TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
FUTURIST [2 records]
Record 1 - internal organization data 2004-06-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
- Dietetics
Record 1, Main entry term, English
- nutrigenomics
1, record 1, English, nutrigenomics
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- nutritional genomics 2, record 1, English, nutritional%20genomics
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The identification and understanding of individual and population differences and similarities in gene expression in response to diet can lead to food products customized for an individual’s nutritional needs. 2, record 1, English, - nutrigenomics
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This term refers to the study of our food and how it influences our health through interactions with our personal genetic make-up. It is suggested, in the hand-waving way of futurist commentators in this field, that one day many of our ailments might be treated not with drugs but with special diets. However, the complexity of the factors influencing health-not merely diet and heredity, but also economic and social conditions, culture and behaviour-are likely to make it difficult to isolate the influences of food from all the others. 3, record 1, English, - nutrigenomics
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
- Diététique
Record 1, Main entry term, French
- nutrigénomique
1, record 1, French, nutrig%C3%A9nomique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- génomique nutritionnelle 2, record 1, French, g%C3%A9nomique%20nutritionnelle
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La nutrigénomique (ou nutrigénétique) a pour but d'étudier les interactions entre gènes et pratiques alimentaires. En effet, même si 99.9% du génome des Hommes est identique, la différence de 0.1% entre individus peut entraîner des différences significatives dans l'expression de ces gènes, et dans la réponse à certains facteurs environnementaux, comme l'alimentation. Ainsi, la nutrigénomique se distingue de la recherche nutritionnelle traditionnelle en ce sens qu'elle s'intéresse non pas à un ensemble de la population, mais aux différences entre individus et entre génotypes. 1, record 1, French, - nutrig%C3%A9nomique
Record 1, Key term(s)
- nutrigénétique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
Record 2, Main entry term, English
- e-schooling
1, record 2, English, e%2Dschooling
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the nine e-changes seen by futurist Frank Feather in his book Future Living. 1, record 2, English, - e%2Dschooling
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
Record 2, Main entry term, French
- instruction scolaire en ligne
1, record 2, French, instruction%20scolaire%20en%20ligne
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- études scolaires en ligne 1, record 2, French, %C3%A9tudes%20scolaires%20en%20ligne
proposal, feminine noun
- cyberinstruction scolaire 1, record 2, French, cyberinstruction%20scolaire
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


