TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

FUTURE INDUSTRY [82 records]

Record 1 2026-03-27

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
OBS

To develop the defence workforce of the future, the Government will implement the Canada Defence Skills Agenda focusing on four key priorities : strengthening the defence industry talent pipeline, investing in urgent defence sector skills needs, growing the supply of skilled labour and partnering with provinces, territories and Indigenous rights holders.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Afin de former la main-d'œuvre de la défense de l'avenir, le gouvernement mettra en œuvre un Programme canadien de compétences en matière de défense axé sur quatre priorités clés : renforcer le bassin de talents de l'industrie de la défense, investir dans les besoins urgents du secteur de la défense sur le plan des compétences, accroître l'offre de main-d'œuvre qualifiée et établir des partenariats avec les provinces, les territoires et les détenteurs de droits autochtones.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-03-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Solar Energy
OBS

CanSIA is a national trade association that represents approximately 650 solar energy companies throughout Canada. Since 1992, CanSIA has worked to develop a strong, efficient, ethical and professional Canadian solar energy industry with the capacity to provide innovative solar energy solutions and to play a major role in the global transition to a sustainable, clean-energy future.

OBS

The Canadian Solar Industries Association merged with the Canadian Wind Energy Association to form the Canadian Renewable Energy Association on July 1, 2020.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Énergie solaire
OBS

Association commerciale nationale fondée en 1992 qui regroupe les sociétés du secteur de l'énergie solaire.

OBS

L'Association des industries solaires du Canada et l'Association canadienne de l'énergie éolienne ont été fusionnées pour former l'Association canadienne de l'énergie renouvelable le 1er juillet 2020.

Spanish

Save record 2

Record 3 2026-01-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Soil Improvement and Fertilizer Management
  • Plant and Crop Production
CONT

An agrologist belonging to a provincial agrologist institute in Canada.

CONT

Agrology professionals practice in many diverse areas, depending on their education, experience and scope of practice. For example, agrology professionals : help decision-makers plan how to restore land for safe use in agriculture; offer science-based advice on environmental issues related to remediation and reclamation activities; provide recommendations to government and industry on how to improve food production and support economic activity; offer science-based advice on best use of fertilizer and pest management; offer science-based advice on best use of animal nutrition, production conditions and animal welfare; educate future agrologists; provide advice to farmers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Fumure et amélioration du sol
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Agronome affilié à l'Institut agricole du Canada et reconnu par un institut agronomique provincial représentant toutes les provinces sauf le Québec, qui a sa propre structure professionnelle (Ordre des agronomes du Québec).

CONT

Agronomes […] Leur rôle consiste notamment à : conseiller les décideurs qui doivent planifier la mise en valeur des terres aux fins de leur utilisation agricole sans risque; donner des avis scientifiques sur les enjeux environnementaux des activités de réhabilitation et de remise en état des milieux; formuler des recommandations sur les méthodes d'amélioration de la production alimentaire et le soutien de l'activité économique à l'intention des gouvernements et de l'industrie; offrir des avis scientifiques sur l'utilisation optimale des fertilisants et la lutte antiparasitaire; produire des avis scientifiques sur l'optimisation de la nutrition, des conditions d'élevage et de l'état de santé des animaux; former la relève; conseiller les éleveurs et les agriculteurs.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Abono y mejoramiento del suelo
  • Producción vegetal
Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Life Insurance
  • Insurance
  • Social Security and Employment Insurance
DEF

In the insurance industry, the actuarially calculated amounts that, together with future premium and investment income, will enable the organization to meet future claims under existing contracts.

French

Domaine(s)
  • Assurance sur la vie
  • Assurances
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
DEF

Montant, établi par calcul actuariel, et représentant la somme qui, augmentée des primes futures et des revenus de placement, permettra à la compagnie d'assurances de respecter, à l'échéance, les engagements auxquels donnent lieu les contrats d'assurance en vigueur.

OBS

provisions mathématiques. On les appelle mathématiques, parce que les dettes de l'assureur envers les assurés et bénéficiaires de contrats dont elles sont la représentation sont calculées selon les méthodes actuarielles qui appartiennent aux sciences mathématiques.

OBS

réserves mathématiques. Depuis un certain nombre d'années, dans les textes français, le mot provision est systématiquement substitué au mot réserve.

Spanish

Save record 4

Record 5 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Trucking (Road Transport)
OBS

Name changed 1975 from Alberta Motor Transport Association.

OBS

The Alberta Motor Transport Association is a province-wide, not-for-profit Association formed to provide a voice for the highway transportation industry in Alberta. The role of the AMTA is to help our Members succeed by providing training programs and promoting safety initiatives that reduce workplace injuries. We represent the highway transportation industry at the provincial and national levels in dealing with issues such as regulations, trans-border crossings, taxation, safety, the environment, and the future of trucking.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Camionnage

Spanish

Save record 5

Record 6 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Organization Planning
CONT

A trend analysis examines the factors that drive business success. The analysis is used to make projections for the future, identify areas that need attention from managers, and benchmark the business against others in the industry. A trend analysis is done by collecting data at selected times and then plotting any observed changes over longer periods.

French

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Planification d'organisation
CONT

Une analyse des tendances examine les facteurs qui engendrent le succès commercial. On utilise l'analyse pour faire des projections, cerner les secteurs qui requièrent l'attention des gestionnaires et comparer l'entreprise à d'autres d'une même industrie. On fait une analyse des tendances en recueillant des données à des moments choisis, puis en circonscrivant tout changement sur de plus longues périodes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Métodos estadísticos
  • Planificación de organización
DEF

Análisis que se utiliza estadísticamente, observando datos históricos de varios años, a fin de determinar patrones significativos.

Save record 6

Record 7 2024-10-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Tourism (General)
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

The Indigenous Tourism Fund(ITF), established as part of the 2022 budget, allocates $20 million to foster sustainable growth in Canada's Indigenous tourism industry. The ITF supports community-based tourism projects and aims to enhance global interest and awareness. This initiative is one of several resources designed to propel the development and expansion of the Indigenous tourism sector, focusing on future opportunities and resilience.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Tourisme (Généralités)
  • Arts et culture autochtones
OBS

Le Fonds pour le tourisme autochtone, établi dans le budget de 2022, prévoit des investissements de 20 millions de dollars pour soutenir la croissance durable de l'industrie touristique autochtone au pays. Le Fonds offre un appui à des projets touristiques à l'échelle communautaire. Il a pour objectif de mieux faire connaître le tourisme autochtone et de susciter un intérêt à son égard au-delà des frontières canadiennes. Le Fonds pour le tourisme autochtone est l'une des nombreuses ressources offertes pour stimuler le développement et l'expansion du tourisme autochtone, en mettant l'accent sur les possibilités et la résilience futures.

Spanish

Save record 7

Record 8 2024-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Social Problems
OBS

This half-hour film takes a critical look at the North American toy industry, focusing primarily on war games aimed at young boys and sexist dolls and games aimed at young girls. Toy designers and manufacturers describe their philosophies and their products, while [salespeople] at toy trade shows demonstrate the marketing campaigns used in this billion-dollar industry. A discussion starter for parents and educators, Toying with Their Future urges viewers to take a closer look at the toys we buy our children.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Problèmes sociaux
OBS

Ce film jette un regard critique sur l'industrie du jouet, en s'attardant principalement sur les aspects militaires ou sexistes qu'offrent plusieurs jeux. Il interroge les fabricants sur leurs motivations et nous présente des exemples de mises en marché intensives menées, tambour battant, auprès des garçons et des filles. Un ex-soldat du Vietnam dit pourquoi les jeux guerriers devraient être bannis.

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-05-16

English

Subject field(s)
  • Bioengineering
  • Meats and Meat Industries
CONT

The world’s first laboratory-grown beef burger was flipped out of a petri dish and into a frying pan on Monday, with food tasters declaring it tasted "close to meat." Grown in vitro from cattle stem cells at a cost of 250,000 euros ($332,000), the burger was cooked and eaten in front of television cameras to gain the greatest media coverage for the culmination of a five-year science experiment. Resembling a standard circular-shaped red meat patty, it was created by knitting together 20,000 strands of laboratory-grown protein, combined with other ingredients normally used in burgers, such as salt, breadcrumbs and egg powder. Red beet juice and saffron were added to give it color.

OBS

The first laboratory-produced meat patty (cultured beef burger) presented in London on August 5, 2013, by Dr. Mark Post, a physiologist from Maastricht University in the Netherlands, was dubbed the "Frankenburger." The professor and his colleagues produced the meat-like substance by cultivating muscle tissue from cow stem cells in fetal serum and other growth-promoting materials (vitamines, amino acids, growth hormones, sugar, etc.). The laboratory-grown meat at this stage of development is prohibitively expensive, but might one day become a substitute for "real" meat. The product needs to be enhanced to improve its texture, taste and appearance. Some scientists predict that cultured meat might be commercially available within a decade. Others say that it will be possible to grow it in one’s own kitchen within 20 years.

OBS

The development of meat substitutes is praised on ethical grounds by animal rights or welfare activists since these products have the potential to greatly reduce the inhumane raising and slaughtering of animals raised for meat. Environmentalists, economists and scientists support these products since they might one day be a cost-effective means of meeting world demands for meat, while greatly reducing greenhouse gas emissions and waste, as well as the use of water, farmland and animal feed that make intensive animal farming unsustainable. On the other hand, natural food advocates have serious doubts concerning ingredients needed to grow and enhance these products, and the long term safety of their consumption; and meat industry proponents argue that the technology still requires stem cell donors(the cells from a single donor cannot replicate indefinitely) and that the product remains a far cry from "real" meat. Only time will tell if these products will, in a perhaps not so distant future, entirely replace, or only supplement, the meat industry.

OBS

cultured beef hamburger: A "hamburger" is a minced beef patty. Terms such as "cultured beef hamburger" could therefore be considered pleonastic. The term "burger" is the shortened form of "hamburger." While burgers are traditionally made of beef, non-beef burgers have become popular, and modifiers such as "veggie," "tuna," "chicken," "nut," and "soya" are used to describe them. Given this relatively new reality, the use of seemingly pleonastic terms such as "cultured beef burger" may be justified.

OBS

The combination of terms such as "hamburger," "cultured," "laboratory," "in vitro" and their short forms to create neologisms designating this product yields an impressive number of synonyms. This will remain the case as long as terminology used to describe this relatively new concept is not well established.

OBS

synthetic hamburger; artificial hamburger: The terms "synthetic meat" and "artificial meat" designate products that imitate meat but that are not necessarily laboratory-grown from animal cells. Hence, the use of qualifiers such as "synthetic" and "artificial" might lead to confuse a cultured hamburger with, for example, a soy-based burger.

OBS

Terms such as "Frankenburger" that do not include the modifier "beef" might very well be used some day to designate similar laboratory-grown products made from animal cells other than beef.

Key term(s)
  • lab-grown beef burger
  • lab-grown hamburger
  • lab-grown beefburger
  • lab-grown burger
  • laboratory-grown burger
  • laboratory-grown beefburger
  • cultured hamburger
  • cultured beefburger
  • cultured burger
  • cultured beef hamburger
  • in vitro beefburger
  • in vitro burger
  • in vitro hamburger
  • test-tube beefburger
  • test-tube burger
  • test-tube hamburger
  • stem cell hamburger
  • stem cell burger
  • stem cell beefburger
  • cruelty-free burger
  • cruelty-free beefburger
  • cruelty-free beef burger

French

Domaine(s)
  • Technique biologique
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Cet hamburger synthétique, surnommé le «Frankenburger», a été élaboré dans le laboratoire de l'université de Maastricht en trois mois à [partir] de cellules souches de bœuf. En septembre 2011, un expert en physiologie de cette université, Mark Post, avait annoncé son projet de développer avec son équipe une viande de synthèse. [...] Les 20 000 fibres de muscles ont été cultivées en laboratoire, pressées ensemble, colorées avec du jus de betterave et assaisonnées de safran afin de donner une couleur rouge au «Frankenburger» qui aurait eu un aspect naturel gris sans ces modifications.

OBS

Il s'agit du premier hamburger créé en laboratoire et présenté à Londres le 5 août 2013 pour dégustation. Ce steak haché de viande synthétique a été confectionné à partir de cellules souches de vache cultivées dans un milieu contenant des acides aminées, des vitamines, du sérum fœtal et des hormones de croissance. On y a ajouté de la chapelure, du sel, de la poudre d'œuf ainsi que du jus de betterave et du safran pour la couleur. Certains scientifiques disent que ce type de produit pourrait être cultivé à la maison d'ici vingt ans. C'est une solution envisageable pour diminuer les émissions de gaz à effet de serre attribuables aux animaux d'élevage tout en répondant à la demande mondiale en viande bovine qui risque de doubler d'ici 2050.

OBS

steak in vitro; steak cultivé en laboratoire à partir de cellules souches; steak de viande artificielle : Ce nouveau produit ayant davantage l'apparence et la consistance de viande hachée que de bifteck, ces termes sont employés pour évoquer l'idée de «steak haché» tel que lorsqu'on parle de «steak tartare».

OBS

La terminologie n'est pas bien établie pour désigner ce concept, comme en témoigne le nombre de termes utilisés. La combinaison de termes tels que burger, hamburger, steak, cellules souches, cultivé, laboratoire et in vitro, se décline à l'infini, et on compte, parmi les synonymes utilisés, de nombreuses locutions plus ou moins longues.

OBS

steak de viande artificielle; hamburger synthétique; hamburger artificiel : Étant donné l'emploi des termes «viande synthétique» et «viande artificielle» pour désigner des produits imitant la viande qui ne sont pas nécessairement cultivés en laboratoire à partir de cellules animales, il y a, sans contexte, risque de confusion avec des imitations à base de soja, par exemple.

OBS

burger de cellules souches : Le produit est fabriqué à partir de cellules souches, mais le produit fini est constitué de cellules de muscles plutôt que de cellules souches. (Les cellules souches se transforment en myocytes ou cellules musculaires qui forment des fibres musculaires.)

Key term(s)
  • burger créé in vitro
  • hamburger créé in vitro
  • hamburger de cellules souches
  • hambourgeois in vitro
  • hambourgeois cultivé en laboratoire
  • hambourgeois éprouvette
  • hambourgeois de cellules souches
  • steak cultivé en laboratoire
  • steak de cellules souches
  • burger artificiel
  • burger synthétique

Spanish

Save record 9

Record 10 2020-09-30

English

Subject field(s)
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
  • Aquaculture
DEF

[The spawn of young bivalve molluscs] collected on natural beds.

CONT

Molluscan shellfish aquaculture.. is highly dependent on the collection of wild spat to sustain a reliable and cost-effective source of seedstock. Access to wild aquatic resources is essential to ensure the long-term stability of spat supply and the future sustainability of the molluscan shellfish aquaculture industry.

French

Domaine(s)
  • Mollusques, échinodermes et procordés
  • Aquaculture
DEF

[Jeunes mollusques bivalves] collectés dans des gisements naturels.

CONT

[…] la conchyliculture est largement tributaire au captage de naissain sauvage comme source fiable et rentable de stock de départ. L'accès aux ressources aquatiques sauvages est essentiel pour assurer la stabilité à long terme de l'approvisionnement en naissain et assurer la viabilité future de l'industrie de la conchyliculture.

Spanish

Save record 10

Record 11 2020-09-14

English

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

As the [groundfish] fishery begins another transition period, stakeholders must work together to develop a strategic vision for the future of the groundfish industry

Key term(s)
  • ground fish industry

French

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

L'industrie du poisson de fond devra décider si elle obtiendra la certification à l'appui de l'éco-étiquetage de ses produits.

Spanish

Save record 11

Record 12 2020-05-22

English

Subject field(s)
  • Industry/University Relations
  • Organization Planning
CONT

… two partnership agreements were concluded between the CSA [Canadian Space Agency], universities and industry to prepare future international space exploration missions.

French

Domaine(s)
  • Relations industrie-université
  • Planification d'organisation
CONT

[…] deux ententes de partenariat ont été conclues entre l'ASC [Agence spatiale canadienne], le milieu universitaire et l'industrie pour préparer d'éventuelles missions internationales d'exploration spatiale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones industria/universidad
  • Planificación de organización
Save record 12

Record 13 2019-11-04

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Artificial Intelligence
CONT

While automated filtering is currently mainly used to complement the work of human content reviewers, the industry has high expectations regarding the ability of automated decision making to replicate the nuanced judgement of human moderators in the foreseeable future.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Intelligence artificielle
CONT

[L'entreprise] a opté pour un filtrage automatisé, mais à la volée : [...] La page renvoyée par le serveur Web contacté est interceptée par le logiciel [...] Son moteur analyse le contenu selon 800 paramètres, tels que la langue, le nombre, la forme et la colorimétrie des images, la répétition de certains mots, etc. [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Inteligencia artificial
Save record 13

Record 14 2019-10-24

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Cattle Raising
OBS

The mission of MBP is to represent all beef producers through communication, advocacy, research, and education—within the industry and to governments, consumers and others, to improve prosperity and ensure a sustainable future.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Élevage des bovins
OBS

MBP a pour mission de représenter les producteurs de bœuf et de leur assurer un avenir durable.

Spanish

Save record 14

Record 15 2018-08-20

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Nuclear Waste Materials
CONT

Equally important, as managers of nuclear waste we must also be responsible-especially to future generations. One of our deepest commitments as an industry is to ensure that those coming after us not be burdened with managing and disposing of the waste and equipment from our nuclear facilities.

Key term(s)
  • manager of nuclear waste

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Déchets nucléaires

Spanish

Save record 15

Record 16 2018-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Investment
OBS

The Fellow of CSI(FCSI®) is the pinnacle financial services credential and the highest honour in Canadian financial services. It is reserved for an exclusive group of financial professionals who demonstrate unparalleled leadership, integrity, commitment and dedication to their clients and industry. When you earn the FCSI®, you become a member of an exclusive group of financial professionals recognized and respected by clients, employers and the investing public. FCSIs are distinguished leaders, industry ambassadors and mentors to future financial leaders.

OBS

FCSI: The abbreviation FCSI is followed by an uppercase "R" in a circle, in superscript.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Investissements et placements
OBS

Le titre de Fellow de CSI (FCSIMD) est une distinction hautement reconnue et respectée dans le secteur des services financiers au Canada. Il est réservé à un groupe restreint de professionnels du secteur financier qui démontrent un sens inégalé du leadership, de l'intégrité, de l'engagement et du dévouement envers leurs clients ainsi que leur secteur d'activités. En obtenant le titre de FCSIMD, vous devenez membre d'un groupe restreint de professionnels du secteur financier reconnus et respectés par les clients, les employeurs et le public investisseur. Les FCSIMD sont des chefs de file réputés, des ambassadeurs de leur secteur et des mentors pour les futurs leaders du secteur financier.

OBS

FCSI : L'abréviation FCSI est suivie du symbole «MD» en exposant.

Spanish

Save record 16

Record 17 2018-03-26

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
  • Combined Forces (Military)
OBS

JWID is an annual, joint staff-sponsored demonstration during which government and industry join forces to demonstrate new and emerging technologies that will shape the battlefield of the future.

OBS

Joint Warrior Interoperability Demonstration; JWID: designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Interarmées
OBS

Démonstration d'interopérabilité Joint Warrior; JWID : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 17

Record 18 2018-03-05

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction
OBS

The Nova Scotia Construction Sector Council-Industrial-Commercial-Institutional' s purpose is to provide research and labour market information which will support recommended short, medium and long term improvements and solutions focusing on the human resource capacity of this sector to : identify imminent and future skills required by sector employees, identify current worker skills and qualifications, identify the demand for additional skills development, identify current and future essential skills and new technology, and to promote this industry as a professional career choice.

Key term(s)
  • Nova Scotia Construction Council
  • Nova Scotia Construction Council - ICI

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Construction
Key term(s)
  • Nova Scotia Construction Council
  • Nova Scotia Construction Council - ICI

Spanish

Save record 18

Record 19 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organized Recreation (General)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

A small provincial organization founded in 1999, [whose mission is] to establish the financial stability and future viability of Prince Edward Island's harness racing industry, to provide a unified approach to the industry and sport of harness racing [and] to advance the interests of the industry to contribute to the social and economic well-being of Prince Edward Island.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Loisirs organisés (Généralités)
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Save record 19

Record 20 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Language (General)
OBS

The Canadian Language Sector Enhancement Program is a new program managed by Public Works and Government Services Canada(PWGSC) that delivers a commitment made by the federal government in the Roadmap for Canada's Linguistic Duality 2008-2013 : Acting for the Future. Program objectives are to provide support for the development of a skilled labour force and strengthen the capacity of the Canadian language sector. The Canadian language sector refers to the combination of the Canadian language industry and all non-profit organizations and post-secondary institutions that help support the industry. The Canadian language industry encompasses private sector organizations in three key fields of expertise : translation(including interpretation, terminology and localization), language training and language technologies. The Program has two components : University Scholarships in Translation and Language Industry Initiative.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Linguistique (Généralités)
OBS

Le Programme de renforcement du secteur langagier au Canada est un nouveau programme de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. Ce programme donne suite aux engagements pris par le gouvernement fédéral dans la Feuille de route pour la dualité linguistique canadienne 2008-2013 : agir pour l'avenir. Les objectifs du programme sont d'appuyer la formation d'une main-d'œuvre qualifiée et de renforcer la capacité du secteur langagier au Canada. L'expression «secteur langagier au Canada» renvoie à la combinaison de l'industrie de la langue au Canada et de l'ensemble des organismes sans but lucratif et des établissements d'enseignement postsecondaire à l'appui de l'industrie. L'industrie de la langue au Canada englobe les organismes du secteur privé dans trois domaines d'expertise clés : la traduction (y compris l'interprétation, la terminologie et la localisation), l'enseignement des langues et les technologies langagières. Le programme comporte 2 volets : Bourses universitaires en traduction et Initiative de l'industrie de la langue.

Spanish

Save record 20

Record 21 2017-09-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Chemical Elements and Compounds
OBS

The Vinyl Institute, founded in 1982, is a U. S. trade organization representing the leading manufacturers of vinyl, vinyl chloride monomer, and vinyl additives and modifiers. The Vinyl Institute serves as the voice for the vinyl industry, engaging industry stakeholders in shaping the future of the vinyl industry.... The Vinyl Institute is dedicated to promoting the benefits of vinyl products.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 21

Record 22 2017-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Training of Personnel
OBS

Fisheries and Oceans.

OBS

Human Resources Development Canada.

OBS

Labour, management and governments share a common purpose in investing in workers’ skills. The Government of Canada created the Sectoral Initiatives program to engage employers, workers, governments and educational institutions in analyzing industry human resource needs; determining future skills needs; and establishing a human resource plan which includes training strategies for existing workers.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Pêches et Océans.

OBS

Développement des ressources humaines Canada.

OBS

Le patronat, le monde syndical et les gouvernements partagent un objectif commun, soit celui d'investir dans les compétences des travailleurs. Le gouvernement du Canada a créé le programme des initiatives sectorielles pour engager les employeurs, les travailleurs, les divers ordres de gouvernement et les établissements d'enseignement à analyser les besoins de l'industrie en matière de ressources humaines, à déterminer les besoins futurs en matière de compétences et à concevoir un plan de ressources humaines qui comporte des stratégies de formation des travailleurs faisant déjà partie de la main-d'œuvre.

Spanish

Save record 22

Record 23 2017-02-06

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Tourism
  • Ecology (General)
OBS

The Wilderness Tourism Association of British Columbia will work to ensure a sustainable future for BC' s wilderness tourism industry through leadership, advocacy and stewardship.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Tourisme
  • Écologie (Généralités)

Spanish

Save record 23

Record 24 2017-02-03

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment
  • Industries
  • Electricity
OBS

EHRC works to strengthen the ability of the Canadian electricity industry to meet current and future needs for their workforce – one that is highly skilled, safety-focused, diverse and productive.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Travail et emploi
  • Industries
  • Électricité
OBS

RHIEC concourt au renforcement de la capacité de l’industrie canadienne de l’électricité à répondre aux besoins présents et futurs en matière de main-d’œuvre — une main-d’œuvre hautement qualifiée, soucieuse de la sécurité, diversifiée et productive.

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-12-09

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Astronomy
  • Education
OBS

Students for the Exploration and Development of Space(SEDS) is a... non-profit that empowers young people to participate and make an impact in space exploration. SEDS helps students develop their technical and leadership skills by providing opportunities to manage and participate in national projects as well as to attend conferences, publish their work, and develop their professional network, in order to help students become more effective in their present and future careers in industry, academia, government, and education.

OBS

SEDS was founded as a chapter-based organization in 1980 ... The largest student-run space organization in the world, it consists of an international community of high school, undergraduate, and graduate students from a diverse range of educational backgrounds in chapters all over the world, including Canada, India, Israel, Mexico, Nepal, Nigeria, Philippines, Spain, United Kingdom, and United States.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Astronomie
  • Pédagogie

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-10-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Television Arts
  • Cinematography
OBS

The Canadian Media Producers Association(CMPA) is Canada's leading trade association for independent producers, representing more than 350 companies engaged in the development, production and distribution of English-language television programs, feature films and digital media. The CMPA works on behalf of members to promote and stimulate the Canadian production industry. [The] goal is to ensure the continued success of Canada's independent production sector and a future for content that is made by Canadians for both Canadian and international audiences.

OBS

The Canadian Film and Television Association (CFTA) and the Association of Canadian Film and Television Producers (ACFTP) were merged on October 25th, 1990, to form the Canadian Film and Television Production Association (CFTPA), later renamed the Canadian Media Producers Association (CMPA).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Cinématographie
OBS

Le 25 octobre 1990, l'Association canadienne de cinéma-télévision (ACCT) et l'Association des producteurs canadiens de film et de télévision ont été fusionnées pour devenir l'Association canadienne de production de films et de télévision (ACPFT), plus tard renommée la Canadian Media Producers Association (CMPA).

Spanish

Save record 26

Record 27 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management
  • Biotechnology
  • Labour and Employment
CONT

The Biotechnology Human Resource Council(BHRC), established in Ottawa, Ontario, is an industry government partnership between Human Resources Development Canada, BIOTECCanada and the biotechnology industry. The BHRC was created in April 1997 in response to the 1996 Government of Canada Human Resource study on the biotechnology sector. This study proposed a series of recommendations to ensure that the Canadian biotechnology sector has access the skilled employees it requires, both now and in the future. In cooperation with all stakeholders, BHRC designs, distributes and promotes programs and services of value to Canada's biotechnology industry for attracting, developing and retaining a highly-skilled Canadian workforce essential for its sustainable growth and international competitiveness.

Key term(s)
  • Biotechnology Human Resources Council

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion du personnel
  • Biotechnologie
  • Travail et emploi
CONT

Le Conseil des ressources humaines en biotechnologie (CRHB) établi à Ottawa (Ontario) est un partenariat entre Développement des ressources humaines Canada et l'industrie de la biotechnologie. Le CRHB a été formé le 1 avril 1997, suite à une série de recommandations proposées dans l'étude sectorielle «Bâtir dès maintenant pour l'avenir». Cette étude propose plusieurs recommandations pour assurer que le secteur biotechnologique canadien ait accès à des personnes compétentes et expérimentées qui puissent occuper des emplois dans l'industrie canadienne de la biotechnologie. En collaboration avec toutes les parties intéressées, le CRHB développe, distribue et fait la promotion des programmes et services significatifs à l'industrie de biotechnologie afin d'attirer, développer et retenir une main-d'œuvre canadienne hautement spécialisée qui permettra au secteur de croître et d'augmenter sa compétitivité internationale.

Spanish

Save record 27

Record 28 2014-11-13

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
  • Air Transport
OBS

The Minister's Committee on Air Policy Issues was established in December 1996 by the Minister of Transport at that time to discuss and report on air policy issues, including union concerns expressed during negotiation of the restructuring plan of Canadian Airlines International. Made up of a broad cross-section of users and providers of air services, the committee was asked to assess the current state of the industry, to analyse future trends and prospects, and to recommend ways to help foster a competitive and stable business environment.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Législation et réglementation (Transports)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 28

Record 29 2013-03-20

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Emergency Management
OBS

[The CITIG] brought together representatives from public safety, industry, academia, government and non-governmental organizations to work collectively on the future of Canadian public safety interoperability.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des urgences
OBS

[Le GICTI] regroupe des représentants du milieu de la sécurité publique, de l'industrie, des universités, des gouvernements et d'organismes non gouvernementaux dans le but de bâtir ensemble l'avenir de l'interopérabilité en matière de sécurité publique.

Spanish

Save record 29

Record 30 2012-01-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Films
  • Commercial Fishing
OBS

It was a way of life. It was the backbone of a society. And then the cod fishery off the east coast of Newfoundland collapsed. Taking stock traces the history leading up to the crisis and the calling for a moratorium of the northwest Atlantic cod fishery. It presents the key players in this complex and tragic story, focusing on those who are now trying to come to grips with an uncertain future. How did the calamity happen? What signals did we ignore? Did we chose the right model in setting up an industry? Ultimately, Taking Stock holds a message for the Canadian as well as the global community : In trying to attain economic success, we must recognize that there are limits to how far we can exploit nature's delicate ecosystems. Film produced in 1994 by the National Film Board of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de films
  • Pêche commerciale
OBS

Taking Stock : ce vidéo n'a jamais été traduit. Il n'y a pas de titre officiel français. Renseignement obtenu à l'Office national du film du Canada, Montréal (Québec)

Key term(s)
  • Faisons l'inventaire

Spanish

Save record 30

Record 31 2011-11-25

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
  • Military Logistics
OBS

For the first time, Canadian industry, academia and government organizations are jointly involved at the front end of capability definition for the Canadian Forces, looking out 10 to 15 years. The goal of the Soldier Systems Technology Roadmap(SSTRM) is to enhance the operational effectiveness of the future Canadian soldier and increase the competitiveness of Canadian industry.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
  • Logistique militaire
OBS

Pour la première fois, l'industrie canadienne, le milieu universitaire et les organismes gouvernementaux conjugueront leurs efforts pour mener un rôle de premier plan dans la définition de la capacité des Forces canadiennes dans les 10 à 15 prochaines années. L'objectif de la Carte technologique des systèmes du soldat (CTSS) est d'améliorer l'efficacité opérationnelle des futurs soldats canadiens et d'accroître la compétitivité de l'industrie canadienne.

Spanish

Save record 31

Record 32 2011-11-17

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Grain Growing
CONT

The Montana Grain Growers Association is an organization of Montana grain producers who, by combining their strengths, voices, and ideas, are working to insure a better future for themselves, their industry and the consumer.

Key term(s)
  • grain producers

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Culture des céréales
CONT

Cette répercussion répond à l'objectif de neutralité du prélèvement à l'égard des transformateurs de céréales et de leurs éventuels fournisseurs intermédiaires afin de faire supporter la charge économique du prélèvement par les seuls producteurs de céréales qui, par leur production même, contribuent à la création d'excédents structurels sur le marché céréalier.

OBS

producteur de céréales : terme extrait du Glossaire de l'agriculture anglais/français et reproduit avec l'autorisation de l'OCDE.

Key term(s)
  • producteurs de céréales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Cultivo de cereales
Save record 32

Record 33 2011-09-09

English

Subject field(s)
  • Marketing Research
  • Economic Fluctuations
  • Real Estate
CONT

After emerging from the recession relatively unscathed, the Alberta economy grew at above average rates for three straight years, fuelled by exports and business investment. Growth finally slowed last year, as investment in the energy industry weakened as oil prices slumped. The housing market has been in a three-year tailspin, a sign of weak confidence in the future. However, steady cuts in taxes led to the highest disposable income growth of any province this decade.

French

Domaine(s)
  • Étude du marché
  • Fluctuations économiques
  • Immobilier
CONT

Après s'être tirée relativement indemne de la récession, l'économie de l'Alberta a progressé à des taux supérieurs à la moyenne trois années de suite, nourrie par les exportations et les investissements des entreprises. La croissance a finalement ralenti l'an dernier, les investissements ayant baissé dans le secteur de l'énergie par suite du marasme des cours pétroliers. Le marché de l'habitation a connu trois ans de dégringolade, indice d'un manque de confiance dans l'avenir. Signalons toutefois que, grâce à de constants allégements ficaux, l'Alberta est la province où le revenu disponible a le plus augmenté cette décennie.

Spanish

Save record 33

Record 34 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Sociology (General)
  • Social Organization
  • Anthropology
CONT

Not only must individual Anglophones and Francophones feel that there are no linguistic or cultural barriers to their progress in commerce and industry; they must also feel that as a linguistic and cultural group they share in the direction of economic life, in making those decisions which so largely determine everyone's future living conditions.

French

Domaine(s)
  • Sociologie (Généralités)
  • Organisation sociale
  • Anthropologie
CONT

[...] les francophones devraient se voir comme un groupe politique ou comme un groupe culturel [...]

Spanish

Save record 34

Record 35 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • National and International Economics
DEF

An industry, usually associated with high-technology that is expected to achieve strong growth in the future and be an important source of new jobs.

OBS

Examples include semi-conductors and microelectronics, biotechnology, pharmaceuticals, information technologies, telecommunications, new materials, computer software, entertainment, and advanced manufacturing systems.

OBS

Compare with «sunset industry».

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Économie nationale et internationale
DEF

Secteur d'activité économique appelé à connaître un développement prometteur et à remplacer les secteurs en déclin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Economía nacional e internacional
Save record 35

Record 36 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Environmental Management
  • Economic Co-operation and Development
OBS

... held in Vienna, Austria in November 1991 by the International Council of Scientific Unions(ICSU). The objective of the Conference was to "bring together the understanding and judgment of the world scientific community on the issues of highest priority for the future of the environment and development, "and the Conference outcome "was to provide both a consolidated contribution to the Rio Conference and a perspective for the future of international science in these and related areas. "This agenda discusses problems of the environment and development(such as population and natural resource use; agriculture, land use and degradation; industry and waste; energy; health) as well as scientific understanding of the earth system(for instance, global cycles; atmosphere and climate; marine and coastal systems; terrestrial systems; freshwater resources; biodiversity).

OBS

Informally called "ASCEND 21 Conference".

Key term(s)
  • International Conference on ASCEND
  • ICSU International Conference on an Agenda of Science for Environment and Development into the 21st century

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Gestion environnementale
  • Coopération et développement économiques
Key term(s)
  • Conférence internationale du CIUS sur un programme d'action scientifique pour l'environnement et le développement dans la perspective du 21e siècle

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Gestión del medio ambiente
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 36

Record 37 2011-06-13

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Education (General)
OBS

The Governor General' s Canadian Leadership Conference was created to broaden the perspectives of future leaders in business, unions and public administration so that their decisions are based on a practical understanding of the influence of their organizations on the general welfare of the community. The Canadian leadership conferences began in 1983 as a means to help build Canada. They involve a unique process of examination, debate and discovery designed to broaden perspectives and enhance the leadership qualities of members. The Governor General' s Canadian Leadership Conference is designed to pack the most intense experiences of life in Canadian industry and community into a unique 2-week event.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

La Conférence canadienne du Gouverneur général sur le leadership a été créée dans le but d'élargir les perspectives des futurs dirigeants d'entreprises, de syndicats et d'organismes publics, de sorte qu'ils pourront prendre leurs décisions en pleine connaissance de l'impact que leur organisation peut avoir sur le bien-être général de la société. Les conférences sur le leadership ont été instituées en 1983 pour contribuer à l'édification de la société canadienne. Leur démarche d'examen, de débat et de découverte, unique en son genre, est conçue pour élargir les perspectives et aiguiser les qualités de chef des participants. Elles condensent en l'espace de deux semaines une somme d'expériences parmi les plus intenses qu'on puisse avoir en côtoyant la vie industrielle et communautaire canadienne.

Spanish

Save record 37

Record 38 2010-06-09

English

Subject field(s)
  • Nuclear Fission Reactors
CONT

... the Minister of Industry gave instructions to EDF concerning the safety requirements for future nuclear power plants equipped with PWRs of 1300 MWe rating(the second French PWR standard design).

French

Domaine(s)
  • Réacteurs nucléaires de fission
CONT

Palier 900 MWe et palier 1300 MWe. Les [règles de conception et de construction] relatives aux procédés sont rédigées par EDF et décrivent l'ensemble des principes et dispositions de sûreté adoptés pour chacun des paliers standards.

Spanish

Save record 38

Record 39 2010-06-08

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Plant Breeding
  • Grain Growing
CONT

Many of the newer grains developed in Canada came forward in response to efforts by the grain industry to diversify small grains production in the early 1970s. The emphasis now has shifted increasingly to finding grain varieties with the capacity for increased yields and quality suitable to meet the growing export requirements for food and feed grains. The Wheat Board's market development program has built-in flexibility to ensure that Canada will be in a position to meet changing market demands in future years.

CONT

Developing a new grain variety is a lengthy process, taking up to ten years or longer.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Amélioration végétale
  • Culture des céréales
CONT

C'est à la Commission canadienne du blé que revient la plus grande part de la responsabilité d'évaluer les débouchés pour les principaux grains des Prairies. [...] Bon nombre des nouvelles variétés de grain récemment développées au Canada ont été mises au point pour répondre aux efforts de l'industrie céréalière pour diversifier la faible production de grain du début des années 1970. L'accent est maintenant surtout mis sur la recherche de nouvelles variétés ayant des rendements supérieurs et une qualité permettant de répondre à un volume croissant des exportations de grains pour la consommation humaine et animale. Le programme de développement des marchés de la Commission canadienne du blé est suffisamment flexible pour que le Canada puisse faire face aux fluctuations des marchés dans les années à venir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Biología vegetal
  • Mejora vegetal
  • Cultivo de cereales
Save record 39

Record 40 2008-09-15

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

What We Do : review all legislative and regulatory issues that impact the competitiveness and sustainability of the agricultural sector. Lobby to the government for changes to existing legislation, regulation and public policy. Develop and deliver programs and services to meet the needs of the farm community. Our Mission and Our Future... to ensure a competitive and sustainable future for agriculture and a high quality of rural life in Nova Scotia.... our goal is to enable a sustainable future for our industry through building farm businesses that are : Financially Viable, Ecologically Sound, Socially Responsible. Since 1895, the Nova Scotia Federation of Agriculture has represented the interests of Nova Scotia's agricultural community.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Économie agricole

Spanish

Save record 40

Record 41 2008-09-05

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Electrical Power Supply
OBS

Effective January 1, 2007, the North American Electric Reliability Council and the North American Electric Reliability Corporation merged, with NERC Corporation being the surviving entity. NERC Corporation was certified as the "electric reliability organization" by the Federal Energy Regulatory Commission on July 20, 2006. NERC' s mission is to improve the reliability and security of the bulk power system in North America. To achieve that, NERC develops and enforces reliability standards; monitors the bulk power system; assesses future adequacy; audits owners, operators, and users for preparedness; and educates and trains industry personnel. NERC is a self regulatory organization that relies on the diverse and collective expertise of industry participants.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Alimentation (Distribution électrique)

Spanish

Save record 41

Record 42 2008-07-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The objectives of the Cultural Industries Development Strategy as defined by the Committee were : to document and assess existing businesses to identify a critical mass of cultural industry activity; to consolidate existing information on each sector into one document and present a cogent plan for future development; to generate solutions to the problems and issues facing the cultural industries through a process of discussion and collaboration; and to develop proposals for initiatives that, whenever possible, address the needs of all, or more than one, of the individual cultural industries, without losing sight of industry-specific needs and perspectives.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Coopération et développement économiques
OBS

Bien que ce titre n'ait pas d'équivalent français officiel, une traduction est suggérée par la Direction des affaires francophones de la Saskatchewan : Stratégie de développement des industries culturelles.

Spanish

Save record 42

Record 43 2008-05-14

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Transport of Goods
OBS

"I am pleased to welcome you to the website of the Comité interrégional pour le transport des marchandises(CITM) —the inter-regional goods transportation committee. Established in 1999 through an unprecedented mobilization of socio-economic and industrial circles, the CITM and its actions have been made possible through the common objective of shaping the future of a strategic industry in the interest of the economic development of the five regions of Greater Montréal".

Key term(s)
  • inter-regional goods transportation committee

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Transport de marchandises
OBS

«Il me fait plaisir de vous souhaiter la bienvenue sur le site du CITM. Né en 1999 d'une mobilisation sans précédent du milieu socio-économique et de l'industrie, le CITM ainsi que ses actions sont rendus possibles grâce à une volonté commune de façonner l'avenir d'une industrie stratégique pour le développement économique des cinq régions qui composent le Grand Montréal. »

Spanish

Save record 43

Record 44 2008-01-14

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Construction
OBS

The Mechanical Contractors Association of Ontario(MCAO) is an employer organization working for the enhancement of Mechanical Contractors in the Ontario Construction Industry. The Association continues to represent the best interests and concerns of our membership through our involvement in ongoing, established activities, as well as our development of, and participation in, several existing new initiatives aimed at improving our industry and level of success in the future.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Construction

Spanish

Save record 44

Record 45 2008-01-08

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Cartography
OBS

Industry Canada. "The Technology Roadmap(TRM) concept is a consultative process that is designed to help industry, its supply-chain, academic and research groups, and governments come together to jointly identify and prioritize the technologies needed to support strategic R&D, marketing and investment decisions. These technologies will be of critical importance to an industry in the next five to ten years. In developing a TRM, companies within a sector come together in a joint commitment to identify the critical technologies as well as the skills required to properly utilize the technologies of the future. The TRM, there, is a means to achieve a joint decision on future research and development, future skills development, and to establish a commitment to work together to address these challenges. The TRM process in Canada is led by industry and facilitated by government.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Cartographie
OBS

Industrie Canada. «Le concept des cartes routières technologiques (CRT) repose sur un processus de consultation visant à aider l'industrie, sa chaîne d'approvisionnement, les groupes universitaires, les groupes de recherche ainsi que les pouvoirs publics à unir leurs efforts afin de déterminer les technologies nécessaires pour appuyer les décisions stratégiques en matière de recherche-développement, de marketing et d'investissement. Ces technologies revêtiront une importance déterminante pour une industrie dans cinq à dix ans. En préparant une CRT, les entreprises d'un secteur se regroupent et s'engagent ensemble à déterminer les technologies essentielles ainsi que les compétences requises pour utiliser adéquatement les technologies de demain. À cet égard, la CRT permet de prendre une décision conjointe sur la recherche-développement et le développement de compétences à venir et de s'engager à faire cause commune pour relever ces défis. À l'échelle nationale, les CRT sont préparées sous l'égide d'Industrie Canada avec l'appui du gouvernement».

Spanish

Save record 45

Record 46 2007-10-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Transportation
OBS

Welcome to Transport Canada's Intelligent Transportation Systems Web site. Minister David Collenette unveiled Canada's comprehensive ITS strategy at the 6th World Congress on Intelligent Transportation Systems, held in Toronto in November 1999. Canada's ITS Vision is to create an environment that will stimulate the collaborative development and deployment of ITS across urban and rural Canada to improve safety and maximize the use and efficiency of the existing multimodal transportation system; and to make the Canadian ITS industry a leader in ITS technologies by positioning it to meet future Canadian needs and to compete in the growing global marketplace. This initiative continues today under the Strategic Highway Infrastructure Program(SHIP).

French

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Transports
OBS

Bienvenue au site Web des systèmes de transport intelligents de Transports Canada. Le ministre David Collenette a dévoilé la stratégie globale des STI du Canada au 6e Congrès mondial sur les systèmes de transport intelligents qui a eu lieu à Toronto en novembre 1999. La vision de l'avenir des STI au Canada consiste à créer dans un premier temps un environnement propice à l'élaboration et au déploiement concertés de ces systèmes dans les milieux urbains et ruraux du Canada, puis à améliorer la sécurité et maximiser l'utilisation et l'efficacité de l'actuel réseau multimodal des transports terrestres, l'objectif final et de faire de l'industrie canadienne des STI un chef de file dans ce domaine en la positionnant d'une façon qui lui permettra de répondre aux besoins futurs de notre pays et de soutenir la concurrence sur le marché mondial en pleine croissance de ces produits. Cette initiative se poursuit aujourd'hui à la faveur du Programme stratégique d'infrastructures routières (PSIR).

Spanish

Save record 46

Record 47 2007-09-18

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Tobacco Industry
  • Chocolate and Confectionery
OBS

NACDA, the National Convenience Stores Distributors Association of Canada, represents the interests of independent and institutional distributor-wholesalers and those of manufacturer-suppliers in Canada who serve the convenience store market. NACDA's mission is to promote the welfare and commercial interests of its members and of the industry in which they work, regardless of their importance or affiliation, by : improving the economic viability of our members and the industry in the face of government through active member participation; impacting the industry's socio-political position and its image; managing the equilibrium between industry stakeholders; fostering productive exchange between stakeholders and a better understanding of changes in the industry to proactively manage its future health; sharing knowledge and finding solutions through education, services, connections and appropriate industry data.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie du tabac
  • Confiserie et chocolaterie
OBS

Fondée en 1955, l'Association nationale des distributeurs aux petites surfaces alimentaires (NACDA) représente les intérêts des distributeurs-grossistes indépendants et institutionnels ainsi que des manufacturiers-fournisseurs au Canada desservant le marché des petites surfaces alimentaires et des épiceries. La mission de l'Association est de promouvoir le bien-être et les intérêts commerciaux de ses membres ainsi que de l'industrie à laquelle ils sont rattachés quelles que soient leur importance et leur affiliation en : rehaussant la viabilité économique de l'industrie et des membres auprès des gouvernements grâce à une participation active de ses membres; ayant une incidence sur la position socio-politique de l'industrie et sur son image; gérant l'équilibre entre les intervenants de l'industrie; favorisant un échange productif entre les intervenants ainsi qu'une meilleure compréhension des changements dans l'industrie afin de gérer de façon proactive la santé future de celle-ci; veillant à transmettre des connaissances et à trouver des solutions en éduquant les membres, en leur offrant des services, en entretenant des relations et en constituant une base de données industrielles appropriée.

Spanish

Save record 47

Record 48 2007-09-07

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Forestry Operations
OBS

COFI’S Vision : Positively influence the competitiveness and sustainability of British Columbia's forest industry as the recognized contributor to the economic growth and stability of the province, now and into the future.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Exploitation forestière

Spanish

Save record 48

Record 49 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Internet and Telematics
OBS

Industry Canada. On May 11, 2004, the Government of Canada announced the creation of a joint government-private sector Task Force to combat spam. The objective of the Task Force was to facilitate collaboration between the Government of Canada, industry and consumer groups, and act as a source of advice to the government on how to best tackle the spam issue in the future.

Key term(s)
  • TFS
  • Task Force to Combat Spam
  • Spam Task Force
  • Canada's Task Force on Spam

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Internet et télématique
OBS

Industrie Canada. Le 11 mai 2004, le gouvernement du Canada a annoncé la mise sur pied d'un Groupe de travail mixte des secteurs public et privé pour combattre le pourriel. Le Groupe de travail avait pour objectif de faciliter la collaboration entre le gouvernement du Canada, l'industrie et les groupes de défense des consommateurs, et d'agir en tant que conseiller auprès du gouvernement afin de mieux s'attaquer à la question du pourriel à l'avenir.

Key term(s)
  • Groupe de travail mixte des secteurs public et privé pour combattre le pourriel
  • Groupe de travail pour combattre le pourriel
  • Groupe de travail canadien sur le pourriel

Spanish

Save record 49

Record 50 2007-06-29

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Telecommunications
OBS

Industry Canada. It formulates policies, recommendations, regulations and legislation governing and promoting the development and efficient operation and competitiveness of the telecommunications facilities and services required by Canadians for national and international communications, including the present and future use of the radio frequency spectrum and use of geostationary orbits.

Key term(s)
  • TPB

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Télécommunications
OBS

Industrie Canada. Elle formule des politiques, des recommandations, des règlements et des projets de loi régissant et favorisant le développement, le fonctionnement efficace et la compétitivité des installations et des services de télécommunications dont les Canadiens ont besoin pour des communications nationales et internationales, y compris l'utilisation présente et future du spectre des radiofréquences.

Spanish

Save record 50

Record 51 2006-08-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Honorary Distinctions
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

The Roméo LeBlanc Medal for Responsible Fishing is awarded to the one individual who has demonstrated exceptional contribution to responsible fishing in the spirit of the Canadian Code of Conduct for Responsible Fishing Operations. The Code is a significant step by Canada's fishing industry towards achievement in sustainability in marine and freshwater fisheries. It contributes directly to the conservation of fish stocks and the protection of the aquatic environment for present and future generations of Canadians.

French

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
  • Chasse et pêche sportive
OBS

La Médaille Roméo LeBlanc pour la pêche responsable, mettant à l’honneur sa contribution particulièrement exceptionnelle à la pêche responsable, dans l’esprit du Code de conduite canadien sur les pratiques de pêche responsable. Le Code représente pour l’industrie canadienne de la pêche une étape importante vers la réalisation de la durabilité dans les pêches marines et en eau douce. Il contribue directement à la conservation des stocks de poisson et à la protection de l’environnement marin, pour les générations actuelles et futures du Canada.

Spanish

Save record 51

Record 52 2006-07-25

English

Subject field(s)
  • Congress Titles
  • Telephones
OBS

The Wireless Vision Congress will gather an international representation of industry leaders to discuss the future impact wireless technologies will have in areas such as health care, education and the economy.

French

Domaine(s)
  • Titres de congrès
  • Téléphones
OBS

Le Congrès Perspectives sans fil rassemblera des chefs de file de l'industrie de partout dans le monde, qui discuteront de l'incidence future de la technologie du sans fil dans des domaines tels que les soins de santé, l'éducation et l'économie.

Spanish

Save record 52

Record 53 2006-04-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
OBS

The Canadian Association of Fairs and Exhibitions(C. A. F. E.) is a non-profit organization whose principle is to provide leadership in the growth and development of exhibitions, and their suppliers to redefine their future direction and role in community events. The Canadian Association of Fairs and Exhibitions includes members from all sectors of the industry ranging from smaller agricultural societies to large urban exhibitions as well as the many firms, organizations, and individuals that provide support services to the fair industry in Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
OBS

L'A.C.F.E. est un organisme à but non lucratif. Son principal rôle est de fournir un leadership pour la croissance et le développement de l'industrie foraine du Canada, de répondre aux besoins des membres et de les aider à redéfinir leur rôle et leur orientation futurs au 21e siècle.

Spanish

Save record 53

Record 54 2006-04-10

English

Subject field(s)
  • Optics
OBS

The Next Generation Space Telescope will be constructed using advanced optical technology that produces extremely light weight mirrors. Such mirrors are required for this and future telescopes. Mirrors must become larger to collect light from fainter, more distant objects. Since the cost of launching satellites is a strong function of their weight lighter mirrors mean smaller launch costs. Currently, there are several mirror studies being conducted by NASA and industry partners.

French

Domaine(s)
  • Optique

Spanish

Save record 54

Record 55 2005-05-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Financial Institutions
  • Insurance
OBS

CAFII will represent, promote and advance the interests of financial institutions in insurance and affiliated organizations. Its express goal is the development of an open and flexible marketplace that is efficient and effective and allows consumers choice in the purchase of insurance products and services. Working with other industry associations where appropriate to ensure public policy supports a legislative and regulatory environment that is healthy for future growth.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Institutions financières
  • Assurances

Spanish

Save record 55

Record 56 2005-03-01

English

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Hunting and Sport Fishing
OBS

The British Columbia Fishing Resorts and Outfitters Association represents the Fresh Water Tourist Fishing Industry. It works with others in the public and private sector to protect those areas currently in use and to preserve the wilderness experience in British Columbia for the employment of future generations.

OBS

Titles and abbreviation confirmed by the association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Chasse et pêche sportive
OBS

Appellations et abréviations confirmées par l'organisme.

Spanish

Save record 56

Record 57 2004-09-21

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

Organization of joint cooperation formed by Belgium, Netherlands and Luxembourg. A border union between these countries founded in 1947 constituting the embryo of the future European Union. Today Benelux is an economic union with eight committees working on economic relations, agriculture, commerce, industry, customs, and social affairs. Its members joined the E. E. C. in 1958.

OBS

Benelux: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
OBS

Union économique et douanière de la Belgique, des Pays-Bas (Hollande) et du Luxembourg en 1947 qui fut l'embryon de l'actuelle Union européenne.

OBS

Benelux : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
OBS

Unión aduanera de Bélgica, los Países Bajos (Holanda) y Luxemburgo en 1947 que constituyó el embrión de la futura Unión Europea.

OBS

El objetivo de la unión es la posible fusión de los sistemas monetario y fiscal de los países miembros.

OBS

Benelux: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 57

Record 58 2004-08-24

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Mineralogy
  • Educational Institutions
OBS

The mission of IMS is to provide leadership, in collaboration with Canadian industry and universities, in the development of the strategic base for information technology; that is, in the development of enabling technologies related to future hardware requirements for information processing, transmission acquisition and display.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Minéralogie
  • Établissements d'enseignement
OBS

La mission de l'ISM est de montrer la voie, en collaboration avec l'industrie et les universités canadiennes, dans le développement d'une assise stratégique pour le secteur de la technologie de l'information, c'est-à-dire de technologies clés liées aux besoins futurs de matériel aux fins du traitement, de la transmission, de l'acquisition et de l'affichage d'informations.

Spanish

Save record 58

Record 59 2004-02-24

English

Subject field(s)
  • Astronautics
  • Spacecraft
CONT

The first steps to implementing the approach envisaged for the future were taken with the "Call for Outline Mission Proposals for Earth Watch Partnership" issued in December 1997. Industry was invited to submit proposals for partnership with the Agency and potential user entities. A key element in the evaluation is to assess the self-standing operational capability as the end result.

French

Domaine(s)
  • Astronautique
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 59

Record 60 2003-02-11

English

Subject field(s)
  • Aquaculture
CONT

Anyone with a serious interest in the future of the Alaska salmon industry ought... to visit a salmon farming region, and to talk with distributors, retailers and other people who buy and sell Alaska salmon and farmed salmon.

French

Domaine(s)
  • Aquaculture

Spanish

Save record 60

Record 61 2002-11-13

English

Subject field(s)
  • Launchers (Astronautics)
CONT

When declining NASA budgets are combined with operational programs like the Space Shuttle and International Space Station, little remains for new ventures that have long term high cost attributes. This is one reason NASA is developing single stage rocket technology but is leaving development of future launch systems to private industry.

French

Domaine(s)
  • Lanceurs (Astronautique)

Spanish

Save record 61

Record 62 2002-09-25

English

Subject field(s)
  • Economic Conditions and Forecasting
  • Economic Fluctuations
  • Corporate Economics
CONT

The right way to look at its future is this. The Indian pharma industry has been growing at the annual rate of 8. 4 per cent in 1999. The company can be expected to post a rate of growth commensurate with this. If it is not able to do better, that must be attributed to the weakness in the portfolio, despite some brands being high flyers.

French

Domaine(s)
  • Prévisions et conjonctures économiques
  • Fluctuations économiques
  • Économie de l'entreprise
CONT

La société peut légalement annoncer un taux de croissance de 18%.

Spanish

Save record 62

Record 63 2002-09-18

English

Subject field(s)
  • Rail Transport
  • Fuel Cells (Electr.)
CONT

The technology development companies and the railway industry are not investing in locomotive applications and have no plans to do so in the near future. Government resources to accelerate locomotive fuel cell applications would be unlikely to stimulate industry interest.

French

Domaine(s)
  • Transport par rail
  • Piles à combustible (Électricité)

Spanish

Save record 63

Record 64 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Climate Change
OBS

The EOPP generally covers missions concept studies, instrument concept feasibility studies, measurement campaigns and technology pre-development. The major objective of EOPP is to support the preparation and selection of the future Earth Explorer and Earth Watch missions, which are of great interest to Canadian industry and scientists.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Changements climatiques
OBS

Le programme EOPP couvre, de façon générale, des études de conception de mission, des études de faisabilité d'instrumentation, des campagnes de mesures et des travaux préliminaires de développement technologique. Il a pour principal objectif d'appuyer les travaux de préparation et de sélection concernant les futures missions Earth Explorer et Earth Watch, qui présentent un grand intérêt pour les milieux industriels et scientifiques canadiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Cambio climático
Save record 64

Record 65 2002-07-04

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Space Centres
OBS

The Toulouse Space Centre(CST) has become a unique technical and operational centre in terms of both its size and the scope of its activities. Working in partnership with French industry, the CST develops complete space systems right through to their operational commissioning(e. g. positioning the Arabsat series), contributes to instrument design and development, participates in science projects and leads research or application programmes such as Spot, Hélios, Télécom, Argos and Sarsat-Cospas on behalf of CNES or space users. The CST is also responsible for the positioning and station-keeping of all satellites in CNES's charge. Its capabilities in the field of satellite operations are so renowned that it is used by French prime contractors to orbit satellites for operators outside France. The Toulouse Space Centre also runs a major research and technology programme. Its many technical facilities are used to investigate and analyse new basic technologies and to design future space systems.

Key term(s)
  • Toulouse Space Center

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Centres spatiaux
OBS

Le Centre Spatial de Toulouse est un pôle technique et opérationnel unique par son importance et la diversité de ses activités, il développe, en partenariat avec l'industrie, des systèmes spatiaux complets jusqu'à leur mise en service opérationnelle. Il participe à la réalisation de projets scientifiques ou instrumentaux et pilote des programmes de recherche ou d'application pour le compte du Centre National d'Études Spatiales ou des utilisateurs (nationaux ou européens).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Centros espaciales
Save record 65

Record 66 2002-05-07

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Industries - General
OBS

... belongs to the Ministry of International Trade and Industry, MITI. It superintends 15 laboratories, eight of which are in Tsukuba, while others are located in seven major cities of Japan. These research institutes are known for the R&D which serves as the bases of technological innovations in the future, as well as for their numerous original researches. Their scientific initiatives in the development of industrial technology and economy of global level are highly celebrated.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Industries - Généralités

Spanish

Save record 66

Record 67 2002-04-02

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pharmaceutical Manufacturing
  • Pharmacology
OBS

EFPIA's mission is : to promote pharmaceutical research and development in order to bring new medicines onto the market in the interest of patients and human health world-wide; to foster a favourable policy climate that enables the pharmaceutical industry in Europe to meet the growing high-quality health care expectations of present and future generations; to contribute to the strength of the EU economy and to the social well-being of its citizens.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Fabrication des produits pharmaceutiques
  • Pharmacologie

Spanish

Save record 67

Record 68 2001-06-15

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Grain Growing
CONT

Trading on commodity exchanges may be in actual goods, known as cash trading, or in contracts for future delivery, known as futures trading. Some exchanges offer only cash markets, others specialize in futures trading. Others offer a wide variety of cash plus futures trading. Trading on the three markets offered by the Winnipeg Commodity Exchange, commodity futures, grain options and cash grains, illustrates the operation of commodity markets and how the grain industry uses them.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Culture des céréales
CONT

Les transactions aux bourses des denrées peuvent porter sur les marchandises mêmes, transactions au comptant, ou sur des marchandises à livrer plus tard, contrats à terme. Certaines bourses ne traitent qu'au comptant alors que d'autres se spécialisent dans les contrats à terme. D'autres encore permettent d'effectuer une grande variété de transactions au comptant et à terme. Les transactions aux trois marchés rattachés à la Bourse des denrées de Winnipeg - marché des marchandises à terme, options grains et marché des grains au comptant - indiquent bien le fonctionnement des marchés de marchandises et les services qu'ils rendent à l'industrie céréalière.

Spanish

Save record 68

Record 69 2000-05-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Festivals, Carnivals and Social Events
  • Aboriginal Law
OBS

The 1999 Nunavut Trade Show, Iqaluit, Nunavut. Come see us at the Industry Canada booth during this trade show that will host over 100 exhibitors under the theme "Nunavut Dawns and the Future is Bright. "The Nunavut Trade Show will be held in the Inuksuk High School in Iqaluit, Nunavut from February 18 to 20, 1999.

Key term(s)
  • Nunavut Trade Show

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
  • Droit autochtone
OBS

La foire commerciale 1999 du Nunavut, Iqaluit, Nunavut. Venez visiter le stand d'Industrie Canada au cours de cette foire qui va regrouper plus de 100 exposants sous le thème «Les débuts du Nunavut et son avenir prometteur.» Cette foire se tiendra au Inuksuk High School à Iqaluit, Nunavut, du 18 au 20 février 1999.

Key term(s)
  • La foire commerciale du Nunavut

Spanish

Save record 69

Record 70 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Corporate Economics
  • Industrial Techniques and Processes
OBS

Issued in cooperation with the Canadian Institute of Geomatics and the Geomatics Industry Association of Canada. 1998. "This Geomatics Technology Roadmap presents an exceptional means for charting future market direction, technological innovation, research and development and technology transfer, technological forecasting, and the strategic choices that need to be made in the geomatics industry. It highlights the driving forces of technology development and presents valuable tools for assessing the direction of the technological improvement within geomatics and related industry sectors that rely upon the use of geospatially referenced data. "

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économie de l'entreprise
  • Techniques industrielles
OBS

Publiée conjointement avec l'Association canadienne des sciences géomatiques et l'Association canadienne des entreprises de géomatique, 1998. «La Carte routière technologique pour la géomatique représente un moyen exceptionnel pour voir comment se dessine l'orientation future des marchés, l'innovation technologique, la recherche-développement et le transfert de technologies, les prévisions technologiques et les choix stratégiques à faire dans l'industrie de la géomatique. Le document met en lumière les éléments moteurs du développement des technologies et propose de précieux outils pour évaluer l'orientation des progrès technologiques au sein de l'industrie de la géomatique et des secteurs connexes reposant sur l'utilisation de données à références géospatiales.»

Spanish

Save record 70

Record 71 1999-03-31

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Telecommunications
OBS

The IIC(International Institute of Communications) Broadcasting and New Content Policy Forum provides senior decision-takers and thinkers in the broadcasting, new media and related industry sectors with an opportunity to network with key figures around the world, including regulators which are shaping the industry's future direction. March 1-2, 2000 in Washington, USA.

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Télécommunications
OBS

Renseignements obtenus de l'IIC à Washington.

Spanish

Save record 71

Record 72 1999-02-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

A slide presentation transferred to film, Waste Management-A Time for Action is a short, fact-filled documentary designed to inform the public of the urgent need for safe and effective methods of tracking, treating and disposing of or storing hazardous waste. The film explains what hazardous waste is, how we have disposed of it in the past, and how we must dispose of it in the future if we are to protect our environment and reduce health risks. It also gives several examples of how individuals and industry can and are decreasing the risks of hazardous waste by reduction, recovery, re-use and recycling.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Six cent cinquante mille tonnes de déchets industriels composés de trente-cinq mille substances différentes et souvent toxiques prennent chaque année le chemin de dépotoirs mal aménagés pour recevoir ce genre de produits qui, à la longue, risquent de polluer l'environnement. Le film n'offre pas de solution miracle mais donne de précieuses informations sur les technologies développées pour éliminer les déchets dangereux, les contrôler ou les traiter de façon efficace par réduction, récupération, réutilisation ou recyclage.

Spanish

Save record 72

Record 73 1998-12-11

English

Subject field(s)
  • Industries - General
  • Investment
CONT

With respect to [Technology Partnerships Canada] investment leverage [...] incremental investment by industry for such things as facilities, production assets and future product enhancement continues after TPC' s funding expires.

French

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
  • Investissements et placements
CONT

En ce qui concerne l'effet de levier des investissements de Partenariat technologique Canada [...] l'investissement différentiel fait par l'industrie au titre d'éléments tels que les installations, les équipements de production et l'amélioration des produits futurs se poursuit lorsque prend fin l'aide financière accordée par l'entremise de PTC.

Spanish

Save record 73

Record 74 1997-11-12

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Banking
OBS

The Deposit Insurance Information By-law Industry Consultative Committee initially reviewed and contributed to the refinement of the pre-clearance system for member institutions’ deposit products. This committee will continue to meet in an advisory capacity to review with CDIC(Canada Deposit Insurance Corporation) the administrative aspects of the pre-clearance system as it is implemented and to advise on any future issues.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Banque
OBS

Le Comité consultatif du Règlement administratif sur les renseignements relatifs à l'assurance-dépôts a été mis sur pied pour étudier le processus de confirmation préalable de l'assurabilité des produits de dépôt offerts par les institutions membres et pour contribuer à son perfectionnement. Le comité continuera de se réunir à titre consultatif afin de revoir, avec la SADC (Société d'assurance-dépôts du Canada), le fonctionnement administratif du processus, au fil de son utilisation, et afin de fournir avis et conseils sur toute question à venir.

Spanish

Save record 74

Record 75 1996-10-09

English

Subject field(s)
  • Ecosystems
CONT

As well, consultants, industry or government staff involved in environmental impact studies should be required to place voucher specimens in established institutions for permanent safekeeping and future research.

OBS

Specimen of an animal, plant, etc, taken from a particular locality and thus proving the existence of the creature /organism in that locality. This is important data needed for determining the range and habitat of the species in question.

French

Domaine(s)
  • Écosystèmes
CONT

En outre, il faudrait que les experts-conseils et le personnel des entreprises et du gouvernement chargé des études d'impact environnementaux soient tenus de fournir des spécimens de référence aux collections reconnues, aux fins des recherches futures.

Spanish

Save record 75

Record 76 1996-08-06

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. In 1995, the Department Working Group on Industry and Farm Level Performance Indicators was formed to make recommendations for the development of a comprehensive and updated set of performance measures. Work is also underway to develop revised performance indicators for specific programs; for example, in co-operation with Review Branch, a performance framework with indicators is under development to allow for future roll-up of Adaptation performance reporting in a manner consistent with parliamentary reporting requirements.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. En 1995, le Groupe de travail du Ministère sur les indicateurs de rendement de l'industrie et de la ferme a vu le jour et a été chargé de présenter des recommandations sur l'élaboration d'une série complète et à jour des mesures de rendement. Des travaux sont également en cours en vue de mettre au point de nouveaux indicateurs de rendement pour des programmes précis; par exemple, en collaboration avec la Direction générale de l'examen des programmes, un cadre de rendement assorti d'indicateurs est en voie d'élaboration et devrait permettre de regrouper, dans l'avenir, les rapports de rendement de l'activité Adaptation, conformément aux exigences des rapports parlementaires.

Spanish

Save record 76

Record 77 1991-12-18

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
OBS

To trace the characteristics of the industry, such as needs, applications, trends in order to evaluate future orientation.

CONT

Industry profile of biotechnology applications and trends in the mineral and energy sectors.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
OBS

Étude qui donne lieu de référence pour de futures projections dans le secteur industriel.

Spanish

Save record 77

Record 78 1986-12-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Silviculture
OBS

By the Forest Industry Task Force on Forest Land for the Future.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sylviculture

Spanish

Save record 78

Record 79 1986-07-02

English

Subject field(s)
  • Geophysics
CONT

... heat of almost any grade obtainable from geothermal fluids can be put to good use. Clearly «fire heat»-i. e. the very high temperatures needed for the pottery industry, smelting, etc.-could not fall within the geothermal «net»(at any rate not until or unless we become capable of utilizing hot lavas or magma in the conceivable remote future)....

French

Domaine(s)
  • Géophysique

Spanish

Save record 79

Record 80 1986-06-27

English

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Thermodynamics
CONT

Lindal draws a parallel between the great hydroelectric developments of the early twentieth century which attracted electricity-intensive industries from far and wide to places where very cheap power was available(e. g. the aluminium industry) to the probable appearance within the near future of large geothermal developments which will produce such cheap and abundant heat that it will pay to establish heat-intensive industries close to the available heat more or less regardless of location.

French

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Thermodynamique

Spanish

Save record 80

Record 81 1986-02-19

English

Subject field(s)
  • Petrochemistry
CONT

The Petrochemical Industry Task Force was established to assess future prospects for the Canadian petrochemical industry and to make recommendations on an appropriate policy environment for the industry.

French

Domaine(s)
  • Chimie du pétrole

Spanish

Save record 81

Record 82 1986-01-24

English

Subject field(s)
  • Air Pollution
CONT

Utility emissions were projected using two models : the Utility Simulator Model(USM), developed and operated by Teknetron Research, Incorporated(TRI), and the Cool and Electric Utilities Model(CEUM) developed and run by ICF Incorporated. Both models are capable of projecting future energy use, by fuel type, for the electric industry, given a baseline energy scenario. The models also calculate the cost of emission controls, emissions and relative cost effectiveness of control, on a dollar per tonne of collected pollutant basis.

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'air

Spanish

Save record 82

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: