TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUNDER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Human Diseases - Various
- Bones and Joints
Record 1, Main entry term, English
- Arthritis Society Canada
1, record 1, English, Arthritis%20Society%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- The Arthritis Society 2, record 1, English, The%20Arthritis%20Society
former designation, correct
- The Canadian Arthritis and Rheumatism Society 3, record 1, English, The%20Canadian%20Arthritis%20and%20Rheumatism%20Society
former designation, correct
- CARS 3, record 1, English, CARS
former designation, correct
- CARS 3, record 1, English, CARS
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fueled by the trust and support of [their] donors and volunteers, Arthritis Society Canada is fighting the fire of arthritis with research, advocacy, innovation, information and support. [They] are Canada's largest charitable funder of cutting-edge arthritis research. 4, record 1, English, - Arthritis%20Society%20Canada
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Maladies humaines diverses
- Os et articulations
Record 1, Main entry term, French
- Société de l'arthrite du Canada
1, record 1, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- La Société de l'arthrite 2, record 1, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite
former designation, correct, feminine noun
- La Société d'arthrite 3, record 1, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27arthrite
former designation, correct, feminine noun
- La Société canadienne contre l'arthrite et le rhumatisme 3, record 1, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne%20contre%20l%27arthrite%20et%20le%20rhumatisme
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Grâce à la confiance et à l'appui de ses donateurs et de ses bénévoles, la Société de l'arthrite du Canada combat le feu de l'arthrite avec la recherche, la défense de la cause, l'innovation, l'information et le soutien. [La Société de l'arthrite du Canada est] le plus important bailleur de fonds caritatif de la recherche de pointe sur l'arthrite au Canada. 4, record 1, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20l%27arthrite%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-02-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Finance
Record 2, Main entry term, English
- funder
1, record 2, English, funder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- backer 2, record 2, English, backer
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Donation-based crowdfunding is a way to source money for a project by asking a large number of contributors to individually donate a small amount to it. In return, the backers may receive token rewards that increase in prestige as the size of the donation increases. For the smallest sums, however, the funder may receive nothing at all. 3, record 2, English, - funder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Finances
Record 2, Main entry term, French
- bailleur de fonds
1, record 2, French, bailleur%20de%20fonds
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bailleuse de fonds 2, record 2, French, bailleuse%20de%20fonds
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne qui fournit des fonds pour une entreprise déterminée. 3, record 2, French, - bailleur%20de%20fonds
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La forme féminine «bailleresse» est réservée au langage juridique. 4, record 2, French, - bailleur%20de%20fonds
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 2, Main entry term, Spanish
- proveedor de financiamiento
1, record 2, Spanish, proveedor%20de%20financiamiento
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-07-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Statistical Surveys
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 3, Main entry term, English
- Regional Health Surveys 1, record 3, English, Regional%20Health%20Surveys
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Community Health Programs(CHP) Directorate [Health Canada] is a participant and funder in Regional Health Surveys carried out by First Nations and Inuit. The survey process was designed to have both cultural credibility and scientific rigour. Control and ownership of the surveys rest with First Nations under a National Steering Committee that includes representatives from regional and national First Nations organizations. Core subjects include children's health, health services, tobacco use, medical conditions(including diabetes), disability, residential schools, wellness and dental health. Since each region controls its own surveys, questions are added to address regional needs, interests or special concerns. 1, record 3, English, - Regional%20Health%20Surveys
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 3, Main entry term, French
- Enquêtes régionales sur la santé
1, record 3, French, Enqu%C3%AAtes%20r%C3%A9gionales%20sur%20la%20sant%C3%A9
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La Direction des programmes de santé communautaire (PSC) [Santé Canada] participe aux enquêtes régionales sur la santé, par les Premières nations et les Inuits et leur offre un soutien financier. Le mécanisme d'enquête est conçu de façon à être à la fois crédible sur le plan culturel et rigoureux sur le plan scientifique. Le contrôle et la propriété des enquêtes reviennent aux Premières nations sous l'égide du Comité directeur national composé des représentants des organisations régionales et nationales des Premières nations. Les principaux sujets d'enquête ont trait à la santé des enfants, au service de santé, à la consommation de tabac, de maladie (y compris le diabète), aux handicaps, aux pensionnats, au bien-être et à la santé dentaire. Chaque région contrôle ses propres enquêtes; elle peut donc y ajouter des questions répondant à ses besoins, ses préoccupations ou à ses intérêts particuliers. 1, record 3, French, - Enqu%C3%AAtes%20r%C3%A9gionales%20sur%20la%20sant%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-04-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Legal Profession: Organization
Record 4, Main entry term, English
- Public Legal Education Association of Saskatchewan
1, record 4, English, Public%20Legal%20Education%20Association%20of%20Saskatchewan
correct
Record 4, Abbreviations, English
- PLEA 1, record 4, English, PLEA
correct, Saskatchewan
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Public Legal Education Association of Saskatchewan(PLEA) was incorporated in 1980 as a non-profit, non-government organization that exists to educate, inform and empower through law-related education. PLEA's primary core funder is the Law Foundation of Saskatchewan. PLEA is also the designated recipient of the Department of Justice(Canada) public legal education and information funding and receives support from Saskatchewan Justice. Additionally PLEA enjoys the support of the Law Society of Saskatchewan, Canadian Bar Association(Saskatchewan Branch), College of Law, Saskatchewan Legal Aid Commission, Saskatoon Public Library and public libraries and regional colleges throughout the province. 1, record 4, English, - Public%20Legal%20Education%20Association%20of%20Saskatchewan
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Organisation de la profession (Droit)
Record 4, Main entry term, French
- Public Legal Education Association of Saskatchewan
1, record 4, French, Public%20Legal%20Education%20Association%20of%20Saskatchewan
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- PLEA 1, record 4, French, PLEA
correct, feminine noun, Saskatchewan
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-03-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Committees and Boards (Admin.)
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- Canadian Olympic Committee
1, record 5, English, Canadian%20Olympic%20Committee
correct
Record 5, Abbreviations, English
- COC 1, record 5, English, COC
correct
Record 5, Synonyms, English
- Canadian Olympic Association 2, record 5, English, Canadian%20Olympic%20Association
former designation, correct
- COA 3, record 5, English, COA
former designation, correct
- COA 3, record 5, English, COA
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Olympic Committee(COC) is a private, not-for-profit corporation and the largest private sector funder of high performance sport in Canada. First recognized by the International Olympic Committee in 1907, the COC has evolved into a multi-faceted sport organization providing financial support, services and leadership to the Canadian amateur high performance sport community. 4, record 5, English, - Canadian%20Olympic%20Committee
Record 5, Key term(s)
- National Olympic Committee of Canada
- Canada Olympic Committee
- Olympic Committee of Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Comités et commissions (Admin.)
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- Comité olympique canadien
1, record 5, French, Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
- COC 1, record 5, French, COC
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, French
- Association olympique canadienne 2, record 5, French, Association%20olympique%20canadienne
former designation, correct, feminine noun
- AOC 3, record 5, French, AOC
former designation, correct, feminine noun
- AOC 3, record 5, French, AOC
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Comité olympique canadien (COC) est une société privée sans but lucratif et aussi le plus important bailleur de fond du secteur privé pour le sport de haut niveau au Canada. Reconnu pour la première fois par le Comité international olympique en 1907, le COC est devenu un organisme de sport à plusieurs facettes qui offre un soutien financier, des services et du leadership à la communauté de sport amateur à haut rendement. 4, record 5, French, - Comit%C3%A9%20olympique%20canadien
Record 5, Key term(s)
- Comité national olympique du Canada
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Comités y juntas (Admón.)
- Deportes (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Comité Olímpico Canadiense
1, record 5, Spanish, Comit%C3%A9%20Ol%C3%ADmpico%20Canadiense
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
- COC 1, record 5, Spanish, COC
correct, masculine noun
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


