TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUSING [63 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Biological Sciences
Record 1, Main entry term, English
- life cycle
1, record 1, English, life%20cycle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- life history 2, record 1, English, life%20history
less frequent
- biological cycle 3, record 1, English, biological%20cycle
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The series of developmental changes undergone by the individuals comprising a population, including fertilization, reproduction, and the death of those individuals and their replacement by a new generation. 4, record 1, English, - life%20cycle
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The life "cycle" in fact is linear with respect to individuals, but cyclical with respect to populations. In many animals there is a succession of individuals in the entire cycle with sexual or asexual production linking them. In vertebrates, the life cycle is confined to the period from fusing of the gametes to the death of the resulting individuals. 4, record 1, English, - life%20cycle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
life cycle: term used by Parks Canada. 5, record 1, English, - life%20cycle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Record 1, Main entry term, French
- cycle biologique
1, record 1, French, cycle%20biologique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cycle vital 2, record 1, French, cycle%20vital
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chez certains animaux dont les insectes, on parle aussi de cycle évolutif. 3, record 1, French, - cycle%20biologique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cycle vital : terme en usage à Parcs Canada. 4, record 1, French, - cycle%20biologique
Record 1, Key term(s)
- cycle évolutif
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
Record 1, Main entry term, Spanish
- ciclo biológico
1, record 1, Spanish, ciclo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ciclo vital 2, record 1, Spanish, ciclo%20vital
masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de fases por las que sucesivamente pasa un organismo. Comprende generalmente el desarrollo embrionario y las fases larvarias. 3, record 1, Spanish, - ciclo%20biol%C3%B3gico
Record 2 - internal organization data 2024-11-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 2, Main entry term, English
- welder
1, record 2, English, welder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A welder is a skilled tradesperson who specializes in fusing materials together using high heat and pressure. 2, record 2, English, - welder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Soudage (Métal)
Record 2, Main entry term, French
- soudeur
1, record 2, French, soudeur
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- soudeuse 2, record 2, French, soudeuse
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui soude, spécialiste de la soudure. 3, record 2, French, - soudeur
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Micrographics
Record 3, Main entry term, English
- electronic imaging
1, record 3, English, electronic%20imaging
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The synergistic fusing of imaging technology and electronics. 2, record 3, English, - electronic%20imaging
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Techniques for recording, storing and retrieving document images by electronic means. 3, record 3, English, - electronic%20imaging
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Infographie
- Micrographie
Record 3, Main entry term, French
- imagerie électronique
1, record 3, French, imagerie%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
C'est l'ensemble des systèmes formés de ces outils de saisie et création, modification, archivage et recherche d'images. 2, record 3, French, - imagerie%20%C3%A9lectronique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Military Strategy
Record 4, Main entry term, English
- weapons recommendation sheet
1, record 4, English, weapons%20recommendation%20sheet
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A sheet or chart which defines the intention of the attack, and recommends the nature of weapons, and resulting damage expected, tonnage, fusing, spacing, desired mean points of impact, and intervals of reattack. 2, record 4, English, - weapons%20recommendation%20sheet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Stratégie militaire
Record 4, Main entry term, French
- tableau d'emploi des armes
1, record 4, French, tableau%20d%27emploi%20des%20armes
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Document ou carte définissant le but d'une attaque, et précisant : les catégories d'armes, les dégâts à en attendre, le tonnage, l'amorçage, l'espacement, les points moyens d'impact désirés, les intervalles entre attaques successives. 2, record 4, French, - tableau%20d%27emploi%20des%20armes
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
tableau d'emploi des armes : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 4, French, - tableau%20d%27emploi%20des%20armes
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
- Estrategia militar
Record 4, Main entry term, Spanish
- cuadro de empleo de las armas
1, record 4, Spanish, cuadro%20de%20empleo%20de%20las%20armas
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Documento o carta que define la finalidad del ataque, y hace las recomendaciones sobre tipo de armas y daños esperado, potencia, espaciamiento, valores medios de los puntos de impacto deseados y los intervalos entre ataques sucesivos. 1, record 4, Spanish, - cuadro%20de%20empleo%20de%20las%20armas
Record 5 - internal organization data 2019-07-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Nonwoven Textiles
- Synthetic Fabrics
- Civil Engineering
- Soil Mechanics (Engineering)
Record 5, Main entry term, English
- nonwoven
1, record 5, English, nonwoven
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- nonwoven fabric 2, record 5, English, nonwoven%20fabric
correct
- bonded-fibre fabric 1, record 5, English, bonded%2Dfibre%20fabric
Great Britain
- formed fabric 3, record 5, English, formed%20fabric
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
… material made primarily of textile fibers held together by an applied bonding agent or by the fusing of self-contained thermoplastic fibers, which are not processed on conventional spindles, looms or knitting machines. 4, record 5, English, - nonwoven
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nonwoven: term and definition standardized by ISO. 5, record 5, English, - nonwoven
Record 5, Key term(s)
- non-woven fabric
- bonded fiber fabric
- bonded fibre fabric
- non-woven
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Nontissés (Industries du textile)
- Textiles artificiels et synthétiques
- Génie civil
- Mécanique des sols
Record 5, Main entry term, French
- non-tissé
1, record 5, French, non%2Dtiss%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- tissu non tissé 2, record 5, French, tissu%20non%20tiss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Structure textile plane, constituée de fibres ou de fils assemblés en nappe pour former des tissus, sans avoir recours aux procédés classiques de tissage, de tricotage, ou de tressage. 3, record 5, French, - non%2Dtiss%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
non-tissé : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, record 5, French, - non%2Dtiss%C3%A9
Record 5, Key term(s)
- nontissé
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Tejidos no tejidos
- Tejidos sintéticos
- Ingeniería civil
- Mecánica del suelo
Record 5, Main entry term, Spanish
- tejido no tejido
1, record 5, Spanish, tejido%20no%20tejido
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- género no tejido 2, record 5, Spanish, g%C3%A9nero%20no%20tejido
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Tejido en forma de lámina coherente de fibras enmarañadas o enlazadas aprestadas y adheridas unas con otras por un medio conveniente. 1, record 5, Spanish, - tejido%20no%20tejido
Record 6 - internal organization data 2018-08-23
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Engineering
- Metal Processing
- Heat Treatment of Metals
Record 6, Main entry term, English
- pyrometallurgical engineer
1, record 6, English, pyrometallurgical%20engineer
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Pyrometallurgical engineers design and develop heat-based processes and equipment to concentrate, extract, refine and process metals and other materials. Pyrometallurgical engineers study the nature and properties of different metals and materials and conduct high temperature experiments to design new products that can be commercially sold. They extract and obtain pure metals and ore through various extractive processes such as refining..., welding, fusing and smelting metals. 2, record 6, English, - pyrometallurgical%20engineer
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Ingénierie
- Transformation des métaux
- Traitement à chaud des métaux
Record 6, Main entry term, French
- ingénieur en pyrométallurgie
1, record 6, French, ing%C3%A9nieur%20en%20pyrom%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- ingénieure en pyrométallurgie 1, record 6, French, ing%C3%A9nieure%20en%20pyrom%C3%A9tallurgie
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-03-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Hair Styling
Record 7, Main entry term, English
- blending
1, record 7, English, blending
correct, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The physical act of fusing the color of hair during tinting and lightening applications. 2, record 7, English, - blending
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
blending: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 7, English, - blending
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Coiffure
Record 7, Main entry term, French
- harmonie
1, record 7, French, harmonie
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Qualité d'une bonne coloration de mèches. L'harmonie des mèches avec la chevelure. Quantité, répartition, teinte et disposition des mèches d'après la morphologie, les goûts du client et la couleur dominante des cheveux. 2, record 7, French, - harmonie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
harmonie : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 7, French, - harmonie
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-10-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 8, Main entry term, English
- conventional fusing current
1, record 8, English, conventional%20fusing%20current
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The value of current which will cause melting of the fuse element before the expiry of the specified time limit. 1, record 8, English, - conventional%20fusing%20current
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
conventional fusing current : designation standardized by the International Electrotechnical Commission(IEC). 2, record 8, English, - conventional%20fusing%20current
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appareillage électrique
Record 8, Main entry term, French
- courant conventionnel de fusion
1, record 8, French, courant%20conventionnel%20de%20fusion
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Courant qui provoque la fusion de la cartouche fusible avant l’expiration du temps conventionnel. 1, record 8, French, - courant%20conventionnel%20de%20fusion
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
courant conventionnel de fusion : désignation normalisée par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 8, French, - courant%20conventionnel%20de%20fusion
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-10-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
- Mushroom Growing
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- conifer mazegill
1, record 9, English, conifer%20mazegill
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- yellow-red gill polypore 2, record 9, English, yellow%2Dred%20gill%20polypore
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Gloeophyllum sepiarium... fan-shaped and often in tiered groups, corky; upper surface coarsely concentrically ridged and radially wrinkled, softly hairy at first later bristly, indistinctly zoned maroon to rusty darkening with age towards the point of attachment, lighter, even bright rusty-orange near the margin. Flesh rusty-brown... Gills densely and radially arranged and often fusing together irregularly giving a maze-like appearance, light ochraceous-rust drying tobacco-brown... Habitat on coniferous trees or timber causing an intensive brown rot which rapidly destroys the infected wood. 1, record 9, English, - conifer%20mazegill
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Inedible mushroom. 3, record 9, English, - conifer%20mazegill
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
- Culture des champignons
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- lenzite des clôtures
1, record 9, French, lenzite%20des%20cl%C3%B4tures
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- lenzite sepiaria 1, record 9, French, lenzite%20sepiaria
correct, masculine noun
- tramète sépia 2, record 9, French, tram%C3%A8te%20s%C3%A9pia
correct, masculine noun
- lenzite sépia 2, record 9, French, lenzite%20s%C3%A9pia
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Tramète sépia. [...] Il est de couleur fauve plus ou moins vive, puis, à mesure qu'il vieillit, il devient bai foncé, marron, bistré ou sépia, d'où son nom vulgaire. La marge du chapeau reste fauve jaunâtre. Les lamelles sont minces, rigides et serrées [...] Cette espèce fait son habitat privilégié du bois travaillé - planches et piquets de conifères [...] et c'est sur les barrières des pâturages où elle s'établit aussi très souvent qu'on a le plus de chances de la rencontrer. Elle croît rarement en forêt, mais on la rencontre parfois sur des troncs de conifères morts. Elle provoque une pourriture rouge, sèche, très active. 2, record 9, French, - lenzite%20des%20cl%C3%B4tures
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Champignon non comestible. 3, record 9, French, - lenzite%20des%20cl%C3%B4tures
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-11-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
Record 10, Main entry term, English
- subtractive manufacturing
1, record 10, English, subtractive%20manufacturing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- subtractive fabrication 2, record 10, English, subtractive%20fabrication
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Additive manufacturing processes... create parts and prototypes by fusing layers of material together to build the part from nothing. Subtractive manufacturing, such as CNC [computer numerical control] milling and turning, uses a block of material and removes unnecessary excess until only the desired shape remains. 3, record 10, English, - subtractive%20manufacturing
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Techniques industrielles
Record 10, Main entry term, French
- fabrication soustractive
1, record 10, French, fabrication%20soustractive
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- fabrication par enlèvement de matière 2, record 10, French, fabrication%20par%20enl%C3%A8vement%20de%20mati%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-04-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 11, Main entry term, English
- centrifugal moulding
1, record 11, English, centrifugal%20moulding
correct, standardized
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The process of forming hollow cylindrical products by rotating about one axis at high speed a mould containing a dry fusible powder and maintaining the rotation while fusing the polymer by the application of heat. 2, record 11, English, - centrifugal%20moulding
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
centrifugal moulding: term and definition standardized by ISO. 3, record 11, English, - centrifugal%20moulding
Record 11, Key term(s)
- centrifugal molding
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 11, Main entry term, French
- moulage par centrifugation
1, record 11, French, moulage%20par%20centrifugation
correct, masculine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Procédé de fabrication de produits cylindriques creux, par rotation à grande vitesse autour de l'axe d'un moule contenant une poudre sèche fusible, la rotation étant maintenue pendant la fusion du polymère, celle-ci étant obtenue par l'action de la chaleur. 2, record 11, French, - moulage%20par%20centrifugation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
moulage par centrifugation : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 11, French, - moulage%20par%20centrifugation
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 11, Main entry term, Spanish
- moldeado por centrifugación
1, record 11, Spanish, moldeado%20por%20centrifugaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Proceso de formar productos cilíndricos huecos por rotación, sobre un eje a alta velocidad, de un molde que contiene un polvo seco fusible manteniendo la rotación mientras el polímero se funde por la aplicación de calor. 1, record 11, Spanish, - moldeado%20por%20centrifugaci%C3%B3n
Record 12 - internal organization data 2015-04-09
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 12, Main entry term, English
- powder moulding
1, record 12, English, powder%20moulding
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- powder molding 2, record 12, English, powder%20molding
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A pressureless moulding process in which dry, fusible powders are caused to fuse into a uniform layer against a mould wall. 3, record 12, English, - powder%20moulding
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Powder molding.... The metal part is usually coated in a two component tank in which the powdered resin held in place by a porous plate is mixed with a highly-compressed gas which is forced through the porous metal plate. The gas-powder mixture, which resembles a fluid, adheres to any metal part, which, after being preheated above the melting point of the resin, is placed in the fluidized bed atmosphere.... The final fusing of the polymer takes place in an oven or in a bath of molten salt. 2, record 12, English, - powder%20moulding
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
powder moulding: term and definition standardized by ISO. 4, record 12, English, - powder%20moulding
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 12, Main entry term, French
- moulage à partir de poudres
1, record 12, French, moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé de moulage sans pression, selon lesquel des poudres sèches fusibles sont amenées au point de fusion pour former une couche d'épaisseur régulière contre la paroi d'un moule. 2, record 12, French, - moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
moulage à partir de poudres : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 12, French, - moulage%20%C3%A0%20partir%20de%20poudres
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 12, Main entry term, Spanish
- moldeo a partir de polvos
1, record 12, Spanish, moldeo%20a%20partir%20de%20polvos
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Proceso de moldeo sin presión en el cual se funden polvos secos fusibles para formar una capa uniforme contra la pared de un molde. 1, record 12, Spanish, - moldeo%20a%20partir%20de%20polvos
Record 13 - internal organization data 2015-03-09
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Textiles: Preparation and Processing
- Synthetic Fabrics
Record 13, Main entry term, English
- flame spray coating
1, record 13, English, flame%20spray%20coating
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- flame spraying 2, record 13, English, flame%20spraying
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A coating process in which a powdered polymer is heated to fusing temperature in a cone of flame placed between the spray gun orifice and the substrate. 3, record 13, English, - flame%20spray%20coating
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
flame spray coating: term and definiton standardized by ISO. 4, record 13, English, - flame%20spray%20coating
Record 13, Key term(s)
- flame-spraying
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Plasturgie
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 13, Main entry term, French
- revêtement au pistolet à flamme
1, record 13, French, rev%C3%AAtement%20au%20pistolet%20%C3%A0%20flamme
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Procédé de revêtement, selon lequel un polymère sous forme de poudre est chauffé à la température de fusion dans le cône d'une flamme, placée entre l'orifice de projection et le support à revêtir. 2, record 13, French, - rev%C3%AAtement%20au%20pistolet%20%C3%A0%20flamme
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
revêtement au pistolet à la flamme : terme et définitions normalisés par l'ISO. 3, record 13, French, - rev%C3%AAtement%20au%20pistolet%20%C3%A0%20flamme
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
- Preparación y elaboración (Textiles)
- Tejidos sintéticos
Record 13, Main entry term, Spanish
- revestimiento atomizado en llama
1, record 13, Spanish, revestimiento%20atomizado%20en%20llama
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- recubrimiento por proyección con llama 2, record 13, Spanish, recubrimiento%20por%20proyecci%C3%B3n%20con%20llama
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Proceso de revestimiento en el cual un polímero en polvo se calienta a la temperatura de fusión en el cono de una llama colocada entre el orificio de atomización y el sustrato. 1, record 13, Spanish, - revestimiento%20atomizado%20en%20llama
Record 14 - internal organization data 2014-06-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Roasting of Metal Ore
- Environment
Record 14, Main entry term, English
- calcination
1, record 14, English, calcination
correct, standardized
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- calcining 2, record 14, English, calcining
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The action or process of calcining. 3, record 14, English, - calcination
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Calcium carbonate ... from limestone, chalk, or other calcium rich materials and other raw ingredients, such as silicates, are heated in a high-temperature kiln, forming lime (CaO) and CO2. This process is called calcination or calcining. 2, record 14, English, - calcination
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
"to calcine" : to heat... to a high temperature but without fusing in order to drive off volatile matter or to effect changes. 3, record 14, English, - calcination
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
calcination: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the National Inventory Report. 4, record 14, English, - calcination
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Calcination (Métallurgie)
- Environnement
Record 14, Main entry term, French
- calcination
1, record 14, French, calcination
correct, feminine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- calcinage 2, record 14, French, calcinage
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Traitement thermique destiné à produire une modification d'ordre physique ou chimique [...] 3, record 14, French, - calcination
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Du carbonate de calcium [...] provenant du calcaire, de la craie ou d’autres substances riches en calcium et d’autres charges d’alimentation comme des silicates sont chauffés dans un four à haute température pour produire de la chaux vive, CaO et du CO2. Ce procédé est appelé calcination ou calcinage. 2, record 14, French, - calcination
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
calcination : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre du Rapport d'inventaire national. 4, record 14, French, - calcination
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Calcinación (Metalurgia)
- Medio ambiente
Record 14, Main entry term, Spanish
- calcinación
1, record 14, Spanish, calcinaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- proceso de calcinación 2, record 14, Spanish, proceso%20de%20calcinaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Acción y efecto de calcinar. 3, record 14, Spanish, - calcinaci%C3%B3n
Record 15 - internal organization data 2014-06-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Raw Materials (Glass Industry)
- Ornamental Glassware
Record 15, Main entry term, English
- cullet
1, record 15, English, cullet
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Broken glass added to a batch for the sake of economy and to lower the amount of heat needed for fusing to occur. 2, record 15, English, - cullet
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Matières premières (Industrie du verre)
- Verrerie d'art
Record 15, Main entry term, French
- groisil
1, record 15, French, groisil
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- calcin 2, record 15, French, calcin
correct, masculine noun
- verre de récupération 3, record 15, French, verre%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Débris de verre pulvérisés utilisés dans la fabrication des verres communs. 4, record 15, French, - groisil
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
calcin : terme publié au Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 5, record 15, French, - groisil
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-11-12
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 16, Main entry term, English
- outside corner weld
1, record 16, English, outside%20corner%20weld
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Fusing two pieces of metal together with the fusion taking place on the underpart of the seam. 1, record 16, English, - outside%20corner%20weld
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 16, Main entry term, French
- soudure d'angle extérieur
1, record 16, French, soudure%20d%27angle%20ext%C3%A9rieur
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Soudure de deux pièces de métal dont la fusion s'effectue sous le cordon. 2, record 16, French, - soudure%20d%27angle%20ext%C3%A9rieur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2013-10-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Remote Sensing
Record 17, Main entry term, English
- iterative back-projection
1, record 17, English, iterative%20back%2Dprojection
correct
Record 17, Abbreviations, English
- IBP 1, record 17, English, IBP
correct
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The derived sub-pixel shifted images are then organized and integrated to produce a high-resolution, single-band image by using iterative back-projection(IBP) that was previously developed in order to reconstruct a high-resolution image by fusing sub-pixel-shifted, low-resolution images of the same scene. 1, record 17, English, - iterative%20back%2Dprojection
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Télédétection
Record 17, Main entry term, French
- rétroprojection itérative
1, record 17, French, r%C3%A9troprojection%20it%C3%A9rative
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
- IBP 1, record 17, French, IBP
correct, feminine noun
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les images à sous-pixels décalés qui ont été dérivées sont ensuite organisées et intégrées pour produire une image monobande de haute résolution, en utilisant une rétroprojection itérative (IBP) développée précédemment pour reconstruire une image de haute résolution par fusion des images à sous-pixels décalés de basse résolution de la même scène. 1, record 17, French, - r%C3%A9troprojection%20it%C3%A9rative
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2013-08-05
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Dentistry
Record 18, Main entry term, English
- ceramic glaze
1, record 18, English, ceramic%20glaze
correct, standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dental ceramic having a lower fusing temperature than the ceramic structure to which it is applied in order to provide a thin transparent surface with a reflectivity similar to that of a natural tooth. 1, record 18, English, - ceramic%20glaze
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
ceramic glaze: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, record 18, English, - ceramic%20glaze
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dentisterie
Record 18, Main entry term, French
- glaçure céramique
1, record 18, French, gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
correct, feminine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Céramique dentaire ayant une température de fusion plus basse que celle de la structure en céramique sur laquelle elle est appliquée pour donner une mince surface transparente ayant une réflectivité similaire à celle de la dent naturelle. 1, record 18, French, - gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
glaçure céramique : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, record 18, French, - gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Odontología
Record 18, Main entry term, Spanish
- cerámica para glaseado
1, record 18, Spanish, cer%C3%A1mica%20para%20glaseado
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Cerámica dental con un punto de fusión relativamente bajo, utilizada para producir una superficie delgada, vidriosa, lustrada en una estructura cerámica. 1, record 18, Spanish, - cer%C3%A1mica%20para%20glaseado
Record 19 - internal organization data 2013-05-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Trade Names
- Space Exploration Equipment and Tools
Record 19, Main entry term, English
- Infrasil®
1, record 19, English, Infrasil%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Infrasil is a type of fused quartz produced by electrically fusing high quality quartz crystals. Infrasil has three times higher metallic impurity than Suprasil, so it shows reduced UV transmission. However, Infrasil has a lower OH content than Suprasil, and consequently better IR transmission. Infrasil exhibits high strength and low thermal expansion and its homogeneity is better than that of Suprasil. 2, record 19, English, - Infrasil%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Infrasil: A registered trademark of Heraeus Quarzglas. 3, record 19, English, - Infrasil%C2%AE
Record 19, Key term(s)
- Infrasil
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Record 19, Main entry term, French
- Infrasil®
1, record 19, French, Infrasil%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Verre simulant le flux infra-rouge. 2, record 19, French, - Infrasil%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Pour vérifier la validité de ce modèle, nous avons réalisé des expériences sur des lames de verre de compositions différentes (InfrasilTM 301, SuprasilTMI, verres germanosilicates) et dans des fibres optiques à structure évidée. 3, record 19, French, - Infrasil%C2%AE
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Infrasil : Marque déposée allemande de Heraeus Quarzglas. 2, record 19, French, - Infrasil%C2%AE
Record 19, Key term(s)
- Infrasil
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2012-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Record 20, Main entry term, English
- nuclear weapon
1, record 20, English, nuclear%20weapon
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- nuc wpn 1, record 20, English, nuc%20wpn
correct, standardized
- atomic weapon 1, record 20, English, atomic%20weapon
correct, standardized
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A weapon in its ultimate configuration that consists of a nuclear explosive and a deliverysystem and that is capable of producing the intended nuclear reaction and release ofenergy upon completion of the prescribed arming, fusing and firing sequence. 1, record 20, English, - nuclear%20weapon
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
nuclear weapon; nuc wpn; atomic weapon: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 2, record 20, English, - nuclear%20weapon
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Record 20, Main entry term, French
- arme nucléaire
1, record 20, French, arme%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- arme nuc 1, record 20, French, arme%20nuc
correct, feminine noun, standardized
- arme atomique 1, record 20, French, arme%20atomique
correct, feminine noun, standardized
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Arme dans sa configuration finale qui est constituée d'un dispositif explosif nucléaire etd'un vecteur et qui est capable de produire la réaction nucléaire et la libération d'énergiedésirées après accomplissement de la séquence armement-allumage-explosion. 1, record 20, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
arme nucléaire; arme nuc; arme atomique : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 20, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2012-10-04
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Furnaces and Ovens (Metallurgy)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Record 21, Main entry term, English
- calcining furnace
1, record 21, English, calcining%20furnace
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- calciner 2, record 21, English, calciner
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A furnace in which ores or metallurgical products are calcined. 1, record 21, English, - calcining%20furnace
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
calcination : The operation of heating an ore or a refractory material to a high temperature but without fusing in order to effect useful physical and chemical changes. 3, record 21, English, - calcining%20furnace
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
[calcination] differs from roasting because air is not supplied to the charge during heating. The essential difference between calcining and roasting is that roasting involves a chemical reaction between the gas and the solids, but in calcination the surrounding hot gas serves merely to provide the necessary heat. 1, record 21, English, - calcining%20furnace
Record 21, Key term(s)
- calcining kiln
- calcination furnace
- calcination kiln
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Fours (Métallurgie)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Record 21, Main entry term, French
- four de calcination
1, record 21, French, four%20de%20calcination
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- four à calcination 1, record 21, French, four%20%C3%A0%20calcination
masculine noun
- four à calciner 1, record 21, French, four%20%C3%A0%20calciner
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2012-08-29
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Genetics
Record 22, Main entry term, English
- cointegrate structure
1, record 22, English, cointegrate%20structure
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- cointegrate 2, record 22, English, cointegrate
correct, noun
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
The circular molecule formed by fusing two replicons, one possessing a transposon, the other lacking it. 1, record 22, English, - cointegrate%20structure
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Génétique
Record 22, Main entry term, French
- coïntégrat
1, record 22, French, co%C3%AFnt%C3%A9grat
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Molécule résultant de la fusion de deux réplicons en un seul. 1, record 22, French, - co%C3%AFnt%C3%A9grat
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 22, Main entry term, Spanish
- cointegrado
1, record 22, Spanish, cointegrado
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Molécula de ADN quimérico formada por la incorporación de dos moléculas diferentes de ADN [ácido desoxirribonucleico] en un único sitio. 1, record 22, Spanish, - cointegrado
Record 23 - internal organization data 2011-11-16
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Waterproofing (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Record 23, Main entry term, English
- heat welding
1, record 23, English, heat%20welding
correct, officially approved
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A method of melting or fusing together the overlapping edges of separate sheets of thermoplastics and polymer modified bitumens. 2, record 23, English, - heat%20welding
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
heat welding: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 23, English, - heat%20welding
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Étanchéité (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 23, Main entry term, French
- thermosoudage
1, record 23, French, thermosoudage
correct, masculine noun, officially approved
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- thermo-soudage 2, record 23, French, thermo%2Dsoudage
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Ensembles monocouches indépendants et lestés. Ces ensembles sont généralement fixés sur le périmètre du toit et autour des ouvertures. Les joints sont étanchés par thermosoudage ou à l'aide d'adhésifs et peuvent être réalisés sur mesure en fonction des détails de la toiture. 3, record 23, French, - thermosoudage
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
thermosoudage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 23, French, - thermosoudage
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2011-04-07
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 24, Main entry term, English
- nuclear weapon
1, record 24, English, nuclear%20weapon
correct, NATO, standardized
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- nuc wpn 2, record 24, English, nuc%20wpn
correct
- atomic weapon 3, record 24, English, atomic%20weapon
correct, NATO, standardized
- nuclear arm 4, record 24, English, nuclear%20arm
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A complete assembly(i. e. implosion type, gun type, or thermonuclear type), in its intended ultimate configuration which, upon completion of the prescribed arming, fusing and firing sequence, is capable of producing the intended nuclear reaction and release of energy. 3, record 24, English, - nuclear%20weapon
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The electromagnetic pulse generated by the detonation of a single nuclear weapon at high altitudes can be a threat to military systems located as much as a thousand miles away. 5, record 24, English, - nuclear%20weapon
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
arm: A weapon for use in war (usually "arms"). 4, record 24, English, - nuclear%20weapon
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
nuclear weapon; atomic weapon: terms and definition standardized by NATO. 6, record 24, English, - nuclear%20weapon
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 24, Main entry term, French
- arme nucléaire
1, record 24, French, arme%20nucl%C3%A9aire
correct, feminine noun, NATO, standardized, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- arme nuc 2, record 24, French, arme%20nuc
correct, feminine noun, officially approved
- arme atomique 3, record 24, French, arme%20atomique
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Munition (c'est-à-dire type à implosion, thermonucléaire ou canon) qui dans sa configuration finale, après accomplissement de la séquence armement-allumage-explosion, est capable de produire la réaction nucléaire et la libération d'énergie désirées. 3, record 24, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'emploi d'armes nucléaires dans l'espace serait détecté par des satellites d'alerte avancée qui remarqueraient le lancement du missile et par des capteurs de rayonnement dans l'espace, ne laissant aucun doute sur l'identité de l'agresseur. 4, record 24, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
arme nucléaire; arme atomique : termes et définition normalisés par l'OTAN. 5, record 24, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
arme nucléaire; arme nuc : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 5, record 24, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
arme nucléaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, record 24, French, - arme%20nucl%C3%A9aire
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Armas QBRNE
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Record 24, Main entry term, Spanish
- arma atómica
1, record 24, Spanish, arma%20at%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
- arma nuclear 1, record 24, Spanish, arma%20nuclear
correct, feminine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Bombas, granadas, proyectiles dirigidos o similares, en los que el principio activo consiste en un material radiactivo nuclear escindible. 1, record 24, Spanish, - arma%20at%C3%B3mica
Record 25 - internal organization data 2011-01-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Veterinary Drugs
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- phenothiazine
1, record 25, English, phenothiazine
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- thiodiphenylamine 2, record 25, English, thiodiphenylamine
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A greenish, tasteless, tricyclic organic compound prepared by fusing diphenylamine with sulfur. 3, record 25, English, - phenothiazine
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[Phenothiazine is] used as an insecticide, in the treatment of worms and urinary infections in livestock, and as a tranquillizer. 4, record 25, English, - phenothiazine
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C12H9NS 5, record 25, English, - phenothiazine
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Médicaments vétérinaires
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- phénothiazine
1, record 25, French, ph%C3%A9nothiazine
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- thiodiphénylamine 2, record 25, French, thiodiph%C3%A9nylamine
correct, feminine noun
- dibenzoparathiazine 3, record 25, French, dibenzoparathiazine
correct, feminine noun
- dibenzothiazine 4, record 25, French, dibenzothiazine
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : C12H9NS 5, record 25, French, - ph%C3%A9nothiazine
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Medicamentos veterinarios
Entrada(s) universal(es) Record 25
Record 25, Main entry term, Spanish
- fenotiazina
1, record 25, Spanish, fenotiazina
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: C12H9NS 2, record 25, Spanish, - fenotiazina
Record 26 - internal organization data 2011-01-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
- Petrography
Record 26, Main entry term, English
- basaltic andesite flow
1, record 26, English, basaltic%20andesite%20flow
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- basalt-andesite flow 2, record 26, English, basalt%2Dandesite%20flow
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A basaltic andesite flow was emplaced over the tephra, heating and fusing it into a coherent mass. Emplacement of the basaltic andesite caused secondary mobilization of the fusing tephra resulting in the distorted layering(flow-banding) observed in the fused tuff. The basaltic andesite also partly mixed with the rhyolitic liquid to produce a thin zone of dacite. 3, record 26, English, - basaltic%20andesite%20flow
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
basaltic andesite flow: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, record 26, English, - basaltic%20andesite%20flow
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
- Pétrographie
Record 26, Main entry term, French
- coulée basalto-andésitique
1, record 26, French, coul%C3%A9e%20basalto%2Dand%C3%A9sitique
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- coulée de basaltes andésitiques 2, record 26, French, coul%C3%A9e%20de%20basaltes%20and%C3%A9sitiques
correct, feminine noun
- épanchement basalto-andésitique 3, record 26, French, %C3%A9panchement%20basalto%2Dand%C3%A9sitique
correct, masculine noun
- coulée andésitique et basaltique 4, record 26, French, coul%C3%A9e%20and%C3%A9sitique%20et%20basaltique
correct, feminine noun
- coulée andésitique-basaltique 4, record 26, French, coul%C3%A9e%20and%C3%A9sitique%2Dbasaltique
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
C'est le début d'édification d'un strato-volcan, par l'épanchement de coulées de basaltes andésitiques et d'andésite. 2, record 26, French, - coul%C3%A9e%20basalto%2Dand%C3%A9sitique
Record number: 26, Textual support number: 2 CONT
Au Miocène moyen et supérieur prédominent surtout les coulées andésitiques et basaltiques tandis qu'au Pliocène supérieur on observe les coulées vitrifiées de pechsteins et d'obsidiennes. 4, record 26, French, - coul%C3%A9e%20basalto%2Dand%C3%A9sitique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
coulée basalto-andésitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 5, record 26, French, - coul%C3%A9e%20basalto%2Dand%C3%A9sitique
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2010-11-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Soil Mechanics (Engineering)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 27, Main entry term, English
- bridging
1, record 27, English, bridging
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- arching 2, record 27, English, arching
correct
- bridging effect 3, record 27, English, bridging%20effect
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
The forming of arches in a packing of particles. 4, record 27, English, - bridging
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Bridging" or "arching"... is a condition in which the particles stick together without fusing to form lumps or clumps or balls of particulate material, which in turn seriously interfere with or impede further flow of the material. 1, record 27, English, - bridging
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
arching: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 27, English, - bridging
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Soil arching. 6, record 27, English, - bridging
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mécanique des sols
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 27, Main entry term, French
- effet de voûte
1, record 27, French, effet%20de%20vo%C3%BBte
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- effet d'arc-boutement 2, record 27, French, effet%20d%27arc%2Dboutement
correct, masculine noun
- arc-boutement 3, record 27, French, arc%2Dboutement
correct, masculine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
arc-boutement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, record 27, French, - effet%20de%20vo%C3%BBte
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2010-02-08
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Record 28, Main entry term, English
- os styloideum
1, record 28, English, os%20styloideum
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The prominent styloid process of the third metacarpal bone when it occasionally develops a separate centre of ossification and persists as a distinct ossicle not fusing with the base of the metacarpal bone. 1, record 28, English, - os%20styloideum
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 28, Main entry term, French
- os styloïdien
1, record 28, French, os%20stylo%C3%AFdien
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Les osselets surnuméraires sont nombreux au carpe. Parmi les plus fréquents, il convient de citer l'os triangulaire entre la styloïde cubitale et le pyramidal, l'os styloïdien entre le trapézoïde, le grand os et les bases des deuxième et troisième métacarpiens, l'os central du carpe entre le trapèze, le scaphoïde et le grand os, et enfin l'os hamuli proprium correspondant à l'apophyse unciforme non soudée de l'os crochu. [D'après EMSQU, 30320, A10, s.d., p. 7.] 2, record 28, French, - os%20stylo%C3%AFdien
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2009-07-23
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Mental Disorders
- Clinical Psychology
Record 29, Main entry term, English
- neologism
1, record 29, English, neologism
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Neologisms are words of the patient’s own making, often portmanteau condensations of several other words, and having originally had a special meaning for the patients. 2, record 29, English, - neologism
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
[The] same patient imagined she was called "Hokerring, "a neologism produced by fusing the two words "smoked herring"... 2, record 29, English, - neologism
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Troubles mentaux
- Psychologie clinique
Record 29, Main entry term, French
- néologisme
1, record 29, French, n%C3%A9ologisme
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
[...] mot créé par le sujet, soit à partir de sons, soit par la fusion de mots ou de fragments de mots. Se rencontre dans certains états délirants. 2, record 29, French, - n%C3%A9ologisme
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Trastornos mentales
- Psicología clínica
Record 29, Main entry term, Spanish
- neologismo
1, record 29, Spanish, neologismo
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-09-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Communication and Information Management
- Intelligence (Military)
Record 30, Main entry term, English
- fusing
1, record 30, English, fusing
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
The act of logically integrating several pieces of information into a useable form at an appropriate level of detail to give a single piece of representative information. 1, record 30, English, - fusing
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
fusing : term and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, record 30, English, - fusing
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
- Renseignement (Militaire)
Record 30, Main entry term, French
- regroupement
1, record 30, French, regroupement
correct, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- intégration 1, record 30, French, int%C3%A9gration
correct, feminine noun, officially approved
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Fusion logique de plusieurs éléments d'information sous une forme utilisable et selon un niveau de précision suffisant pour constituer une seule information représentative. 1, record 30, French, - regroupement
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
regroupement; intégration : termes et définition uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, record 30, French, - regroupement
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2006-10-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Target Acquisition
Record 31, Main entry term, English
- target status board
1, record 31, English, target%20status%20board
correct, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A wall chart maintained by the air intelligence division of the joint operations centre [that] includes target lists, locations, priority, and status of action taken. 1, record 31, English, - target%20status%20board
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
It may also include recommended armament and fusing for destruction. 1, record 31, English, - target%20status%20board
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
target status board: term and definition standardized by NATO. 2, record 31, English, - target%20status%20board
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Acquisition d'objectif
Record 31, Main entry term, French
- tableau de situation d'objectifs
1, record 31, French, tableau%20de%20situation%20d%27objectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Tableau mural rempli et mis à jour par la partie «Renseignements air» d'un centre d'opérations combinées [qui] comprend les listes d'objectifs, les situations géographiques, la nature et la priorité des décisions prises. 1, record 31, French, - tableau%20de%20situation%20d%27objectifs
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Il peut également englober l'indication de l'armement et de la fusée recommandée pour la destruction. 1, record 31, French, - tableau%20de%20situation%20d%27objectifs
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
tableau de situation d'objectifs : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 31, French, - tableau%20de%20situation%20d%27objectifs
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia (militar)
- Adquisición del objetivo
Record 31, Main entry term, Spanish
- cuadro de situación de objetivos
1, record 31, Spanish, cuadro%20de%20situaci%C3%B3n%20de%20objetivos
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Cuadro mural, puesto al día por la división de inteligencia aérea del centro de operaciones conjunto. Incluye lista de objetivos, localización, prioridades y las decisiones tomadas sobre ellos. Puede incluir también armamento recomendado para batirlo y tipo de espoleta para su destrucción. 1, record 31, Spanish, - cuadro%20de%20situaci%C3%B3n%20de%20objetivos
Record 32 - internal organization data 2004-12-08
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Powder Metallurgy
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Coal Preparation
Record 32, Main entry term, English
- agglomeration
1, record 32, English, agglomeration
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Agglomeration, the formation into tough lumps of material that cannot be smelted as fine particles, may be carried out by fusing the material at high temperature, variously called sintering, pelletizing, and briquetting. A binder such as starch, molasses, or bentonite may be mixed with the fine ore and the mixture heated or subjected to pressure. 2, record 32, English, - agglomeration
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Métallurgie des poudres
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Préparation des charbons
Record 32, Main entry term, French
- agglomération
1, record 32, French, agglom%C3%A9ration
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Procédé de préparation des minerais pour faciliter leur traitement dans les appareils d'élaboration. 2, record 32, French, - agglom%C3%A9ration
Record number: 32, Textual support number: 2 DEF
Procédé de concentration des minerais qui, par des moyens mécaniques, permet de regrouper de fines poussières en des particules plus volumineuses. 3, record 32, French, - agglom%C3%A9ration
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Preparación de los productos mineros
- Metalurgia del polvo
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Preparación del carbón
Record 32, Main entry term, Spanish
- aglomeración
1, record 32, Spanish, aglomeraci%C3%B3n
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2004-06-03
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Glass Beads and Small Glassware
Record 33, Main entry term, English
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The dark glass resulting from fusing calcined cobalt mixed with sand and potash, then ground between very hard stones. 2, record 33, English, - smalt
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Perles de verre et verroterie
Record 33, Main entry term, French
- smalt
1, record 33, French, smalt
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Verre foncé produit de la fusion du cobalt calciné avec un mélange de sable et de potasse, puis broyé entre des pierres très dures. 2, record 33, French, - smalt
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Perlas de vidrio y abalorios
Record 33, Main entry term, Spanish
- esmaltín
1, record 33, Spanish, esmalt%C3%ADn
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Polvo azul que se obtiene a partir del vidrio de potasa y cobalto fundiendo arena pura y potasa con óxido de cobalto, moliéndolo y pulverizándolo. 1, record 33, Spanish, - esmalt%C3%ADn
Record 34 - internal organization data 2003-05-16
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Record 34, Main entry term, English
- spring-operated contact
1, record 34, English, spring%2Doperated%20contact
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Under normal conditions, the device holds a spring-operated contact inside the detector in the open position... When a fire raises the ambient temperature to the fusing temperature of the device, the solder melts, allowing the spring to move the contact point. This action completes the alarm circuit, which initiates an alarm signal. 1, record 34, English, - spring%2Doperated%20contact
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Record 34, Main entry term, French
- point de contact à ressort
1, record 34, French, point%20de%20contact%20%C3%A0%20ressort
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Dans des conditions normales, un point de contact à ressort est maintenu en position ouverte à l'intérieur du dispositif [...] Lorsque la température ambiante s'élève à la température de fusion du dispositif en raison d'un incendie, la brasure fond permettant ainsi au ressort de déplacer le point de contact.Le circuit d'alarme est donc fermé et un signal est déclenché. 1, record 34, French, - point%20de%20contact%20%C3%A0%20ressort
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2003-05-15
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Record 35, Main entry term, English
- fusible device
1, record 35, English, fusible%20device
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
A fusible device is normally held in place by a solder with a known melting(fusing) temperature. Under normal conditions, the device holds a spring-operated contact inside the detector in the open position... When a fire raises the ambient temperature to the fusing temperature of the device, the solder melts, allowing the spring to move the contact point. This action completes the alarm circuit which initiates an alarm signal. 1, record 35, English, - fusible%20device
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Record 35, Main entry term, French
- dispositif fusible
1, record 35, French, dispositif%20fusible
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Un dispositif fusible est habituellement maintenu en place par une brasure dont la température de fusion est connue. Dans les conditions normales, un point de contact à ressort est maintenu en position ouverte à l'intérieur du dispositif [...] Lorsque la température ambiante s'élève à la température de fusion du dispositif en raison d'un incendie, la brasure fond permettant ainsi au ressort de déplacer le point de contact. Le circuit d'alarme est donc fermé et un signal d'alarme est déclenché. 1, record 35, French, - dispositif%20fusible
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2003-04-25
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 36, Main entry term, English
- overload device
1, record 36, English, overload%20device
correct, standardized
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A protective device affording protection from excess current, but not necessarily short-circuit protection, and capable of automatically opening an electric circuit either by fusing of metal or by electro-mechanical means. 2, record 36, English, - overload%20device
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by CSA. 3, record 36, English, - overload%20device
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Record 36, Main entry term, French
- dispositif de protection contre les surcharges
1, record 36, French, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
correct, masculine noun, standardized
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui sert de protection contre les excès de courant, mais pas nécessairement contre les courts-circuits, et qui est en mesure d'ouvrir automatiquement un circuit électrique, par fusion de métal ou par un moyen électromécanique. 1, record 36, French, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ACNOR. 2, record 36, French, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surcharges
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Instalación eléctrica (Elementos de edificios)
- Aparatos y equipos eléctricos
Record 36, Main entry term, Spanish
- dispositivo de sobrecarga
1, record 36, Spanish, dispositivo%20de%20sobrecarga
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-04-29
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Astronautics
Record 37, Main entry term, English
- multipurpose interface box
1, record 37, English, multipurpose%20interface%20box
correct
Record 37, Abbreviations, English
- MPIB 1, record 37, English, MPIB
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The Multipurpose Interface Box(MPIB), provides the power and Standard Switch Panel(SSP) interface to the orbiter. It is used for fusing and distributing the orbiter power, power switching the HRIU, the HESE, and the shroud heaters, as well as housing circuit boards associated with the power distribution, shroud heater telemetry, and satellite isolation electronics. 2, record 37, English, - multipurpose%20interface%20box
Record 37, Key term(s)
- multi-purpose interface box
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Astronautique
Record 37, Main entry term, French
- boîtier d'interface multifonction
1, record 37, French, bo%C3%AEtier%20d%27interface%20multifonction
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- boîtier d'interface multi-fonction
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2001-11-01
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Storage Media (Data Processing)
Record 38, Main entry term, English
- tape splicer
1, record 38, English, tape%20splicer
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- splicer 2, record 38, English, splicer
correct
- splicing pad 3, record 38, English, splicing%20pad
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A device for splicing magnetic tape automatically or semiautomatically by using splicing tape or by fusing with heat. 4, record 38, English, - tape%20splicer
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Supports d'information (Informatique)
Record 38, Main entry term, French
- colleuse de bande
1, record 38, French, colleuse%20de%20bande
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Appareil semblable à une colleuse de film et servant à rabouter automatiquement ou semi-automatiquement deux bouts de ruban magnétique. 2, record 38, French, - colleuse%20de%20bande
Record 38, Spanish
Record 38, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 38, Main entry term, Spanish
- empalmadora
1, record 38, Spanish, empalmadora
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, Spanish
Record 38, Synonyms, Spanish
- enlazadora 1, record 38, Spanish, enlazadora
correct, feminine noun
- empalmadora de cinta 1, record 38, Spanish, empalmadora%20de%20cinta
correct, feminine noun
- enlazadora de cinta 2, record 38, Spanish, enlazadora%20de%20cinta
feminine noun
Record 38, Textual support, Spanish
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo manejado manualmente, utilizado para unir dos pedazos de cinta de papel o plástico, de forma que la lectora de cinta pueda leerlos sin detectar el empalme. 3, record 38, Spanish, - empalmadora
Record 39 - internal organization data 2001-09-27
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Electromagnetic Radiation
- Soil Science
Record 39, Main entry term, English
- gamma photon
1, record 39, English, gamma%20photon
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- gamma ray photon 2, record 39, English, gamma%20ray%20photon
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The method by which incident radiation interacts with the medium to cause ionization may be direct or indirect. Electromagnetic radiations (X rays and gamma photons) are indirectly ionizing; that is, they give up their energy in various interactions with cellular molecules, and the energy is then utilized to produce a fast-moving charged particle such as an electron. It is the electron that then secondarily may react with a target molecule. Charged particles, in contrast, strike the tissue or medium and directly react with target molecules, such as oxygen or water. These particulate radiations are directly ionizing radiations. 1, record 39, English, - gamma%20photon
Record number: 39, Textual support number: 2 CONT
The third step is to fuse two tritium nuclei into one helium and two proton products. The end result of fusing four hydrogen nuclei(protons) is one helium nucleus, and two gamma ray photons, and two electron neutrinos, and kinetic heat energy. 2, record 39, English, - gamma%20photon
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Gamma rays: A very penetrating electromagnetic radiation emitted from a nucleus of an atom during radioactive decay. Radiation: An emission of energy in the form of photons (gamma, x-rays) or particles (alpha, beta, positron, neutron radiation). Photon: A type of radiation in the form of an electromagnetic wave, having zero mass and zero charge. 3, record 39, English, - gamma%20photon
Record 39, Key term(s)
- gamma photon
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Physique atomique
- Rayonnements électromagnétiques
- Science du sol
Record 39, Main entry term, French
- photon gamma
1, record 39, French, photon%20gamma
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les photons gamma très pénétrants permettent de réaliser de véritables radiographies des matériaux les plus denses. Cette technique [gammamétrie] est appliquée depuis quelques années à la détermination de la densité et de l'humidité des sols. 1, record 39, French, - photon%20gamma
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2000-10-12
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Textile Industries
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 40, Main entry term, English
- fusing machine
1, record 40, English, fusing%20machine
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fusing machines for garments and apparels. Professional fusing machine for gentle fusing and highest production volume. Allround fusing machine for medium production and shirt fusing. Table fusing machine for waistband or fusing smaller parts, typically for small production. 2, record 40, English, - fusing%20machine
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Technology of fusing : The process of attaching an fusible interlining to a top-cloth(outer fabric). The term "fusible interlining" is generally defined as a base fabric having a deposit of thermoplastic adhesive glue(usually on one surface), which can be bonded to another fabric by the application of heat and pressure. Fusing offers many advantages to both the manufacturer and the wearer. 3, record 40, English, - fusing%20machine
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Industries du textile
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 40, Main entry term, French
- presse à thermocoller
1, record 40, French, presse%20%C3%A0%20thermocoller
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- presse pour thermocollage 2, record 40, French, presse%20pour%20thermocollage
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Thermocollants. Robustesse. Leurs performances au lavage sont inégalables. Certainement les meilleurs badges thermocollants [...] Support rétroréfléchissant argent sur demande. A thermocoller : Pose rapide avec une presse à thermocoller. 1, record 40, French, - presse%20%C3%A0%20thermocoller
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2000-09-29
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glazing Materials (Constr.)
Record 41, Main entry term, English
- glass
1, record 41, English, glass
correct, noun
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
A hard, amorphous, inorganic, usually transparent, brittle substance made by fusing silicates, sometimes borates and phosphates, with certain basic oxides and then rapidly cooling to prevent crystallization. 3, record 41, English, - glass
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Matériaux verriers (Construction)
Record 41, Main entry term, French
- verre
1, record 41, French, verre
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Matière dure, transparente et amorphe obtenue par fusion puis refroidissement d'un mélange composé : de sable de silice [...], de soude [...], de chaux [...], d'oxydes [...] 2, record 41, French, - verre
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Il ne faut pas confondre «vitre» et «verre». 3, record 41, French, - verre
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Industria del vidrio
- Materiales vidriados (Construcción)
Record 41, Main entry term, Spanish
- vidrio
1, record 41, Spanish, vidrio
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sustancia que puede considerarse como un líquido sobreenfriado con viscosidad muy elevada que impide el desarrollo de la estructura cristalina. Los vidrios de uso común están constituidos por mezclas de silicatos preparados por fusión y posterior enfriamiento rápido de mezclas de óxidos (sílice, cal, óxido de sodio, óxido de boro, etc.). 2, record 41, Spanish, - vidrio
Record 42 - internal organization data 2000-06-19
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Walls and Partitions
Record 42, Main entry term, English
- glass block
1, record 42, English, glass%20block
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- glass brick 2, record 42, English, glass%20brick
- glass building brick 3, record 42, English, glass%20building%20brick
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A hollow translucent block usually with ribbed exterior made by fusing two sections of clear pressed glass at high temperature and used as a building material chiefly for wall panels. 1, record 42, English, - glass%20block
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Murs et cloisons
Record 42, Main entry term, French
- brique de verre
1, record 42, French, brique%20de%20verre
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- brique en verre 2, record 42, French, brique%20en%20verre
correct, feminine noun
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1999-05-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Graphics
Record 43, Main entry term, English
- fusing
1, record 43, English, fusing
correct, standardized
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A machine vision operation causing several separate blobs to combine into one larger blob. 1, record 43, English, - fusing
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fusing : term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 2, record 43, English, - fusing
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Infographie
Record 43, Main entry term, French
- fondu
1, record 43, French, fondu
correct, masculine noun, standardized
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Opération de vision artificielle à l'origine de la réunion de diverses taches distinctes en une seule tache plus grande. 1, record 43, French, - fondu
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
fondu : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 2, record 43, French, - fondu
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-07-02
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 44, Main entry term, English
- Babbit metal
1, record 44, English, Babbit%20metal
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A low fusing metal composed of : Tin, 8 parts, Antimony, 2 parts and Copper, 1 part. 1, record 44, English, - Babbit%20metal
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 44, Main entry term, French
- alliage de Babbit
1, record 44, French, alliage%20de%20Babbit
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Alliage qui fond à une température relativement basse. Composé de 8 parties d'étain, 2 parties d'antimoine et une partie de cuivre. 1, record 44, French, - alliage%20de%20Babbit
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1998-07-02
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Prosthetic Dentistry
Record 45, Main entry term, English
- Melotte's metal 1, record 45, English, Melotte%27s%20metal
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A low fusing metal. 1, record 45, English, - Melotte%27s%20metal
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Dentisterie prothétique
Record 45, Main entry term, French
- métal de Melotte
1, record 45, French, m%C3%A9tal%20de%20Melotte
proposal, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-05-01
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 46, Main entry term, English
- smalt
1, record 46, English, smalt
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- Dumont's blue 2, record 46, English, Dumont%27s%20blue
correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
... a blue pigment prepared by fusing cobalt oxide or zaffre with silica and a flux. 2, record 46, English, - smalt
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 46, Main entry term, French
- bleu de safre
1, record 46, French, bleu%20de%20safre
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- bleu d'azur 1, record 46, French, bleu%20d%27azur
masculine noun
- bleu d'émail 1, record 46, French, bleu%20d%27%C3%A9mail
masculine noun
- bleu d'empois 1, record 46, French, bleu%20d%27empois
masculine noun
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1993-06-15
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Clay and Clay Products (Ceramics)
Record 47, Main entry term, English
- ceramic glaze
1, record 47, English, ceramic%20glaze
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A mixture of powdered materials that often includes a premelted glass made into a slip and applied to a ceramic body by spraying or dipping and capable of fusing to a glassy coating when dried and fired. 2, record 47, English, - ceramic%20glaze
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
A glossy finish on a clay body obtained by spraying with metallic oxides, chemicals, and clays and firing at high temperature. 3, record 47, English, - ceramic%20glaze
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Terres et glaçures (Ind. de la céramique)
Record 47, Main entry term, French
- glaçure
1, record 47, French, gla%C3%A7ure
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- glaçure céramique 2, record 47, French, gla%C3%A7ure%20c%C3%A9ramique
feminine noun
- glaçure pour céramique 3, record 47, French, gla%C3%A7ure%20pour%20c%C3%A9ramique
feminine noun
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
glaçure : Enduit vitrifiable, transparent, incolore ou coloré par des oxydes, de composition variable (glaçure plombifère, glaçure silico-alcaline), que l'on applique sur une poterie pour la rendre brillante et imperméable. (Lorsque la glaçure est opacifiée par l'oxyde d'étain, on l'appelle émail.) 4, record 47, French, - gla%C3%A7ure
Record number: 47, Textual support number: 2 DEF
glaçure : couche vitreuse dont on recouvre les produits céramiques à pâte poreuse pour les rendre imperméables aux liquides, leur donner un aspect plus agréable, faciliter leur décoration, etc. 5, record 47, French, - gla%C3%A7ure
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-10-19
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Postal Equipment and Supplies
Record 48, Main entry term, English
- sealing wax
1, record 48, English, sealing%20wax
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
a composition that is plastic when warm and is used for sealing(as letters, documents, dry cells, cans) and that in medieval times contained beeswax but now is a resinous composition made usu. by fusing shellac with Venice turpentine and coloring matter 1, record 48, English, - sealing%20wax
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Matériel et fournitures (Postes)
Record 48, Main entry term, French
- cire à cacheter
1, record 48, French, cire%20%C3%A0%20cacheter
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
mélange à base de gomme-laque ou de résine et d'essence de térébenthine, de suif, et de pigments appropriés, dont on se sert pour cacheter les lettres, les bouteilles. (De ramollissement plus pratique et d'une dureté supérieure, la cire à cacheter fut préférée à partir du XVIIe s. à la cire naturelle pour les cachets et les sceaux). 2, record 48, French, - cire%20%C3%A0%20cacheter
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1989-10-03
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Textile Industries
Record 49, Main entry term, English
- paper-backed web
1, record 49, English, paper%2Dbacked%20web
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Transfer fusing is a paper backed web that converts any fabric into a fusible fabric. 1, record 49, English, - paper%2Dbacked%20web
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Industries du textile
Record 49, Main entry term, French
- nappe textile sur endos de papier
1, record 49, French, nappe%20textile%20sur%20endos%20de%20papier
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
- nappe textile avec envers en papier 1, record 49, French, nappe%20textile%20avec%20envers%20en%20papier
feminine noun
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1989-10-03
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
Record 50, Main entry term, English
- transfer fusing
1, record 50, English, transfer%20fusing
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Transfer fusing isa paper-backed web that converts any fabric into a fusible fabric. 1, record 50, English, - transfer%20fusing
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
Record 50, Main entry term, French
- transfert à chaud
1, record 50, French, transfert%20%C3%A0%20chaud
correct, masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Marquage par transfert à chaud. 1, record 50, French, - transfert%20%C3%A0%20chaud
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1989-01-23
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Welding and Soldering (Metals)
Record 51, Main entry term, English
- plug weld
1, record 51, English, plug%20weld
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A circular weld made through a hole in one member of a lap or T-joint fusing that member to the other. The walls of the hole may or may not be parallel and the hole may be partially or completely filled with weld metal. 1, record 51, English, - plug%20weld
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Soudage (Métal)
Record 51, Main entry term, French
- soudure en bouchon
1, record 51, French, soudure%20en%20bouchon
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
- soudure à tampon 2, record 51, French, soudure%20%C3%A0%20tampon
feminine noun
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Soudure circulaire exécutée à travers un orifice pratiqué dans un élément d'un assemblage pour le souder à un autre. 1, record 51, French, - soudure%20en%20bouchon
Record number: 51, Textual support number: 2 DEF
Soudure joignant deux parties au moyen d'un tampon et soudure métallique, déposé dans un trou circulaire dans une partie, en fusionnant le métal de soudure et le métal parent. Aussi, soudure en bouchon. 2, record 51, French, - soudure%20en%20bouchon
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1988-07-19
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Electrical Wiring (Building Elements)
- Electrical Appliances and Equipment
Record 52, Main entry term, English
- overcurrent device
1, record 52, English, overcurrent%20device
correct, standardized
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Any device capable of automatically opening an electric circuit, both under predetermined overload and short-circuit conditions, either by fusing of metal or by electro-mechanical means. 1, record 52, English, - overcurrent%20device
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by CSA. 2, record 52, English, - overcurrent%20device
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Installations électriques (Éléments du bâtiment)
- Appareillage électrique
Record 52, Main entry term, French
- dispositif de protection contre les surintensités
1, record 52, French, dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surintensit%C3%A9s
correct, masculine noun, standardized
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à ouvrir automatiquement un circuit électrique, dans des conditions déterminées de surcharge ou de courts-circuits, par fusion de métal ou par un moyen électromécanique. 1, record 52, French, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surintensit%C3%A9s
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ACNOR. 2, record 52, French, - dispositif%20de%20protection%20contre%20les%20surintensit%C3%A9s
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-03-25
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Reprography
- Photography
Record 53, Main entry term, English
- moist development
1, record 53, English, moist%20development
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- wet process 2, record 53, English, wet%20process
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
in the wet process, ink particles suspended in an electrolytic solution attach themselves to the charged areas of the copy paper, which is then squeezed dry. No fusing is necessary. 2, record 53, English, - moist%20development
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Reprographie
- Photographie
Record 53, Main entry term, French
- développement humide
1, record 53, French, d%C3%A9veloppement%20humide
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
développement assuré par l'action d'une solution aqueuse. [p.11] 2, record 53, French, - d%C3%A9veloppement%20humide
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-12-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Dentistry
Record 54, Main entry term, English
- porcelain furnace
1, record 54, English, porcelain%20furnace
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A furnace used for fusing, firing, or glazing dental porcelain for inlays, crowns, and pontics. 1, record 54, English, - porcelain%20furnace
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Dentisterie
Record 54, Main entry term, French
- four à céramique
1, record 54, French, four%20%C3%A0%20c%C3%A9ramique
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
four : Appareil thermique dans lequel les métaux ou les céramiques peuvent être préparés, fondus ou recuits pour leur emploi. 1, record 54, French, - four%20%C3%A0%20c%C3%A9ramique
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-12-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Cytology
Record 55, Main entry term, English
- chromosome fragmentation
1, record 55, English, chromosome%20fragmentation
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- chromosome breakage 1, record 55, English, chromosome%20breakage
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An alternative approach to the problem of establishing gene linkage in somatic cells is to induce random chromosome fragmentation by irradiating cells before fusing them with a recipient cell, and then following in the hybrid the retention of two genes mapped to the same chromosome. 1, record 55, English, - chromosome%20fragmentation
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Cytologie
Record 55, Main entry term, French
- fragmentation chromosomique
1, record 55, French, fragmentation%20chromosomique
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- fragmentation des chromosomes 1, record 55, French, fragmentation%20des%20chromosomes
correct, feminine noun
- rupture des chromosomes 1, record 55, French, rupture%20des%20chromosomes
feminine noun
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1986-08-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Record 56, Main entry term, English
- glost firing
1, record 56, English, glost%20firing
correct, noun
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- glost fire 2, record 56, English, glost%20fire
correct, see observation
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A second firing of ceramic ware for the purpose of fusing the glaze which is applied after the biscuit firing. 1, record 56, English, - glost%20firing
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Glost fire is used for the technique as well as for the oven temperature to fuse the glaze. 3, record 56, English, - glost%20firing
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Record 56, Main entry term, French
- deuxième cuisson
1, record 56, French, deuxi%C3%A8me%20cuisson
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- cuisson de glaçure 2, record 56, French, cuisson%20de%20gla%C3%A7ure
correct, feminine noun
- cuisson des glaçures 1, record 56, French, cuisson%20des%20gla%C3%A7ures
correct, feminine noun
- cuisson d'émail 2, record 56, French, cuisson%20d%27%C3%A9mail
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Dans la deuxième cuisson, réservée aux glaçures, on mote aussi vite que la pâte peut le supporter (...) Il n'y a plus besoin de précautions particulières puisque les transformations physico-chimiques sont déjà faites. 1, record 56, French, - deuxi%C3%A8me%20cuisson
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1986-07-15
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Types of Glass
Record 57, Main entry term, English
- overlay
1, record 57, English, overlay
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- overlay type 1, record 57, English, overlay%20type
correct, less frequent
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A type of decoration made by attaching and fusing to the body of an object ornamentation in the form of glass flowers, fruit, leaves, etc. 1, record 57, English, - overlay
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
this was made in the 19th century by several English and American glasshouses. 1, record 57, English, - overlay
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Sortes de verre
Record 57, Main entry term, French
- décor en relief appliqué
1, record 57, French, d%C3%A9cor%20en%20relief%20appliqu%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-07-15
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Stained Glass
- Glass Manufacturing
Record 58, Main entry term, English
- glass fusing
1, record 58, English, glass%20fusing
noun
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A course on stained glass window. Workshops on fusing glass and lead came method of construction. 1, record 58, English, - glass%20fusing
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Vitrail
- Fabrication du verre
Record 58, Main entry term, French
- placage du verre
1, record 58, French, placage%20du%20verre
proposal, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1986-04-09
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- System Names
- Artificial Intelligence
Record 59, Main entry term, English
- Fast Reading, Understanding, and Memory Program
1, record 59, English, Fast%20Reading%2C%20Understanding%2C%20and%20Memory%20Program
correct
Record 59, Abbreviations, English
- FRUMP 1, record 59, English, FRUMP
correct
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
We wrote FRUMP(Fast Reading, Understanding and Memory Program). We hooked this program up to the United Press International news wire, and the program zipped through it, summarizing the stories that it understood in several languages. The Theoretical advantages did come from FRUMP, the most notable being the fusing of the parsing and inference process into one basic process. 1, record 59, English, - Fast%20Reading%2C%20Understanding%2C%20and%20Memory%20Program
Record 59, Key term(s)
- Fast Reading, Understanding and Memory Programme
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Intelligence artificielle
Record 59, Main entry term, French
- programme FRUMP 1, record 59, French, programme%20FRUMP
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1986-03-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 60, Main entry term, English
- stretchy knit
1, record 60, English, stretchy%20knit
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Hemming stretchy knits : The extreme stretchiness of soft and stretchy knits, such as jersey and lingerie tricot, makes hemming troublesome and results often far from satisfactory. Along the edge of a turned-up hem, for example, it can cause unsightly sagging and rippling. Fusing... can relieve this to some extent. Better alternatives are a narrow topstitched hem... or a rolled hem... 1, record 60, English, - stretchy%20knit
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 60, Main entry term, French
- tricot extensible
1, record 60, French, tricot%20extensible
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Ourlet des tricots extensibles: L'extensibilité des jerseys souples de laine ou de soie complique singulièrement la confection de l'ourlet: cette extensibilité est souvent cause du fléchissement peu esthétique de celui-ci. Ajouter une pièce thermocollante permet d'obvier à cette difficulté. Ou, encore, faire une surpiqûre sur l'ourlet ..., ou un ourlet rouleauté. 1, record 60, French, - tricot%20extensible
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1986-03-05
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Sewing Techniques and Stitching
Record 61, Main entry term, English
- turned-up hem
1, record 61, English, turned%2Dup%20hem
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Turning up the hem edge. In a turned-up hem, a certain width of fabric, the hem allowance, is folded inside the garment, then secured by hand, machine, or fusing. This is the hem type usually provided for in pattern designs, with the amount of turn-up indicated on the pattern by a line or written instructions. 1, record 61, English, - turned%2Dup%20hem
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Techniques d'exécution et points de couture
Record 61, Main entry term, French
- ourlet replié
1, record 61, French, ourlet%20repli%C3%A9
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Le bord inférieur des vêtements se termine par un ourlet. Il en existe trois sortes : les ourlets repliés (les plus communs); les faux ourlets et les ourlets à lisérés. 1, record 61, French, - ourlet%20repli%C3%A9
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1985-11-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Lamp Components
Record 62, Main entry term, English
- pinch
1, record 62, English, pinch
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Part of a lamp composed of a mass of glass into which the seal wire(s) are sealed. 1, record 62, English, - pinch
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
In lamps with a stem, the pinch [stem press USA] is formed by fusing together the end of the stem tube, the exhaust tube and the stud [arbor]. 1, record 62, English, - pinch
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Éléments de lampes
Record 62, Main entry term, French
- pincement
1, record 62, French, pincement
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une lampe, constituée par une masse de verre dans laquelle sont scellées la ou les traversées de courant. 1, record 62, French, - pincement
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Dans les lampes munies d'un pied, le pincement est formé par la fusion de l'extrémité du tube de pied, du queusot et éventuellement de la tige. 1, record 62, French, - pincement
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1975-03-11
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Cement Industry
Record 63, Main entry term, English
- cement clinker 1, record 63, English, cement%20clinker
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
--the glassy clinkerlike product of fusing together clay and limestone as the first stage in the manufacture of portland cement. 1, record 63, English, - cement%20clinker
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Cimenterie
Record 63, Main entry term, French
- ciment non broyé 1, record 63, French, ciment%20non%20broy%C3%A9
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- ciment non calciné 1, record 63, French, ciment%20non%20calcin%C3%A9
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


