRI 1, record 40, English, fMRI
correct
Record 40, Synonyms, English
- functional MRI 2, record 40, English, functional%20MRI
correct
- fMRI 2, record 40, English, fMRI
correct
- fMRI 2, record 40, English, fMRI
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A non-invasive neuroimaging technique that allows researchers to measure the hemodynamic changes in the brain associated with neural activity. 3, record 40, English, - functional%20magnetic%20resonance%20imaging
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The term "Functional MRI"(with a capital F) can also include other MRI techniques that are sensitive to physiologic changes(such as changes in water motion), whereas fMRI with a lower case f usually refers to the mapping of brain activity using MRI. 4, record 40, English, - functional%20magnetic%20resonance%20imaging
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Record 40, Main entry term, French
- imagerie par résonance magnétique fonctionnelle
1, record 40, French, imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
- IRMf 1, record 40, French, IRMf
correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, French
- IRM fonctionnelle 2, record 40, French, IRM%20fonctionnelle
correct, feminine noun
- IRMf 1, record 40, French, IRMf
correct, feminine noun
- IRMf 1, record 40, French, IRMf
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Application de l'IRM [imagerie par résonance magnétique] permettant d'établir, de façon non agressive, une cartographie fonctionnelle du cerveau, en localisant les modifications hémodynamiques liées à l'activité neuronale que provoque l'activation d'une région encéphalique. 3, record 40, French, - imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20fonctionnelle
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le terme «IRM fonctionnelle» peut aussi comprendre d'autres techniques d'IRM qui sont sensibles aux changements physiologiques (comme les changements dans le mouvement de l'eau), mais avec un «f» minuscule, l'IRMf se réfère habituellement à la cartographie de l'activité du cerveau à l'aide de l'IRM 1, record 40, French, - imagerie%20par%20r%C3%A9sonance%20magn%C3%A9tique%20fonctionnelle
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2007-03-07
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Phraseology
Record 41, Main entry term, English
- mandatory functional requirement
1, record 41, English, mandatory%20functional%20requirement
correct
Record 41, Abbreviations, English
- MFR 1, record 41, English, MFR
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mandatory functional requirement; MFR :term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 41, English, - mandatory%20functional%20requirement
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 41, Main entry term, French
- exigence fonctionnelle obligatoire
1, record 41, French, exigence%20fonctionnelle%20obligatoire
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
- EFO 1, record 41, French, EFO
correct, feminine noun
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
exigence fonctionnelle obligatoire; EFO : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 2, record 41, French, - exigence%20fonctionnelle%20obligatoire
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2007-01-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Biotechnology
- Plant Biology
Record 42, Main entry term, English
- accumulator plant
1, record 42, English, accumulator%20plant
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- accumulating plant 2, record 42, English, accumulating%20plant
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A plant or tree that grows in a metal-bearing soil and accumulates an abnormal content of the metal. 3, record 42, English, - accumulator%20plant
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Accumulator plants are known for many naturally-occurring chemical elements. The term "accumulator plant" is used here to describe plants which have dry-weight elemental concentrations greater than either the associated substrate or "normal" plants. Much work has centred on copper, zinc and selenium accumulators but little attempt has been made to explain the rationale of elemental accumulation. It is usually considered a "tolerance" mechanism, and only recently has the functional or essential role of these elements been suggested. 4, record 42, English, - accumulator%20plant
Record number: 42, Textual support number: 2 CONT
... accumulator plants are important indicators of seleniferous soils on rangeland and can be used to identify soils where Se poisoning may occur ... 5, record 42, English, - accumulator%20plant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Do not confuse with the term "hyperaccumulator plant" which is a plant that accumulates very high concentration of contaminants (metals) in its leaves and stems. 6, record 42, English, - accumulator%20plant
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Biotechnologie
- Biologie végétale
Record 42, Main entry term, French
- plante accumulatrice
1, record 42, French, plante%20accumulatrice
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La phytoextraction [est] l'utilisation de plantes accumulatrices pour extraire, transporter, concentrer les polluants du sol dans les parties récoltables de la plante [(feuilles, tiges, etc.)]. 2, record 42, French, - plante%20accumulatrice
Record number: 42, Textual support number: 1 PHR
Plante accumulatrice d'aluminium, de métaux lourds, de sélénium. 3, record 42, French, - plante%20accumulatrice
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2006-10-30
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 43, Main entry term, English
- Material and Shared Services Integration Directorate
1, record 43, English, Material%20and%20Shared%20Services%20Integration%20Directorate
correct
Record 43, Abbreviations, English
- MSSID 1, record 43, English, MSSID
correct
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Materiel and Shared Services Integration Directorate(MSSID) provides leadership, management services and functional direction to Health Canada's procurement community in support of program activities. These services include acquisition of goods and contracting for services, fleet management, assets management and inventory control, long term capital planning, and materiel policy development. 1, record 43, English, - Material%20and%20Shared%20Services%20Integration%20Directorate
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 43, Main entry term, French
- Direction du matériel et de l'intégration des services communs
1, record 43, French, Direction%20du%20mat%C3%A9riel%20et%20de%20l%27int%C3%A9gration%20des%20services%20communs
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
- DMISC 1, record 43, French, DMISC
correct, feminine noun
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2006-10-05
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Prostheses
- Prosthetic Dentistry
Record 44, Main entry term, English
- osseointegration
1, record 44, English, osseointegration
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- osteointegration 2, record 44, English, osteointegration
correct
- bony integration 3, record 44, English, bony%20integration
less frequent
- endosseous integration 4, record 44, English, endosseous%20integration
less frequent
- functional ankylosis 5, record 44, English, functional%20ankylosis
see observation, less frequent
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A direct structural and functional connection between ordered living bone and the surface of a load-carrying implant. 6, record 44, English, - osseointegration
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Although osteointegration was meant originally to describe a biologic fixation of the titanium dental implants, it is now used to describe the attachment of other materials used for dental and orthopedic applications as well. 6, record 44, English, - osseointegration
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
"Functional ankylosis" is a term used only by those researchers that were particularly influenced by Schroeder's research. 7, record 44, English, - osseointegration
Record 44, Key term(s)
- osseo-integration
- osteo-integration
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Prothèses
- Dentisterie prothétique
Record 44, Main entry term, French
- ostéointégration
1, record 44, French, ost%C3%A9oint%C3%A9gration
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- ostéo-intégration 2, record 44, French, ost%C3%A9o%2Dint%C3%A9gration
correct, feminine noun
- osséointégration 3, record 44, French, oss%C3%A9oint%C3%A9gration
correct, feminine noun, less frequent
- ankylose fonctionnelle 4, record 44, French, ankylose%20fonctionnelle
see observation, feminine noun, less frequent
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Contact direct entre un matériau implanté et un os vivant. 5, record 44, French, - ost%C3%A9oint%C3%A9gration
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le terme «ankylose fonctionnelle» est utilisé par quelques chercheurs fortement influencés par les travaux de Schroeder. 6, record 44, French, - ost%C3%A9oint%C3%A9gration
Record 44, Key term(s)
- osséo-intégration
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2006-09-27
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Military Administration
Record 45, Main entry term, English
- trained effective strength
1, record 45, English, trained%20effective%20strength
correct
Record 45, Abbreviations, English
- TES 2, record 45, English, TES
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
The total strength, less the BTL [Basic Training List] and the SUTL [Subsidized University Training List] and those on NES [non effective strength] status. 3, record 45, English, - trained%20effective%20strength
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Trained Effective Strength(TES)-is a HRMS [Human Resources Management System] term to account for that component of strength that is functionally operational. It accounts for functional or manning strength, project management positions... secondments and personnel on the ATL [Advanced Training List]. 4, record 45, English, - trained%20effective%20strength
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Administration militaire
Record 45, Main entry term, French
- effectifs qualifiés en activité
1, record 45, French, effectifs%20qualifi%C3%A9s%20en%20activit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- EQA 2, record 45, French, EQA
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
- effectifs formés en activité 3, record 45, French, effectifs%20form%C3%A9s%20en%20activit%C3%A9
correct, masculine noun
- EFA 3, record 45, French, EFA
correct, masculine noun
- EFA 3, record 45, French, EFA
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Désigne les effectifs totaux, moins les EFE [effectifs en formation élémentaire], les ESUS [effectifs en stages universitaires subventionnés] et [...] les ENA [effectifs en non-activité]. 3, record 45, French, - effectifs%20qualifi%C3%A9s%20en%20activit%C3%A9
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2006-01-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- functional cohesion
1, record 46, English, functional%20cohesion
correct, standardized
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
cohesion in which the activities of a module all contribute to the performance of a single specified objective 1, record 46, English, - functional%20cohesion
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
functional cohesion :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000]. 2, record 46, English, - functional%20cohesion
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- cohésion fonctionnelle
1, record 46, French, coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
cohésion selon laquelle les activités d'un module contribuent toutes à remplir un objectif défini et unique 1, record 46, French, - coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
cohésion fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 46, French, - coh%C3%A9sion%20fonctionnelle
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2006-01-30
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- functional language
1, record 47, English, functional%20language
correct, standardized
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
programming language that provides the means to state what is to be achieved by the actions of a data processing system exclusively through the use of function calls 1, record 47, English, - functional%20language
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Examples: FORTH, LISP, ML, Miranda, Postscript. 1, record 47, English, - functional%20language
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
functional language :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7 : 2000]. 2, record 47, English, - functional%20language
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- langage fonctionnel
1, record 47, French, langage%20fonctionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
langage de programmation qui permet de spécifier ce qu'on attend d'un système informatique en employant uniquement des appels de fonctions 1, record 47, French, - langage%20fonctionnel
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Exemples : FORTH, LISP, ML, Miranda, Postscript. 1, record 47, French, - langage%20fonctionnel
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
langage fonctionnel : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 47, French, - langage%20fonctionnel
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2006-01-27
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- functional unit
1, record 48, English, functional%20unit
correct, standardized
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
entity of hardware or software, or both, capable of accomplishing a specified purpose 1, record 48, English, - functional%20unit
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
functional unit :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-1 : 1993]. 2, record 48, English, - functional%20unit
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- unité fonctionnelle
1, record 48, French, unit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
entité matérielle ou logicielle, ou les deux à la fois, capable de remplir une fonction déterminée 1, record 48, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
unité fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-1:1993]. 2, record 48, French, - unit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2006-01-27
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- functional dependence
1, record 49, English, functional%20dependence
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
property of a pair (A,B) of attributes of a relation such that for each attribute value of A, there is exactly one related attribute value of B 1, record 49, English, - functional%20dependence
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Mathematically speaking, there exists a mapping from A to B. 1, record 49, English, - functional%20dependence
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
functional dependence :term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17 : 1999]. 2, record 49, English, - functional%20dependence
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- dépendance fonctionnelle
1, record 49, French, d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
propriété d'une paire (A,B) d'attributs d'une relation garantissant que pour chaque valeur d'attribut de A, il existe une valeur d'attribut de B associée et une seule 1, record 49, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
En termes mathématiques, il existe une application de A sur B. 1, record 49, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
dépendance fonctionnelle : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999]. 2, record 49, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2005-11-01
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
Record 50, Main entry term, English
- home care
1, record 50, English, home%20care
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- home health care 2, record 50, English, home%20health%20care
- domiciliary care 3, record 50, English, domiciliary%20care
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
An array of services which enable consumers incapacitated in whole or in part to remain in their own homes, often with the effect of preventing, delaying or substituting for long term services... it may address needs specifically associated with a medical diagnosis, and/or may compensate for functional deficits in the activities of daily living... 4, record 50, English, - home%20care
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
home care: An Ontario term (also used in some other provinces) for medical/nursing care of patients in their own home, following or in lieu of hospital care. 5, record 50, English, - home%20care
Record 50, Key term(s)
- homecare
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
Record 50, Main entry term, French
- soins à domicile
1, record 50, French, soins%20%C3%A0%20domicile
correct, masculine noun, plural
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des soins donnés par les professionnels de la santé au domicile du malade ou à son lieu de résidence. 2, record 50, French, - soins%20%C3%A0%20domicile
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
On y inclut généralement les soins dispensés par les médecins, les infirmiers [et infirmières] ou les aides soignantes, les kinésithérapeutes, les ergothérapeutes, les diététiciens et les travailleurs sociaux. 2, record 50, French, - soins%20%C3%A0%20domicile
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
Record 50, Main entry term, Spanish
- atención domiciliaria
1, record 50, Spanish, atenci%C3%B3n%20domiciliaria
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
- atención a domicilio 2, record 50, Spanish, atenci%C3%B3n%20a%20domicilio
correct, feminine noun
- asistencia domiciliaria 3, record 50, Spanish, asistencia%20domiciliaria
correct, feminine noun
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La atención domiciliaria es el tipo de asistencia o cuidados que se presta en el domicilio a aquellas personas y a su familia que, debido a su estado de salud o a otros criterios previamente establecidos por el equipo [médico], no pueden desplazarse al centro de salud. 4, record 50, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
También necesitamos contar con personas cualificadas profesionalmente para prestar asistencia domiciliaria y para aplicar los planes de cuidados básicos [...] con la intensidad que el paciente requiera. Y ofrecer a la familia la posibilidad de descansar cuando los cuidados se prolongan. En fin, toda una serie de ayudas reales, como catering, camas de media estancia, arreglos de vivienda, lavandería, etc., que harían creíble la idea de que los ancianos pueden continuar en la comunidad, al cuidado de la AP [atención primaria]. 5, record 50, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A diferencia de la hospitalización a domicilio, en la que la atención se proporciona a pacientes agudos por tiempo limitado, la atención domiciliaria se basa en la atención primaria y se orienta hacia los cuidados a largo plazo, las medidas preventivas y la educación para la salud. 6, record 50, Spanish, - atenci%C3%B3n%20domiciliaria
Record 51 - internal organization data 2005-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Types of Paper
Record 51, Main entry term, English
- fine paper
1, record 51, English, fine%20paper
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A broad term including printing, writing, copy, and cover papers, as distinguished from newsprint, groundwood specialties, paperboard and functional papers. 2, record 51, English, - fine%20paper
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sortes de papier
Record 51, Main entry term, French
- papier fin
1, record 51, French, papier%20fin
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- papier de qualité 2, record 51, French, papier%20de%20qualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Nom donné aux papiers de bonne qualité tels que papiers d'édition, papiers registres, papier pour machine à écrire [...], pour les distinguer des papiers d'emballage et autres papiers de qualité inférieure. 3, record 51, French, - papier%20fin
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2004-08-06
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Record 52, Main entry term, English
- functional programming
1, record 52, English, functional%20programming
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A method for structuring programs mainly as sequences of possibly nested function calls. 2, record 52, English, - functional%20programming
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
functional programming :term standardized by ISO/IEC and CSA. 3, record 52, English, - functional%20programming
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 52, Main entry term, French
- programmation fonctionnelle
1, record 52, French, programmation%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Méthode utilisée pour structurer les programmes en les écrivant, pour la plus grande part, sous la forme de suites d'appels de fonctions, éventuellement emboîtés. 2, record 52, French, - programmation%20fonctionnelle
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
programmation fonctionnelle : terme normalisé par l'ISO/CEI et la CSA. 3, record 52, French, - programmation%20fonctionnelle
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Record 52, Main entry term, Spanish
- programación funcional
1, record 52, Spanish, programaci%C3%B3n%20funcional
feminine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tipo de programación que utiliza la noción de función, de manera que los enunciados no estén influidos por la arquitectura del tipo Von Neuman o de instrucciones almacenadas en la memoria interna. 1, record 52, Spanish, - programaci%C3%B3n%20funcional
Record 53 - internal organization data 2004-02-27
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Psychology (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 53, Main entry term, English
- functional overlay
1, record 53, English, functional%20overlay
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Functional overlay in work-related injury. A system for differentiating conscious from subconscious motivation of persisting symptoms. [In POSTGRAD. MED. (USA), 1985, 77/8 (97-108), cited in EMBASE.] 2, record 53, English, - functional%20overlay
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
The term functional overlay is often used to indicate that objective causes cannot be diagnosed and that the patient's symptoms are caused by a psychological reaction. 1, record 53, English, - functional%20overlay
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 53, Main entry term, French
- enrobage fonctionnel
1, record 53, French, enrobage%20fonctionnel
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- ajout d'éléments fonctionnels 1, record 53, French, ajout%20d%27%C3%A9l%C3%A9ments%20fonctionnels
proposal, masculine noun
- exagération émotionnelle des symptômes 1, record 53, French, exag%C3%A9ration%20%C3%A9motionnelle%20des%20sympt%C3%B4mes
proposal, feminine noun
- complications fonctionnelles 1, record 53, French, complications%20fonctionnelles
feminine noun, plural
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Même si ces patients sont fort heureusement rares, les demandes labiles d'interventions chirurgicales et les complications fonctionnelles, posent des problèmes difficiles à résoudre pour la raison suivante : si les patients expriment leurs difficultés existentielles sur le plan somatique, c'est que, selon une homéostasie, un équilibre nécessaire à une relative adaptation, ce mode d'expression est pour eux le moindre mal. Il peut y avoir chez ces patients anormalement algiques, toute proche, une dépression profonde ou une décompensation délirante dans laquelle ils risquent de sombrer si on cherche à venir à bout à tout prix, de leurs plaintes somatiques. 2, record 53, French, - enrobage%20fonctionnel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
enrobage fonctionnel : terme relevé dans un rapport médical d'une clinique de neurologie; ajout d'éléments fonctionnels; exagération émotionnelle des symptômes : termes proposés par des neurologues. 1, record 53, French, - enrobage%20fonctionnel
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2003-10-09
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Beverages
- Nutritive Elements (Biological Sciences)
Record 54, Main entry term, English
- functional beverage
1, record 54, English, functional%20beverage
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
functional beverage :term extracted from the Glossaire de l'agriculture anglais/français and reproduced with the authorization of the OECD. 2, record 54, English, - functional%20beverage
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
- Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Record 54, Main entry term, French
- boisson fonctionnelle
1, record 54, French, boisson%20fonctionnelle
feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
boisson fonctionnelle : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE. 2, record 54, French, - boisson%20fonctionnelle
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2003-08-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Programs and Programming
- Internet and Telematics
Record 55, Main entry term, English
- syntactic restriction
1, record 55, English, syntactic%20restriction
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
A functional term consists of a function constant and an arbitrary number of argument terms, terminated by an optional sequence variable. Note that there is no syntactic restriction on the number of argument terms-the same function constant can be applied to different numbers of arguments; arity restrictions in KIF are treated semantically. 1, record 55, English, - syntactic%20restriction
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Programmes et programmation (Informatique)
- Internet et télématique
Record 55, Main entry term, French
- restriction syntaxique
1, record 55, French, restriction%20syntaxique
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Il n'y a aucune restriction syntaxique dans le choix des noms de variables globales ou locales; il est donc possible de définir (par inadvertance, le plus souvent) une variable locale et une variable globale ayant le même nom. 1, record 55, French, - restriction%20syntaxique
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2002-08-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 56, Main entry term, English
- performance requirement
1, record 56, English, performance%20requirement
correct, standardized
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- performance specification 2, record 56, English, performance%20specification
correct, see observation
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A requirement that specifies a performance characteristic that a system or system component must possess; for example, speed, accuracy, frequency. 1, record 56, English, - performance%20requirement
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Pilot run product testing ... must do more than establish the product meets applicable industry standards. It must also meet or exceed the performance requirements set when the project originated. 3, record 56, English, - performance%20requirement
Record number: 56, Textual support number: 2 CONT
... to be satisfactory, the design must meet the required performance specifications. ... A common failing in problem definition is to overemphasize the specification of ... performance parameters ... [ rather than] the functions the design should have.... 4, record 56, English, - performance%20requirement
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A "performance requirement" is not a "functional requirement". See the record for this latter term. 5, record 56, English, - performance%20requirement
Record 56, Key term(s)
- performance requirements
- performance specifications
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 56, Main entry term, French
- exigence de performance
1, record 56, French, exigence%20de%20performance
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Exigence qui spécifie une caractéristique de performance que doit posséder un système ou un élément de système; par exemple, la vitesse, l'exactitude, la fréquence. 1, record 56, French, - exigence%20de%20performance
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les spécifications du produit sont les performances que devra avoir le produit tout au long de sa vie. 2, record 56, French, - exigence%20de%20performance
Record 56, Key term(s)
- exigences de performance
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 56, Main entry term, Spanish
- requisito de la ejecución
1, record 56, Spanish, requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Valor, condición o criterio operativo que define la operación aceptable de un sistema y subsistemas de computadora (ordenador). 2, record 56, Spanish, - requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
El sistema de computadora debe llenar los requisitos mínimos para el tiempo de respuesta en línea, tiempo de operaciones y tamaño de los registros o archivos (ficheros). 3, record 56, Spanish, - requisito%20de%20la%20ejecuci%C3%B3n
Record 56, Key term(s)
- requisitos de la ejecución
Record 57 - internal organization data 2002-02-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Insurance
Record 57, Main entry term, English
- insurer
1, record 57, English, insurer
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- underwriter 2, record 57, English, underwriter
correct
- insurance underwriter 3, record 57, English, insurance%20underwriter
correct
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
The insurance company or the individual who has agreed to supply the indemnity to an insured against loss by certain perils. 4, record 57, English, - insurer
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
It is desirable to use the word insurer in preference to carrier or company since it is a functional word, applicable without ambiguity to all types of individuals or organizations performing the insurance function. Carrier or company is confusing, the former because of the use of the term in transportation and in insurance concerned with transportation, the latter because of its broad use to designate organizations who are often insureds. 5, record 57, English, - insurer
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Assurances
Record 57, Main entry term, French
- assureur
1, record 57, French, assureur
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Personne [ou compagnie] qui prend à sa charge un risque par contrat d'assurance. 2, record 57, French, - assureur
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Seguros
Record 57, Main entry term, Spanish
- asegurador
1, record 57, Spanish, asegurador
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2001-11-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Record 58, Main entry term, English
- tetrakis-
1, record 58, English, tetrakis%2D
correct, prefix
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, record 58, English, - tetrakis%2D
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, record 58, English, - tetrakis%2D
Record 58, Key term(s)
- tetrakis
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Record 58, Main entry term, French
- tétrakis-
1, record 58, French, t%C3%A9trakis%2D
correct, prefix
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, record 58, French, - t%C3%A9trakis%2D
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, record 58, French, - t%C3%A9trakis%2D
Record 58, Key term(s)
- tétrakis
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2001-11-15
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Record 59, Main entry term, English
- tris-
1, record 59, English, tris%2D
correct, prefix
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, record 59, English, - tris%2D
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, record 59, English, - tris%2D
Record 59, Key term(s)
- tris
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Record 59, Main entry term, French
- tris-
1, record 59, French, tris%2D
correct, prefix
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, record 59, French, - tris%2D
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, record 59, French, - tris%2D
Record 59, Key term(s)
- tris
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2001-11-15
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Chemistry
Record 60, Main entry term, English
- bis-
1, record 60, English, bis%2D
correct, prefix
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
The numerical prefixes "bis-", "tris-", "tetrakis-", etc. are used, in chemical nomenclature, to indicate a multiplicity of substituted substituent prefixes or functional modification terms. Such prefixes are also used when the use of "di-", "tri-", etc. is(or could be) ambiguous; this usually happens when an analogue of the term to be multiplied begins with a simple numerical prefix. [Reference : A Guide to IUPAC Nomenclature, page 4] 1, record 60, English, - bis%2D
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
See also "di-" and "bi-". 1, record 60, English, - bis%2D
Record 60, Key term(s)
- bis
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Chimie
Record 60, Main entry term, French
- bis-
1, record 60, French, bis%2D
correct, prefix
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
En nomenclature chimique, les préfixes numériques «bis-», «tris-», «tétrakis-», etc. sont utilisés pour indiquer la multiplication de préfixes désignant des substituants eux-mêmes substitués ou de termes indiquant une modification fonctionnelle simple. Ces préfixes sont également utilisés lorsque l'emploi de «di-», «tri-», etc. conduit à une ambiguïté. Il en est ainsi lorsque le terme à multiplier commence par un préfixe numérique simple. [Référence : Nomenclature UICPA, page 5] 1, record 60, French, - bis%2D
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
Voir aussi «di-» et «bi-». 1, record 60, French, - bis%2D
Record 60, Key term(s)
- bis
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2001-09-03
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Nervous System
Record 61, Main entry term, English
- extrapyramidal tract
1, record 61, English, extrapyramidal%20tract
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- extrapyramidal system 1, record 61, English, extrapyramidal%20system
correct
- extracorticospinal system 1, record 61, English, extracorticospinal%20system
- extracorticospinal tract 1, record 61, English, extracorticospinal%20tract
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
An imprecise term referring to a functional rather than anatomical part of the central nervous system that controls motor activities and is not part of the pyramidal tract; it includes the corpus stiatum, subthalamic nucleus, substantia nigra, and red nucleus along with their interconnections with the reticular formation, cerebrum and cerebellum; they control and coordinate especially the postural, static, supporting, and locomotive mechanisms. 1, record 61, English, - extrapyramidal%20tract
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Système nerveux
Record 61, Main entry term, French
- système extra-pyramidal
1, record 61, French, syst%C3%A8me%20extra%2Dpyramidal
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des noyaux gris moteurs et des fibres afférentes et efférentes sous-corticaux et sous-thalamiques. 2, record 61, French, - syst%C3%A8me%20extra%2Dpyramidal
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Au niveau du centre du cerveau, on trouve des noyaux gris centraux qui jouent un rôle fondamental et forment la plus grande partie du système extra pyramidal (ex: thalamus, locus niger, corps de Luys...). 1, record 61, French, - syst%C3%A8me%20extra%2Dpyramidal
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Sistema nervioso
Record 61, Main entry term, Spanish
- tracto extrapiramidal
1, record 61, Spanish, tracto%20extrapiramidal
masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
La "idea" de un sonido de voz se origina en la corteza cerebral y viaja a los núcleos motores del tronco cerebral y espina dorsal. Estas áreas envían complicados mensajes para coordinar las actividades de la laringe, la musculatura torácica y abdominal y las articulaciones del tracto vocal. Las señales procedentes del tracto extrapiramidal y del sistema nervioso autónomo participan, a su vez, en esas operaciones. 1, record 61, Spanish, - tracto%20extrapiramidal
Record 62 - internal organization data 2001-08-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 62, Main entry term, English
- life-cycle approach
1, record 62, English, life%2Dcycle%20approach
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Human resources management has been examined through many lenses. One is the life-cycle approach outlined here : recruitment, retention and learning. Another, offered by the Strong Advisory Committee, is to take a functional approach with a long term human-resources strategy based on five interrelated elements : planning, staffing, rewarding, developing, and retaining. 1, record 62, English, - life%2Dcycle%20approach
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- approche temporelle
1, record 62, French, approche%20temporelle
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La gestion des ressources humaines a été examinée sous différents angles. L'approche temporelle - recrutement, maintien en poste et apprentissage - en est une. L'approche fonctionnelle, que propose le Comité consultatif Strong, se fonde sur cinq éléments interconnectés d'une stratégie à long terme, à savoir : planification, dotation, récompenses, apprentissage et maintien en poste. 1, record 62, French, - approche%20temporelle
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2001-08-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 63, Main entry term, English
- functional approach
1, record 63, English, functional%20approach
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Human resources management has been examined through many lenses. One is the life-cycle approach outlined here : recruitment, retention and learning. Another, offered by the Strong Advisory Committee, is to take a functional approach with a long term human-resources strategy based on five interrelated elements : planning, staffing, rewarding, developing, and retaining. 1, record 63, English, - functional%20approach
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- approche fonctionnelle
1, record 63, French, approche%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La gestion des ressources humaines a été examinée sous différents angles. L'approche temporelle - recrutement, maintien en poste et apprentissage - en est une. L'approche fonctionnelle, que propose le Comité consultatif Strong, se fonde sur cinq éléments interconnectés d'une stratégie à long terme, à savoir : planification, dotation, récompenses, apprentissage et maintien en poste. 1, record 63, French, - approche%20fonctionnelle
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2001-04-01
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Astronautics
Record 64, Main entry term, English
- functional work-plan 1, record 64, English, functional%20work%2Dplan
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- functional work specifications 1, record 64, English, functional%20work%20specifications
see observation, plural
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
functional work specifications :term rarely used in its singular form(functional work specification). 2, record 64, English, - functional%20work%2Dplan
Record 64, Key term(s)
- functional work plan
- functional work specification
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Astronautique
Record 64, Main entry term, French
- cahier des charges fonctionnelles
1, record 64, French, cahier%20des%20charges%20fonctionnelles
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2001-03-01
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Immunology
Record 65, Main entry term, English
- autacoid 1, record 65, English, autacoid
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A term once proposed to replace the term hormone and recently suggested as a general term for various physiologically active, endogenous substances(histamine, serotonin, angiotensin, prostaglandins, etc.) that do not yet fit into existing functional classifications. 2, record 65, English, - autacoid
Record number: 65, Textual support number: 2 DEF
autacoids : Substances with pronounced pharmacological activity that occur in (or at least are extractable from) tissues, and which do not appear to possess a neurotransmitter or endocrine hormone function in that tissue. Substances classed as autacoids include histamine, serotonin, eicosanoids, kinins, PAF-acether and purine nucleotides. 3, record 65, English, - autacoid
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Immunologie
Record 65, Main entry term, French
- autacoïde
1, record 65, French, autaco%C3%AFde
masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Substance spécifique formée par un organe et déversée dans la circulation pour produire sur d'autres organes des effets analogues à ceux des médicaments. 1, record 65, French, - autaco%C3%AFde
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Record 65, Main entry term, Spanish
- autacoide
1, record 65, Spanish, autacoide
feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2000-11-08
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Diplomacy
- International Public Law
Record 66, Main entry term, English
- functional immunity
1, record 66, English, functional%20immunity
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
While stricto sensu the privileges and immunities of diplomats are functional in that their extent and content are limited to what is necessary to enable diplomats to perform their tasks with the minimum of hindrance. 1, record 66, English, - functional%20immunity
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
The term "functional immunity" is usually employed to connote the immunity of international organizations. 1, record 66, English, - functional%20immunity
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
functional immunity: Expression and observations reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, record 66, English, - functional%20immunity
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Diplomatie
- Droit international public
Record 66, Main entry term, French
- immunité fonctionnelle
1, record 66, French, immunit%C3%A9%20fonctionnelle
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
L'immunité fonctionnelle des fonctionnaires et des experts des Nations Unies en mission. 1, record 66, French, - immunit%C3%A9%20fonctionnelle
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Diplomacia
- Derecho internacional público
Record 66, Main entry term, Spanish
- inmunidad funcional
1, record 66, Spanish, inmunidad%20funcional
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
inmunidad funcional: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 66, Spanish, - inmunidad%20funcional
Record 67 - internal organization data 1999-05-25
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Computer Mathematics
- Artificial Intelligence
- Data Banks and Databases
Record 67, Main entry term, English
- functional dependence
1, record 67, English, functional%20dependence
correct, standardized
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- functional dependency 2, record 67, English, functional%20dependency
correct
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The property of a pair (A,B) of attributes of a relation, such that for each attribute value of A, there is exactly one related attribute value of B. 3, record 67, English, - functional%20dependence
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
In attempting to lay out the relationships between data items, the designer must concern himself with which data items are dependent on each other. The phrase "functionally dependent" is defined as follow: S Data item B of a record R is functionally dependent on data item A of R if, at every instant of time, each value in A has no more than one value in B associated with it in record R. 4, record 67, English, - functional%20dependence
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
functional dependence :term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 5, record 67, English, - functional%20dependence
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
functional dependence :term standardized by ISO. 5, record 67, English, - functional%20dependence
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Mathématiques informatiques
- Intelligence artificielle
- Banques et bases de données
Record 67, Main entry term, French
- dépendance fonctionnelle
1, record 67, French, d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Propriété d'une paire (A,B) d'attributs d'une relation garantissant que pour chaque valeur d'attribut de A, il existe une et une seule valeur d'attribut de B associée. 2, record 67, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
La notion de dépendance fonctionnelle a été introduite pour mettre en évidence les conditions qui permettent de réaliser la décomposition des relations. Elle s'applique aux domaines d'une relation. 3, record 67, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
En structuration relationnelle des faits, ensemble de conditions qui permettent la décomposition des relations. 4, record 67, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
dépendance fonctionnelle : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 5, record 67, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
dependance fonctionnelle : terme normalisé par l'ISO. 5, record 67, French, - d%C3%A9pendance%20fonctionnelle
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1998-06-11
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 68, Main entry term, English
- requirements for quality
1, record 68, English, requirements%20for%20quality
correct, plural, standardized
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Expression of the needs or their translation into a set of quantitatively or qualitatively stated requirements for the characteristics of an entity to enable its realization and examination. 1, record 68, English, - requirements%20for%20quality
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
1. It is crucial that the requirements for quality fully reflect the stated and implied needs of the customer. 2. The term "requirements" covers market-based and contractual as well as an organization's internal requirements. They may be developed, detailed and updated at different planning stages. 3. Quantitatively stated requirements for the characteristics include, for instance, nominal values, rated values, limiting deviations and tolerances. 4. The requirements for quality should be expressed in functional terms and documented. 1, record 68, English, - requirements%20for%20quality
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 68, English, - requirements%20for%20quality
Record 68, Key term(s)
- requirement for quality
- quality requirements
- quality requirement
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 68, Main entry term, French
- exigences pour la qualité
1, record 68, French, exigences%20pour%20la%20qualit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, plural, standardized
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Expression des besoins, ou leur traduction en un ensemble d'exigences exprimées en termes quantitatifs ou qualitatifs pour les caractéristiques d'une entité afin de permettre sa réalisation et son examen. 1, record 68, French, - exigences%20pour%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
1. Il est essentiel que les exigences pour la qualité reflètent complètement les besoins exprimés et implicites du client. 2. Le terme «exigences» couvre aussi bien les exigences du marché, celles du contrat, que celles qui sont internes à un organisme. Elles peuvent être élaborées, détaillées et actualisées à différents stades de la planification. 3. Les exigences exprimées en termes quantitatifs et relatives aux caractéristiques comprennent, par exemple, des valeurs nominales, des valeurs assignées, des écarts limites et des tolérances. 4. Il convient d'exprimer les exigences pour la qualité en termes de fonctions et par des documents. 1, record 68, French, - exigences%20pour%20la%20qualit%C3%A9
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
exigences pour la qualité : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, record 68, French, - exigences%20pour%20la%20qualit%C3%A9
Record 68, Key term(s)
- exigence pour la qualité
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1998-06-11
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Quality Control (Management)
Record 69, Main entry term, English
- interchangeability
1, record 69, English, interchangeability
correct, standardized
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Ability of an entity to be used in place of another, without modification, to fulfil the same requirements. 1, record 69, English, - interchangeability
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
1. A qualifier such as "functional interchangeability" or "dimensional interchangeability" should be used depending on specific circumstances. 2. The above definition is valid for the purposes of quality standards. The term "interchangeability" is defined differently in ISO/IEC Guide 2. 1, record 69, English, - interchangeability
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 69, English, - interchangeability
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Record 69, Main entry term, French
- interchangeabilité
1, record 69, French, interchangeabilit%C3%A9
correct, see observation, feminine noun, standardized
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Aptitude d'une entité a être utilisée sans modification à la place d'une autre pour satisfaire aux mêmes exigences. 1, record 69, French, - interchangeabilit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
1. En fonction de circonstances particulières, il convient d'ajouter un qualificatif tel que «interchangeabilité fonctionnelle» ou «interchangeabilité dimensionnelle». 2. La définition ci-dessus s'applique aux normes qualité. Le terme «interchangeabilité» est défini différemment dans le Guide ISO/CEI 2. 1, record 69, French, - interchangeabilit%C3%A9
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
interchangeabilité : terme et définition normalisés par l'ISO. Il est de rigueur d'employer ce terme dans le cadre des travaux de rédaction ou de traduction des documents de l'ONGC. 2, record 69, French, - interchangeabilit%C3%A9
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1993-12-16
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Record 70, Main entry term, English
- functional staff
1, record 70, English, functional%20staff
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- functionally aligned staff 2, record 70, English, functionally%20aligned%20staff
correct
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
They can elect to do it themselves, within their organizations, or they can choose to have functional staff do it and hold them accountable (knowing that for each choice more information is required and more internal resources are used). 3, record 70, English, - functional%20staff
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Functional organization. Originated by F. W. Taylor, this term now refers to a type of organization in which the direction and management of work is divided according to specialized functions or duties, rather than to pure line or staff areas of responsibilities. 4, record 70, English, - functional%20staff
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Record 70, Main entry term, French
- personnel des services fonctionnels
1, record 70, French, personnel%20des%20services%20fonctionnels
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- personnel d'organisation fonctionnelle 2, record 70, French, personnel%20d%27organisation%20fonctionnelle
correct, masculine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Personnel exerçant une fonction spécialisée dans une organisation 2, record 70, French, - personnel%20des%20services%20fonctionnels
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Ils peuvent décider d'effectuer eux-mêmes une tâche au sein de leur propre organisation, ou de la confier au personnel des services fonctionnels et de l'en tenir responsable (en étant conscients que chaque décision requiert plus d'information et commande davantage de ressources internes). 1, record 70, French, - personnel%20des%20services%20fonctionnels
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La structure fonctionnelle. Cette structure s'oppose à la structure hiérarchique. Elle est faite de secteurs spécialisés dans les différents problèmes. Le chef de chaque secteur intervient par des ordres et des décisions sur chaque problème qui met en jeu sa spécialité. Dans cette structure, un subordonné relève ainsi de plusieurs chefs. 3, record 70, French, - personnel%20des%20services%20fonctionnels
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1992-02-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engineering Tests and Reliability
Record 71, Main entry term, English
- functional redundancy
1, record 71, English, functional%20redundancy
correct, standardized
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
functional redundancy :term standardized by ISO. 2, record 71, English, - functional%20redundancy
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 71, Main entry term, French
- redondance fonctionnelle
1, record 71, French, redondance%20fonctionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
redondance fonctionnelle : terme normalisé par l'ISO. 2, record 71, French, - redondance%20fonctionnelle
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1990-04-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Inventory and Material Management
Record 72, Main entry term, English
- logistics
1, record 72, English, logistics
correct, standardized
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The management of all inbound and outbound materials, parts, supplies, and finished goods. 1, record 72, English, - logistics
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Logistics consists of the integrated management of purchasing, transportation and storage on a functional basis. On a channel basis, logistics consists of the management of the pre-production, in-production, and post-production channels. The term logistics should be distinguished from physical distribution in that the latter normally applies to only the post-production channel. 1, record 72, English, - logistics
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Standardized by CGSB. 2, record 72, English, - logistics
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Gestion des stocks et du matériel
Record 72, Main entry term, French
- logistique
1, record 72, French, logistique
see observation, feminine noun, standardized
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Gestion de toutes les matières qui entrent et qui sortent, des pièces, des fournitures et des produits finis. 1, record 72, French, - logistique
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La logistique consiste en la gestion intégrée des achats, du transport et de l'entreposage sur une base fonctionnelle. Pour ce qui est des canaux de distribution, la logistique consiste en la gestion des canaux de pré-production, de production en cours et de post-production. La logistique se distingue de la distribution physique en ce que cette dernière s'applique habituellement seulement aux canaux de post-production. 1, record 72, French, - logistique
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Normalisé par l'ONGC. 2, record 72, French, - logistique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1984-11-23
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Anthropology
Record 73, Main entry term, English
- structural-functionalism
1, record 73, English, structural%2Dfunctionalism
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- functionalism 1, record 73, English, functionalism
correct
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
structural-functional analysis. A methodological and theoretical framework for the analysis of social phenomena in terms of both the structure of the society and the functional relation of its parts.... Structural-functionalism is essentially synonymous with functionalism. However, the term structural-functionalism usually implies a greater emphasis on the formalistic analysis of the structural aspects of society and social systems. 1, record 73, English, - structural%2Dfunctionalism
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Anthropologie
Record 73, Main entry term, French
- structuro-fonctionnalisme
1, record 73, French, structuro%2Dfonctionnalisme
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
structuro-fonctionnalisme. La théorie du système social de Parsons repose sur deux types d'analyse, l'une structurelle et l'autre fonctionnelle, qui spécifient dans les deux cas le point de vue de l'action et celui du système social. Ces analyses présentent à la fois un aspect statique et un aspect dynamique. 1, record 73, French, - structuro%2Dfonctionnalisme
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1983-03-28
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Urban Planning
Record 74, Main entry term, English
- remodeling 1, record 74, English, remodeling
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Changing the plan, form or style of a structure to correct functional or economic deficiencies. Note that the term "remodel(l) ing" applies specifically and exclusively to structures, whereas the French "remodelage" is equally used in reference to neighbourhoods and entire districts of a city. 1, record 74, English, - remodeling
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
remodel(l)ing 1, record 74, English, - remodeling
Record 74, Key term(s)
- remodelling
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Aménagement urbain
Record 74, Main entry term, French
- remodelage 1, record 74, French, remodelage
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- transformation 1, record 74, French, transformation
see observation
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Action de remodeler (transformer, en les améliorant, l'aspect, la forme de quelque chose); son résultat. Un remodelage des agglomérations, un renouvellement du patrimoine immobilier... Il faut attacher beaucoup d'importance à la modernisation, au "remodelage" des maisons et des communes rurales. Le remodelage d'un vieux quartier. 1, record 74, French, - remodelage
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
«transformation» : Action de transformer, [de faire passer d'une forme à une autre, de donner un autre aspect, d'autres caractères formels à], opération par laquelle on transforme. Faire des transformations dans une maison. Alors que le terme anglais ne s'applique qu'aux bâtiments, "remodelage" est couramment utilisé, en France, en parlant des quartiers et des villes aussi bien que d'un immeuble isolé. De création assez récente (v. 1963), ce terme est peu répandu au Canada. Moins spécifique, le terme "transformation" réfère d'abord aux changements d'aspect ou de forme, mais l'usage lui accorde un sens très large qui englobe entre autres, les notions de "conversion" et de "modernisation". 1, record 74, French, - remodelage
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 1981-10-23
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Special Education
Record 75, Main entry term, English
- curative physical education 1, record 75, English, curative%20physical%20education
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term used in Russian to denote a system of physical training methods used in the prevention and cure of a variety of illnesses and their effects. It is designed to get the body out of its pathological condition and to increase its functional possibilities by rehabilitation and by correcting or compensating for defects. 1, record 75, English, - curative%20physical%20education
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Record 75, Main entry term, French
- éducation physique curative 1, record 75, French, %C3%A9ducation%20physique%20curative
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Ensemble de méthodes d'éducation physique utilisées pour la prévention et le traitement des diverses maladies et de leurs séquelles. Ces activités visent à éliminer un état pathologique de l'organisme et à accroître ses possibilités fonctionnelles par la restauration, la correction et la compensation des déficiences. 1, record 75, French, - %C3%A9ducation%20physique%20curative
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 1981-10-23
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Special Education
Record 76, Main entry term, English
- compensation of perturbed functions 1, record 76, English, compensation%20of%20perturbed%20functions
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term to denote the restoration of an organism's impaired functions; covers the restoration of lost or impaired functions or the substitution of others for them and also changes in functions, leading to more or less complete compensation for a functional defect caused by a lesion. 1, record 76, English, - compensation%20of%20perturbed%20functions
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Éducation spéciale
Record 76, Main entry term, French
- compensation des fonctions perturbées 1, record 76, French, compensation%20des%20fonctions%20perturb%C3%A9es
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Reconstitution des fonctions perturbées de l'organisme, comprenant la restauration et la substitution des fonctions perdues ou perturbées ainsi que la transformation de ces dernières, avec pour résultat la compensation plus ou moins complète de la déficience fonctionnelle provoquée par une lésion. 1, record 76, French, - compensation%20des%20fonctions%20perturb%C3%A9es
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


