TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUNDING PERIOD [16 records]

Record 1 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
OBS

A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations).

Key term(s)
  • C-based funding
  • C-based budget
  • C-based funds

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
OBS

Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi).

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
OBS

A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations).

Key term(s)
  • B-based funding
  • B-based budget
  • B-based funds

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
CONT

Un budget pour mesures temporaires couvre des postes de dépense déjà approuvés pour un objectif très précis, comme une stratégie ou un nouveau programme.

OBS

Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi).

Key term(s)
  • budget des mesures temporaires

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-02-27

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
CONT

A-base is generally recognized as the budget that normally, on a year-to-year basis, doesn’t change. This is subject to parliamentary approval.

OBS

A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations).

Key term(s)
  • A-based funding
  • A-based budget
  • A-based funds

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
OBS

Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le budget temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi).

Key term(s)
  • financement par services votés

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-30

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Federal Administration
OBS

A department generally has four main sources of funding : A-base funding(permanent core funding that supports the department's ongoing and recurring activities), B-base funding(funding provided for temporary initiatives and often managed through a special purpose allotment), C-base funding(temporary funding provided for a specified period of time or for exceptional or one-time needs), and statutory funding(funding that is provided directly as a result of legislative obligations).

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Administration fédérale
OBS

Un ministère a généralement quatre sources principales de financement : le budget des services votés (financement de base permanent qui soutient les activités courantes et récurrentes d'un ministère), le budget des mesures temporaires (financement accordé pour des initiatives temporaires et souvent géré au moyen d'un fonds d'affectation spéciale), le financement temporaire (financement temporaire offert pendant une période bien définie ou pour répondre à des besoins exceptionnels ou ponctuels), et le financement législatif (financement qui découle directement d'obligations prévues par la loi).

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-05-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Scientific Research
OBS

The University Research Development Fund(URDF) was a fund designed to strengthen the research infrastructure of eligible universities that received, during the 1994-96 period, less than 1% of the total sponsored research funding in Canadian universities. The CFI(Canada Foundation for Innovation) invested $36 million under this fund. Since 2001, eligible institutions submit proposals to the Innovation Fund.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche scientifique
OBS

Le Fonds de développement de la recherche universitaire avait été conçu pour améliorer l'infrastructure de recherche dans les universités admissibles qui avaient reçu, pendant la période 1994-1996, moins de 1 p. 100 des fonds totaux de la recherche subventionnée dans les universités canadiennes. La FCI (Fondation canadienne pour l'innovation) a investi 36 M$ dans ce fonds. Depuis 2001, les établissements qui y étaient admissibles peuvent soumettre des propositions au Fonds d'innovation.

OBS

Appellation confirmée par la Fondation canadienne pour l'innovation.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-01-11

English

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

A five-year Funding Agreement with Industry Canada committed $110 million for the period 2002-2007 to CANARIE Inc. for the design, deployment, and operation of CA net 4 and the undertaking of a range of technology development and facilitation roles relating to the use of the network. In fulfilling its obligations under the Agreement, CANARIE undertook to conduct formative(interim) and summative(final) evaluations on the operations of the network. This report constitutes the final evaluation.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité
CONT

En vertu d'un accord de financement de cinq ans couvrant la période de 2002 à 2007, Industrie Canada a remis 100 millions de dollars à CANARIE inc. Pour que l'organisme conçoive, déploie et exploite le réseau CA net 4, et voie au développement de technologies recourant au réseau ou facilite l'utilisation de ce dernier. Tel que convenu en vertu de cet accord, CANARIE a effectué une évaluation formative (préliminaire) et une autre sommative (finale) du fonctionnement du réseau. Le rapport que voici constitue l'évaluation finale mentionnée ci-dessus.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-05-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Public Service Human Resources Management Agency of Canada. Human Resources Branch(HRB) provided special funding for recruitment of student members of employment equity groups, during the summer period. Funding have been allocated based on the shortage of representation in one or several of the target groups.

Key term(s)
  • Summer Employment Funding Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Agence de gestion des ressources humaines de la fonction publique du Canada. La Direction générale des ressources humaines (DGRH) a accordé un financement spécial pour le recrutement, pendant l'été, d'étudiants appartenant aux groupes désignées. Des fonds ont été alloués pour combler la faible représentation d'un ou de plusieurs groupes cibles.

Spanish

Save record 7

Record 8 2004-07-08

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

It includes a number of technical improvements that have been developed with the provinces over the course of the past two years. These changes will ensure that the program continues to measure the ability of provinces to raise revenues as accurately as possible and will increase the funding of the Equalization program by an estimated $700 million over the five-year renewal period.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Il comprend certaines améliorations techniques qui ont été mises au point avec les provinces durant les deux dernières années. Ces modifications feront en sorte que le Programme continue de mesurer avec autant de précision que possible la capacité des provinces de générer des recettes.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-11-05

English

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Astronautics
CONT

NASA must require Principal Investigators(PIs) and other original holders of space data to release to the public and to the appropriate data center calibrated data in a discipline-recommended format with appropriate metadata when the proprietary data period expires. NASA should appropriately fund this activity and reward or penalize PIs for accomplishing or not accomplishing this responsibility. Data acquired by NASA and models developed under NASA funding remain the property of NASA and the public.

French

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Astronautique

Spanish

Save record 9

Record 10 2002-09-12

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • Loans
  • Government Accounting
CONT

[Western Economic Diversification] has invested $1. 83 million in developmental funding and will contribute $5 million through the Canada-Saskatchewan Western Economic Partnership Agreement(WEPA) over a two-year period.

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Prêts et emprunts
  • Comptabilité publique
CONT

[Diversification économique de l'Ouest Canada] a investi 1,83 million de dollars en financement de développement et fournira 5 millions de dollars dans le cadre de l'Entente de partenariat Canada-Saskatchewan pour le développement économique de l'Ouest (EPDEO) sur une période de deux ans.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Préstamos
  • Contabilidad pública
Save record 10

Record 11 1999-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

This program has been made possible through a funding partnership with Human Resources Development Canada(HRDC). Aboriginal people interested in a career with the RCMP who do not meet the basic entrance requirements, but otherwise would be suitable candidates are enrolled as cadets on the ACDP. Following a three week assessment period at Depot Division in Regina, Saskatchewan, the cadets return to a detachment in their home area(usually) with a program designed to assist them to address identified shortcomings. The cadets receive an allowance, and have up to two years to attain the basic entrance requirements; once successful they proceed to Regina to undergo basic cadet training. As soon as a cadet enters basic training, she/he is no longer on the ACDP.

Key term(s)
  • Aboriginal Cadet Development Programme

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Ce programme a été rendu possible grâce à un partenariat avec Développement des ressources humaines Canada (DRHC). Il s'adresse aux Autochtones intéressés à faire carrière dans la Gendarmerie royale du Canada et qui ne satisfont pas aux exigences fondamentales d'admission, mais qui pourraient autrement constituer des candidats intéressants. Ces personnes sont enrôlées comme cadets dans le PVCA. Après une période d'évaluation de trois semaines à la Division Dépôt à Regina (Saskatchewan), les cadets retournent au détachement de leur localité (autant que possible) avec un programme conçu pour les aider à combler leurs lacunes. Les cadets reçoivent une allocation et ont jusqu'à deux ans pour satisfaire aux critères fondamentaux d'admission. Une fois qu'ils ont réussi, on les envoie suivre la formation de base des cadets à Regina. À compter de ce moment-là, ils ne font plus partie du PVCA.

Spanish

Save record 11

Record 12 1999-03-24

English

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Sector Budgeting
CONT

It includes a number of technical improvements that have been developed with the provinces over the course of the past two years. These changes will ensure that the program continues to measure the ability of provinces to raise revenues as accurately as possible and will increase the funding of the Equalization program by an estimated $700 million over the five-year renewal period.

