TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GABBRO-ANORTHOSITE TERRANE [1 record]

Record 1 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Various Metal Ores
DEF

Heavy, dark, sandlike minerals found on beaches and in stream beds.

CONT

The concentrations of black sand in the delta area of the Natashquan River on the north shore of the St. Lawrence River... are typical examples of heavy mineral placer deposits derived from a gabbro-anorthosite terrane.

OBS

Usually magnetite and ilmenite and sometimes gold, platinum, and monazite are present [in black sand].

PHR

Black sand bed.

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Minerais divers (Mines métalliques)
CONT

La plupart des minéraux accessoires du granite (sphène, apatite, grenat, monazite, tourmaline, minerais, etc.) résistent à l'altération et se retrouvent sous forme de «minéraux lourds», concentrés en des lits de «sables noirs» dans les sédiments dérivés du remaniement des arènes.

CONT

[...] lorsqu'on lave des alluvions à la batée, on trouve l'or fréquemment associé à un «sable noir» (magnétite, ilménite ou à un «sable jaune» (grenat, zircon, monazite).

CONT

Les concentrations de sable noir observées dans la région du delta de la rivière Natashquan sur la rive nord du Saint-Laurent [...] sont des exemples typiques de placers de minéraux lourds dérivés d'un terrane gabbro-anorthositique.

PHR

Couche de sable noir.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Minerales varios (Minas metálicas)
DEF

Sedimento arenoso en el que se encuentran muy concentrados uno o varios metales pesados como consecuencia de algún proceso natural.

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: