TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUNDAMENTAL OPERATION [8 records]

Record 1 2024-10-29

English

Subject field(s)
  • Algebra
  • Modern Mathematics
CONT

An Abelian group, named after the mathematician Niels Henrik Abel, is a fundamental concept in abstract algebra. It is a group in which the group operation is commutative, meaning the order of operation does not affect the result.

French

Domaine(s)
  • Algèbre
  • Mathématiques modernes
CONT

En mathématiques, plus précisément en algèbre, un groupe abélien (du nom de Niels Abel), ou groupe commutatif, est un groupe dont la loi de composition interne est commutative.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Álgebra
  • Matemáticas modernas
Save record 1

Record 2 2023-03-30

English

Subject field(s)
  • Nuclear Plant Safety
DEF

A system designed to support the operation of one or more safety systems.

CONT

Safety support systems provide services such as electrical, compressed air, and water to systems important to safety. The safety support systems ensure that the fundamental safety functions are available in all plant states, including normal operation, AOO [anticipated operational occurrence], DBA [design basis accident] and, to the extent practicable, BDBA [beyond design basis accident] states.

French

Domaine(s)
  • Sûreté des centrales nucléaires
DEF

Système conçu pour assister le fonctionnement d'un [...] ou de plusieurs systèmes de sûreté

Spanish

Save record 2

Record 3 2021-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Bodies
  • Combined Forces (Military)
OBS

The CJFCC and staff had a fundamental role in unified action and the synchronization, coordination, and integration of the activities of governmental and nongovernmental entities with military operations to achieve unity of effort during Operation INHERENT RESOLVE.

OBS

combined joint force component command; CJFCC: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres d'organismes de l'OTAN
  • Interarmées
OBS

commandement de composante de force interarmées multinationale; CJFCC : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-05-04

English

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Lasers and Masers
  • Optics
DEF

A device that converts input power into a very narrow, intense beam of coherent visible or infrared radiation.

CONT

A laser is a maser which operates at optical frequencies. It is a device which produces an intense beam of visible or infrared coherent light by pumping atoms to ever higher energy levels and allowing them to oscillate in an optical resonator until the energy level is high enough that a constant stream of photons is emitted.

OBS

Some prefer the term "optical maser," in which the letter "m" stands for "molecular" instead of its originally assigned denotation of "microwave." While this viewpoint is logical, ... the word "laser" ... has the virtue of brevity and has won popular acceptance.

OBS

L. A. S. E. R [or LASER] is an acronym which stands for "Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation, "a term which describes the fundamental operation of a laser.

French

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Masers et lasers
  • Optique
DEF

Dispositif qui transforme la puissance d'entrée en un faisceau extrêmement étroit et intense de radiation cohérente dans le visible ou l'infrarouge.

CONT

Les lasers sont la transposition des masers dans la gamme des fréquences optiques : ce sont des appareils qui engendrent des ondes lumineuses cohérentes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instrumentos científicos
  • Láser y máser
  • Óptica
DEF

Instrumento que permite que impulsos (intensos) de ondas luminosas se concentren en un rayo extremadamente estrecho hacia un objetivo.

OBS

láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "láser" es la adaptación al español del acrónimo inglés "laser" ("light amplification by stimulated emission of radiation" o "amplificación de luz por emisión estimulada de radiación") y lleva tilde en la "a" por tratarse de una palabra llana acabada en una consonante distinta de "n" y "s"; el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers".

OBS

dispositivo láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que cuando el sustantivo "láser" aparece en aposición a otro nombre, como en "rayo láser", permanece invariable al hacer el plural de esa expresión: "los rayos láser".

Save record 4

Record 5 2016-05-04

English

Subject field(s)
  • Optics
  • Lasers and Masers
DEF

... a process that generates an intense beam of light.

OBS

The light is very pure -- that is, all the light rays in the beam are nearly the same colour. The light is extremely well collimated -- that is, all the rays are headed in almost exactly the same direction.

OBS

L. A. S. E. R. is an acronym which describes the fundamental operation of a laser-Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation.

French

Domaine(s)
  • Optique
  • Masers et lasers
CONT

[...] LASER est l'acronyme de «Light Amplification by Stimulated Emission of Radiation», ce qui signifie en français : «amplification de la lumière par émission stimulée de radiations». Pour être plus explicite, disons que le laser est [un procédé qui génère] des faisceaux lumineux concentrés (cohérence spatiale) qui présentent la particularité d'avoir tous la même longueur d'onde et d'être tous en phase à un instant donné (cohérence temporelle). La cohérence temporelle permet d'obtenir un faisceau lumineux monochromatique, c'est-à-dire d'une seule couleur (une seule longueur d'onde), tandis que la cohérence spatiale produit un faisceau rectiligne dont l'énergie peut être transportée sur une longue distance sans rien perdre de sa puissance.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Óptica
  • Láser y máser
OBS

láser: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el plural de "el láser" es "los láseres", no "los láser", "los lásers" ni "los lasers".

OBS

laser: por sus siglas en inglés (light amplification by stimulated emission of radiation).

Save record 5

Record 6 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • Vacuum Tubes (Electronics)
CONT

For the conventional push-push oscillators... an additional output buffer may be required for the fundamental output or push-push operation, and the output ports of the fundamental and second harmonic are designed at different outputs that will degrade the flexibility of the VCO [voltage controlled oscillator] in a local oscillation(LO) chain of a MMW [millimeter-wave] transceiver.

French

Domaine(s)
  • Tubes et lampes (Électronique)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tubos de vacío (Electrónica)
Save record 6

Record 7 2007-11-01

English

Subject field(s)
  • Tactical Operations (Air Forces)
CONT

Achieving surprise is fundamental to any successful air defense operation. The OPFOR is aware of the potential physical destruction it can achieve by attacking an unsuspecting and unprepared enemy.... the air enemy also is trying to achieve surprise, and the OPFOR must give careful consideration to how he might exploit the terrain in making a concealed approach.

CONT

Short time of radar illumination ensures concealed approach of the aircraft to the target, thus contributing to the mission success.

French

Domaine(s)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-05-29

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The European Drawer Rack(EDR) provides a modular capability for sub-rack payloads contained in Standard Experiment Drawers(SEDs) and Mid-Deck Lockers(MDLs) accommodated in an ISPR [International Standard Payload Rack]. The EDR supports the independent operation of the multiple sub-rack payload hardware as well as the provision of a standardised interface to laboratory resources. It supports payload exchange at SED or MDL level. A fundamental goal of the EDR is to support the development of smaller sub-rack payloads through the provision of accommodation and flight opportunities where quick turnaround mission objectives are required.

OBS

European drawer rack; EDR: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le European Drawer Rack (EDR) [...] peut [loger] huit petits modules d'expérimentation interchangeables. On songe à des expériences dans le domaine de l'interaction entre les particules cosmiques et celles de l'atmosphère terrestre, l'étude des plasmas, de la cristallisation des protéines, des fluides et du magnétisme, des émulsions, des huiles, etc.

OBS

bâti-tiroir européen; EDR : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • bâti tiroir européen

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: