TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUR BACK [4 records]
Record 1 - internal organization data 2016-01-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Polynesian rat
1, record 1, English, Polynesian%20rat
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Pacific rat 2, record 1, English, Pacific%20rat
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Polynesian rat is similar in appearance to the black, or ship, rat(Rattus rattus), but smaller. Its fur is brown-grey on the back, with the underside a light grey. The tail is uniformly dark. Females have four pairs of teats. 2, record 1, English, - Polynesian%20rat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A mammal of the family Muridae. 3, record 1, English, - Polynesian%20rat
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- rat polynésien
1, record 1, French, rat%20polyn%C3%A9sien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Muridae. 2, record 1, French, - rat%20polyn%C3%A9sien
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2008-08-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electoral Systems and Political Parties
Record 2, Main entry term, English
- Neevee the Caribou
1, record 2, English, Neevee%20the%20Caribou
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
This election simulation scenario is designed to introduce children to the main principles of a real election. The teacher (or leader) chooses the candidates from among the following five characters: Charlie the Raven; Desneiges the Polar Bear; Max the Walrus; Neevee the Caribou; Sam the Grey Wolf. All the members of the group vote in secret for one of the candidates. The activity lasts an average of 45 to 55 minutes. After the election, the participants should be familiar with the rudiments of electoral terminology, know how to fill out a ballot, and understand that voting is simple, easy and important. 1, record 2, English, - Neevee%20the%20Caribou
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
I’m Neevee the Caribou. I’m friendly. I enjoy the company of others. I travel in a great herd of thousands of my friends. We all get along very well together. I’m considerate of others and I have many qualities that set me apart and make me very special. I have a thick fur coat that allows me to stand on the tundra when a strong, cold wind is blowing and it's-35ºC. I have sturdy bones that help me walk hundreds of miles every year when I journey across the North and back again. 1, record 2, English, - Neevee%20the%20Caribou
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Systèmes électoraux et partis politiques
Record 2, Main entry term, French
- Neevee la Caribou
1, record 2, French, Neevee%20la%20Caribou
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ce scénario d'élection simulée vise à initier les enfants aux grands principes d'une véritable élection. L'enseignant (ou l'animateur) choisit des candidats parmi les cinq personnages suivants : Charlie le Corbeau; Desneiges l'Ourse polaire; Max le Morse; Neevee la Caribou; Sam le Loup gris. Tous les membres du groupe votent en secret pour l'un ou l'autre des candidats. L'activité dure en moyenne de 45 à 55 minutes. Après l'élection, les participants devraient connaître les rudiments de la terminologie électorale ainsi que la façon de remplir un bulletin de vote. Ils devraient aussi comprendre que voter est un acte simple, facile et important. 1, record 2, French, - Neevee%20la%20Caribou
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Je suis Neevee la Caribou. D'abord, j'aime ça avoir beaucoup de monde autour de moi. Je suis habituée : je voyage souvent avec des milliers d'autres caribous et ils me trouvent tous très gentille. Et puis nous autres les caribous, on est comme les oiseaux. Quand l'hiver arrive et que la neige recouvre la toundra, on descend plus au sud, là où on peut trouver quelque chose à manger. Ça veut dire des centaines de kilomètres de route! Je vous dis que ça prend de bonnes jambes pour suivre le troupeau. 1, record 2, French, - Neevee%20la%20Caribou
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2002-06-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hats and Millinery
Record 3, Main entry term, English
- chapel a bec
1, record 3, English, chapel%20a%20bec
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The chapel a bec with the brim pulled down in front and turned up at the back was a favourite until far into the 15th century. Felt and beaver were the usual materials for hats, [20] sometimes with fur for brims and trimmings. 1, record 3, English, - chapel%20a%20bec
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chapellerie
Record 3, Main entry term, French
- chapel à bec
1, record 3, French, chapel%20%C3%A0%20bec
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Chapeau porté par les hommes de 1300 à 1500 environ, et par les femmes pour monter à cheval au XIVème siècle. A bord relevé derrière et sur les côtés, et s'allongeant au dessus du front pour le protéger. 1, record 3, French, - chapel%20%C3%A0%20bec
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce genre de chapeau s'appelle aujourd'hui Louis XI. 1, record 3, French, - chapel%20%C3%A0%20bec
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme concernant les ornements de coiffure (Moyen-Age et Renaissance). 1, record 3, French, - chapel%20%C3%A0%20bec
Record 3, Key term(s)
- Louis XI
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
- Sports Equipment Manufacture
Record 4, Main entry term, English
- hairy base
1, record 4, English, hairy%20base
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hairy bases. Traditionally, natural mohair, angled backward was inlaid in the ski base in strips or rectangles. As the ski slid forward, the hair lay down and the skier glided. As the foot pushed back, the fur bit the snow. 1, record 4, English, - hairy%20base
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hairies. The name given to the do-it-yourself waxless skis because of the hairy appearance of the finished base. 2, record 4, English, - hairy%20base
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
The terms "hairy base" and "hairies" are used in cross-country skiing. 3, record 4, English, - hairy%20base
Record 4, Key term(s)
- hairies
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
- Fabrication des équipements sportifs
Record 4, Main entry term, French
- semelle à peluche
1, record 4, French, semelle%20%C3%A0%20peluche
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- semelle à poils 1, record 4, French, semelle%20%C3%A0%20poils
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Semelles à peluche. La méthode classique consistait à incruster dans la semelle des bandes ou des plaques de peluche naturelle, le poil vers l'arrière. En glisse, le poil s'aplatissait, alors qu'il se rebroussait et s'agrippait lors du coup de pied. 1, record 4, French, - semelle%20%C3%A0%20peluche
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au ski de fond. 2, record 4, French, - semelle%20%C3%A0%20peluche
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


