TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUTURE AMOUNT [57 records]
Record 1 - internal organization data 2025-12-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Finance
- Production Management
- Market Structure (Trade)
Record 1, Main entry term, English
- offtake agreement
1, record 1, English, offtake%20agreement
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... a binding contract between a company that provides goods or services and a company that needs to procure those goods or services. 2, record 1, English, - offtake%20agreement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[The offtake agreement] formalizes the buyer's intention to purchase a certain amount of the producer's future output. 2, record 1, English, - offtake%20agreement
Record 1, Key term(s)
- off-take agreement
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Finances
- Gestion de la production
- Morphologie des marchés (Commerce)
Record 1, Main entry term, French
- entente d'écoulement
1, record 1, French, entente%20d%27%C3%A9coulement
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- accord d'écoulement 2, record 1, French, accord%20d%27%C3%A9coulement
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Contrat obligatoire entre une compagnie qui fournit des biens ou des services et une compagnie qui a besoin de se procurer ces biens ou services. 3, record 1, French, - entente%20d%27%C3%A9coulement
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'entente d'écoulement officialise l'intention de l'acheteur d'acheter une certaine quantité de la production future du producteur. 3, record 1, French, - entente%20d%27%C3%A9coulement
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-01-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
Record 2, Main entry term, English
- data simulation
1, record 2, English, data%20simulation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[The process of] taking a large amount of data and using it to simulate or mirror real-world conditions to either predict a future instance, determine the best course of action or validate a model. 1, record 2, English, - data%20simulation
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
Record 2, Main entry term, French
- simulation de données
1, record 2, French, simulation%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2021-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Accounting
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 3, Main entry term, English
- current service pension cost
1, record 3, English, current%20service%20pension%20cost
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- current service cost 2, record 3, English, current%20service%20cost
correct
- current period service cost 3, record 3, English, current%20period%20service%20cost
correct
- current period benefit cost 4, record 3, English, current%20period%20benefit%20cost
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Current service cost [is] the current cost of providing future benefits to members, excluding any special payments. This amount is estimated by an actuary on the basis of a going-concern valuation, determined in accordance with the same methods and assumptions that are used to determine going-concern liabilities. 5, record 3, English, - current%20service%20pension%20cost
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Comptabilité
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 3, Main entry term, French
- coût de service courant
1, record 3, French, co%C3%BBt%20de%20service%20courant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- coût des services rendus au cours de l'exercice 2, record 3, French, co%C3%BBt%20des%20services%20rendus%20au%20cours%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
- coût des prestations au titre des services rendus au cours de l'exercice 3, record 3, French, co%C3%BBt%20des%20prestations%20au%20titre%20des%20services%20rendus%20au%20cours%20de%20l%27exercice
correct, masculine noun
- coût des services rendus dans l'exercice 4, record 3, French, co%C3%BBt%20des%20services%20rendus%20dans%20l%27exercice
correct, masculine noun
- coût des services rendus au cours de la période 5, record 3, French, co%C3%BBt%20des%20services%20rendus%20au%20cours%20de%20la%20p%C3%A9riode
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Valeur des avantages de retraite et autres avantages sociaux futurs liés aux services rendus par le salarié au cours de l'exercice, dont le paiement revient à l'employeur, dans la comptabilisation des coûts et [des] obligations découlant d'un régime de retraite ou autre régime d'avantages sociaux futurs établi par un employeur en faveur de son personnel, ce que coûtent à l'employeur. 6, record 3, French, - co%C3%BBt%20de%20service%20courant
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 3, Main entry term, Spanish
- costo de servicio corriente de las prestaciones de retiro
1, record 3, Spanish, costo%20de%20servicio%20corriente%20de%20las%20prestaciones%20de%20retiro
proposal, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Taxation Law
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Record 4, Main entry term, English
- commuted value
1, record 4, English, commuted%20value
correct
Record 4, Abbreviations, English
- CV 2, record 4, English, CV
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The amount of an immediate lump-sum payment estimated to be equal in value to a future series of payments. 3, record 4, English, - commuted%20value
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The [commuted] value is calculated using assumptions prescribed by [actuaries]. 3, record 4, English, - commuted%20value
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Droit fiscal
- Actuariat
- Pensions et rentes
Record 4, Main entry term, French
- valeur actualisée
1, record 4, French, valeur%20actualis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
- VA 2, record 4, French, VA
correct, feminine noun
Record 4, Synonyms, French
- valeur de rachat 3, record 4, French, valeur%20de%20rachat
correct, feminine noun
- valeur commuée 4, record 4, French, valeur%20commu%C3%A9e
see observation, feminine noun
- valeur escomptée 5, record 4, French, valeur%20escompt%C3%A9e
feminine noun, less frequent
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Montant d'un versement forfaitaire immédiat de valeur égale à une série de paiements futurs. 6, record 4, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La valeur [actualisée] est calculée conformément aux hypothèses établies par [les] actuaires […] 6, record 4, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
valeur commuée : Selon certains auteurs, la désignation «valeur commuée» est un faux ami dans ce contexte. Toutefois, elle est utilisée dans certaines lois et par certains spécialistes. 7, record 4, French, - valeur%20actualis%C3%A9e
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Derecho fiscal
- Práctica actuarial
- Pensiones y rentas
Record 4, Main entry term, Spanish
- valor conmutado
1, record 4, Spanish, valor%20conmutado
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Card Games
- Games of Chance
Record 5, Main entry term, English
- implied odds
1, record 5, English, implied%20odds
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- implied pot odds 2, record 5, English, implied%20pot%20odds
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Implied pot odds, or simply implied odds, are calculated the same way as pot odds, but take into consideration estimated future betting. 1, record 5, English, - implied%20odds
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Implied pot odds are similar to regular pot odds in the mathematical sense, with the exception that you add another variable in the formula. This new variable is the amount of bets you expect to win from your opponents. In other words, implied pot odds include what's in the pot and what you bet right now, plus any future amounts that you think could be added following your action. 3, record 5, English, - implied%20odds
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
implied odds; implied pot odds: terms related to the game of poker. 4, record 5, English, - implied%20odds
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Jeux de cartes
- Jeux de hasard
Record 5, Main entry term, French
- cote implicite
1, record 5, French, cote%20implicite
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- cote du pot implicite 2, record 5, French, cote%20du%20pot%20implicite
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La cote implicite prend en compte l’évaluation que vous faites de l’argent supplémentaire que vous arriverez à faire entrer dans le pot si vous touchez votre main. 3, record 5, French, - cote%20implicite
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Il s'agit d'une cote du pot qui ne prend pas seulement en compte l'argent qui se trouve actuellement dans le pot, mais également l'argent supplémentaire que l'adversaire investira éventuellement dans le pot par la suite. On dit bien «éventuellement». En effet, la cote du pot implicite ne relève plus strictement des mathématiques, et présente une part de spéculation. Vous devez faire des hypothèses sur le montant que l'adversaire va encore payer si jamais vous touchez votre tirage. 2, record 5, French, - cote%20implicite
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
cote implicite; cote du pot implicite : termes reliés au poker. 4, record 5, French, - cote%20implicite
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2020-11-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Remuneration (Personnel Management)
- Employment Benefits
Record 6, Main entry term, English
- phantom stock
1, record 6, English, phantom%20stock
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- phantom share 2, record 6, English, phantom%20share
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Phantom stock : used in executive compensation programs, the executive is granted a number of shares of the company; each share entitles the executive to the amount, if any, by which the market price of the stock at some future time exceeds the current market price. 3, record 6, English, - phantom%20stock
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The correct French equivalent is "action" in this context because "stock" and "share" are used interchangeably as a singular noun. However, "stock" is usually a collective noun, with "actions" as its French equivalent and "shares" as its synonym. 4, record 6, English, - phantom%20stock
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Avantages sociaux
Record 6, Main entry term, French
- action fictive
1, record 6, French, action%20fictive
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Action qui constitue une forme de rémunération ou de stimulant pour les cadres supérieurs d'une entreprise. 2, record 6, French, - action%20fictive
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Bolsa de valores
- Remuneración (Gestión del personal)
- Beneficios sociales
Record 6, Main entry term, Spanish
- acción ficticia
1, record 6, Spanish, acci%C3%B3n%20ficticia
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Acciones inexistentes asignadas a ejecutivos como parte de un programa de incentivos. El favorecido puede ingresar la diferencia entre el valor actual de las acciones y su valor en el futuro, si lo permite el desarrollo de sus cotizaciones. 1, record 6, Spanish, - acci%C3%B3n%20ficticia
Record 7 - internal organization data 2017-08-31
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Banking
- Loans
- Foreign Trade
Record 7, Main entry term, English
- acceptance financing
1, record 7, English, acceptance%20financing
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An arrangement by which a bank extends to an exporter or importer a line of credit, known as the acceptance facility, to finance the purchase or sale of goods. The borrower draws against the line of credit by drawing drafts, with future maturity dates, upon the bank; the bank will accept such drafts, up to the amount of the acceptance facility, with maturities thirty, sixty or ninety days hence. 1, record 7, English, - acceptance%20financing
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 7, Main entry term, French
- financement par acceptation
1, record 7, French, financement%20par%20acceptation
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones bancarias
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 7, Main entry term, Spanish
- financiamiento de aceptaciones
1, record 7, Spanish, financiamiento%20de%20aceptaciones
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-06-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Equipment Maintenance
Record 8, Main entry term, English
- special purpose tools and test equipment
1, record 8, English, special%20purpose%20tools%20and%20test%20equipment
correct, plural
Record 8, Abbreviations, English
- SPTATE 1, record 8, English, SPTATE
correct, plural
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
It is estimated that the SPTATE acquisition, to support the east and west coast submarine fleet, will amount to $15M and is seen to be necessary if maintenance delays and future FSR [field service representative] costs are to be avoided. 1, record 8, English, - special%20purpose%20tools%20and%20test%20equipment
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Maintenance du matériel militaire
Record 8, Main entry term, French
- outils et équipement d'essai spéciaux
1, record 8, French, outils%20et%20%C3%A9quipement%20d%27essai%20sp%C3%A9ciaux
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
- OEES 1, record 8, French, OEES
correct, masculine noun, plural
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Selon les estimations, l'acquisition des OEES nécessaires au soutien des sous-marins de la côte est et de la côte ouest entraînera des dépenses de 15 M$; ces dépenses éviteront des retards de maintenance et de nouveaux coûts liés aux services des représentants techniques. 1, record 8, French, - outils%20et%20%C3%A9quipement%20d%27essai%20sp%C3%A9ciaux
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-11-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Thermonuclear fusion
Record 9, Main entry term, English
- fusion power
1, record 9, English, fusion%20power
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- fusion energy 2, record 9, English, fusion%20energy
correct
- nuclear fusion energy 3, record 9, English, nuclear%20fusion%20energy
correct
- nuclear fusion power 3, record 9, English, nuclear%20fusion%20power
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Energy derived from nuclear fusion in a hot plasma. 4, record 9, English, - fusion%20power
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fusion Energy. In a fusion reaction, two light atomic nuclei fuse together to form heavier ones... The fusion process releases a large amount of energy, which is the energy source of the sun and the stars. Fusion has some key features which make it an attractive option in a future energy mix : the fusion process is inherently safe; waste which will not be a burden for future generations; no emission of greenhouse gases; and the capacity for large scale energy production. 5, record 9, English, - fusion%20power
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
fusion power: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 6, record 9, English, - fusion%20power
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fusion thermonucléaire
Record 9, Main entry term, French
- énergie de fusion
1, record 9, French, %C3%A9nergie%20de%20fusion
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- énergie thermonucléaire 2, record 9, French, %C3%A9nergie%20thermonucl%C3%A9aire
correct, feminine noun
- énergie nucléaire de fusion 3, record 9, French, %C3%A9nergie%20nucl%C3%A9aire%20de%20fusion
correct, feminine noun, rare
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'énergie de fusion. La fusion est une autre forme d'énergie nucléaire. Elle cumule les avantages du nucléaire «classique» (densité énergétique, pas de pollution en fonctionnement...) tout en se donnant pour objectifs la diminution voire la suppression de ses inconvénients (pas de déchets à long terme, sûreté intrinsèque, combustibles abondants). [...] Pour être viables, [les] formes d'énergie devront bien évidemment satisfaire à des critères économiques mais aussi prendre en compte des exigences en terme d'environnement, de sûreté de fonctionnement, de disponibilité des ressources. L'énergie de fusion, dont la faisabilité reste à démontrer, répond à l'ensemble de ces exigences. 4, record 9, French, - %C3%A9nergie%20de%20fusion
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Complémentairement à l'énergie nucléaire de fission, il existe une énergie également d'origine nucléaire, c'est-à-dire liée à une transformation structurelle des noyaux atomiques, qui s'appelle l'énergie nucléaire de fusion. Dans une réaction de fusion, l'énergie est libérée par la fusion de deux noyaux d'éléments légers avec formation d'éléments plus lourds et nucléairement plus stables. 5, record 9, French, - %C3%A9nergie%20de%20fusion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
énergie de fusion; énergie nucléaire de fusion : termes extraits du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 6, record 9, French, - %C3%A9nergie%20de%20fusion
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Fusión termonuclear
Record 9, Main entry term, Spanish
- energía de fusión
1, record 9, Spanish, energ%C3%ADa%20de%20fusi%C3%B3n
feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2015-05-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Taxation
Record 10, Main entry term, English
- after-tax amount
1, record 10, English, after%2Dtax%20amount
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... if [they] do not need their minimum RRIF [registered retirement income fund] withdrawal for income purposes, they can save the after-tax amount for future needs—for example, in a TFSA [tax-free savings account] if they have available TFSA contribution room. 1, record 10, English, - after%2Dtax%20amount
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 10, Main entry term, French
- montant après impôt
1, record 10, French, montant%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4t
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] [s'[ils] n’ont pas besoin du revenu généré par le retrait minimal de leur FERR [fonds enregistré de revenu de retraite], ils peuvent épargner le montant après impôt pour des besoins futurs – par exemple, dans un CELI [compte d'épargne libre d'impôt] s’ils ont des droits de cotisation. 1, record 10, French, - montant%20apr%C3%A8s%20imp%C3%B4t
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-03-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Government Accounting
Record 11, Main entry term, English
- confirming future event
1, record 11, English, confirming%20future%20event
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The existence of a contingent liability should be disclosed in the notes to the financial statements when : the occurrence of the confirming future event is likely but the amount of the liability cannot be reasonably estimated... 1, record 11, English, - confirming%20future%20event
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Comptabilité publique
Record 11, Main entry term, French
- événement futur déterminant
1, record 11, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20futur%20d%C3%A9terminant
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'existence d'un passif éventuel devrait être divulguée dans les notes aux états financiers dans l'une ou l'autre des situations suivantes : s'il est probable que l'événement futur déterminant se produira mais que le montant du passif ne peut faire l'objet d'une estimation raisonnable [...] 1, record 11, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20futur%20d%C3%A9terminant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2014-04-23
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Financial Accounting
Record 12, Main entry term, English
- compound amount 1, record 12, English, compound%20amount
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- compound sum 1, record 12, English, compound%20sum
- future value 1, record 12, English, future%20value
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Periodically as interest becomes due, it is added... to the original principal plus any previously earned interest, and the larger accumulated amount(called the compound amount, compound sum or future value) earns interest. 1, record 12, English, - compound%20amount
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité générale
Record 12, Main entry term, French
- valeur acquise
1, record 12, French, valeur%20acquise
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
C'est la valeur, à la fin d'une période unitaire, du capital (C) augmenté de l'intérêt au taux i. 1, record 12, French, - valeur%20acquise
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
À la fin de n année, et par le jeu des intérêts composés la valeur acquise est la somme du capital et de l'ensemble des intérêts 1, record 12, French, - valeur%20acquise
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2013-01-28
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 13, Main entry term, English
- graduated lease
1, record 13, English, graduated%20lease
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A type of lease arrangement which provides that rent will vary depending upon future contingencies, such as the amount of traffic or gross income produced.(Black's, 5th ed., 1979, p. 628) 1, record 13, English, - graduated%20lease
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 13, Main entry term, French
- bail à loyer variable
1, record 13, French, bail%20%C3%A0%20loyer%20variable
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bail à loyer variable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 13, French, - bail%20%C3%A0%20loyer%20variable
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2012-07-10
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Investment
Record 14, Main entry term, English
- Term Investment Growth Receipt
1, record 14, English, Term%20Investment%20Growth%20Receipt
correct
Record 14, Abbreviations, English
- TIGR 2, record 14, English, TIGR
correct
Record 14, Synonyms, English
- TIGR receipt 1, record 14, English, TIGR%20receipt
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
TIGR stands for Term Investment Growth Receipt and is an outgrowth of the fast-evolving zero-coupon or strip-bond market.... With TIGR receipts, the coupons and face value of the bond represent a promise to pay a fixed amount at some future date. The price that the receipts fetch will depend on the time to maturity of the underlying coupon, the principal amount of the bond and the prevailing interest rates. 3, record 14, English, - Term%20Investment%20Growth%20Receipt
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 14, Main entry term, French
- reçu d'investissement croissant à terme
1, record 14, French, re%C3%A7u%20d%27investissement%20croissant%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- Tigr 2, record 14, French, Tigr
correct, masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[...] Merrill Lynch vient tout récemment de lancer une première émission de $ 83 millions de Tigr (pour Term Investment Growth Receipts) que l'on a traduit par reçu d'investissement croissant à terme, [...] les Tigr série 1 sont des reçus de dépôt qui attestent de la propriété de paiements futurs d'intérêt et de capital spécifiques et identifiables en vertu d'obligations du gouvernement du Canada 14 % échéant le 1er octobre 2006 à être détenues par la compagnie de Fiducie Canada Permanent pour le compte des détenteurs de Tigr. 3, record 14, French, - re%C3%A7u%20d%27investissement%20croissant%20%C3%A0%20terme
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2012-04-03
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
Record 15, Main entry term, English
- future loss of earnings
1, record 15, English, future%20loss%20of%20earnings
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The amount calculated to cover a future loss of earnings is more valuable to the plaintiff if he received the entire amount today, than if he received the same amount over the years in the future. 2, record 15, English, - future%20loss%20of%20earnings
Record 15, Key term(s)
- future earnings loss
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
Record 15, Main entry term, French
- perte future de gains
1, record 15, French, perte%20future%20de%20gains
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
perte future de gains : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 15, French, - perte%20future%20de%20gains
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2012-02-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 16, Main entry term, English
- foreign currency option contract
1, record 16, English, foreign%20currency%20option%20contract
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- foreign currency option 2, record 16, English, foreign%20currency%20option
correct
- currency option 3, record 16, English, currency%20option
correct
- currency options contract 4, record 16, English, currency%20options%20contract
correct
- foreign exchange option 5, record 16, English, foreign%20exchange%20option
correct
- forex option 1, record 16, English, forex%20option
correct
- FX option 1, record 16, English, FX%20option
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The purchased right to receive or deliver a specified amount in foreign exchange at a specified price at some future date. 6, record 16, English, - foreign%20currency%20option%20contract
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 16, Main entry term, French
- contrat d'option sur devises
1, record 16, French, contrat%20d%27option%20sur%20devises
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- contrat d'option de devises 2, record 16, French, contrat%20d%27option%20de%20devises
correct, masculine noun
- option sur devises 3, record 16, French, option%20sur%20devises
correct, feminine noun
- option de devises 4, record 16, French, option%20de%20devises
correct, feminine noun
- contrat d'option de change 2, record 16, French, contrat%20d%27option%20de%20change
correct, masculine noun
- option de change 3, record 16, French, option%20de%20change
correct, feminine noun
- contrat de change à option 5, record 16, French, contrat%20de%20change%20%C3%A0%20option
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Contrat d'option qui a pour sous-jacent un certain montant d'une monnaie étrangère. 4, record 16, French, - contrat%20d%27option%20sur%20devises
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Les options sur devises de type américain se négocient habituellement sur une bourse organisée et peuvent être levées à n'importe quel moment avant leur échéance, tandis que les options sur devises de type européen sont davantage transigées sur le marché hors cote et ne peuvent être levées qu'à l'échéance. 6, record 16, French, - contrat%20d%27option%20sur%20devises
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-08-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Loans
- Investment
Record 17, Main entry term, English
- forward rate agreement
1, record 17, English, forward%20rate%20agreement
correct
Record 17, Abbreviations, English
- FRA 2, record 17, English, FRA
correct
Record 17, Synonyms, English
- future rate agreement 3, record 17, English, future%20rate%20agreement
correct
- FRA 4, record 17, English, FRA
correct
- FRA 4, record 17, English, FRA
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A contract between two parties to make a cash settlement, at a specified future date, of the difference between a contracted rate of interest and the market rate on settlement date, based on a notional principal amount. 5, record 17, English, - forward%20rate%20agreement
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
forward rate agreement; FRA; future rate agreement; FRA: terms and abbreviations published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 17, English, - forward%20rate%20agreement
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 17, Main entry term, French
- garantie de taux d'intérêt
1, record 17, French, garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- garantie de taux 1, record 17, French, garantie%20de%20taux
correct, feminine noun
- contrat de garantie de taux 1, record 17, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux
correct, masculine noun
- accord de taux futurs 2, record 17, French, accord%20de%20taux%20futurs
correct, masculine noun
- ATF 3, record 17, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 3, record 17, French, ATF
- contrat à terme de taux d'intérêt 4, record 17, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- accord de taux futur 5, record 17, French, accord%20de%20taux%20futur
correct, masculine noun
- ATF 6, record 17, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 6, record 17, French, ATF
- contrat de garantie de taux d'intérêt 7, record 17, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- contrat à terme de taux 8, record 17, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux
correct, see observation, masculine noun, France
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un taux d'intérêt convenu pour le prêt (ou l'emprunt) théorique d'une somme déterminée pour une période préétablie commençant à une date future donnée. 3, record 17, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le montant du prêt (le notionnel) n'est qu'un capital théorique servant de référence au calcul des intérêts. Le contrat ne donne lieu à aucune livraison de fonds, dissociant l'opération de garantie du taux d'intérêt de l'obtention ou de la mise à disposition des fonds empruntés ou prêtés. À la date de prise d'effet du prêt théorique, les deux parties comparent le taux d'intérêt du marché avec le taux garanti pour la période retenue et règlent entre elles le différentiel d'intérêt. 3, record 17, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
contrat à terme de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 9, record 17, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 17, Key term(s)
- contrat sur taux d'intérêt à terme
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
Record 17, Main entry term, Spanish
- acuerdo a término sobre tasas de interés
1, record 17, Spanish, acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- acuerdo a plazo sobre tasas de interés 1, record 17, Spanish, acuerdo%20a%20plazo%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
- acuerdo de interés futuro 2, record 17, Spanish, acuerdo%20de%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
- acuerdo sobre interés futuro 3, record 17, Spanish, acuerdo%20sobre%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre dos partes que desean protegerse de cambios en los tipos de interés por el que, para un principal y período futuro determinados, acuerdan compensarse la diferencia entre un tipo que fijan y el de referencia (por ejemplo, el LIBOR). El comprador de un AIF intenta protegerse de una subida. Si el tipo de referencia en la fecha acordada es más alto que el fijo, recibirá la diferencia de intereses sobre el principal en el período establecido, y si fuese más bajo tendría que pagar. 2, record 17, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
acuerdo de interés futuro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 17, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record 18 - internal organization data 2011-08-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Climate Change
- Effects of Pollution
Record 18, Main entry term, English
- anthropogenic greenhouse effect
1, record 18, English, anthropogenic%20greenhouse%20effect
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- man-induced greenhouse effect 2, record 18, English, man%2Dinduced%20greenhouse%20effect
proposal
- human-caused effect 2, record 18, English, human%2Dcaused%20effect
proposal
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Because carbon dioxide is still the biggest contributor to the anthropogenic greenhouse effect, and because it was the first to be identified, the experts measure the greenhouse effect of other trace gases in terms of their carbon dioxide equivalent-this also makes it easier to take on board and update the estimates of future climatic changes based on the carbon dioxide effect alone, simply by adding in the appropriate extra amount of carbon dioxide. 1, record 18, English, - anthropogenic%20greenhouse%20effect
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
These terms are to be contrasted with "natural greenhouse effect". 2, record 18, English, - anthropogenic%20greenhouse%20effect
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Changements climatiques
- Effets de la pollution
Record 18, Main entry term, French
- effet de serre anthropique
1, record 18, French, effet%20de%20serre%20anthropique
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- effet de serre d'origine humaine 2, record 18, French, effet%20de%20serre%20d%27origine%20humaine
correct, masculine noun
- effet de serre dû aux activités humaines 1, record 18, French, effet%20de%20serre%20d%C3%BB%20aux%20activit%C3%A9s%20humaines
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Modification de l'effet de serre naturel provoquée par la présence de nouveaux gaz à effet de serre anthropiques ou par l'augmentation, due aux activités humaines, de la concentration des gaz à effet de serre normalement présents dans l'atmosphère. 1, record 18, French, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Les chlorofluorocarbures, ou CFC, sont des gaz à effet de serre presque exclusivement d'origine anthropique. Le dioxide de carbone, ou CO2, bien qu'il soit naturellement présent dans l'atmosphère, atteint aujourd'hui des concentrations beaucoup plus élevées qu'avant l'ère industrielle. 1, record 18, French, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ces termes s'emploient par opposition à "effet de serre naturel". 1, record 18, French, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
Les émissions d'origine humaine perturbent l'équilibre thermique de l'atmosphère et risquent, à la longue, d'entraîner des changements climatiques importants. C'est cela que l'on appelle aujourd'hui l'effet de serre, à savoir la dérive anthropique (résultant de l'action de l'homme) et néfaste d'un phénomène parfaitement naturel et bénéfique. 3, record 18, French, - effet%20de%20serre%20anthropique
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Cambio climático
- Efectos de la polución
Record 18, Main entry term, Spanish
- efecto invernadero antrópico
1, record 18, Spanish, efecto%20invernadero%20antr%C3%B3pico
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- efecto invernadero antropogénico 2, record 18, Spanish, efecto%20invernadero%20antropog%C3%A9nico
correct, masculine noun
- efecto invernadero de origen antrópico 3, record 18, Spanish, efecto%20invernadero%20de%20origen%20antr%C3%B3pico%20
correct, masculine noun
- efecto invernadero derivado de la actividad humana 4, record 18, Spanish, efecto%20invernadero%20derivado%20de%20la%20actividad%20humana
correct, masculine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Elevación de la temperatura en la superficie de la Tierra debido al incremento de gases en la atmósfera derivados de la actividad humana. 5, record 18, Spanish, - efecto%20invernadero%20antr%C3%B3pico
Record 19 - internal organization data 2010-11-22
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Mathematics
- Financial and Budgetary Management
- Actuarial Practice
Record 19, Main entry term, English
- discount factor
1, record 19, English, discount%20factor
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- present value factor 2, record 19, English, present%20value%20factor
correct
- PVF 3, record 19, English, PVF
correct
- PVF 3, record 19, English, PVF
- present worth factor 4, record 19, English, present%20worth%20factor
correct
- present worth of 1 4, record 19, English, present%20worth%20of%201
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A factor used to calculate an estimate of the present value of an amount to be received in a future period. 5, record 19, English, - discount%20factor
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Mathématiques
- Gestion budgétaire et financière
- Actuariat
Record 19, Main entry term, French
- facteur d'actualisation
1, record 19, French, facteur%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- coefficient d'actualisation 2, record 19, French, coefficient%20d%27actualisation
correct, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Facteur servant au calcul de la valeur actualisée d'un ou de plusieurs versements à encaisser ou à décaisser ultérieurement. 2, record 19, French, - facteur%20d%27actualisation
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Les facteurs d'actualisation sont regroupés dans des tables. 2, record 19, French, - facteur%20d%27actualisation
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Gestión presupuestaria y financiera
- Práctica actuarial
Record 19, Main entry term, Spanish
- factor de actualización
1, record 19, Spanish, factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- factor del valor actual 1, record 19, Spanish, factor%20del%20valor%20actual
masculine noun
- valor actual de 1 1, record 19, Spanish, valor%20actual%20de%201
masculine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Se utiliza para hallar cuál es el valor actual de 1 en una fecha futura. La expresión es 1 [dividido por] (1 + i)n, en que i = la tasa de interés (tasa de actualización) y n = al número de años. Es el recíproco del factor de interés compuesto para 1. En general se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite determinar el valor actual de un monto recibido o pagado en el futuro. Al proceso de hallar el valor actual de algún valor futuro se hace referencia en general como actualización. Dado que el factor de actualización es el recíproco del factor de interés compuesto para 1, es común escuchar expresiones como «actualizado a una tasa de interés del 14 porciento». 1, record 19, Spanish, - factor%20de%20actualizaci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2010-08-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 20, Main entry term, English
- coefficient of multiple determination
1, record 20, English, coefficient%20of%20multiple%20determination
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- coefficient of total determination 2, record 20, English, coefficient%20of%20total%20determination
correct
- multiple coefficient of determination 2, record 20, English, multiple%20coefficient%20of%20determination
correct
- multiple-determination coefficient 3, record 20, English, multiple%2Ddetermination%20coefficient
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
In statistics, regression analysis is a method for explanation of phenomena and prediction of future events. In the regression analysis, a coefficient of correlation r between random variables X and Y is a quantitative index of association between these two variables. In its squared form, as a coefficient of determination r 2, indicates the amount of variance in the criterion variable Y that is accounted for by the variation in the predictor variable X. In the multiple regression analysis, the set of predictor variables X1, X2,... is used to explain variability of the criterion variable Y. A multivariate counterpart of the coefficient of determination r 2 is the coefficient of multiple determination, R 2. The square root of the coefficient of multiple determination is the coefficient of multiple correlation, R. 4, record 20, English, - coefficient%20of%20multiple%20determination
Record 20, Key term(s)
- multiple determination coefficient
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 20, Main entry term, French
- coefficient de détermination multiple
1, record 20, French, coefficient%20de%20d%C3%A9termination%20multiple
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Corrélation multiple. Dans statistiques, analyse de régression est une méthode pour l'explication des phénomènes et la prévision de futurs événements. Dans l'analyse de régression, a coefficient de corrélation r entre variables aléatoires X et Y est un index quantitatif d'association entre ces deux variables. Sous sa forme carrée, comme a coefficient de détermination r2, indique la quantité de désaccord dans le critère de variable Y cela est expliqué par la variation de la variable de facteur prédictif X. Dans l'analyse de régression multiple, l'ensemble de variables de facteur prédictif X1, X2, ... est employé pour expliquer la variabilité du critère de variable Y. Contre-parties multivariables du coefficient de détermination r2 est le coefficient de détermination multiple, R2. racine carrée du coefficient de détermination multiple est le coefficient de corrélation multiple, R. 2, record 20, French, - coefficient%20de%20d%C3%A9termination%20multiple
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2010-08-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Statistical Methods
Record 21, Main entry term, English
- multiple determination
1, record 21, English, multiple%20determination
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In statistics, regression analysis is a method for explanation of phenomena and prediction of future events. In the regression analysis, a coefficient of correlation r between random variables X and Y is a quantitative index of association between these two variables. In its squared form, as a coefficient of determination r 2, indicates the amount of variance in the criterion variable Y that is accounted for by the variation in the predictor variable X. In the multiple regression analysis, the set of predictor variables X1, X2,... is used to explain variability of the criterion variable Y. A multivariate counterpart of the coefficient of determination r 2 is the coefficient of multiple determination, R 2. The square root of the coefficient of multiple determination is the coefficient of multiple correlation, R. 2, record 21, English, - multiple%20determination
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Méthodes statistiques
Record 21, Main entry term, French
- détermination multiple
1, record 21, French, d%C3%A9termination%20multiple
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Corrélation multiple. Dans statistiques, analyse de régression est une méthode pour l'explication des phénomènes et la prévision de futurs événements. Dans l'analyse de régression, a coefficient de corrélation r entre variables aléatoires X et Y est un index quantitatif d'association entre ces deux variables. Sous sa forme carrée, comme a coefficient de détermination r2, indique la quantité de désaccord dans le critère de variable Y cela est expliqué par la variation de la variable de facteur prédictif X. Dans l'analyse de régression multiple, l'ensemble de variables de facteur prédictif X1, X2, ... est employé pour expliquer la variabilité du critère de variable Y. Contre-parties multivariables du coefficient de détermination r2 est le coefficient de détermination multiple, R2. racine carrée du coefficient de détermination multiple est le coefficient de corrélation multiple, R. 2, record 21, French, - d%C3%A9termination%20multiple
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2009-04-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Insurance
Record 22, Main entry term, English
- loading charges
1, record 22, English, loading%20charges
correct, plural
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- loading 2, record 22, English, loading
correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The amount added to the net premium to produce the gross premium. The loading covers all operating expenses of the company, except investment expenses. The latter are deducted from investment income to derive net investment income, which is reflected in the interest assumption. The loading also includes margins for contingencies and profits. Under loading participating policies margins for future dividend payments may also be included in the loading. 3, record 22, English, - loading%20charges
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Assurances
Record 22, Main entry term, French
- chargement
1, record 22, French, chargement
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Somme à ajouter à la prime pure d'une assurance et destinée à couvrir un certain nombre de frais, notamment les frais d'acquisition, les frais d'entrée, les frais d'encaissement, les frais de gestion et les frais de règlement. 2, record 22, French, - chargement
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Seguros
Record 22, Main entry term, Spanish
- recargos
1, record 22, Spanish, recargos
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de gravámenes que se aplican a una prima. 1, record 22, Spanish, - recargos
Record 23 - internal organization data 2009-03-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Insurance
Record 23, Main entry term, English
- insurance calculator
1, record 23, English, insurance%20calculator
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- coverage calculator 2, record 23, English, coverage%20calculator
correct
- insurance coverage calculator 3, record 23, English, insurance%20coverage%20calculator
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
To help you determine how much life insurance is appropriate for you and your family, we’ve developed an easy-to-use life insurance calculator. By providing some basic information on your family's resources, debt and expenses, current life insurance coverage and future income needs, the calculator will give you an estimate of the amount of needed life insurance coverage. 1, record 23, English, - insurance%20calculator
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Assurances
Record 23, Main entry term, French
- calculateur d'assurance
1, record 23, French, calculateur%20d%27assurance
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- calculatrice d'assurance 2, record 23, French, calculatrice%20d%27assurance
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Servez-vous du calculateur d'assurance-vie pour vous aider à déterminer la protection dont vous avez besoin. 3, record 23, French, - calculateur%20d%27assurance
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2009-01-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Taxation
Record 24, Main entry term, English
- temporary difference
1, record 24, English, temporary%20difference
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In the United States, a difference between the carrying value of an asset or liability for tax purposes and the amount of that asset or liability as reported in an organization's financial statements, that will result in amounts entering into the organization's tax return in future years when the item is expected to be sold or otherwise settled and removed from the financial statements. 2, record 24, English, - temporary%20difference
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Fiscalité
Record 24, Main entry term, French
- écart temporel
1, record 24, French, %C3%A9cart%20temporel
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Aux États-Unis, élément de la différence constatée entre l'assiette fiscale d'un actif ou d'un passif et sa valeur comptable selon les états financiers (ou comptes) qui donnera lieu, au cours des exercices futurs, à des montants imposables ou déductibles au moment du recouvrement ou du règlement de la valeur comptable de l'actif ou du passif. 1, record 24, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Les écarts temporels sont plutôt rattachés au bilan alors que les écarts temporaires sont plus étroitement rattachés à l'état des résultats (ou compte de résultat). Outre les écarts temporaires, les écarts temporels comprennent d'autres écarts entre l'assiette fiscale d'un actif ou d'un passif et sa valeur comptable. Ces autres écarts résultent, par exemple, de la modification de la valeur comptable des actifs et des passifs par suite d'un regroupement d'entreprises comptabilisé selon la méthode de l'achat pur et simple, ou encore des effets des variations des taux de change sur l'équivalent en monnaie étrangère de la valeur comptable, libellée dans la monnaie de présentation des états financiers (ou comptes), des actifs non monétaires des établissements étrangers intégrés. 1, record 24, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, on distinguait jusqu'en 1996 le «timing difference», défini dans les normes canadiennes et alors appelé en français «écart temporaire» et le «temporary difference», défini dans les normes des États-Unis et alors appelé en français «écart temporel». Lorsque la notion de «temporary difference» a été adoptée au Canada et a évincé celle de «timing difference», on a conservé en français l'expression «écart temporaire» pour désigner le «temporary difference». On peut également distinguer l'ancienne notion de la nouvelle en opposant les expressions «écart temporaire-résultats» et «écart temporaire-bilan. 2, record 24, French, - %C3%A9cart%20temporel
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2009-01-08
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 25, Main entry term, English
- reserve
1, record 25, English, reserve
correct, noun, Canada, United States
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- capital reserve 2, record 25, English, capital%20reserve
correct, Great Britain
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
An amount that, though not required to meet a liability or contingency known or admitted or a decline in value that has already occurred, has been appropriated from retained earnings or other surplus, at the discretion of management or pursuant to the requirements of a statute, the instrument of incorporation or by-laws of a corporation, a trust indenture or other agreement, for a specific or general purpose such as a future decline in inventory values, general contingencies, future plant extension and redemption of stock or bonds. 3, record 25, English, - reserve
Record 25, Key term(s)
- reserves
- capital reserves
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Record 25, Main entry term, French
- réserve
1, record 25, French, r%C3%A9serve
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- affectation 1, record 25, French, affectation
correct, feminine noun, Canada
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Montant affecté à une fin générale ou particulière, prélevé sur les bénéfices non répartis ou un autre poste du surplus, et qui, contrairement à la provision, n'a pas pour objet de constater une obligation réelle ou un passif éventuel ni la dépréciation d'une valeur active à la date de l'arrêté des comptes. 1, record 25, French, - r%C3%A9serve
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Les réserves sont de deux sortes : 1) les réserves légales, statutaires ou contractuelles, par exemple la réserve à laquelle donne lieu le rachat d'actions et la réserve pour fonds d'amortissement relatif au remboursement d'obligations, et 2) les réserves facultatives instituées à la discrétion de la direction, par exemple la réserve pour dépréciation éventuelle des stocks, la réserve pour éventualités et la réserve pour expansion. Les réserves ont pratiquement disparu des bilans des entreprises commerciales et industrielles nord-américaines puisque l'on préfère maintenant faire connaître par voie de notes complémentaires les affectations de bénéfices non répartis et les restrictions qui peuvent être imposées à l'entreprise quant à la distribution de ses ressources. 1, record 25, French, - r%C3%A9serve
Record 25, Key term(s)
- réserves
- affectations
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 25, Main entry term, Spanish
- reserva
1, record 25, Spanish, reserva
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Beneficios netos conservados a disposición de la empresa y no incorporados al capital, con la finalidad de constituir un fondo con el cual hace frente a las contingencias propias de la gestión empresarial. 1, record 25, Spanish, - reserva
Record 26 - internal organization data 2008-08-15
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Loans
- Economic Co-operation and Development
Record 26, Main entry term, English
- debt moratorium
1, record 26, English, debt%20moratorium
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
... debt moratorium is quite different from debt cancellation. In a moratorium the payments remain due and will increase the debt service payments to be made in the future, not only by the amount not paid during the moratorium, but also by the interest accruing on this amount during the same period. 2, record 26, English, - debt%20moratorium
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Coopération et développement économiques
Record 26, Main entry term, French
- moratoire sur la dette
1, record 26, French, moratoire%20sur%20la%20dette
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2008-08-08
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 27, Main entry term, English
- contingency reserve
1, record 27, English, contingency%20reserve
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- reserve for contingencies 2, record 27, English, reserve%20for%20contingencies
correct
- allowance for contingencies 3, record 27, English, allowance%20for%20contingencies
- contingency allowance 3, record 27, English, contingency%20allowance
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An amount appropriated from retained earnings to cover forseable future losses. 4, record 27, English, - contingency%20reserve
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 27, Main entry term, French
- réserve pour éventualités
1, record 27, French, r%C3%A9serve%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- affectation pour éventualités 2, record 27, French, affectation%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
correct, feminine noun
- réserve pour pertes prévisibles 2, record 27, French, r%C3%A9serve%20pour%20pertes%20pr%C3%A9visibles
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Partie des bénéfices non repartis qu'une société affecte à un compte de réserve dont le solde est généralement égal au total des pertes éventuelles prévisibles. 2, record 27, French, - r%C3%A9serve%20pour%20%C3%A9ventualit%C3%A9s
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Gestión presupuestaria y financiera
Record 27, Main entry term, Spanish
- reserva para imprevistos
1, record 27, Spanish, reserva%20para%20imprevistos
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
Record 27, Synonyms, Spanish
- reserva para contingencias 2, record 27, Spanish, reserva%20para%20contingencias
feminine noun
- reserva para casos imprevistos 3, record 27, Spanish, reserva%20para%20casos%20imprevistos
feminine noun
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2008-06-13
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Environmental Economics
Record 28, Main entry term, English
- option value
1, record 28, English, option%20value
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The amount an individual would be willing to pay to preserve(or would have to be paid to agree to sell) the option to participate in some activity or to use some resource in the future, whether or not that individual ever actually participated in the activity or used the resource. 2, record 28, English, - option%20value
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Économie environnementale
Record 28, Main entry term, French
- valeur d'option
1, record 28, French, valeur%20d%27option
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Somme qu'une personne serait prête à payer (ou qui devrait être payée en contrepartie) pour conserver la possibilité de participer à une activité ou d'utiliser une ressource à l'avenir, que cette personne participe un jour ou non à l'activité ou utilise un jour ou non la ressource. 2, record 28, French, - valeur%20d%27option
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Economía del medio ambiente
Record 28, Main entry term, Spanish
- valor de opción
1, record 28, Spanish, valor%20de%20opci%C3%B3n
masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2008-04-24
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Taxation
Record 29, Main entry term, English
- eligible amount of a gift
1, record 29, English, eligible%20amount%20of%20a%20gift
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The amount by which the fair market value(FMV) of the gifted property exceeds the amount of an advantage, if any, received or receivable in the future for the gift. 1, record 29, English, - eligible%20amount%20of%20a%20gift
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 29, Main entry term, French
- montant admissible d'un don
1, record 29, French, montant%20admissible%20d%27un%20don
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Excédent de la juste valeur marchande (JVM) du bien [...] donné, sur le montant de tout avantage reçu ou à recevoir dans l'avenir pour le don. 1, record 29, French, - montant%20admissible%20d%27un%20don
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2008-03-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Finance
- Banking
Record 30, Main entry term, English
- additional interest
1, record 30, English, additional%20interest
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Provision for compound and bonus interest on Canada Savings Bonds [is defined as] an estimated amount set aside each year to meet a future obligation for additional interest payments... to holders of certain Canada savings bonds with special interest features. 2, record 30, English, - additional%20interest
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Finances
- Banque
Record 30, Main entry term, French
- intérêts complémentaires
1, record 30, French, int%C3%A9r%C3%AAts%20compl%C3%A9mentaires
correct, masculine noun, plural
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- intérêt complémentaire 2, record 30, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20compl%C3%A9mentaire
correct, see observation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
[Les obligations indemnitaires 3% des Charbonnages de France 1946] bénéficient d'un intérêt complémentaire et d'une prime de remboursement dont le service est garanti par un prélèvement de 0,25% sur les recettes des Charbonnages de France. 3, record 30, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Alors que le terme "additional interest" reste toujours au singulier, l'expression "intérêt complémentaire" s'emploie au singulier et au pluriel selon le sens. 4, record 30, French, - int%C3%A9r%C3%AAts%20compl%C3%A9mentaires
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2008-02-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 31, Main entry term, English
- pure endowment
1, record 31, English, pure%20endowment
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- sum insured under pure endowment 2, record 31, English, sum%20insured%20under%20pure%20endowment
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Current value of an amount payable in the event that the insured is still alive at a future date. To calculate the actuary value, a financial discount must be applied(taking into account a specific interest rate), in addition to an actuarial discount(based on the probability of the person dying at a future date and the amount therefore not having to be paid). Often used for calculating retirement pensions. 3, record 31, English, - pure%20endowment
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pure endowment: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 4, record 31, English, - pure%20endowment
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 31, Main entry term, French
- capital différé
1, record 31, French, capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Somme payable à une date déterminée si l'assuré est vivant à cette date. 2, record 31, French, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
capital différé : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 3, record 31, French, - capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 31, Main entry term, Spanish
- capital diferido
1, record 31, Spanish, capital%20diferido
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Valor actual de una unidad monetaria pagadera, si el asegurado vive, en una determinada fecha futura. Para calcular el valor actual actuarial hay que realizar un descuento financiero (teniendo en cuenta el tipo de interés técnico), y actuarial (teniendo en cuenta que existe una probabilidad de que el individuo haya fallecido en el momento futuro y de que, por tanto, no hay que efectuar el pago de la unidad monetaria). Es muy utilizado para la constitución de pensiones de jubilación. 1, record 31, Spanish, - capital%20diferido
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
capital diferido: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, record 31, Spanish, - capital%20diferido
Record 32 - internal organization data 2007-11-06
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Financial Accounting
Record 32, Main entry term, English
- deferred revenue
1, record 32, English, deferred%20revenue
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- deferred credit 1, record 32, English, deferred%20credit
correct
- deferred income 2, record 32, English, deferred%20income
correct
- unearned revenue 3, record 32, English, unearned%20revenue
correct
- unearned income 4, record 32, English, unearned%20income
correct
- prepaid income 5, record 32, English, prepaid%20income
correct
- revenue received in advance 5, record 32, English, revenue%20received%20in%20advance
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An amount received or recorded as receivable but not yet earned and meanwhile carried forward to be taken into income in future periods. 6, record 32, English, - deferred%20revenue
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
For example: income derived from dividends, interest or rents. 7, record 32, English, - deferred%20revenue
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Record 32, Main entry term, French
- produit constaté d'avance
1, record 32, French, produit%20constat%C3%A9%20d%27avance
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- produit comptabilisé d'avance 1, record 32, French, produit%20comptabilis%C3%A9%20d%27avance
correct, masculine noun
- produit reçu d'avance 1, record 32, French, produit%20re%C3%A7u%20d%27avance
correct, masculine noun
- produit reporté 2, record 32, French, produit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- crédit reporté 1, record 32, French, cr%C3%A9dit%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reporté 3, record 32, French, revenu%20report%C3%A9
correct, masculine noun
- revenu reçu d'avance 3, record 32, French, revenu%20re%C3%A7u%20d%27avance
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Produit perçu ou comptabilisé avant que les prestations ou fournitures le justifiant aient été effectuées ou fournies, et qui figure au passif du bilan jusqu'à son rattachement à la période au cours de laquelle les prestations ou fournitures se réaliseront. 1, record 32, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%27avance
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Dans ce cas, l'entité a, en un sens, une «dette en nature». 1, record 32, French, - produit%20constat%C3%A9%20d%27avance
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
Record 32, Main entry term, Spanish
- haberes diferidos
1, record 32, Spanish, haberes%20diferidos
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- ingresos diferidos 2, record 32, Spanish, ingresos%20diferidos
masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2006-06-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 33, Main entry term, English
- valuation allowance
1, record 33, English, valuation%20allowance
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- allowance for impairment 2, record 33, English, allowance%20for%20impairment
correct
- provision for impairment 2, record 33, English, provision%20for%20impairment
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An amount set up to recognize the diminution in value of a recorded financial asset, because it is either partially or totally unrecoverable or recoverable only through future appropriations. 3, record 33, English, - valuation%20allowance
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Gestion budgétaire et financière
Record 33, Main entry term, French
- provision pour moins-value
1, record 33, French, provision%20pour%20moins%2Dvalue
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- provision pour dépréciation 1, record 33, French, provision%20pour%20d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, feminine noun
- réduction de valeur 2, record 33, French, r%C3%A9duction%20de%20valeur
correct, feminine noun, Belgium
- moins-value 2, record 33, French, moins%2Dvalue
correct, see observation, feminine noun
- dépréciation 2, record 33, French, d%C3%A9pr%C3%A9ciation
correct, see observation, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Montant estimatif dont on a réduit le solde d'un élément d'actif ayant perdu de la valeur et qui est constaté dans un compte de contrepartie de l'élément d'actif en cause. 2, record 33, French, - provision%20pour%20moins%2Dvalue
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le poste présentant ce montant peut aussi porter le nom de «moins-value» ou de «dépréciation». 2, record 33, French, - provision%20pour%20moins%2Dvalue
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2006-05-25
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Accounting
Record 34, Main entry term, English
- accounting literature
1, record 34, English, accounting%20literature
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Various references in accounting literature suggest that where the probable amount of future costs cannot be "reasonably estimated, "a liability need not be formally recorded. 2, record 34, English, - accounting%20literature
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 34, Main entry term, French
- littérature comptable
1, record 34, French, litt%C3%A9rature%20comptable
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des ouvrages et articles, tant théoriques que pratiques, traitant de comptabilité. 2, record 34, French, - litt%C3%A9rature%20comptable
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2004-10-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 35, Main entry term, English
- interest accrued
1, record 35, English, interest%20accrued
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- accrued interest 2, record 35, English, accrued%20interest
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
The amount of interest accumulated as at March 31 on the bonded debt and certain liabilities, that is not due or payable until some future date. 3, record 35, English, - interest%20accrued
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Interest on government bonds (other than Canada savings bonds) is not an enforceable liability prior to the date(s) when it becomes payable. However, to disclose more accurately the expenditure of the Government of Canada, the amount of interest which has accrued as at March 31 is estimated and recorded as an accrued liability. 4, record 35, English, - interest%20accrued
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 35, Main entry term, French
- intérêt couru
1, record 35, French, int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Somme, accumulée au 31 mars, des intérêts échéant et payables après cette date sur la dette obligataire et sur certains éléments de passif. 2, record 35, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Les intérêts des obligations d'État autres que les obligations d'épargne du Canada ne constituent pas un élément de passif exigible avant l'échéance. Toutefois, afin d'assurer une présentation plus exacte des dépenses de l'État canadien, le montant estimé des intérêts courus au 31 mars est comptabilisé en tant que charge à payer. 3, record 35, French, - int%C3%A9r%C3%AAt%20couru
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
Record 35, Main entry term, Spanish
- interés acumulado
1, record 35, Spanish, inter%C3%A9s%20acumulado
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- interés devengado 2, record 35, Spanish, inter%C3%A9s%20devengado
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-09-21
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Investment
- Saving and Consumption
Record 36, Main entry term, English
- dissaving
1, record 36, English, dissaving
correct, noun
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- negative saving 2, record 36, English, negative%20saving
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The amount by which consumer spending exceeds disposable income in the same period. It means that an individual, or all individuals together, are either using some previously accumulated wealth to make purchases or are taking out loans that will have to be repaid out of future income. 3, record 36, English, - dissaving
Record number: 36, Textual support number: 2 DEF
An individuals’ preference for immediate consumption as opposed to saving for the future. 4, record 36, English, - dissaving
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The "break-even point" is the income level where net saving is zero. Below it, there is dissaving, or negative saving; ... 5, record 36, English, - dissaving
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
dissaving: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 3, record 36, English, - dissaving
Record 36, Key term(s)
- dissavings
- negative savings
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Épargne et consommation
Record 36, Main entry term, French
- désépargne
1, record 36, French, d%C3%A9s%C3%A9pargne
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- épargne négative 2, record 36, French, %C3%A9pargne%20n%C3%A9gative
correct, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Choix du particulier pour la consommation présente contre la consommation future. 3, record 36, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Excédent des dépenses de consommation sur le revenu disponible au cours d'une période. Il y a désépargne lorsqu'un particulier, ou l'ensemble des particuliers, utilise une partie du patrimoine constitué précédemment pour effectuer des achats ou contracte des emprunts qui devront être remboursés sur le revenu futur. 4, record 36, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 5, record 36, French, - d%C3%A9s%C3%A9pargne
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
- Ahorro y consumo
Record 36, Main entry term, Spanish
- desahorro
1, record 36, Spanish, desahorro
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
- ahorro negativo 2, record 36, Spanish, ahorro%20negativo
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, Spanish
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Preferencia del individuo por el consumo presente frente al consumo futuro. 3, record 36, Spanish, - desahorro
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
desahorro; ahorro negativo: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 36, Spanish, - desahorro
Record 37 - internal organization data 2004-05-03
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 37, Main entry term, English
- pulsed plasma thruster
1, record 37, English, pulsed%20plasma%20thruster
correct
Record 37, Abbreviations, English
- PPT 2, record 37, English, PPT
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The pulsed plasma thruster(PPT) with solid propellant is used for low power propulsion systems; typically with an average power less than thirty watts. Capacitor stored electrical energy is used to create a pulsed arc discharge across the face of a block of propellant, teflon in most implementations to date. The combination of thermal flux, particle bombardment and surface reactions ablates and ionises a small amount of the solid material... The peak discharge current is high, in the region of tens of kA. The self-induced magnetic field acts on the ions moving in the electric field creating the discharge to create a Lorentz body force that accelerates the plasma. Teflon PPTs have enjoyed limited use in east-west station keeping and sun pointing applications. PPTs do not produce sufficient thrust to be considered as candidates to provide primary propulsion of future out of Earth orbit missions and were not considered for SMART-1. 2, record 37, English, - pulsed%20plasma%20thruster
Record 37, Key term(s)
- pulsed-plasma thruster
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 37, Main entry term, French
- propulseur à plasma pulsé
1, record 37, French, propulseur%20%C3%A0%20plasma%20puls%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-04-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 38, Main entry term, English
- index amortizing rate swap
1, record 38, English, index%20amortizing%20rate%20swap
correct
Record 38, Abbreviations, English
- IAR swap 2, record 38, English, IAR%20swap
correct
Record 38, Synonyms, English
- index amortizing swap 3, record 38, English, index%20amortizing%20swap
correct
- IAS 3, record 38, English, IAS
correct
- IAS 3, record 38, English, IAS
- index principal swap 4, record 38, English, index%20principal%20swap
correct
- IPS 5, record 38, English, IPS
correct
- IPS 5, record 38, English, IPS
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
An interest rate swap based on a notional principal amount that may decrease over time in accordance with the path of future interest rates. 5, record 38, English, - index%20amortizing%20rate%20swap
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The "IAR swap" is also known as the "index principal swap" (IPS) or an "index amortizing swap" (IAS). An "IAR swap" is an over-the-counter contract between two parties to exchange interest payments - one based on a fixed rate and the other on a floating rate - on an amortizing notional principal amount. 5, record 38, English, - index%20amortizing%20rate%20swap
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 38, Main entry term, French
- swap de taux avec notionnel décroissant
1, record 38, French, swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- swap décroissant indexé 2, record 38, French, swap%20d%C3%A9croissant%20index%C3%A9
correct, masculine noun
- swap de taux d'intérêt dont le montant notionnel est décroissant 3, record 38, French, swap%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt%20dont%20le%20montant%20notionnel%20est%20d%C3%A9croissant
masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Swap de taux d'intérêt dont le notionnel diminue en fonction de la baisse d'un indice, tel que le taux LIBOR [London Interbank Offered Rate], mais demeure constant si l'indice augmente ou demeure inchangé. 2, record 38, French, - swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
En pratique, le receveur de taux fixe accorde une option au payeur de taux fixe, en échange d'un rendement plus élevé que le taux fixe du marché. 2, record 38, French, - swap%20de%20taux%20avec%20notionnel%20d%C3%A9croissant
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2003-06-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Life Insurance
Record 39, Main entry term, English
- endowment policy
1, record 39, English, endowment%20policy
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
a policy under which the face amount is payable on a specified future date(the endowment date) if the insured is then living, or at his death if that should occur sooner. 2, record 39, English, - endowment%20policy
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Assurance sur la vie
Record 39, Main entry term, French
- police d'assurance mixte
1, record 39, French, police%20d%27assurance%20mixte
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
- police à capital différé 1, record 39, French, police%20%C3%A0%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
feminine noun
- police d'assurance à capital différé 2, record 39, French, police%20d%27assurance%20%C3%A0%20capital%20diff%C3%A9r%C3%A9
feminine noun
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
assurance mixte : Contrat par lequel l'assureur s'engage à payer une certaine somme, soit à l'assuré s'il est vivant à une date déterminée, soit à un tiers, si l'assuré meurt avant cette date. Ce genre de contrat tire son nom du fait qu'il réunit en une seule formule une assurance en cas de vie et une assurance en cas de décès. 3, record 39, French, - police%20d%27assurance%20mixte
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Seguro de vida
Record 39, Main entry term, Spanish
- póliza dotal
1, record 39, Spanish, p%C3%B3liza%20dotal
feminine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-04-09
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 40, Main entry term, English
- operational weather forecast
1, record 40, English, operational%20weather%20forecast
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- operational meteorological forecast 2, record 40, English, operational%20meteorological%20forecast
correct
- operational forecast 3, record 40, English, operational%20forecast
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Modern operational weather forecasts now include information on the likelihood of various weather events, usually determined through ensemble prediction systems (EPS). 1, record 40, English, - operational%20weather%20forecast
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
... ISCS/WAFS [International Satellite Communications System/World Area Forecast System] purpose is to provide the worldwide aviation community with operational meteorological forecasts and information about meteorological phenomena required for flight planning and safe, economic, and efficient air navigation. 2, record 40, English, - operational%20weather%20forecast
Record number: 40, Textual support number: 3 CONT
Operational weather forecasts contain information about future weather. To extract the maximum amount of value from such forecasts, they must be integrated into decision making in a rational way. This can be achieved by modelling the impact of weather on the utility of a company. 4, record 40, English, - operational%20weather%20forecast
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Operational forecaster analyzes weather conditions and issues forecasts or alerts the public of severe weather 5, record 40, English, - operational%20weather%20forecast
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 40, Main entry term, French
- prévision météorologique opérationnelle
1, record 40, French, pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- prévision opérationnelle 2, record 40, French, pr%C3%A9vision%20op%C3%A9rationnelle
correct, feminine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Prévisions météorologiques opérationnelles. Les prévisions couvrant les 5 prochains jours en provenance du U.K. Met. Office sont reçues automatiquement deux fois par jour et présentées sous diverses formes. Tableau (pression atmosphérique, force et direction du vent à Westhinder). Graphique (évolution temporelle de la force du vent à Westhinder). Animation (évolution spatiale et temporelle de la pression atmosphérique et de la force et direction du vent dans la région Nord-Atlantique). 1, record 40, French, - pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20op%C3%A9rationnelle
Record number: 40, Textual support number: 2 CONT
Actuellement on dispose de prévisions opérationnelles dont la validité atteint cinq jours. 2, record 40, French, - pr%C3%A9vision%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20op%C3%A9rationnelle
Record 40, Key term(s)
- prévision opérationnelle du temps
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2003-01-30
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Organization Planning
- Production Management
Record 41, Main entry term, English
- production planning
1, record 41, English, production%20planning
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The function of setting the limits or levels of manufacturing operations in the future, consideration being given to sales forecasts and the requirements and availability of men, machines, materials and money. The production plan is usually in fairly broad terms and does not specify in detail each of the individual products to be made but usually specifies the amount of capacity that will be required. 2, record 41, English, - production%20planning
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion de la production
Record 41, Main entry term, French
- planification de la production
1, record 41, French, planification%20de%20la%20production
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- planning de production 2, record 41, French, planning%20de%20production
correct, masculine noun, France
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Détermination des moyens d'atteindre les objectifs fixés par un programme de production. 1, record 41, French, - planification%20de%20la%20production
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Planificación de organización
- Gestión de la producción
Record 41, Main entry term, Spanish
- planificaión de la producción
1, record 41, Spanish, planificai%C3%B3n%20de%20la%20producci%C3%B3n
feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2000-07-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Saving and Consumption
Record 42, Main entry term, English
- save
1, record 42, English, save
correct, verb
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- economize 2, record 42, English, economize
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
[The farmer] is saving because he is abstaining from present consumption in order to provide for larger consumption in the future-the amount of his saving being measured by the difference between his net real income and his consumption. 3, record 42, English, - save
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Épargne et consommation
Record 42, Main entry term, French
- économiser
1, record 42, French, %C3%A9conomiser
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
- mettre de côté 1, record 42, French, mettre%20de%20c%C3%B4t%C3%A9
correct
- épargner 2, record 42, French, %C3%A9pargner
correct
- faire une économie de 1, record 42, French, faire%20une%20%C3%A9conomie%20de
correct
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Ne pas dire «sauver» de l'argent. 1, record 42, French, - %C3%A9conomiser
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Ahorro y consumo
Record 42, Main entry term, Spanish
- economizar
1, record 42, Spanish, economizar
correct
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- ahorrar 1, record 42, Spanish, ahorrar
correct
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Ahorrar [Economizar] para el porvenir. 1, record 42, Spanish, - economizar
Record 43 - internal organization data 1998-09-28
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Accounting
Record 43, Main entry term, English
- recognition criteria
1, record 43, English, recognition%20criteria
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- criteria for recognition 2, record 43, English, criteria%20for%20recognition
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The recognition criteria below provide general guidance on when an item is recognized in the financial statements. Whether any particular item is recognized or not will require the application of professional judgement in considering whether the specific circumstances meet the recognition criteria. The recognition criteria are as follows :(a) the item has an appropriate basis of measurement and a reasonable estimate can be made to the amount involved; and(b) for items involving, obtaining or giving up future economic benefits, it is probable that such benefits will be obtained or given up. 2, record 43, English, - recognition%20criteria
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 43, Main entry term, French
- critères de constatation
1, record 43, French, crit%C3%A8res%20de%20constatation
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- critères de comptabilisation 2, record 43, French, crit%C3%A8res%20de%20comptabilisation
correct, masculine noun
- critères de prise en compte 2, record 43, French, crit%C3%A8res%20de%20prise%20en%20compte
correct, masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Règles auxquelles on se réfère pour juger du moment où il convient de constater un élément dans les comptes ou les états financiers, selon les circonstances propres à la situation en cause, par exemple l'existence d'une base de mesure appropriée pour l'élément et la possibilité de procéder à une estimation raisonnable du montant. 2, record 43, French, - crit%C3%A8res%20de%20constatation
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Les critères de constatation présentés ci-ap rès donnent des indications générales relativement au moment où il convient de constater un élément dans les états financiers. La constatation ou la non-constatation d'un élément donné est une question qui requiert l'exercice du jugement professionnel aux fins de déterminer si les circonstances propres à la situation en cause satisfont aux critères de constatation. Les critères de constatation sont les suivants : a) il existe une base de mesure appropriée pour l'élément en cause et il est possible de procéder à une estimation raisonnable du montant; b) dans le cas des éléments qui impliquent l'obtention ou l'abandon d'avantages économiques futurs, il est probable que lesdits avantages seront effectivement obtenus ou abandonnés. 3, record 43, French, - crit%C3%A8res%20de%20constatation
Record 43, Key term(s)
- critère de constatation
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1998-08-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Finance
Record 44, Main entry term, English
- reserve for losses 1, record 44, English, reserve%20for%20losses
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
An amount of retained earnings earnings can marked for any indefinite future losses. 1, record 44, English, - reserve%20for%20losses
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Finances
Record 44, Main entry term, French
- réserve pour pertes
1, record 44, French, r%C3%A9serve%20pour%20pertes
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
Record 44, Main entry term, Spanish
- reserva para pérdidas
1, record 44, Spanish, reserva%20para%20p%C3%A9rdidas
feminine noun
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1997-06-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Taxation
Record 45, Main entry term, English
- averaging
1, record 45, English, averaging
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A concept under income tax legislation that mitigates the tax impact of large increases in income received by a taxpayer in a particular year. 2, record 45, English, - averaging
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
"General averaging" permits a taxpayer, where income in a taxation year exceeds a defined threshold amount, to calculate the tax or the excess over this amount in a special manner. "Forward averaging" permits a taxpayer to spread certain types of income over a number of future years. 2, record 45, English, - averaging
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 45, Main entry term, French
- étalement
1, record 45, French, %C3%A9talement
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- échelonnement 1, record 45, French, %C3%A9chelonnement
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Possibilité pour un contribuable d'atténuer l'incidence fiscale d'une hausse importante de son revenu au cours d'une année d'imposition donnée, au moyen d'une répartition sur plusieurs années. 1, record 45, French, - %C3%A9talement
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-04-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Accounting
Record 46, Main entry term, English
- range of amounts
1, record 46, English, range%20of%20amounts
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Thus, if a range of estimated amounts of a probable future environmental expenditure that meets the definition of a liability can be determined, an amount should be accrued. 2, record 46, English, - range%20of%20amounts
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 46, Main entry term, French
- fourchette de montants
1, record 46, French, fourchette%20de%20montants
correct, feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Par conséquent, lorsqu'il est possible de déterminer, quant à une dépense environnementale future probable, une fourchette de montants estimatifs qui correspond à la définition du passif, un montant devrait être comptabilisé. 2, record 46, French, - fourchette%20de%20montants
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1996-11-06
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Trade
Record 47, Main entry term, English
- contingent consideration
1, record 47, English, contingent%20consideration
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Possible future payment(s) under the terms of a contract that provides for a stated amount of consideration and for additional payment if certain conditions are met in the future. 2, record 47, English, - contingent%20consideration
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Commerce
Record 47, Main entry term, French
- contrepartie conditionnelle
1, record 47, French, contrepartie%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Contrepartie supplémentaire à verser en vertu d'un accord si certains événements ou opérations ont lieu ultérieurement. 1, record 47, French, - contrepartie%20conditionnelle
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-02-28
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Loans
Record 48, Main entry term, English
- collection risk 1, record 48, English, collection%20risk
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
The initial carrying amount of these loans should be determined by discounting the expected future cash flows at the current market interest rate for loans with similar collection risk. [Office of the Superintendent of Financial Institutions]. 1, record 48, English, - collection%20risk
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Record 48, Main entry term, French
- risque de recouvrement
1, record 48, French, risque%20de%20recouvrement
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La valeur comptable initiale de ces prêts doit être établie par actualisation des flux monétaires futurs prévus au taux d'intérêt appliqué sur le marché à des prêts comportant un risque de recouvrement comparable. [Bureau du surintendant des institutions financières]. 1, record 48, French, - risque%20de%20recouvrement
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1996-02-13
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Economic Planning
- Urban Sites
Record 49, Main entry term, English
- present worth of an annuity factor
1, record 49, English, present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- present worth of $1 per annum 2, record 49, English, present%20worth%20of%20%241%20per%20annum
- discount factor for a stream of income 1, record 49, English, discount%20factor%20for%20a%20stream%20of%20income
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
How much 1 received or paid annually is worth today... The reciprocal of the capital recovery factor. Generally obtained from a set of compounding and discounting tables. This factor enables determination of the present worth of a constant amount received or paid each year for some length of time in the future. 1, record 49, English, - present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Present worth of $1 per annum - This table contains the Inwood Ordinary Annuity Coefficients, or factors, for computing the value of an annuity income stream for a given number of years with the installments payable at the end of each year. 2, record 49, English, - present%20worth%20of%20an%20annuity%20factor
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Planification économique
- Sites (Urbanisme)
Record 49, Main entry term, French
- valeur actuelle de $1 par période
1, record 49, French, valeur%20actuelle%20de%20%241%20par%20p%C3%A9riode
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Valeur actuelle de $1 par période (VA1/P). L'évaluateur rencontre souvent des problèmes où il doit mesurer la valeur actuelle d'une série de versements périodiques. Ces versements périodiques habituellement de montants égaux et reçus en fin de période portent le nom d'annuités. 1, record 49, French, - valeur%20actuelle%20de%20%241%20par%20p%C3%A9riode
Record 49, Spanish
Record 49, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Planificación económica
- Emplazamientos urbanos
Record 49, Main entry term, Spanish
- valor actual de una anualidad constante
1, record 49, Spanish, valor%20actual%20de%20una%20anualidad%20constante
masculine noun
Record 49, Abbreviations, Spanish
Record 49, Synonyms, Spanish
- valor actual de 1 por año 1, record 49, Spanish, valor%20actual%20de%201%20por%20a%C3%B1o
masculine noun
- factor de actualización para una corriente de ingresos 1, record 49, Spanish, factor%20de%20actualizaci%C3%B3n%20para%20una%20corriente%20de%20ingresos
masculine noun
Record 49, Textual support, Spanish
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Es el valor actual de 1, recibido o pagado anualmente durante x años. Es el recíproco del factor de recuperación del capital. En general, se obtiene de un conjunto de tablas de interés compuesto y de descuento. Este factor permite determinar el valor actual de un monto constante recibido o pagado cada año durante un cierto período en el futuro. 1, record 49, Spanish, - valor%20actual%20de%20una%20anualidad%20constante
Record 50 - internal organization data 1995-03-09
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Trade
- Sales (Marketing)
Record 50, Main entry term, English
- recoverable draw
1, record 50, English, recoverable%20draw
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
In the sales profession, a draw is an incentive paid in advance of performance, such as a draw against future earnings, that typically is used to help salespeople through slow periods. A recoverable draw requires the sales representative to return an unearned amount of the draw or carry forward the unearned amount as a deficit if actual performance results in an earned incentive that is less than the draw provided. Nonrecoverable draws, also known as guarantees because they provide a certain level of incentive pay by the employer, are not expected to be returned, nor is the unearned amount carried forward.(Using Draws Wisely in Your Compensation Plan, Sales & Marketing Management(SAL) ISSN : 0163-7517 Vol : 142, Iss : 9, Aug 1990, p : 92-93.) 2, record 50, English, - recoverable%20draw
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Commerce
- Vente
Record 50, Main entry term, French
- commission payable d'avance
1, record 50, French, commission%20payable%20d%27avance
proposal, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Que l'employeur peut récupérer dans certains cas. 1, record 50, French, - commission%20payable%20d%27avance
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1995-03-09
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Trade
- Sales (Marketing)
Record 51, Main entry term, English
- non recoverable draw 1, record 51, English, non%20recoverable%20draw
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
- non-recoverable draw 2, record 51, English, non%2Drecoverable%20draw
correct
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
In the sales profession, a draw is an incentive paid in advance of performance, such as a draw against future earnings, that typically is used to help salespeople through slow periods. A recoverable draw requires the sales representative to return an unearned amount of the draw or carry forward the unearned amount as a deficit if actual performance results in an earned incentive that is less than the draw provided. Nonrecoverable draws, also known as guarantees because they promise a certain level of incentive pay by the employer, are not expected to be returned, nor is the unearned amount carried forward.(Using Draws Wisely in Your Compensation Plan, Sales & Marketing Management(SAL) ISSN : 0163-7517 Vol : 142, Iss : 9, Aug 1990, p : 92-93.) 2, record 51, English, - non%20recoverable%20draw
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Commerce
- Vente
Record 51, Main entry term, French
- commission non recouvrable
1, record 51, French, commission%20non%20recouvrable
proposal, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Commission payable d'avance et non recouvrable. 1, record 51, French, - commission%20non%20recouvrable
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1994-12-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Accounting
Record 52, Main entry term, English
- existing obligation 1, record 52, English, existing%20obligation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
It does not require that recognition be given to the full amount of the existing obligation for future site restoration. 1, record 52, English, - existing%20obligation
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 52, Main entry term, French
- obligation existante
1, record 52, French, obligation%20existante
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Elle n'exige pas la constatation du montant total de l'obligation existante relative à la restauration future des lieux. 1, record 52, French, - obligation%20existante
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1988-09-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Marketing Research
Record 53, Main entry term, English
- percentage-of-sales promotional appropriation
1, record 53, English, percentage%2Dof%2Dsales%20promotional%20appropriation
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A method of determining the promotional appropriation. The amount is set as a certain percentage of past or forecasted future sales. 1, record 53, English, - percentage%2Dof%2Dsales%20promotional%20appropriation
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Étude du marché
Record 53, Main entry term, French
- budget promotionnel établi à partir d'un pourcentage des ventes
1, record 53, French, budget%20promotionnel%20%C3%A9tabli%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20pourcentage%20des%20ventes
proposal, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
L'établissement du budget promotionnel total [...] L'approche la plus courante est d'établir le budget à partir d'un pourcentage des ventes soit des ventes de l'année en cours ou de celles projetées pour l'année prochaine. 2, record 53, French, - budget%20promotionnel%20%C3%A9tabli%20%C3%A0%20partir%20d%27un%20pourcentage%20des%20ventes
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-07-28
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Record 54, Main entry term, English
- estimated cost
1, record 54, English, estimated%20cost
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A calculated amount, as distinguished from an actual outlay, based upon related cost experience, prevailing wages and prices, or anticipated future conditions, usually for the purposes of contract negotiation, budgetary or cost control, or a material item, project, job, contract, or function, or part thereof. 2, record 54, English, - estimated%20cost
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Record 54, Main entry term, French
- coût estimatif
1, record 54, French, co%C3%BBt%20estimatif
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- coût prévu 2, record 54, French, co%C3%BBt%20pr%C3%A9vu
masculine noun
- coût anticipé 3, record 54, French, co%C3%BBt%20anticip%C3%A9
masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Montant, distinct des dépenses réelles, calculé en se fondant sur le prix de revient effectif dans un domaine connexe, sur les taux régnants de salaires et de prix ou sur les conditions prévues, ordinairement aux fins de négociation d'un contrat, de contrôle budgétaire ou de contrôle du coût, ou en vue d'un article de matériel, d'un projet, d'un ouvrage, d'un contrat ou d'une fonction, ou encore d'une partie de l'un d'eux. 4, record 54, French, - co%C3%BBt%20estimatif
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1985-10-07
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 55, Main entry term, English
- provision for compound and bonus interest on Canada savings bonds
1, record 55, English, provision%20for%20compound%20and%20bonus%20interest%20on%20Canada%20savings%20bonds
correct, officially approved
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
An estimated amount to meet future obligations for additional interest payments to holders of certain Canada savings bonds. 1, record 55, English, - provision%20for%20compound%20and%20bonus%20interest%20on%20Canada%20savings%20bonds
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
provision for compound and bonus interest on Canada savings bonds: Officially approved by the Study Group on Accounting Terminology (SGAT). 2, record 55, English, - provision%20for%20compound%20and%20bonus%20interest%20on%20Canada%20savings%20bonds
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 55, Main entry term, French
- provision pour intérêt composé et primes sur obligations d'épargne du Canada
1, record 55, French, provision%20pour%20int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9%20et%20primes%20sur%20obligations%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
correct, feminine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Montant estimatif affecté à l'acquittement d'une dette future sous forme de versement d'intérêts complémentaires aux détenteurs de certaines obligations d'épargne du Canada. 1, record 55, French, - provision%20pour%20int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9%20et%20primes%20sur%20obligations%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
provision pour intérêt composé et primes sur obligations d'épargne du Canada : Terme uniformisé par le GETC, Groupe d'étude de la terminologie comptable. 2, record 55, French, - provision%20pour%20int%C3%A9r%C3%AAt%20compos%C3%A9%20et%20primes%20sur%20obligations%20d%27%C3%A9pargne%20du%20Canada
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1983-01-25
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Finance
Record 56, Main entry term, English
- budget amount 1, record 56, English, budget%20amount
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
The dollar amount for any financial plan serving as an estimate of and a control over future operations. 1, record 56, English, - budget%20amount
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Finances
Record 56, Main entry term, French
- montant prévu au budget 1, record 56, French, montant%20pr%C3%A9vu%20au%20budget
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Montant qui figure dans un plan financier et qui constitue une estimation du coût des opérations à venir en même temps qu'un point de repère aux fins de contrôle. 1, record 56, French, - montant%20pr%C3%A9vu%20au%20budget
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1981-12-03
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Finance
- Urban Sites
Record 57, Main entry term, English
- present worth of $1 1, record 57, English, present%20worth%20of%20%241
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- present worth of one 2, record 57, English, present%20worth%20of%20one
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Present worth of $1. This table is exactly the reverse of the previous table [future worth of $1] and shows the amount of the present worth of a lump sum to be received a number of years hence. It is used to calculate the value of a reversion. Alternatively it shows the amount of a single deposit made today which, with interest, will accumulate to $1 in a given time. 1, record 57, English, - present%20worth%20of%20%241
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Finances
- Sites (Urbanisme)
Record 57, Main entry term, French
- valeur actuelle de $1 1, record 57, French, valeur%20actuelle%20de%20%241
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Valeur actuelle de $1 (VA1). Puisque à intérêt composé, un principal s'accroît jusqu'à l'échéance du terme, il est logique d'envisager que la valeur d'une somme recevable à une date future décroisse dans les mêmes proportions si elle est recevable immédiatement. 1, record 57, French, - valeur%20actuelle%20de%20%241
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


