TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSE BOARD [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-06-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Demolition (Military)
Record 1, Main entry term, English
- time fuse igniter
1, record 1, English, time%20fuse%20igniter
correct, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Although the terms ’’fuse’’ and ’’fuze’’ are thought to be synonyms, the term ’’fuse’’ refers to a cord-like igniting device whereas the term ’’fuze’’ refers to a device used in ammunition that incorporates mechanical, electrical, chemical or hydrostatic components to initiate a train by deflagration or detonation. 2, record 1, English, - time%20fuse%20igniter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
time fuse igniter : term officially approved by the Ammunition & Explosives Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, record 1, English, - time%20fuse%20igniter
Record 1, Key term(s)
- time fuze igniter
- time fuse ignitor
- time fuze ignitor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- allumeur de mèche lente
1, record 1, French, allumeur%20de%20m%C3%A8che%20lente
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
allumeur de mèche lente : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie, le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie des explosifs et munitions et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, record 1, French, - allumeur%20de%20m%C3%A8che%20lente
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Weapon Systems
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 2, Main entry term, English
- time blasting fuse
1, record 2, English, time%20blasting%20fuse
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- time fuse 2, record 2, English, time%20fuse
correct, officially approved
- time blasting fuze 3, record 2, English, time%20blasting%20fuze
avoid, officially approved
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A safety fuse consisting of a core of black powder with a waterproof coating, used to initiate a blasting cap while providing time for the person lighting the fuse to move to a safe distance. 4, record 2, English, - time%20blasting%20fuse
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
time blasting fuze: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 5, record 2, English, - time%20blasting%20fuse
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
time blasting fuse; time fuse; time blasting fuze : terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, record 2, English, - time%20blasting%20fuse
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Systèmes d'armes
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 2, Main entry term, French
- mèche lente
1, record 2, French, m%C3%A8che%20lente
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mèche de sûreté constituée d'une âme de poudre noire entourée d'un revêtement imperméable, qui sert à amorcer un détonateur et à donner le temps à la personne qui l'allume de se mettre à une distance sécuritaire. 2, record 2, French, - m%C3%A8che%20lente
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
mèche lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie des munitions et par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, record 2, French, - m%C3%A8che%20lente
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-01-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Demolition (Military)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- safety fuse
1, record 3, English, safety%20fuse
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- safety fuze 2, record 3, English, safety%20fuze
correct, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pyrotechnics contained in a flexible and weatherproof sheath burning at a constant rate, used to transmit a flame to the detonator with a predetermined delay. 3, record 3, English, - safety%20fuse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
safety fuze: term and definition standardized by NATO. 4, record 3, English, - safety%20fuse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
safety fuze: term and definition officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, record 3, English, - safety%20fuse
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
safety fuse; safety fuze : terms and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, record 3, English, - safety%20fuse
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Destruction (Militaire)
- Explosifs et artifices (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- mèche de sûreté
1, record 3, French, m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, feminine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- mèche lente 2, record 3, French, m%C3%A8che%20lente
feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Composition pyrotechnique contenue dans une gaine souple et étanche, brûlant à une vitesse constante et servant à transmettre la flamme à un détonateur avec un retard déterminé. 3, record 3, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mèche lente : terme et définition normalisés par l'OTAN. 4, record 3, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
mèche lente : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, record 3, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
mèche de sûreté; mèche lente : termes et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 4, record 3, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 4 OBS
mèche lente : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, record 3, French, - m%C3%A8che%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Destrucción (Militar)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
Record 3, Main entry term, Spanish
- mecha lenta
1, record 3, Spanish, mecha%20lenta
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cordón de pólvora contenido en una funda flexible e impermeable que arde a velocidad lenta y constante y se emplea para transmitir el fuego a un detonador. 1, record 3, Spanish, - mecha%20lenta
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


