TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GABLE ROOF [23 records]
Record 1 - internal organization data 2024-11-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 1, Main entry term, English
- mansard roof
1, record 1, English, mansard%20roof
correct, noun, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- mansard 2, record 1, English, mansard
correct, noun
- mansard style roof 3, record 1, English, mansard%20style%20roof
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A roof having a double slope on all four sides, the lower slope being much steeper. 4, record 1, English, - mansard%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable(a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels. 3, record 1, English, - mansard%20roof
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mansard roof: designation standardized by ISO. 5, record 1, English, - mansard%20roof
Record 1, Key term(s)
- mansard-style roof
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 1, Main entry term, French
- toiture à la Mansart
1, record 1, French, toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- toit à la Mansart 2, record 1, French, toit%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, masculine noun
- toit à mansarde 2, record 1, French, toit%20%C3%A0%20mansarde
correct, masculine noun
- comble à la Mansart 3, record 1, French, comble%20%C3%A0%20la%20Mansart
correct, masculine noun
- comble en mansarde 3, record 1, French, comble%20en%20mansarde
correct, masculine noun
- comble mansardé 3, record 1, French, comble%20mansard%C3%A9
correct, masculine noun
- mansarde 4, record 1, French, mansarde
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Comble dont chaque versant est formé de deux pans, le terrasson et le brisis, dont les pentes sont différentes, ce qui permet d'y établir un étage supplémentaire [...] 3, record 1, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
toiture à la Mansart : désignation normalisée par l'ISO. 5, record 1, French, - toiture%20%C3%A0%20la%20Mansart
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 1, Main entry term, Spanish
- techo a la mansarda
1, record 1, Spanish, techo%20a%20la%20mansarda
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2024-11-26
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 2, Main entry term, English
- gambrel roof
1, record 2, English, gambrel%20roof
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- gambrel 2, record 2, English, gambrel
correct, noun
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A roof having two slopes on both sides, the lower slopes being steeper than the upper. 3, record 2, English, - gambrel%20roof
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The aesthetic of gambrels can be compared to a gable roof fused with a mansard style roof. It has the simplicity of a gable(a roof style that normally has two sides) and the complexity of a mansard, which is traditionally a four-sided roof style. Where a gable has two sides with one panel each, the gambrel has two sides with two panels each. For comparison, a mansard style roof has four sides, each with two panels. 4, record 2, English, - gambrel%20roof
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 2, Main entry term, French
- toit à deux versants brisés
1, record 2, French, toit%20%C3%A0%20deux%20versants%20bris%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] toit dont [...] la pente inférieure est plus abrupte que la pente supérieure [et] à deux pentes sur chaque versant. 1, record 2, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants%20bris%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 2, Main entry term, Spanish
- techo abuhardillado a dos aguas
1, record 2, Spanish, techo%20abuhardillado%20a%20dos%20aguas
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2024-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
- Architectural Design
Record 3, Main entry term, English
- dormer
1, record 3, English, dormer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- roof dormer 2, record 3, English, roof%20dormer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A construction with a gable roof and a window at its outer end that projects from a sloping roof. 3, record 3, English, - dormer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Windows may be set in dormers that project from a sloped roof. 4, record 3, English, - dormer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
- Conception architecturale
Record 3, Main entry term, French
- lucarne
1, record 3, French, lucarne
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage établi en saillie sur une toiture et permettant d'éclairer et de ventiler le comble, d'accéder à la couverture [...] 2, record 3, French, - lucarne
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La lucarne se différencie des châssis, tabatières, vasistas et fenêtres pour toits en pente [...] par le fait que sa baie est verticale, et qu'elle est abritée par un ouvrage de charpente et de couverture. La lucarne se compose d'une devanture (sa façade), encadrée par deux jambes ou jambages et un linteau, de deux jouées (faces latérales) et d'une couverture qui peut être à une, deux ou trois pentes. 3, record 3, French, - lucarne
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
- Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
- Diseño arquitectónico
Record 3, Main entry term, Spanish
- buhardilla
1, record 3, Spanish, buhardilla
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- buharda 2, record 3, Spanish, buharda
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Farm Implements and Gardening Tools
Record 4, Main entry term, English
- hay track
1, record 4, English, hay%20track
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
With a hay fork running along a track beneath the [roof] ridge, large loads of loose hay could be lifted from hay wagons. On some barns this hay track continues outside the gable sall beneath a triangular extension of the roof. 1, record 4, English, - hay%20track
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Outillage agricole et horticole
Record 4, Main entry term, French
- rail à foin
1, record 4, French, rail%20%C3%A0%20foin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Fourches, chariots, poulies et rails à foin, pour granges [...] 1, record 4, French, - rail%20%C3%A0%20foin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-02-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 5, Main entry term, English
- barge couple
1, record 5, English, barge%20couple
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
One of the two rafters in a gable that project beyond the gable wall and carry the overhanging part of the roof. 2, record 5, English, - barge%20couple
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
barge couple: designation usually used in the plural. 3, record 5, English, - barge%20couple
Record 5, Key term(s)
- barge couples
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 5, Main entry term, French
- chevron de pignon
1, record 5, French, chevron%20de%20pignon
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
chevron de pignon : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 5, French, - chevron%20de%20pignon
Record 5, Key term(s)
- chevrons de pignon
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-11-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Roofs (Building Elements)
Record 6, Main entry term, English
- roof tiler
1, record 6, English, roof%20tiler
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Roof tilers cover structures with roof tiles, slates or shingles to form waterproof surfaces and may perform tasks including; carrying out risk assessment; erecting ladders and tile elevators; attaching battens across the roof rafters on which the tiles will be placed; overlapping successive layers of tiles, sizing and cutting roofing material to fit around vents, chimney edges, hips and valleys; fixing ridge caps and gable ends with cement; and laying aluminium or steel tiles, stone slates, or wooden shingles. Tilers may specialise in tiling new roofs, repairing existing roofs or removing old roofs and replacing them. 2, record 6, English, - roof%20tiler
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 6, Main entry term, French
- poseur de tuiles sur couvertures
1, record 6, French, poseur%20de%20tuiles%20sur%20couvertures
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- poseuse de tuiles sur couvertures 1, record 6, French, poseuse%20de%20tuiles%20sur%20couvertures
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-07-18
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Record 7, Main entry term, English
- hip
1, record 7, English, hip
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- hip jump 2, record 7, English, hip%20jump
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[A jump that is] similar to the spine and [that] is often shaped over a side hill or in a dip. 3, record 7, English, - hip
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The term "hip" is borrowed from architecture : a hipped roof has two faces sloping inward from the gable ends of the building to a joining ridge. A hip jump has only two sides that are actually used. One is the in-run or take-off, the other is the landing or out-run. Hip jumps can be of very large dimensions and all skiers and snowboarders, irrespective of ability, can use these elements. 4, record 7, English, - hip
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Record 7, Main entry term, French
- saut avec réception décalée
1, record 7, French, saut%20avec%20r%C3%A9ception%20d%C3%A9cal%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Le saut avec réception décalée] est semblable au saut avec crête et on le voit souvent dans une contre-pente ou un vallon. Toutefois, la réception ne se fait que d’un seul côté ou en marche arrière. 1, record 7, French, - saut%20avec%20r%C3%A9ception%20d%C3%A9cal%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2012-01-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Architectural Design
- Roofs (Building Elements)
Record 8, Main entry term, English
- vaulted roof
1, record 8, English, vaulted%20roof
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- arched roof 2, record 8, English, arched%20roof
correct
- curved roof 3, record 8, English, curved%20roof
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A roof shaped as a vault. 4, record 8, English, - vaulted%20roof
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The simple curved roof of the house and the scooped out curve of the deck are easily achieved in post and beam construction mixed with conventional frame construction. 5, record 8, English, - vaulted%20roof
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The basic snow load coefficient shall be further increased or decreased to account for the following influences :(a) the decrease of snow load because of the effect of slope for roof slopes exceeding 30 deg.,(b) the accumulation of nonuniform snow load on gable and hip roofs,(c) the accumulation of nonuniform snow load on arched and curved roofs(d) the accumulation of increased snow loads in valleys of butterfly as well as multispan curved or sloped roofs... 2, record 8, English, - vaulted%20roof
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
vault: Arched ceiling or roof. 6, record 8, English, - vaulted%20roof
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
vaulted roof: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 7, record 8, English, - vaulted%20roof
Record 8, Key term(s)
- vault roof
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Conception architecturale
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 8, Main entry term, French
- toit en voûte
1, record 8, French, toit%20en%20vo%C3%BBte
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le bois permet de construire des formes variées de manière économique. Le toit en voûte et la terrasse arquée ont été facilement réalisés en combinant construction à poutres et à poteaux et construction à ossature conventionnelle. 2, record 8, French, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
Le coefficient de base C des surcharges dues à la neige est 0.8, sauf pour les toits exposés au vent [...] Ce coefficient de base doit être lui-même augmenté ou réduit afin de tenir compte des situations suivantes : a) diminution de la surcharge en raison de l'inclinaison des pentes de toits à plus de 30 degrés, b) répartition inégale de la surcharge sur les toits à deux ou quatre versants, c) répartition inégale de la surcharge sur les toits en voûte, d) accroissement de la surcharge aux noues des toits en V ou des toits multiples à versants ou en voûte [...] 3, record 8, French, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
toit en voûte : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 8, French, - toit%20en%20vo%C3%BBte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2011-05-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 9, Main entry term, English
- gable roof
1, record 9, English, gable%20roof
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- gabled roof 2, record 9, English, gabled%20roof
correct
- V-roof 3, record 9, English, V%2Droof
correct, see observation
- saddle roof 4, record 9, English, saddle%20roof
correct
- saddleback roof 5, record 9, English, saddleback%20roof
correct
- ridge roof 2, record 9, English, ridge%20roof
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
gable roof; V-roof : A pitched roof with two inclined planes having equal angles that meet at a peak in the center and terminate at a vertical gable;... 3, record 9, English, - gable%20roof
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
A common pitched roof with two gables and one ridge somewhat similar to a saddle. 6, record 9, English, - gable%20roof
Record number: 9, Textual support number: 3 DEF
saddle roof; saddleback roof : A ridged roof with gable ends; may have a straight or curved ridge;... 3, record 9, English, - gable%20roof
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The gable roof, with its inverted V shape, is probably the most prevalent type of roof. 7, record 9, English, - gable%20roof
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
saddle roof, saddleback roof... typically the term is used for a relatively short gable roof in an unusual location, such as on top of a tower. 3, record 9, English, - gable%20roof
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Note that the "V" roof here is an inverted "V" roof. 6, record 9, English, - gable%20roof
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 9, Main entry term, French
- toit à deux versants
1, record 9, French, toit%20%C3%A0%20deux%20versants
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- toit à pignon 2, record 9, French, toit%20%C3%A0%20pignon
correct, masculine noun
- comble à deux versants 3, record 9, French, comble%20%C3%A0%20deux%20versants
avoid, see observation, masculine noun
- comble à deux longs pans 3, record 9, French, comble%20%C3%A0%20deux%20longs%20pans
avoid, see observation, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Toit commun en forme d'accent circonflexe comportant deux versants continus et deux pignons ou quelquefois deux croupes à ses extrémités. 4, record 9, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
Un toit à deux versants qui se rencontrent au faîte en forme de V renversé. 5, record 9, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La forme de la toiture va passer d'un toit à deux versants, au toit mansardé puis au toit plat en partie pour des raisons techniques et esthétiques. 6, record 9, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le comble désignant un espace intérieur sous les versants du toit n'a pas de forme en soi : il ne faut donc pas dire «comble à deux versants», mais «toit à deux versants». 4, record 9, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Noter que la «pente» du versant peut être brisée et que le versant peut être dit à «pente double» ou «triple». 4, record 9, French, - toit%20%C3%A0%20deux%20versants
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Techos (Elementos de edificios)
Record 9, Main entry term, Spanish
- techo a dos aguas
1, record 9, Spanish, techo%20a%20dos%20aguas
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- cubierta a dos aguas 1, record 9, Spanish, cubierta%20a%20dos%20aguas
correct, feminine noun, Spain
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-07-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 10, Main entry term, English
- saltbox house
1, record 10, English, saltbox%20house
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- saltbox 2, record 10, English, saltbox
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
A saltbox is a building with a long, pitched roof that slopes down to the back, generally a wooden frame house. A saltbox has just one story in the back and two stories in the front. The flat front and central chimney are recognizable features, but the asymmetry of the unequal sides and the long, low rear roof line are the most distinctive features of a saltbox, which takes its name from its resemblance to a wooden lidded box in which salt was once kept. 3, record 10, English, - saltbox%20house
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
More a building shape than a building style, the saltbox takes its name from a sloping gable roof that gives the house the shape of a wooden box used to store salt in Colonial times, like the reproduction of a 1770s saltbox by Replitiques. The saltbox house is formed by a one-story addition across the rear of a 1-1/2 or 2-story building. Initially an easy method of enlarging a house, it eventually became an accepted building form, particularly in New England after 1680. The style was common in New England before 1830, and it remained popular in other parts of the country until the late 1800s. A variation of early Colonial or Cape Cod style houses, the practical and simple saltbox was often a single room deep. Given that often a dozen or more people crowded into these early homes, colonists soon began looking for practical ways to expand living space. 1, record 10, English, - saltbox%20house
Record 10, Key term(s)
- saltbox shape house
- saltbox design house
- saltbox style house
- salt-box shape house
- salt-box design house
- salt-box house
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 10, Main entry term, French
- maison de style boîte à sel
1, record 10, French, maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Située à une heure de St. John's, la petite ville de Brigus est la destination par excellence pour une excursion d'une journée. Avec ses paysages marins, ses pittoresques chaussées de roche et ses maisons de style «boîte à sel», cette communauté historique rappelle les belles années des villages de pêcheurs de Terre-Neuve. 1, record 10, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Nouvelle-Angleterre. […] Le style colonial […] La partie arrière de certaines habitations appelées «boîte à sel», ou saltbox, présentait une particularité : le toit recouvrait une cuisine en forme d’appentis et touchait presque le sol. 2, record 10, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Le chic de l'île (Nantucket) est fait de cette unité de style et d'échelle : tout est gris dans toutes les nuances, tout est petit, apparemment «modeste», telles ces anciennes maisons de pêcheur dites saltbox, boîtes à sel. 3, record 10, French, - maison%20de%20style%20bo%C3%AEte%20%C3%A0%20sel
Record 10, Key term(s)
- maison boîte à sel
- maison dite boîte à sel
- maison saltbox
- maison de style saltbox
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2003-05-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 11, Main entry term, English
- monitor roof 1, record 11, English, monitor%20roof
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A roof consisting of a raised portion with openings for light and/or air; usually associated with flat or gable roof types. 2, record 11, English, - monitor%20roof
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 11, Main entry term, French
- toit à comble à lanterneau
1, record 11, French, toit%20%C3%A0%20comble%20%C3%A0%20lanterneau
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Toit comprenant une portion surélevée avec ouvertures d'éclairage ou d'aération; généralement associé aux types de toit plan ou à pignon. 1, record 11, French, - toit%20%C3%A0%20comble%20%C3%A0%20lanterneau
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
Record 11, Main entry term, Spanish
- techo de claraboya
1, record 11, Spanish, techo%20de%20claraboya
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
- cubierta de claraboya 1, record 11, Spanish, cubierta%20de%20claraboya
correct, feminine noun, Spain
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-10-28
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 12, Main entry term, English
- jerkinhead
1, record 12, English, jerkinhead
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- jerkin-head 1, record 12, English, jerkin%2Dhead
correct
- jerkin head 2, record 12, English, jerkin%20head
correct
- clipped gable 1, record 12, English, clipped%20gable
correct
- hipped gable 3, record 12, English, hipped%20gable
correct
- shreadhead 3, record 12, English, shreadhead
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
a hipped part of a roof which is hipped only for a part of its height leaving a truncated gable. 1, record 12, English, - jerkinhead
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 12, Main entry term, French
- pignon coupé
1, record 12, French, pignon%20coup%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
pignon à plusieurs pans déterminés par un toit brisé ou une demi-croupe. 2, record 12, French, - pignon%20coup%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1999-06-22
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Residential Architecture
- Roofs (Building Elements)
- Structural Framework
Record 13, Main entry term, English
- hip knob
1, record 13, English, hip%20knob
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A finial surmounting the peak of a gable or a hipped roof. 2, record 13, English, - hip%20knob
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Charpentes
Record 13, Main entry term, French
- épi de faîtage
1, record 13, French, %C3%A9pi%20de%20fa%C3%AEtage
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- épi de faîte 1, record 13, French, %C3%A9pi%20de%20fa%C3%AEte
correct, masculine noun
- épi 2, record 13, French, %C3%A9pi
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Ornement en métal, en céramique, etc., décorant l'aiguille d'un poinçon de croupe ou de comble en pavillon, le sommet d'un pignon, les extrémités du faîte d'un toit. 1, record 13, French, - %C3%A9pi%20de%20fa%C3%AEtage
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Pièce qui surmonte un poinçon, au-dessus du faîtage d'une toiture, pour constituer un amortissement. 3, record 13, French, - %C3%A9pi%20de%20fa%C3%AEtage
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Arquitectura de viviendas
- Techos (Elementos de edificios)
- Estructuras (Construcción)
Record 13, Main entry term, Spanish
- crestería de caballete
1, record 13, Spanish, crester%C3%ADa%20de%20caballete
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Crestería. Remate calado que corona la parte superior de los edificios, a lo largo de la cornisa o del caballete del tejado. 2, record 13, Spanish, - crester%C3%ADa%20de%20caballete
Record 14 - internal organization data 1996-11-21
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 14, Main entry term, English
- hipped gambrel roof 1, record 14, English, hipped%20gambrel%20roof
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A variation of a gambrel roof with the gable ends bevelled above the eaves line. 1, record 14, English, - hipped%20gambrel%20roof
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 14, Main entry term, French
- toit en croupe à pan coupé
1, record 14, French, toit%20en%20croupe%20%C3%A0%20pan%20coup%C3%A9
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Variante du toit en croupe avec les bouts du pignon biseautés au-dessus de la ligne de l'avant-toit. 1, record 14, French, - toit%20en%20croupe%20%C3%A0%20pan%20coup%C3%A9
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-11-01
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 15, Main entry term, English
- medium gable roof 1, record 15, English, medium%20gable%20roof
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises thirty-five to fifty-five degrees. 1, record 15, English, - medium%20gable%20roof
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 15, Main entry term, French
- toit à pignon moyen
1, record 15, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20moyen
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon rectangulaire à chaque extrémité; la pente se situe entre trente-cinq et cinquante-cinq degrés. 1, record 15, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20moyen
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-11-01
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 16, Main entry term, English
- hipped gable roof 1, record 16, English, hipped%20gable%20roof
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A variation of a gabled roof with the gable ends bevelled above the eaves line. 1, record 16, English, - hipped%20gable%20roof
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 16, Main entry term, French
- toit à pignon à pan coupé
1, record 16, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20%C3%A0%20pan%20coup%C3%A9
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Variante du toit à pignon avec les bouts du pignon biseautés au-dessus de la ligne de l'avant-toit. 1, record 16, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20%C3%A0%20pan%20coup%C3%A9
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-11-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 17, Main entry term, English
- high gable roof 1, record 17, English, high%20gable%20roof
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises more than fifty-five degrees. 1, record 17, English, - high%20gable%20roof
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 17, Main entry term, French
- toit à pignon haut
1, record 17, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20haut
masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est supérieure à cinquante-cinq degrés. 1, record 17, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20haut
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1996-11-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 18, Main entry term, English
- gable-flat roof 1, record 18, English, gable%2Dflat%20roof
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A roof type consisting of a gable roof adjacent to a flat roof, both of which combine to cover the building. 1, record 18, English, - gable%2Dflat%20roof
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 18, Main entry term, French
- toit à pignon plat
1, record 18, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20plat
masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Type de toit comprenant un toit à pignon et un toit plat, les deux recouvrant l'ensemble du bâtiment. 1, record 18, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20plat
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1996-11-01
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 19, Main entry term, English
- gabled parapet 1, record 19, English, gabled%20parapet
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An extension of an exterior wall above the roof line resembling a gable end. 1, record 19, English, - gabled%20parapet
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 19, Main entry term, French
- parapet à pignon
1, record 19, French, parapet%20%C3%A0%20pignon
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Prolongement d'un mur extérieur au-dessus de la ligne du toit ayant la forme d'un bout du pignon. 1, record 19, French, - parapet%20%C3%A0%20pignon
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1996-11-01
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Residential Architecture
Record 20, Main entry term, English
- low gable roof 1, record 20, English, low%20gable%20roof
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A roof with two opposite sloping surfaces which rise from the eaves to meet at the ridge forming a triangular-shaped gable at either end; the pitch rises less than thirty-five degrees. 1, record 20, English, - low%20gable%20roof
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Architecture d'habitation
Record 20, Main entry term, French
- toit à pignon bas
1, record 20, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20bas
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Toit à deux pentes opposées s'élevant à partir de l'avant-toit pour se rencontrer au faîte et formant un pignon triangulaire à chaque extrémité; la pente est inférieure à trente-cinq degrés. 1, record 20, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20bas
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1994-03-01
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Architecture
- Architectural Styles
Record 21, Main entry term, English
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A more or less triangular shaped piece of wall closing the end of a double pitched or gable roof. The top of the wall may be bounded by the two slopes of the roof where this overhangs; or it may form a parapet following more or less the shapes of the roof behind. Hence, any piece of wall of the same general shape, having a more purely ornamental purpose. 2, record 21, English, - gable
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Screening effects were also used on the exterior of churches, as in the transept of Notre Dame in Paris, where paper-thin gables tie the facade together and lap over the adjacent story. Gables were further used above, where they disrupted the firm horizontal cornice and altered the older effect of the wall as simple envelope for the volumes. 3, record 21, English, - gable
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Architecture
- Styles en architecture
Record 21, Main entry term, French
- gable
1, record 21, French, gable
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- gâble 2, record 21, French, g%C3%A2ble
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Couronnement de forme triangulaire surmontant l'arc des fenêtres et des portails gothiques. 1, record 21, French, - gable
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le gable peut être ajouré (en claire-voie) ou en orbevoie. Aux gables s'ajoutent pour accentuer la verticalité de l'architecture, des pinacles, des crochets ou des fleurons. Emprunt d'un mot germanique représenté par l'allemand Giebel et l'anglais gable, pignon. 1, record 21, French, - gable
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Le goût de l'ornement architectural issu des diverses combinaisons du gâble, du réseau ou de la rosace s'étale sur les façades et aux flancs des églises en se mariant heureusement aux découpages des fenêtres. 3, record 21, French, - gable
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1990-01-01
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 22, Main entry term, English
- protruding gable 1, record 22, English, protruding%20gable
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
a subsidiary gable roof that projects away from the main body of the roof. 1, record 22, English, - protruding%20gable
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 22, Main entry term, French
- toit à pignon en saillie
1, record 22, French, toit%20%C3%A0%20pignon%20en%20saillie
proposal, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Avec forte saillie du pignon, les pannes sont en porte-à-faux. 1, record 22, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20en%20saillie
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Les lignes ascendantes limitant les pans de couverture sur les côtés s'appellent rives latérales. Lorsqu'elles forment saillie sur les murs pignons qu'elles protègent, cette disposition se nomme "saillie de rive" [en anglais : "verge", qui est défini comme suit dans ARCCO 1975 p. 527 : The edge projecting over the gable of a roof.] 2, record 22, French, - toit%20%C3%A0%20pignon%20en%20saillie
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1982-08-10
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 23, Main entry term, English
- multispan sloped roof
1, record 23, English, multispan%20sloped%20roof
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The basic snow load coefficient shall be further increased or decreased to account for the following influences :(a) the decrease of snow load because of the effect of slope for roof slopes exceeding 30 deg.,(b) the accumulation of nonuniform snow load on gable and hip roofs,(c) the accumulation of nonuniform snow load on arched and curved roofs(d) the accumulation of increased snow loads in valleys of butterfly as well as multispan curved or sloped roofs(...) 1, record 23, English, - multispan%20sloped%20roof
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 23, Main entry term, French
- toit multiple à versants 1, record 23, French, toit%20multiple%20%C3%A0%20versants
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Le coefficient de base C des surcharges dues à la neige est 0.8, sauf pour les toits exposés au vent mentionnés à l'article 4.1.7.4. Ce coefficient de base doit être lui-même augmenté ou réduit afin de tenir compte des situations suivantes: a) diminution de la surcharge en raison de l'inclinaison des pentes de toits à plus de 30 degrés, b) répartition inégale de la surcharge sur les toits à deux ou quatre versants, c) répartition inégale de la surcharge sur les toits en voûte, d) accroissement de la surcharge aux noues des toits en V ou des toits multiples à versants ou en voûte (...) 1, record 23, French, - toit%20multiple%20%C3%A0%20versants
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