OBS

Terminology found in the 1999 Federal Budget.

French

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Il comprend certaines améliorations techniques qui ont été mises au point avec les provinces durant les deux dernières années. Ces modifications feront en sorte que le Programme continue de mesurer avec autant de précision que possible la capacité des provinces de générer des recettes.

OBS

Terminologie extraite du Budget 1999.

Spanish

Save record 12

Record 13 1998-04-20

English

Subject field(s)
  • Loans
OBS

Under the revised system, which will apply to loans whose invitation to negotiate is sent on or after May 18, 1989, calculation of the average cost of the Bank's debt for the purpose of setting the lending rate will be done by using currency weights representing the composition of currencies in the currency pool rather than the composition of currencies in the Bank's debt, qualified borrowings will be redefined to exclude those borrowings allocated to the funding of the Bank's investment in liquid assets and two technical adjustments will be made to reduce the lag between the time period over which the Bank's average cost of debt is calculated and the period over which the lending rate is applied to balances outstanding on a given loan, with the new lending rate being calculated quarterly and new rates being applied at the start of each quarter rather than at the start of each interest period.

French

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Save record 13

Record 14 1997-05-15

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Financial and Budgetary Management
  • Translation (General)
CONT

Over the period 1991-92 to 1995-96, spending subject to control is projected to be a cumulative $8. 5 billion below the limits set out in the Spending Control Act, adjusted for the restructuring of the child benefit system and the full funding of pensions.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Gestion budgétaire et financière
  • Traduction (Généralités)
CONT

Sur l'ensemble de la période allant de 1991-92 à 1995-96, les dépenses assujetties à un contrôle devraient être inférieures de $8.5 milliards au total, selon les projections, aux plafonds établis dans la Loi sur le contrôle des dépenses, rajustés pour la restructuration du régime de prestations aux enfants et le financement intégral des pensions.

Spanish

Save record 14

Record 15 1996-11-15

English

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

Given upward pressure on program spending over this period from transfers such as Equalization, elderly benefits and aboriginal funding, further reductions in government operations and major changes in the way the federal government does business have been required and are being delivered.

French

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Étant donné les pressions à la hausse qui s'exercent pendant cette période sur les dépenses de programmes dans des domaines comme la péréquation, les prestations aux personnes âgées et le financement des programmes autochtones, de nouvelles réductions dans les activités du gouvernement fédéral et d'importants changements à son mode de fonctionnement s'imposent et sont en train d'être apportés.

Spanish

Save record 15

Record 16 1996-06-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

In New Brunswick and in British Columbia the federal government is funding the Self-Sufficiency Project, a controlled experiment designed to determine the effectiveness of an earnings supplement for single-parent social assistance recipients who take jobs and agree to leave social assistance. The intervention being tested is a limited temporary supplementation of participants’ earned incomes for a three year period in order to support the transition from welfare to work. This project is being managed by the Social Research and Demonstration Corporation. The project started in the fall of 1992 and is expected to span an eight-year period consisting of five years of operations with three years of follow-up research.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Au Nouveau-Brunswick et en Colombie-Britannique le gouvernement fédéral subventionne le Projet d'autosuffisance, une expérience contrôlée ayant comme objectif l'évaluation de l'efficacité d'un supplément au revenu de travail pour les bénéficiaires de l'aide sociale monoparentaux qui assument un emploi et qui acceptent de se retirer des programmes d'aide sociale. La situation qui fait ici l'objet d'un examen consiste en un supplément temporaire aux salaires qui sont versés aux participants pendant une période limitée de trois ans, afin de les aider à effectuer la transition de l'aide sociale au marché du travail. La Société de recherche sociale appliquée gère ce projet qui a débuté à l'automne 1992 et qui doit se dérouler sur une période de huit années, comprenant cinq années d'opérations et trois années de travaux de recherches en forme de suivis de l'expérience.

Spanish

Save record 16

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: