TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FURCA [4 records]

Record 1 1977-08-29

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[It is a] single appendage of [the] terminal abdominal somite paired with another to form [a] caudal furca, both articulated with [the] telson [in crustaceans] ;[it is] usually rodlike or bladelike, but [it] may be filamentous and multiarticular(caudal filament).

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Les pièces brucales et les rames caudales sont vestigiales (...)

Spanish

Save record 1

Record 2 1977-08-29

English

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Crustaceans
CONT

The terminal section or telson [of a Copepod] often bears a pair of processes or rami forming the "caudal furca".... in the... Copepoda... they are unsegmented rods articulated to the body...

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Crustacés
CONT

Le telson [d'un copépode] porte une longue fourche caudale [...]

Spanish

Save record 2

Record 3 1977-08-25

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The telson is the] last somite of [an arthropod] body, bearing [the] anus and commonly [a] caudal furca or [a] pair of cerci, [it is the] growth zone for postcephalic somites located at its anterior edge;(...)

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Le corps des Arthropodes (...) comprend trois éléments fondamentaux: 1. l'"acron" (...); 2. le "soma" (...); 3. le "telson" qui peut se réduire très fortement et parfois s'atrophier presque complètement.

Spanish

Save record 3

Record 4 1977-08-23

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The furca is] A two-forked last abdominal segment of certain crustaceans(...)

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Une furca, dont la fonction consiste à faciliter l'enfouissement dans la vase, ayant l'aspect d'une griffe incomplètement développée, est présente à la partie postéro-ventrale du corps. [d'un Ostracode]

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: