TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUTURE CONTRACT [53 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Foreign Trade
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- forward foreign exchange
1, record 1, English, forward%20foreign%20exchange
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- forward exchange 2, record 1, English, forward%20exchange
correct
- forward exchange transaction 3, record 1, English, forward%20exchange%20transaction
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The purchase/sale of foreign currency at some future specified date(Fixed Forward Contract) or between two specified dates(Option Forward Contract). [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 4, record 1, English, - forward%20foreign%20exchange
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Commerce extérieur
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- change à terme
1, record 1, French, change%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- opération de change à terme 2, record 1, French, op%C3%A9ration%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Comercio exterior
- Inversiones
Record 1, Main entry term, Spanish
- divisas a plazo
1, record 1, Spanish, divisas%20a%20plazo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cambio a plazo 1, record 1, Spanish, cambio%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Currency and Foreign Exchange
- Investment
Record 2, Main entry term, English
- currency forward
1, record 2, English, currency%20forward
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- forward exchange contract 2, record 2, English, forward%20exchange%20contract
correct
- currency forward contract 1, record 2, English, currency%20forward%20contract
correct
- forward foreign exchange contract 3, record 2, English, forward%20foreign%20exchange%20contract
correct
- foreign exchange forward contract 4, record 2, English, foreign%20exchange%20forward%20contract
correct
- foreign exchange forward 1, record 2, English, foreign%20exchange%20forward
correct
- foreign currency forward contract 4, record 2, English, foreign%20currency%20forward%20contract
correct
- foreign currency forward 1, record 2, English, foreign%20currency%20forward
correct
- forward contract 5, record 2, English, forward%20contract
correct
- forward currency transaction 1, record 2, English, forward%20currency%20transaction
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A contract for the exchange of currencies at a stipulated price at a specified future date. 5, record 2, English, - currency%20forward
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Politique monétaire et marché des changes
- Investissements et placements
Record 2, Main entry term, French
- contrat de change à terme
1, record 2, French, contrat%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrat à terme 2, record 2, French, contrat%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
- opération de change à terme 3, record 2, French, op%C3%A9ration%20de%20change%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré entre une entité et un établissement financier, portant sur l'échange à une date ultérieure prédéterminée d'une quantité donnée d'une monnaie contre une quantité d'une autre monnaie établie à un cours stipulé d'avance (le cours du change à terme). 4, record 2, French, - contrat%20de%20change%20%C3%A0%20terme
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Política monetaria y mercado de cambios
- Inversiones
Record 2, Main entry term, Spanish
- contrato de cambio a plazo
1, record 2, Spanish, contrato%20de%20cambio%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- contrato a plazo 1, record 2, Spanish, contrato%20a%20plazo
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrato para el cambio de divisas a un precio fijo en una fecha especificada. 1, record 2, Spanish, - contrato%20de%20cambio%20a%20plazo
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Finance
- Loans
- Foreign Trade
Record 3, Main entry term, English
- financing terms
1, record 3, English, financing%20terms
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Decisions on the financing terms offered will be based on the type and size of the service contract being considered, percentage cash downpayment, customary payment terms for similar contracts, and the existence of, or likelihood of, future goods procurement. 2, record 3, English, - financing%20terms
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Finances
- Prêts et emprunts
- Commerce extérieur
Record 3, Main entry term, French
- modalités de financement
1, record 3, French, modalit%C3%A9s%20de%20financement
correct, feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les modalités de financement seront fondées sur le genre et la valeur du contrat de services envisagé le pourcentage de l'acompte, les modalités habituelles de paiement pour des contrats de même type et les possibilités d'achats subséquents au Canada. 2, record 3, French, - modalit%C3%A9s%20de%20financement
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Finanzas
- Préstamos
- Comercio exterior
Record 3, Main entry term, Spanish
- condiciones de financiamiento
1, record 3, Spanish, condiciones%20de%20financiamiento
correct, feminine noun, plural, Latin America
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- condiciones de la financiación 1, record 3, Spanish, condiciones%20de%20la%20financiaci%C3%B3n
correct, feminine noun, plural, Colombia
- modalidades de financiamiento 1, record 3, Spanish, modalidades%20de%20financiamiento
correct, feminine noun, plural, Mexico
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-12-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Plant and Crop Production
- Rural Law
Record 4, Main entry term, English
- contract growing 1, record 4, English, contract%20growing
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Contract growing... involves future projected production specifically grown and tailored to a customer's future needs, ensuring that specific varieties and quantities are available when required by the customer. This requires a high level of understanding of what the precise expectations are from the grower and customer, typically in a legal document. 2, record 4, English, - contract%20growing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Économie agricole
- Cultures (Agriculture)
- Droit rural
Record 4, Main entry term, French
- culture sous contrat
1, record 4, French, culture%20sous%20contrat
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Production adaptée aux besoins futurs du client, en assurant que des variétés et des quantités spécifiques seront disponibles au moment exigé. 2, record 4, French, - culture%20sous%20contrat
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Producción vegetal
- Derecho agrario
Record 4, Main entry term, Spanish
- cultivo por contrato
1, record 4, Spanish, cultivo%20por%20contrato
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El cultivo por contrato o la venta a término en condiciones ventajosas para ambas partes tienden a proporcionar la seguridad y los incentivos necesarios para que los agricultores inviertan en la producción de determinados cultivos y se dediquen a ello. 1, record 4, Spanish, - cultivo%20por%20contrato
Record 5 - internal organization data 2025-02-25
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Rural Law
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- contracted acreage
1, record 5, English, contracted%20acreage
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- contract acreage 2, record 5, English, contract%20acreage
correct, noun
- acreage under contract 3, record 5, English, acreage%20under%20contract
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Alfalfa and other forage crops can be grown on contract acreage without loss of payments. Contracted acreage may not be used for nonagricultural, commercial, or industrial use. 2, record 5, English, - contracted%20acreage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
For grains and oilseeds, over 40% of producers enter into some type of marketing contract that locks in a future price.... For four types of value-enhanced soybean, U. S. acreage under contract increased from no acres in 1996 to over 200, 000 acres planted in 1999. 4, record 5, English, - contracted%20acreage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Droit rural
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- superficie sous contrat
1, record 5, French, superficie%20sous%20contrat
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Dans une demande tout à fait distincte [...], le Groupe spécial a demandé [...] des renseignements agrégés récapitulatifs, qui imposaient aux États-Unis de comparer les données concernant les superficies sous contrat par exploitation avec les données concernant les plantations par exploitation. 2, record 5, French, - superficie%20sous%20contrat
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho agrario
- Producción vegetal
- Economía agrícola
- Fraseología de los lenguajes especializados
Record 5, Main entry term, Spanish
- superficie contratada
1, record 5, Spanish, superficie%20contratada
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En estos casos, el importante peso de la superficie contratada sobre la total refleja el peso decisivo de los contratistas para llevar a cabo la actividad agrícola. 1, record 5, Spanish, - superficie%20contratada
Record 6 - internal organization data 2025-02-03
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 6, Main entry term, English
- bid document
1, record 6, English, bid%20document
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[The] supplier acknowledges the consequences of making an untrue statement in the bid documents which may include : disqualification of the business from participating in current and future government contracts; and/or termination of any contract awarded pursuant to the underrepresented status... 1, record 6, English, - bid%20document
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bid document: designation usually used in the plural. 2, record 6, English, - bid%20document
Record 6, Key term(s)
- bid documents
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 6, Main entry term, French
- document d'appel d'offres
1, record 6, French, document%20d%27appel%20d%27offres
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le fournisseur reconnaît les conséquences d'une fausse déclaration dans les documents d'appel d'offres, qui peuvent inclure : la disqualification de l'entreprise de la participation aux contrats gouvernementaux actuels et futurs; et/ou la résiliation de tout contrat attribué en vertu du statut de fournisseur sous-représenté [...] 1, record 6, French, - document%20d%27appel%20d%27offres
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
document d'appel d'offres : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 6, French, - document%20d%27appel%20d%27offres
Record 6, Key term(s)
- documents d'appel d'offres
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-05-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Government Contracts
Record 7, Main entry term, English
- non-complex procurement
1, record 7, English, non%2Dcomplex%20procurement
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
In the future, [the organization] hopes to use automation as a contract management tool in a majority of our non-complex procurements. 2, record 7, English, - non%2Dcomplex%20procurement
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Marchés publics
Record 7, Main entry term, French
- marché simple
1, record 7, French, march%C3%A9%20simple
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-03-30
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Furniture Industries
Record 8, Main entry term, English
- interchangeable drawer
1, record 8, English, interchangeable%20drawer
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Two firms protested the award of a sole-source Navy contract for aircraft components. The protesters contended that the requirement that the cabinet drawers being procured be interchangeable was unreasonable because : in practice the drawers are not moved; they would be damaged if they were moved; and since the Navy was still studying the need for requiring interchangeable drawers for future procurements, the requirement was contradictory... The record supported the need for interchangeable drawers because they are moved in practice, and it would clearly be easier to move the drawers than an entire cabinet. 2, record 8, English, - interchangeable%20drawer
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interchangeable: Capable of being put or used in the place of each other ... 3, record 8, English, - interchangeable%20drawer
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
interchangeable drawer: designation usually used in the plural. 4, record 8, English, - interchangeable%20drawer
Record 8, Key term(s)
- interchangeable drawers
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie du meuble
Record 8, Main entry term, French
- tiroir interchangeable
1, record 8, French, tiroir%20interchangeable
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
interchangeable : Se dit de pièces, d'objets semblables, de même destination, qui peuvent être changés l'un pour l'autre, mis à la place les uns des autres. 2, record 8, French, - tiroir%20interchangeable
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
tiroir interchangeable : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, record 8, French, - tiroir%20interchangeable
Record 8, Key term(s)
- tiroirs interchangeables
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2021-12-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Legal Documents
- Law of Contracts (common law)
Record 9, Main entry term, English
- force majeure clause
1, record 9, English, force%20majeure%20clause
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A provision in an agreement that excuses a party’s performance under the agreement to the extent its failure to perform is due to certain extreme circumstances outside that party’s control ... 2, record 9, English, - force%20majeure%20clause
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Force majeure clauses are intended to allocate risk for future events that, if they occur, will affect the ability of one party to perform its obligations under [a] contract. 3, record 9, English, - force%20majeure%20clause
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[For] example, due to the occurrence of a natural disaster or an act of terrorism or war. 2, record 9, English, - force%20majeure%20clause
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Droit des contrats (common law)
Record 9, Main entry term, French
- clause de force majeure
1, record 9, French, clause%20de%20force%20majeure
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les clauses de force majeure ont pour but de prévoir le risque d'événements futurs qui, le cas échéant, auront une incidence sur la capacité [d'une] partie de respecter ses obligations en vertu [d'un] contrat. 2, record 9, French, - clause%20de%20force%20majeure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2020-07-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Administrative Law
- Law of Contracts (common law)
Record 10, Main entry term, English
- memorandum of understanding
1, record 10, English, memorandum%20of%20understanding
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
- MOU 2, record 10, English, MOU
correct, standardized
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An agreement between interested parties establishing their respective rights and responsibilities regarding a project and serving as a basis for a future formal contract. 3, record 10, English, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
memorandum of understanding; MOU: term and abbreviation in use at the Canadian Nuclear Safety Commission, Policy and Framework for Developing, Implementing and Domestic Arrangements, 2005 4, record 10, English, - memorandum%20of%20understanding
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
memorandum of understanding; MOU: term and abbreviation standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report. 5, record 10, English, - memorandum%20of%20understanding
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droit des contrats (common law)
Record 10, Main entry term, French
- protocole d'entente
1, record 10, French, protocole%20d%27entente
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
- PE 2, record 10, French, PE
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Convention passée entre les parties intéressées traduisant l'ensemble de leurs obligations et droits respectifs par rapport à un projet et servant de document préparatoire à un contrat. 3, record 10, French, - protocole%20d%27entente
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation en usage au ministère de la Défense nationale et à la DSTM - Affaires indiennes. 4, record 10, French, - protocole%20d%27entente
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne de sûreté nucléaire, politique et cadre d'élaboration, de mise en œuvre et de maintien des accords intérieurs 2005. 5, record 10, French, - protocole%20d%27entente
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
protocole d'entente; PE : terme et abréviation normalisés par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques. 6, record 10, French, - protocole%20d%27entente
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2018-07-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Actuarial Practice
Record 11, Main entry term, English
- consulting actuary
1, record 11, English, consulting%20actuary
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Consulting actuaries provide advice to clients on a contract basis. The duties of most consulting actuaries are similar to those of other actuaries. For example, some may evaluate company pension plans by calculating the future value of employee and employer contributions and determining whether the amounts are sufficient to meet the future needs of retirees.... Consulting actuaries sometimes testify in court regarding the value of potential lifetime earnings of a person who is disabled or killed in an accident, the current value of future pension benefits(in divorce cases), or other values arrived at by complex calculations. 2, record 11, English, - consulting%20actuary
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Actuariat
Record 11, Main entry term, French
- actuaire-conseil
1, record 11, French, actuaire%2Dconseil
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2017-01-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- National and International Security
Record 12, Main entry term, English
- Real Time Identification Project
1, record 12, English, Real%20Time%20Identification%20Project
correct
Record 12, Abbreviations, English
- RTID 1, record 12, English, RTID
correct
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The RCMP(Royal Canadian Mounted Police) will allow fingerprints to be electronically recorded, transmitted and instantly verified against broader databases. It will also permit the RCMP to avoid future backlogs and modernize criminal record and fingerprint identification processes. The RTID Project is a five-year initiative, with the first year devoted to proposal evaluation and contract award, and the remaining four years for development and implementation. 1, record 12, English, - Real%20Time%20Identification%20Project
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité nationale et internationale
Record 12, Main entry term, French
- Projet d'identification en temps réel
1, record 12, French, Projet%20d%27identification%20en%20temps%20r%C3%A9el
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- PITR 1, record 12, French, PITR
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Projet d'identification en temps réel (PITR) de la GRC (Gendarmerie royale du Canada) permettra d'enregistrer les empreintes digitales, de les transmettre et de les vérifier instantanément contre des bases de données plus importantes, et le tout, par voie électronique. Il permettra aussi à la GRC d'éviter les retards dans son travail à l'avenir et de moderniser les processus d'identification des casiers judiciaires et des empreintes digitales. Le PITR s'étend sur cinq ans. La première année sera consacrée à l'évaluation des propositions et à l'octroi d'un contrat, et les quatre autres, au développement et à la mise en œuvre du projet. 1, record 12, French, - Projet%20d%27identification%20en%20temps%20r%C3%A9el
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2016-11-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Industry-Government Relations (Econ.)
