TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FURTHER POOL [3 records]

Record 1 2022-05-27

English

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

Usually, a ladder allows fish to swim past a barrier aided by river water flowing in from the top.... work is being done to create an artificial stream of water through the fish ladder. Starting with a series of large pumps supplying water or "attractant flow[, "] fish looking for an alternative route over the slide will be lured upstream into the pools. As fish swim further, they will end up in a holding pool at the same elevation as the fish pump. The use of a fish ladder encourages "volitional entry[, "] or natural fish behavior whereby they willingly enter the pneumatic fish pump.

French

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale
CONT

Habituellement, une échelle permet aux poissons de franchir un obstacle en remontant le courant d'une rivière qui arrive de l'amont. Au site[,] des travaux sont en cours pour créer un débit d'eau artificiel dans l'échelle à poissons. Une série de grosses pompes fournissent de l'eau ou un courant pour attirer les poissons qui cherchent un autre passage pour franchir le glissement de terrain jusqu'aux bassins en amont. Les poissons se rendent jusqu'à un bassin de retenue à la hauteur de la pompe pour poissons. L'utilisation d'une échelle à poissons encourage le comportement naturel des poissons par lequel ils «entrent volontairement» dans la pompe pneumatique.

Spanish

Save record 1

Record 2 2015-12-11

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Two decades of culture-independent studies have confirmed that microbial communities represent the most complex and concentrated pool of phylogenetic diversity on the planet. There remains a need for innovative molecular tools that can further our knowledge of microbial diversity and its functional implications. We present the method and application of serial analysis of ribosomal sequence tags(SARST) as a novel tool for elucidating complex microbial communities, such as those found in soils and sediments. Serial analysis of ribosomal sequence tags uses a series of enzymatic reactions to amplify and ligate ribosomal sequence tags(RSTs) from bacterial small subunit rRNA gene(SSU rDNA) V1-regions into concatemers that are cloned and sequenced.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Les techniques faisant partie du séquençage à haut débit comprennent l'analyse sériée d'étiquettes de séquences ribosomiques (SARST) et les plateformes de séquençage de la prochaine génération comme le pyroséquençage 454, l'Illumina et le séquençage par ligation (SOLiD). Ces méthodes génèrent des milliers de séquences, permettant une grosse couverture de la diversité bactérienne.

Spanish

Save record 2

Record 3 1981-01-26

English

Subject field(s)
  • Pools
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

During the night, suspended matter is deposited on the bottom of the pool, and it is preferable to remove it before the bathers arrive in order to prevent the further suspension of the substances. This is done with a pool sweeper operating in the same way as a domestic vacuum cleaner, though the air is replaced by the pool water itself.

French

Domaine(s)
  • Piscines
  • Traitement des eaux
OBS

Pendant la nuit, les matières en suspension se déposent dans le fond de la piscine et il est préférable de les enlever avant l'arrivée des baigneurs pour éviter leur remise en suspension. Cette opération s'effectue à l'aide d'un balai de piscine fonctionnant à la manière d'un aspirateur de ménage, dans lequel l'air serait remplacé par l'eau de la piscine elle-même.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: