TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUTURE LAUNCHERS TECHNOLOGIES PROGRAMME [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Launching and Space Maneuvering
Record 1, Main entry term, English
- Future Launchers Technologies Programme
1, record 1, English, Future%20Launchers%20Technologies%20Programme
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ESA's Future Launchers Technologies Programme has to judge which of several rival schemes is most likely to be viable, timely and profitable. For example, should oxygen from the air be used to burn the fuel in the initial phase of ascent. Making the right choices will be crucial to safeguarding Europe's leading role in space launches. 3, record 1, English, - Future%20Launchers%20Technologies%20Programme
Record 1, Key term(s)
- future launchers technologies program
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Record 1, Main entry term, French
- Programme de technologie pour les futurs lanceurs
1, record 1, French, Programme%20de%20technologie%20pour%20les%20futurs%20lanceurs
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Programme d'études des systèmes de transport de la future infrastructure spatiale européenne 1, record 1, French, Programme%20d%27%C3%A9tudes%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20transport%20de%20la%20future%20infrastructure%20spatiale%20europ%C3%A9enne
former designation, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Successeur du programme FESTIP [Programme d'études des systèmes de transport de la future infrastructure spatiale européenne]. 1, record 1, French, - Programme%20de%20technologie%20pour%20les%20futurs%20lanceurs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-12-01
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Launchers (Astronautics)
Record 2, Main entry term, English
- boil-off
1, record 2, English, boil%2Doff
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Boil-off. When liquid propellants are stored at temperatures above their boiling-point they vaporize. If we contain the vapors in the tank, then the pressure increases with temperature. Since the tank weight increases with design pressure, a pressure relief valve is generally provided to prevent the tank from over pressurizing and exploding. When the relief valve releases the pressure, some of the propellant escapes from the tank. This lost propellant is referred to as boil-off loss. 2, record 2, English, - boil%2Doff
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Of propellants in the tanks-FLTP [Future Launchers Technologies Programme]. 3, record 2, English, - boil%2Doff
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Lanceurs (Astronautique)
Record 2, Main entry term, French
- évaporation
1, record 2, French, %C3%A9vaporation
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