Record 13, Main entry term, English
- Vendor Performance Corrective Measure
1, record 13, English, Vendor%20Performance%20Corrective%20Measure
correct
Record 13, Abbreviations, English
- VPCM 1, record 13, English, VPCM
correct
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] condition or limitation placed on a vendor's ability to contract with Public Works and Government Services Canada(PWGSC) in the future on the basis of PWGSC' s assessment of the vendor's past performance. 2, record 13, English, - Vendor%20Performance%20Corrective%20Measure
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations de l'industrie avec l'État (Écon.)
Record 13, Main entry term, French
- Mesure corrective du rendement d'un fournisseur
1, record 13, French, Mesure%20corrective%20du%20rendement%20d%27un%20fournisseur
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
- MCRF 1, record 13, French, MCRF
correct, feminine noun
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[Condition] ou […] restriction imposée à un fournisseur, limitant sa capacité à passer de futurs contrats avec Travaux publics et Services gouvernementaux Canada (TPSGC) à la suite de l'évaluation de son rendement antérieur par TPSGC. 2, record 13, French, - Mesure%20corrective%20du%20rendement%20d%27un%20fournisseur
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-01-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 14, Main entry term, English
- contract by specialty
1, record 14, English, contract%20by%20specialty
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- specialty contract 1, record 14, English, specialty%20contract
correct
- specialty 1, record 14, English, specialty
correct
- contract under seal 2, record 14, English, contract%20under%20seal
correct
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
A contract under seal, or specialty contract, is created by the execution of a deed binding the party or parties executing it to a future act or forebearance. Such a contract necessarily involves the element of agreement, but it derives its legal effect solely from the formality of sealing and delivery, and not from the mere fact of agreement...(Jowitt, p. 449) 3, record 14, English, - contract%20by%20specialty
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Speciality, may denote a contract under seal... (28 Hals, 4th, p. 304) 3, record 14, English, - contract%20by%20specialty
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 14, Main entry term, French
- contrat formaliste
1, record 14, French, contrat%20formaliste
correct, masculine noun, standardized
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fait au moyen d'un acte formaliste. 2, record 14, French, - contrat%20formaliste
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrat formaliste : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 14, French, - contrat%20formaliste
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-01-20
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 15, Main entry term, English
- termination of contract
1, record 15, English, termination%20of%20contract
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- determination of contract 2, record 15, English, determination%20of%20contract
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Describes the act of a party. 3, record 15, English, - termination%20of%20contract
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
In relation to "successive" contracts the principle of retrospective operation does not apply, or at least only applies subject to extensive modifications. In French law, the termination of these contracts is referred to by the distinctive term "résiliation" : unlike "résolution", this operates only so as to terminate the contract for the future. 4, record 15, English, - termination%20of%20contract
Record 15, Key term(s)
- contract determination
- contract termination
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 15, Main entry term, French
- résiliation de contrat
1, record 15, French, r%C3%A9siliation%20de%20contrat
correct, feminine noun, standardized
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
En principe, la résolution a un effet rétroactif. Cet effet rétroactif ne s'opère pas dans le cas d'un contrat à exécution successive; la résolution est alors appelée résiliation. 2, record 15, French, - r%C3%A9siliation%20de%20contrat
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Pour rendre les formes verbales «determine the contract» et «terminate the contract», on pourra dire : «résilier le contrat». 3, record 15, French, - r%C3%A9siliation%20de%20contrat
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
résiliation de contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 15, French, - r%C3%A9siliation%20de%20contrat
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-01-19
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 16, Main entry term, English
- repudiation
1, record 16, English, repudiation
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A contracting party's words or actions that indicate an intention not to perform the contract in the future; a threatened breach of contract. 2, record 16, English, - repudiation
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 16, Main entry term, French
- répudiation
1, record 16, French, r%C3%A9pudiation
correct, feminine noun, standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
répudiation : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 16, French, - r%C3%A9pudiation
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2016-01-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 17, Main entry term, English
- executory contract
1, record 17, English, executory%20contract
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
One in which all the duties set out in the contract remain to be performed in the future. 2, record 17, English, - executory%20contract
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 17, Main entry term, French
- contrat à exécuter
1, record 17, French, contrat%20%C3%A0%20ex%C3%A9cuter
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
contrat à exécuter : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 17, French, - contrat%20%C3%A0%20ex%C3%A9cuter
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2015-11-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
Record 18, Main entry term, English
- contract to contract
1, record 18, English, contract%20to%20contract
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- contract to make a contract 2, record 18, English, contract%20to%20make%20a%20contract
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A contract, upon a valid consideration, that the parties will at some specified time in the future, at the election of one of them, enter into a particular contract, specifying its terms. 3, record 18, English, - contract%20to%20contract
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
Record 18, Main entry term, French
- avant-contrat
1, record 18, French, avant%2Dcontrat
correct, masculine noun, standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
avant-contrat : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 18, French, - avant%2Dcontrat
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2015-05-19
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Tort Law (common law)
- Insurance
Record 19, Main entry term, English
- loss of future business
1, record 19, English, loss%20of%20future%20business
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Because of the quality of the material, the plaintiff had to pay the claims of dissatisfied customers and lost anticipated profits. At the trial of the action for breach of contract, the plaintiff was awarded compensation for loss of future business. 1, record 19, English, - loss%20of%20future%20business
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit des délits (common law)
- Assurances
Record 19, Main entry term, French
- perte d'affaires futures
1, record 19, French, perte%20d%27affaires%20futures
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2015-04-13
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Record 20, Main entry term, English
- pain and suffering
1, record 20, English, pain%20and%20suffering
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
One of the basic heads of damages in contract and tort. Now a term of art with no precise difference between pain on the one hand and suffering on the other. It has been suggested that pain is the immediately felt effect on the nerves and brain as a consequence of some lesion or injury to part of the body, while suffering is distress that is not felt directly as being connected with any bodily condition. It includes fright at the time of injury, fear of future incapacity, possible death, insanity or inability to make a living. 2, record 20, English, - pain%20and%20suffering
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Record 20, Main entry term, French
- souffrances et douleurs
1, record 20, French, souffrances%20et%20douleurs
correct, feminine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- souffrances 2, record 20, French, souffrances
feminine noun, plural
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
souffrances et douleurs : terme emprunté au droit civil. 3, record 20, French, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
souffrances et douleurs : terme habituellement utilisé au pluriel 4, record 20, French, - souffrances%20et%20douleurs
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La réclamation pour souffrances et douleurs qui soulève tant de problèmes dans certains pays, notamment aux États-Unis, est admise en droit québécois, même si les montants accordés par nos tribunaux sous ce chef sont plus conservateurs que ceux qu'octroient les cours américaines. 5, record 20, French, - souffrances%20et%20douleurs
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Derecho de ilícitos civiles (common law)
Record 20, Main entry term, Spanish
- daños físicos y morales
1, record 20, Spanish, da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Lesiones y sufrimientos físicos, psíquicos y morales, tenidos en consideración al valorar la indemnización por daños y perjuicios. 1, record 20, Spanish, - da%C3%B1os%20f%C3%ADsicos%20y%20morales
Record 21 - internal organization data 2015-04-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
Record 21, Main entry term, English
- repudiation of a contract
1, record 21, English, repudiation%20of%20a%20contract
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Repudiation... A contracting party's words or actions that indicate an intention not to perform the contract in the future. 2, record 21, English, - repudiation%20of%20a%20contract
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
A repudiation puts an end to the contract in the sense that it releases the innocent party from the duty of further performance, but it does not abrogate the whole contract - the innocent party can sue for damages. 3, record 21, English, - repudiation%20of%20a%20contract
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
Record 21, Main entry term, French
- répudiation de contrat
1, record 21, French, r%C3%A9pudiation%20de%20contrat
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2015-01-30
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Government Accounting
- Real Estate
Record 22, Main entry term, English
- future site restoration costs
1, record 22, English, future%20site%20restoration%20costs
correct, plural
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Future site restoration costs encompass costs for dismantling, abandoning, and cleaning up a property. These costs may be incurred as a result of a contract or because the government has established a policy to restore a site. 2, record 22, English, - future%20site%20restoration%20costs
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Immobilier
Record 22, Main entry term, French
- frais futurs de restauration d'un site
1, record 22, French, frais%20futurs%20de%20restauration%20d%27un%20site
correct, masculine noun, plural
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- frais futurs de restauration des lieux 2, record 22, French, frais%20futurs%20de%20restauration%20des%20lieux
masculine noun, plural
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les frais futurs de restauration d'un site englobent le coût de démantèlement, d'abandon et de nettoyage d'un bien. Ces frais peuvent découler d'un contrat ou de l'application d'une politique gouvernementale visant la restauration d'un site. 1, record 22, French, - frais%20futurs%20de%20restauration%20d%27un%20site
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2014-02-21
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 23, Main entry term, English
- future property
1, record 23, English, future%20property
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Future property is a term which refers to property which it is hoped will arise in the future. For example, an expectancy of succeeding on the intestacy or under the will of a living person, future royalties on a book, or future book debts to arise in a business.... If A wishes to transfer future property to C to be held on trust for D, the only way in which this can be done is for A to contract with C in the terms that A will transfer when he acquires the property. [Waters, 2nd ed., 1984, p. 58]. 1, record 23, English, - future%20property
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 23, Main entry term, French
- bien futur
1, record 23, French, bien%20futur
correct, masculine noun, standardized
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Lorsque le terme anglais est employé comme collectif, l'équivalent français s'emploie au pluriel. 1, record 23, French, - bien%20futur
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
bien futur : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 23, French, - bien%20futur
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2013-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 24, Main entry term, English
- true condition precedent
1, record 24, English, true%20condition%20precedent
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Where satisfaction of conditions in a purchase contract depended upon a future uncertain event, the happening of which depends entirely on the will of a third party(for example, approval of a local council to an annexation, or a plan of subdivision, or the acquisition by the purchaser of an adjoining property), such conditions were held by the Supreme Court to be "true conditions precedent", which could not be waived by one of the parties to the contract, even if it could be shown that the condition was inserted for the benefit of that party.(Anger & Honsberger 2nd ed., 1985, p. 1097) 1, record 24, English, - true%20condition%20precedent
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 24, Main entry term, French
- condition suspensive véritable
1, record 24, French, condition%20suspensive%20v%C3%A9ritable
correct, feminine noun, standardized
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
condition suspensive véritable : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 24, French, - condition%20suspensive%20v%C3%A9ritable
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2013-04-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 25, Main entry term, English
- extinguishment
1, record 25, English, extinguishment
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Extinguishment. The term has, in the law, no fixed, uniform and universal meaning, but varies with the subject matter to which it is applied; but usually it connotes the end of a thing, precluding the existence of future life therein, and has been defined generally as meaning a complete wiping out, destruction, or annihilation, and not a mere suspension; the destruction or cancellation of a right, power, contract, or estate; a discharge by operation of law; a termination; and, more specifically, as the annihilation or extinction of a right by its being consolidated with a greater or more extensive right; the extinction of a charge or equity by its passing into the hands of the owner of the lands charged; and it has been sometimes used in the sense of payment.("Corpus Juris Secundum", Vol. 35, p. 352) 1, record 25, English, - extinguishment
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(extinguishment; extinction:) Both words are nouns corresponding to the verb "to extinguish". If there is differentiation, it is that extinguishment refers to the process, and extinction to the resultant state. Extinguishment means in law "the cessation or cancellation of some right or interest". (Garner, 1987, p. 235) 1, record 25, English, - extinguishment
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 25, Main entry term, French
- extinction
1, record 25, French, extinction
correct, feminine noun, standardized
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
extinction : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 25, French, - extinction
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2012-11-07
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 26, Main entry term, English
- contract for sale
1, record 26, English, contract%20for%20sale
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In this article unless the context otherwise requires "contract" and "agreement" are limited to those relating to the present or future sale of goods. "Contract for sale" includes both a present sale of goods and a contract to sell goods at a future time.(Uniform Commercial Code, s. 2-106) 1, record 26, English, - contract%20for%20sale
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 26, Main entry term, French
- contrat de vente
1, record 26, French, contrat%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
contrat de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la Justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 26, French, - contrat%20de%20vente
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 26, French, - contrat%20de%20vente
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2012-11-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 27, Main entry term, English
- contract of sale
1, record 27, English, contract%20of%20sale
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- sales contract 1, record 27, English, sales%20contract
correct
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
"Contract" is sometimes used in a sense similar to that of "agreement" in its primary sense, namely, the common intention of two persons with regard to a certain subject. Thus, the phrase "contract of sale" frequently denotes the ordinary transaction of A delivering goods to B and B paying the price to A at the same instant. This is a sale, rather than a contract of sale, for "contract" usually implies a promise to be performed at a future time.(Jowitt, p. 450) 1, record 27, English, - contract%20of%20sale
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 27, Main entry term, French
- contrat de vente
1, record 27, French, contrat%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
contrat de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 27, French, - contrat%20de%20vente
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Solution valable aussi pour le sens métonymique. 1, record 27, French, - contrat%20de%20vente
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2012-10-23
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 28, Main entry term, English
- agreement to sell
1, record 28, English, agreement%20to%20sell
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
An agreement to sell is simply an obligation on the part of the vendor or promisor to complete his promise of sale. It is a contract to be performed in future, and, if fulfilled, results in a sale; it is preliminary to the sale and is not the sale.(Black, 5th, p. 63) 1, record 28, English, - agreement%20to%20sell
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 28, Main entry term, French
- convention à fin de vente
1, record 28, French, convention%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
correct, feminine noun, standardized
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
convention à fin de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 28, French, - convention%20%C3%A0%20fin%20de%20vente
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2012-09-14
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
- Property Law (common law)
Record 29, Main entry term, English
- contract for lease
1, record 29, English, contract%20for%20lease
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A contract for a lease is an agreement enforceable in law whereby one party agrees to grant and another to take a lease. The expressions "contract for lease" and "agreement for lease" are usually interchangeable, but "contract for lease" is to be preferred as being more definite, agreement frequently meaning one of many stipulations in a contract. A contract for a lease is to be distinguished from a lease, because a lease is actually a conveyance of an estate in land, whereas a contract for a lease is merely an agreement that such a conveyance shall be entered into at a future date.(Woodfall, 27th, p. 132) 1, record 29, English, - contract%20for%20lease
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 29, Main entry term, French
- contrat à fin de bail
1, record 29, French, contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
contrat à fin de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 29, French, - contrat%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2012-09-14
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Laws and Legal Documents
Record 30, Main entry term, English
- lien contract
1, record 30, English, lien%20contract
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
This lien contract will provide the appropriate financial assurance for the City until a point in the future when the owner proceeds with construction of these villages. At that time the lien contract will be replaced with the appropriate surety acceptable to the City. 1, record 30, English, - lien%20contract
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Lois et documents juridiques
Record 30, Main entry term, French
- privilège contractuel
1, record 30, French, privil%C3%A8ge%20contractuel
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- privilège d'origine contractuelle 2, record 30, French, privil%C3%A8ge%20d%27origine%20contractuelle
correct, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le privilège contractuel peut également être appliqué en raison de créances résultant des services antérieurs, des livraisons de remplacement, et d’autres services dans la mesure où ils sont liés à l’élément contractuel. 1, record 30, French, - privil%C3%A8ge%20contractuel
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2011-08-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Loans
- Investment
Record 31, Main entry term, English
- forward rate agreement
1, record 31, English, forward%20rate%20agreement
correct
Record 31, Abbreviations, English
- FRA 2, record 31, English, FRA
correct
Record 31, Synonyms, English
- future rate agreement 3, record 31, English, future%20rate%20agreement
correct
- FRA 4, record 31, English, FRA
correct
- FRA 4, record 31, English, FRA
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A contract between two parties to make a cash settlement, at a specified future date, of the difference between a contracted rate of interest and the market rate on settlement date, based on a notional principal amount. 5, record 31, English, - forward%20rate%20agreement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
forward rate agreement; FRA; future rate agreement; FRA: terms and abbreviations published in the Journal officiel by the Commission générale de terminologie et de néologie of the Government of France. 6, record 31, English, - forward%20rate%20agreement
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Investissements et placements
Record 31, Main entry term, French
- garantie de taux d'intérêt
1, record 31, French, garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- garantie de taux 1, record 31, French, garantie%20de%20taux
correct, feminine noun
- contrat de garantie de taux 1, record 31, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux
correct, masculine noun
- accord de taux futurs 2, record 31, French, accord%20de%20taux%20futurs
correct, masculine noun
- ATF 3, record 31, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 3, record 31, French, ATF
- contrat à terme de taux d'intérêt 4, record 31, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- accord de taux futur 5, record 31, French, accord%20de%20taux%20futur
correct, masculine noun
- ATF 6, record 31, French, ATF
correct, masculine noun
- ATF 6, record 31, French, ATF
- contrat de garantie de taux d'intérêt 7, record 31, French, contrat%20de%20garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
correct, masculine noun
- contrat à terme de taux 8, record 31, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20taux
correct, see observation, masculine noun, France
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré, par lequel les deux parties se garantissent mutuellement un taux d'intérêt convenu pour le prêt (ou l'emprunt) théorique d'une somme déterminée pour une période préétablie commençant à une date future donnée. 3, record 31, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Le montant du prêt (le notionnel) n'est qu'un capital théorique servant de référence au calcul des intérêts. Le contrat ne donne lieu à aucune livraison de fonds, dissociant l'opération de garantie du taux d'intérêt de l'obtention ou de la mise à disposition des fonds empruntés ou prêtés. À la date de prise d'effet du prêt théorique, les deux parties comparent le taux d'intérêt du marché avec le taux garanti pour la période retenue et règlent entre elles le différentiel d'intérêt. 3, record 31, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
contrat à terme de taux : terme publié au Journal officiel par la Commission générale de terminologie et de néologie du gouvernement de la France. 9, record 31, French, - garantie%20de%20taux%20d%27int%C3%A9r%C3%AAt
Record 31, Key term(s)
- contrat sur taux d'intérêt à terme
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
- Inversiones
Record 31, Main entry term, Spanish
- acuerdo a término sobre tasas de interés
1, record 31, Spanish, acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- acuerdo a plazo sobre tasas de interés 1, record 31, Spanish, acuerdo%20a%20plazo%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
correct, masculine noun
- acuerdo de interés futuro 2, record 31, Spanish, acuerdo%20de%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
- acuerdo sobre interés futuro 3, record 31, Spanish, acuerdo%20sobre%20inter%C3%A9s%20futuro
correct, masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Contrato entre dos partes que desean protegerse de cambios en los tipos de interés por el que, para un principal y período futuro determinados, acuerdan compensarse la diferencia entre un tipo que fijan y el de referencia (por ejemplo, el LIBOR). El comprador de un AIF intenta protegerse de una subida. Si el tipo de referencia en la fecha acordada es más alto que el fijo, recibirá la diferencia de intereses sobre el principal en el período establecido, y si fuese más bajo tendría que pagar. 2, record 31, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
acuerdo de interés futuro: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 31, Spanish, - acuerdo%20a%20t%C3%A9rmino%20sobre%20tasas%20de%20inter%C3%A9s
Record 32 - internal organization data 2010-08-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 32, Main entry term, English
- off-balance sheet liability
1, record 32, English, off%2Dbalance%20sheet%20liability
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
[An] item not reported in the body of the financial statements as a liability but possibly requiring future payment or services. 2, record 32, English, - off%2Dbalance%20sheet%20liability
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Off-balance sheet liabilities include litigation, guarantees of future performance and renegotiation of claims under a government contract. 2, record 32, English, - off%2Dbalance%20sheet%20liability
Record 32, Key term(s)
- off-balance-sheet liability
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Comptabilité
- Gestion budgétaire et financière
Record 32, Main entry term, French
- engagement donné
1, record 32, French, engagement%20donn%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- engagement hors bilan 1, record 32, French, engagement%20hors%20bilan
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Engagement qui n’est pas présenté comme passif dans le bilan, même s’il est susceptible d’entraîner un règlement futur de la part de l’entité, par exemple une garantie ou caution donnée ou un effet circulant sous l’endos de l’entité. 1, record 32, French, - engagement%20donn%C3%A9
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Un engagement hors bilan constitue généralement pour l’entité un passif éventuel ou potentiel représentant l’obligation qu’aurait l’entité envers le tiers en cas d’exécution de l’engagement. 1, record 32, French, - engagement%20donn%C3%A9
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2010-07-22
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Government Accounting
Record 33, Main entry term, English
- commitment authority
1, record 33, English, commitment%20authority
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The authority to commit funds from a budget for future payments when an order is placed or a contract or contribution agreement is signed. 2, record 33, English, - commitment%20authority
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Commitment authority should be delegated to managers with spending authority or to officers who have been delegated payment authority or to subordinates whom the manager has designated, depending on how the department can best meet its obligation to maintain records of undischarged commitments. 3, record 33, English, - commitment%20authority
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Comptabilité publique
Record 33, Main entry term, French
- autorisation d'engagement
1, record 33, French, autorisation%20d%27engagement
correct, feminine noun, Canada
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- pouvoir d'engager des dépenses 2, record 33, French, pouvoir%20d%27engager%20des%20d%C3%A9penses
correct, masculine noun, Canada
- pouvoir d'ordonnancement 2, record 33, French, pouvoir%20d%27ordonnancement
correct, masculine noun, Belgium, France
- pouvoir d'engagement 3, record 33, French, pouvoir%20d%27engagement
correct, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Habilitation budgétaire à l'engagement de dépenses publiques, après confirmation d'un solde suffisant au crédit particulier ou aux postes budgétaires pour respecter un tel engagement. 2, record 33, French, - autorisation%20d%27engagement
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Contabilidad pública
Record 33, Main entry term, Spanish
- facultad para contraer compromisos
1, record 33, Spanish, facultad%20para%20contraer%20compromisos
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2007-03-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Laws of the Market (Economy)
Record 34, Main entry term, English
- market reserve
1, record 34, English, market%20reserve
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Absent from the "supply contract" however, was the fact that the effects of this clause could be anticompetitive, since they could mean a "market reserve" for Worthington of nearly 16% of the relevant market at the time of the acquisition(participation by Metalplus in the domestic market) and a higher percentage in the future. 2, record 34, English, - market%20reserve
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Free Trade Area of the Americas (FTAA) negotiating process. 3, record 34, English, - market%20reserve
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois du marché (Économie)
Record 34, Main entry term, French
- réserve de marché
1, record 34, French, r%C3%A9serve%20de%20march%C3%A9
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du processus d'établissement de la Zone de libre-échange des Amériques (ZLEA). 2, record 34, French, - r%C3%A9serve%20de%20march%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Leyes del mercado (Economía)
Record 34, Main entry term, Spanish
- reserva de mercado
1, record 34, Spanish, reserva%20de%20mercado
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Aunque no figuraba en el "contrato de abastecimiento", los efectos de esta cláusula podrían ser anticompetitivos dado que podrían significar una "reserva de mercado" para Worthington de cerca del 16% del mercado relevante en la época de la adquisición (participación de Metalplus en el mercado nacional) y un porcentaje más elevado en el futuro. 2, record 34, Spanish, - reserva%20de%20mercado
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el proceso de establecimiento del Área de Libre Comercio de las Américas (ALCA). 3, record 34, Spanish, - reserva%20de%20mercado
Record 35 - internal organization data 2004-04-28
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Record 35, Main entry term, English
- credit spread forward
1, record 35, English, credit%20spread%20forward
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Agreement to pay or receive at some time in the future a cash payment which depends on the difference between a spread(i. e., the difference in yields between two financial assets) agreed at contract initiation and that prevailing at settlement. 2, record 35, English, - credit%20spread%20forward
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Record 35, Main entry term, French
- contrat à terme sur écart de taux
1, record 35, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20%C3%A9cart%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- contrat à terme sur différentiel de taux 2, record 35, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20diff%C3%A9rentiel%20de%20taux
correct, masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme conclu de gré à gré, ayant pour sous-jacent l'écart entre les taux d'intérêt de deux émissions d'obligations d'échéance similaire, mais dont les notations diffèrent. 2, record 35, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20%C3%A9cart%20de%20taux
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2004-04-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 36, Main entry term, English
- stock index futures contract
1, record 36, English, stock%20index%20futures%20contract
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- stock index futures 2, record 36, English, stock%20index%20futures
correct
- index futures contract 3, record 36, English, index%20futures%20contract
correct
- index futures 4, record 36, English, index%20futures
correct
- equity index futures contract 3, record 36, English, equity%20index%20futures%20contract
correct
- equity index futures 3, record 36, English, equity%20index%20futures
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Security that combines features of traditional commodity futures trading with securities trading, using composite stock indexes. Investors can speculate on general market performance or can buy an index future contract to hedge a long position or short position against a decline in value. 5, record 36, English, - stock%20index%20futures%20contract
Record 36, Key term(s)
- equity index future
- index future
- stock index future
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 36, Main entry term, French
- contrat à terme sur indice boursier
1, record 36, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20indice%20boursier
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- contrat à terme d'indice boursier 2, record 36, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20d%27indice%20boursier
correct, masculine noun
- contrat futur sur indice boursier 3, record 36, French, contrat%20futur%20sur%20indice%20boursier
correct, masculine noun
- futur sur indice boursier 3, record 36, French, futur%20sur%20indice%20boursier
correct, masculine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme négocié sur un marché organisé, ayant pour sous-jacent un indice boursier dont la valeur fluctue selon l'évolution des cours d'un portefeuille diversifié. 3, record 36, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20indice%20boursier
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Le contrat à terme sur indice boursier peut être utilisé comme instrument de placement, duquel on espère un rendement représentatif de l'ensemble du marché boursier. Il est parfois utilisé également comme couverture globale d'un portefeuille réel dont la composition suit une évolution parallèle à celle de l'indice représentatif de l'ensemble du marché boursier. 3, record 36, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20indice%20boursier
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Le sous-jacent n'existant pas en tant que tel, il ne peut y avoir livraison à l'échéance. Une position non dénouée avant l'échéance donne obligatoirement lieu à un règlement du différentiel de prix à l'échéance. 3, record 36, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20sur%20indice%20boursier
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Bolsa de valores
- Inversiones
Record 36, Main entry term, Spanish
- contrato a término con índice bursátil
1, record 36, Spanish, contrato%20a%20t%C3%A9rmino%20con%20%C3%ADndice%20burs%C3%A1til
masculine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2004-03-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Currency and Foreign Exchange
Record 37, Main entry term, English
- forward start swap
1, record 37, English, forward%20start%20swap
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- forward swap 1, record 37, English, forward%20swap
correct
- deferred start swap 1, record 37, English, deferred%20start%20swap
correct
- deferred swap 2, record 37, English, deferred%20swap
correct
- delayed start swap 1, record 37, English, delayed%20start%20swap
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A contract which obliges the parties to enter into a specific swap with each other on a specified future date, i. e. a swap with a deferred starting date. 3, record 37, English, - forward%20start%20swap
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Politique monétaire et marché des changes
Record 37, Main entry term, French
- swap différé
1, record 37, French, swap%20diff%C3%A9r%C3%A9
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Swap conclu ferme pour une date ultérieure. 2, record 37, French, - swap%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les swaps différés permettent à une entité de prévoir longtemps à l'avance sa gestion de trésorerie et d'organiser sa couverture. Ils consistent en des swaps classiques dont les modalités sont fixées immédiatement, mais dont les effets sont prévus à une date fixée dans le futur. À la date prévue, le swap entre en vigueur comme l'aurait fait un swap venant d'être signé. L'avantage est de pouvoir profiter d'un marché favorable ou d'une anticipation différente de celle des autres agents économiques, pour bénéficier de taux plus avantageux qu'au moment où le swap sera effectivement nécessaire. 3, record 37, French, - swap%20diff%C3%A9r%C3%A9
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2004-03-24
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
Record 38, Main entry term, English
- forward commodity contract
1, record 38, English, forward%20commodity%20contract
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- commodity forward 2, record 38, English, commodity%20forward
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A forward contract to exchange a commodity or commodity index at a set price on a future date. 2, record 38, English, - forward%20commodity%20contract
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
Record 38, Main entry term, French
- contrat à livrer
1, record 38, French, contrat%20%C3%A0%20livrer
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- contrat à terme de gré à gré sur marchandises 2, record 38, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9%20sur%20marchandises
correct, masculine noun
- contrat à terme de gré à gré de marchandises 3, record 38, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20gr%C3%A9%20%C3%A0%20gr%C3%A9%20de%20marchandises
correct, masculine noun
- contrat à terme de marchandises 4, record 38, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20de%20marchandises
correct, masculine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Contrat à terme négocié de gré à gré, dont le sous-jacent est une marchandise, par exemple un métal précieux, une denrée, de l'électricité ou du pétrole. 2, record 38, French, - contrat%20%C3%A0%20livrer
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de l'expression «contrat à livrer» pour désigner un contrat à terme sur marchandises négocié de gré à gré est motivée par le fait que ce type de contrat donne nécessairement lieu à une livraison à l'échéance, alors que, dans la majorité des cas, les «contrats à terme standardisés sur marchandises» sont dénoués avant l'échéance par une opération de sens inverse, sans qu'il y ait de livraison du sous-jacent. 2, record 38, French, - contrat%20%C3%A0%20livrer
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2003-08-20
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Commercial Law
- Sales (Marketing)
Record 39, Main entry term, English
- potential property
1, record 39, English, potential%20property
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
There is one class of goods, it seems, in respect of which there may be a sale even though they are not existing at the time of the contract. The legal property in such goods can pass to the buyer without any need to conform to the provisions of the Act relating to the transfer of property. Such goods are those which have "potential existence". The distinction existed at common law between future goods to be manufactured or acquired by the seller, the position with respect to which has been considered above, and future goods in which the seller had what was called "a potential property". Such goods comprehended things which were the natural produce or expected increase of something already owned or possessed by the seller, for example, hay to be grown in a field, wool to be grown on sheep owned by the seller, or milk to be yielded by the seller's cows in the coming month. 1, record 39, English, - potential%20property
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit commercial
- Vente
Record 39, Main entry term, French
- propriété éventuelle
1, record 39, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20%C3%A9ventuelle
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2003-02-25
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Commercial Law
- Law of Contracts (common law)
Record 40, Main entry term, English
- contingent sale of goods
1, record 40, English, contingent%20sale%20of%20goods
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- contingency sale 1, record 40, English, contingency%20sale
correct
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
... where there is a sale of something to be acquired by the seller in the future the exact nature of the contractual obligations of the parties is dependent upon whether the contract is for the sale of "potential property" or is a contingency sale(both of which would be examples of emptio rei speratae) or is a sale o f a mere expectation or a chance(emptio spei). 1, record 40, English, - contingent%20sale%20of%20goods
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Droit commercial
- Droit des contrats (common law)
Record 40, Main entry term, French
- vente éventuelle
1, record 40, French, vente%20%C3%A9ventuelle
feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
éventuel: Encore incertain (par opposition à futur) mais probable; déjà en germe ou en espérance [...]. 2, record 40, French, - vente%20%C3%A9ventuelle
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2002-06-06
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Civil Engineering
Record 41, Main entry term, English
- Design-Build Institute of America
1, record 41, English, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Record 41, Abbreviations, English
- DBIA 1, record 41, English, DBIA
correct
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
In response to the emergence of design-build project delivery as a significant force in the design and construction field, the Design-Build Institute of America(DBIA) was founded(in 1993) to provide a voice supporting this integrated process. Fundamentally, design-build embraces architecture-engineering and construction services under a single contract, thereby re-combining the vital roles of designer and constructor. Design-build practitioners come from a long tradition of excellence and, while honoring their past, look to the future with innovative design and information-age management techniques to continue those high standards. 1, record 41, English, - Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
Record 41, Key term(s)
- Design Build Institute of America
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Génie civil
Record 41, Main entry term, French
- Design-Build Institute of America
1, record 41, French, Design%2DBuild%20Institute%20of%20America
correct
Record 41, Abbreviations, French
- DBIA 1, record 41, French, DBIA
correct
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Key term(s)
- Design Build Institute of America
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2001-06-15
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Foreign Trade
- Grain Growing
Record 42, Main entry term, English
- futures trading
1, record 42, English, futures%20trading
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Futures trading is the buying and/or selling of contracts for specified commodities for future delivery. Only price is negotiated. Delivery point, delivery month, quantity and grade are all specified by the Exchange in the description of each contract. The seller agrees to deliver the commodity according to the terms of the contract; the buyer agrees to accept it. 1, record 42, English, - futures%20trading
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commerce extérieur
- Culture des céréales
Record 42, Main entry term, French
- transaction à terme
1, record 42, French, transaction%20%C3%A0%20terme
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Les transactions à terme portent sur l'achat ou la vente, ou les deux, de contrats de marchandises déterminées à livrer ultérieurement. Seul le prix est négocié. Le point de livraison, le mois de livraison, la quantité et le grade sont spécifiés par la bourse dans chaque contrat. Le vendeur convient de livrer la marchandise selon la tener du contrat; l'acheteur convient de l'accepter. 1, record 42, French, - transaction%20%C3%A0%20terme
Record 42, Key term(s)
- transactions à terme
- opérations à terme
- opération à terme
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2000-08-07
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- The Product (Marketing)
- Investment
Record 43, Main entry term, English
- actuals
1, record 43, English, actuals
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Any physical commodity or financial instrument (Treasury bills, bonds, currencies) that is sold at the spot rate at the expiration of a contract. 2, record 43, English, - actuals
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
In financial future, it is the commodity underlying the futures contract, as distinguished from the futures contract itself. In the futures market, delivery of the physical commodity or financial instrument rarely occurs, as most traders close out their forward positions before a contract expires. 2, record 43, English, - actuals
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
The actual physical commodity as distinguished from the futures. 3, record 43, English, - actuals
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Produit (Commercialisation)
- Investissements et placements
Record 43, Main entry term, French
- produits livrables immédiatement
1, record 43, French, produits%20livrables%20imm%C3%A9diatement
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Producto (Comercialización)
- Inversiones
Record 43, Main entry term, Spanish
- verdaderos
1, record 43, Spanish, verdaderos
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
- reales 1, record 43, Spanish, reales
correct, masculine noun
- efectivos 1, record 43, Spanish, efectivos
correct, masculine noun
- existencias 2, record 43, Spanish, existencias
correct, feminine noun
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Mercancías en inventarios que se utilizan para fines de emergencia o de estrategia: existencias adquiridas por organizaciones reguladoras del mercado dentro del gobierno, y existencias de grano, cereales y otros productos de especial importancia para la nación. Constituye parte de la formación bruta de capital. 2, record 43, Spanish, - verdaderos
Record 44 - internal organization data 2000-05-29
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Investment
- Stock Exchange
- Currency and Foreign Exchange
Record 44, Main entry term, English
- overnight repurchase agreement
1, record 44, English, overnight%20repurchase%20agreement
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- overnight repo 2, record 44, English, overnight%20repo
correct
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Contract involving a simultaneous purchase and agreement of future resale of securities, primarily Government of Canada bonds or treasury bills, with the difference in proceeds reflecting the financing rate. 2, record 44, English, - overnight%20repurchase%20agreement
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
When the Bank of Canada is the purchaser, the contract is called a special purchase and resale agreement. 1, record 44, English, - overnight%20repurchase%20agreement
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Investissements et placements
- Bourse
- Politique monétaire et marché des changes
Record 44, Main entry term, French
- pension d'un jour
1, record 44, French, pension%20d%27un%20jour
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- opération de pension à un jour 2, record 44, French, op%C3%A9ration%20de%20pension%20%C3%A0%20un%20jour
correct, feminine noun
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Contrat consistant en un achat de titres et en un accord simultané de revente à une date future [en général le lendemain]. Ces titres sont essentiellement des obligations du gouvernement du Canada ou des bons du Trésor, le taux de financement correspondant à la différence entre les produits des opérations. 2, record 44, French, - pension%20d%27un%20jour
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Lorsque la Banque du Canada est l'acquéreur, le contrat s'appelle prise en pension spéciale. 1, record 44, French, - pension%20d%27un%20jour
Record 44, Key term(s)
- cession en pension d'un jour
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1999-05-12
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Stock Exchange
- Investment
- Banking
Record 45, Main entry term, English
- equity forward
1, record 45, English, equity%20forward
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A contract to exchange an equity or equity basket at a set price on a future date. 1, record 45, English, - equity%20forward
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Bourse
- Investissements et placements
- Banque
Record 45, Main entry term, French
- contrat à terme d'actions
1, record 45, French, contrat%20%C3%A0%20terme%20d%27actions
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Contrat prévoyant l'échange d'une action ou d'un indice boursier à un prix donné dans l'avenir. 1, record 45, French, - contrat%20%C3%A0%20terme%20d%27actions
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1997-11-10
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Investment
Record 46, Main entry term, English
- forward purchase contract
1, record 46, English, forward%20purchase%20contract
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A forward purchase contract is an agreement by an investor to purchase bonds from the issuer on a specific, future date at a specified rate of interest. This financing arrangement was developed in 1989 to assist municipal debt issuers in meeting their financing needs and in lowering their borrowing costs. 2, record 46, English, - forward%20purchase%20contract
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 46, Main entry term, French
- contrat d'achat à terme
1, record 46, French, contrat%20d%27achat%20%C3%A0%20terme
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1997-01-23
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Record 47, Main entry term, English
- commitment record
1, record 47, English, commitment%20record
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
- record of commitments 2, record 47, English, record%20of%20commitments
correct
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
For contractual commitments the amounts of future payments will usually be specified in the contract and can be entered directly into the commitment records. 3, record 47, English, - commitment%20record
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Record 47, Main entry term, French
- registre des engagements
1, record 47, French, registre%20des%20engagements
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent tenir des registres d'engagements pour les années à venir et s'assurer que dans l'ensemble, des montants engagés ne dépassent pas les niveaux de référence approuvés [...] 2, record 47, French, - registre%20des%20engagements
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1996-11-06
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Trade
Record 48, Main entry term, English
- contingent consideration
1, record 48, English, contingent%20consideration
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Possible future payment(s) under the terms of a contract that provides for a stated amount of consideration and for additional payment if certain conditions are met in the future. 2, record 48, English, - contingent%20consideration
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Commerce
Record 48, Main entry term, French
- contrepartie conditionnelle
1, record 48, French, contrepartie%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Contrepartie supplémentaire à verser en vertu d'un accord si certains événements ou opérations ont lieu ultérieurement. 1, record 48, French, - contrepartie%20conditionnelle
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1995-11-28
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Accounting
Record 49, Main entry term, English
- future loss 1, record 49, English, future%20loss
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
If a contract or commitment involves future environmental expenditures relating to future transactions or events that are not expected to yield any benefits(that is, a "future loss"), a provision should be made currently for the future loss 1, record 49, English, - future%20loss
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 49, Main entry term, French
- perte future 1, record 49, French, perte%20future
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Si un contrat ou un engagement donne lieu à des dépenses environnementales futures qui ont trait à des opérations ou à des faits futurs qui ne sont pas censés procurer des avantages (c'est-à-dire, qu'il y aura «perte future»), une provision devrait être constituée dans l'exercice au titre de la perte future 1, record 49, French, - perte%20future
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1994-10-27
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Record 50, Main entry term, English
- signature bonus 1, record 50, English, signature%20bonus
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A sum paid by the buyer on signing a contract for the purchase of oil for delivery in the future. 1, record 50, English, - signature%20bonus
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 50, Main entry term, French
- prime de signature
1, record 50, French, prime%20de%20signature
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1989-06-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Loans
- Law of Obligations (civil law)
- Real Estate
Record 51, Main entry term, English
- split equity contract
1, record 51, English, split%20equity%20contract
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Split Equity Contract similar to the en viager method used in France, involves the actual sale of the property by the homeowner. There is no mortgage. The homeowner retains the right to rent-free occupancy for a specified number of years or life. The purchase price would be determined by the expected future value of the property discounted by its rent-free use, interest, and the specific or expected time lapse before actual possession. This could be a life mortality consideration. The proceeds of the sale could be invested to yield income or, alternatively, used to buy a Life Annuity from an insurance company. 2, record 51, English, - split%20equity%20contract
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Droit des obligations (droit civil)
- Immobilier
Record 51, Main entry term, French
- rente hypothécaire en viager
1, record 51, French, rente%20hypoth%C3%A9caire%20en%20viager
correct, feminine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-07-28
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Cost Accounting
Record 52, Main entry term, English
- estimated cost
1, record 52, English, estimated%20cost
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A calculated amount, as distinguished from an actual outlay, based upon related cost experience, prevailing wages and prices, or anticipated future conditions, usually for the purposes of contract negotiation, budgetary or cost control, or a material item, project, job, contract, or function, or part thereof. 2, record 52, English, - estimated%20cost
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité analytique
Record 52, Main entry term, French
- coût estimatif
1, record 52, French, co%C3%BBt%20estimatif
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- coût prévu 2, record 52, French, co%C3%BBt%20pr%C3%A9vu
masculine noun
- coût anticipé 3, record 52, French, co%C3%BBt%20anticip%C3%A9
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Montant, distinct des dépenses réelles, calculé en se fondant sur le prix de revient effectif dans un domaine connexe, sur les taux régnants de salaires et de prix ou sur les conditions prévues, ordinairement aux fins de négociation d'un contrat, de contrôle budgétaire ou de contrôle du coût, ou en vue d'un article de matériel, d'un projet, d'un ouvrage, d'un contrat ou d'une fonction, ou encore d'une partie de l'un d'eux. 4, record 52, French, - co%C3%BBt%20estimatif
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1975-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
- Law of Contracts (common law)
Record 53, Main entry term, English
- present sale of future goods 1, record 53, English, present%20sale%20of%20future%20goods
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Where by a contract for sale the seller purports to effect a present sale of future goods, the contract operates as an agreement to sell the goods. 1, record 53, English, - present%20sale%20of%20future%20goods
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Vente
- Droit des contrats (common law)
Record 53, Main entry term, French
- vente de chose future
1, record 53, French, vente%20de%20chose%20future
feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- vente à livrer 1, record 53, French, vente%20%C3%A0%20livrer
feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La chose vendue peut ne pas encore exister [...] Il s'agit alors de la vente de chose future, parfaite dès que l'accord s'est fait sur la chose et le prix, mais conditionnelle car soumise à la réalisation [...] de la chose dans l'avenir. 1, record 53, French, - vente%20de%20chose%20future
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


