TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUTURE USE REQUEST [3 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-14
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 1, Main entry term, English
- batch request
1, record 1, English, batch%20request
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A batch request is appropriate when the HCP [health care professional] requires access to the device for anticipated emergency cases where licensed medical devices are unavailable, and where shipping delays would result in adverse patient outcomes. In this case, the HCP must estimate the number of devices that may be required for emergency treatments for one month. The restriction to a one-month supply of devices is intended to provide sufficient quantities for true emergency cases in the short term, bearing in mind that a suitable licensed device may become available in the near future. The SAP [Special Access Program] maintains the ability to use discretion in enforcing this one month restriction. 1, record 1, English, - batch%20request
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 1, Main entry term, French
- demande visant un lot d'instruments
1, record 1, French, demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une demande visant un lot d'instruments est appropriée lorsque le PS [professionnel de la santé] doit avoir accès à l'instrument pour être en mesure de répondre à des situations d'urgence prévues où des instruments médicaux homologués ne sont pas disponibles et où les délais d'expédition seraient nuisibles pour les patients. Dans de tels cas, le PS doit estimer le nombre d'instruments dont il pourrait avoir besoin pour des traitements d'urgence pendant un mois. La restriction à une réserve d'instruments d'un mois a pour but d'assurer l'accès à une quantité suffisante pour répondre aux véritables cas d'urgence à court terme, tout en gardant à l'esprit qu'un instrument homologué approprié pourrait devenir disponible dans un avenir rapproché. Le PAS [Programme d'accès spécial] conserve le pouvoir discrétionnaire d'appliquer cette restriction d'un mois. 1, record 1, French, - demande%20visant%20un%20lot%20d%27instruments
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-10-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Veterinary Drugs
Record 2, Main entry term, English
- Emergency drug release (EDR) pre-positioning form
1, record 2, English, Emergency%20drug%20release%20%28EDR%29%20pre%2Dpositioning%20form
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[The] form is for manufacturers to request the ability to import and pre-position an unapproved drug for veterinary use in Canada for anticipated future EDR [Emergency Drug Release] authorizations. 1, record 2, English, - Emergency%20drug%20release%20%28EDR%29%20pre%2Dpositioning%20form
Record 2, Key term(s)
- Emergency drug release pre-positioning form
- EDR pre-positioning form
- Emergency drug release (EDR) prepositioning form
- Emergency drug release prepositioning form
- EDR prepositioning form
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Médicaments vétérinaires
Record 2, Main entry term, French
- Formulaire de mise en place préalable pour la distribution d'un médicament d'urgence (DMU)
1, record 2, French, Formulaire%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20pour%20la%20distribution%20d%27un%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence%20%28DMU%29
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
[Le] formulaire permet aux fabricants de demander de pouvoir importer et mettre en place préalablement un médicament non approuvé pour usage vétérinaire au Canada en prévision d'autorisations futures de DMU [distribution de médicaments d'urgence]. 1, record 2, French, - Formulaire%20de%20mise%20en%20place%20pr%C3%A9alable%20pour%20la%20distribution%20d%27un%20m%C3%A9dicament%20d%27urgence%20%28DMU%29
Record 2, Key term(s)
- Formulaire de mise en place préalable pour la distribution d'un médicament d'urgence
- Formulaire de mise en place préalable pour la DMU
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Pharmacy
Record 3, Main entry term, English
- future use request
1, record 3, English, future%20use%20request
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
For a future use request. To access a non-marketed drug for a future medical emergency,... a valid reason [must be given] for needing the drug in advance rather than for a specific patient. 1, record 3, English, - future%20use%20request
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pharmacie
Record 3, Main entry term, French
- demande d'utilisation future
1, record 3, French, demande%20d%27utilisation%20future
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour une demande d'utilisation future. Pour avoir accès à un médicament non commercialisé en prévision d'une urgence médicale future, [il faut] donner une raison valable pour laquelle [le] médicament [doit être obtenu] à l'avance plutôt que pour un patient en particulier. 1, record 3, French, - demande%20d%27utilisation%20future
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


