TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAFFER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2024-10-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 1, Main entry term, English
- rigging gaffer
1, record 1, English, rigging%20gaffer
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The rigging gaffer is a member of the electrics or lighting department and works under the direction of the gaffer and the DP [director of photography]. He or she has a crew of set lighting technicians and set wiremen, including a best boy, and is generally responsible for pre-lighting on set. 1, record 1, English, - rigging%20gaffer
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Salles et installations de spectacles
Record 1, Main entry term, French
- chef électricien-gréeur
1, record 1, French, chef%20%C3%A9lectricien%2Dgr%C3%A9eur
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- chef électricienne-gréeuse 1, record 1, French, chef%20%C3%A9lectricienne%2Dgr%C3%A9euse
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-05-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Record 2, Main entry term, English
- best boy
1, record 2, English, best%20boy
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- best boy grip 2, record 2, English, best%20boy%20grip
- head lighting man's assistant 3, record 2, English, head%20lighting%20man%27s%20assistant
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The first assistant to the gaffer, or chief electrician on the set. 4, record 2, English, - best%20boy
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 5, record 2, English, - best%20boy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Record 2, Main entry term, French
- premier assistant machiniste
1, record 2, French, premier%20assistant%20machiniste
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- première assistante machiniste 2, record 2, French, premi%C3%A8re%20assistante%20machiniste
proposal, feminine noun
- sous-chef machiniste 3, record 2, French, sous%2Dchef%20machiniste
correct, proposal, feminine noun, masculine noun
- sous-chef machiniste 3, record 2, French, sous%2Dchef%20machiniste
correct, proposal, feminine noun, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
- Occupation Names (General)
Record 3, Main entry term, English
- bit gatherer
1, record 3, English, bit%20gatherer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Shop :... the gaffer... the servitor... the bit gatherer... 1, record 3, English, - bit%20gatherer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- cueilleur
1, record 3, French, cueilleur
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- souffleur préparateur 1, record 3, French, souffleur%20pr%C3%A9parateur
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier pratiquant le cueillage. 1, record 3, French, - cueilleur
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Puis le cueilleur, qui est en même temps le souffleur préparateur, va transformer cette boule incandescente (...) 1, record 3, French, - cueilleur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-07-07
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Record 4, Main entry term, English
- taker-in
1, record 4, English, taker%2Din
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- carry-in boy 2, record 4, English, carry%2Din%20boy
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The apprentice on the team assisting the gaffer in making a glass object, who in particular takes the finished object to the lehr. 3, record 4, English, - taker%2Din
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Record 4, Main entry term, French
- gamin
1, record 4, French, gamin
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- porteur à l'arche 2, record 4, French, porteur%20%C3%A0%20l%27arche
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Aide du verrier. 1, record 4, French, - gamin
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-07-07
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Record 5, Main entry term, English
- servitor
1, record 5, English, servitor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The principal assistant to the gaffer on the team that makes objects such as wine-glasses. 1, record 5, English, - servitor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Record 5, Main entry term, French
- aide
1, record 5, French, aide
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- grand garçon 1, record 5, French, grand%20gar%C3%A7on
correct, masculine noun, obsolete
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'aide, qu'on appelait jadis grand garçon, saisit à son tour la canne et cueille une seconde paraison sur la première. 2, record 5, French, - aide
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


