TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAGE HEIGHT [6 records]
Record 1 - internal organization data 2002-02-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Drainage and Irrigation (Agric.)
Record 1, Main entry term, English
- gaging station
1, record 1, English, gaging%20station
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- gauging station 2, record 1, English, gauging%20station
correct
- gaging site 3, record 1, English, gaging%20site
United States
- gauging site 3, record 1, English, gauging%20site
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A particular site on a stream, canal, lake, or reservoir where systematic observations of gage height or discharge are obtained. 4, record 1, English, - gaging%20station
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Drainage et irrigation (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- station de jaugeage
1, record 1, French, station%20de%20jaugeage
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- station hydrométrique 2, record 1, French, station%20hydrom%C3%A9trique
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Site où sont faites régulièrement des mesures de niveau d'eau et de débits. 3, record 1, French, - station%20de%20jaugeage
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Drenaje y riego (Agricultura)
Record 1, Main entry term, Spanish
- estación de aforo
1, record 1, Spanish, estaci%C3%B3n%20de%20aforo
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lugar en un curso de agua en el que se hacen con regularidad mediciones del nivel y caudal. 2, record 1, Spanish, - estaci%C3%B3n%20de%20aforo
Record 2 - internal organization data 2001-11-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- flood stage
1, record 2, English, flood%20stage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An arbitrarily fixed and generally accepted gage height or elevation above which a rise in the water surface elevation is termed a flood. It is commonly fixed as the stage at which overflow of the normal banks or damage to property would begin. 2, record 2, English, - flood%20stage
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
At Saint Louis the Mississippi River reached flood stage on June 26 and remained above that level for two months ... 3, record 2, English, - flood%20stage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- niveau d'inondation
1, record 2, French, niveau%20d%27inondation
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- niveau critique de crue 2, record 2, French, niveau%20critique%20de%20crue
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Niveau critique de crue, fixé arbitrairement, au-dessus duquel l'inondation des terres peut causer des dommages à la propriété. 1, record 2, French, - niveau%20d%27inondation
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- altura de la inundación
1, record 2, Spanish, altura%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- etapa de la inundación 2, record 2, Spanish, etapa%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
feminine noun
- etapa de la crecida 2, record 2, Spanish, etapa%20de%20la%20crecida
feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nivel, según se mide en una estación de forometría fija, por encima del cual el agua comienza a inundar los terrenos ribereños y a causar daños en aquellas zonas para las cuales los datos de la estación de aforo sirven de referencia. 1, record 2, Spanish, - altura%20de%20la%20inundaci%C3%B3n
Record 3 - internal organization data 1999-09-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- stage
1, record 3, English, stage
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- gage height 1, record 3, English, gage%20height
correct, United States, standardized
- gauge height 2, record 3, English, gauge%20height
correct, standardized
- liquid level 2, record 3, English, liquid%20level
correct, standardized
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The height of a water surface above an arbitrarily established datum plane. 3, record 3, English, - stage
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
stage; gage height; gauge height; liquid level : terms standardized by ISO. 4, record 3, English, - stage
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- niveau
1, record 3, French, niveau
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- hauteur à l'échelle 2, record 3, French, hauteur%20%C3%A0%20l%27%C3%A9chelle
feminine noun
- hauteur d'eau 3, record 3, French, hauteur%20d%27eau
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Hauteur d'une surface d'eau au-dessus d'un plan de référence arbitrairement choisi. 4, record 3, French, - niveau
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
niveau : terme normalisé par ISO. 5, record 3, French, - niveau
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- altura de la escala
1, record 3, Spanish, altura%20de%20la%20escala
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Altura de la superficie del agua por encima de la cota del cero de la escala. 1, record 3, Spanish, - altura%20de%20la%20escala
Record 4 - internal organization data 1999-08-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Hydrology and Hydrography
Record 4, Main entry term, English
- rating curve
1, record 4, English, rating%20curve
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- discharge rating curve 2, record 4, English, discharge%20rating%20curve
correct
- station rating curve 2, record 4, English, station%20rating%20curve
correct
- discharge curve 2, record 4, English, discharge%20curve
correct
- stage-discharge curve 3, record 4, English, stage%2Ddischarge%20curve
correct
- stage discharge curve 4, record 4, English, stage%20discharge%20curve
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A curve showing the relation between gage height and discharge of a stream or conduit at a given gaging station. It is a graphical representation of a rating or discharge table. 5, record 4, English, - rating%20curve
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists can translate a flow rate into a river level, or stage, by checking it against a so-called rating curve, in which previously measured flow rates are plotted for various river stages. 6, record 4, English, - rating%20curve
Record 4, Key term(s)
- discharge-rating curve
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 4, Main entry term, French
- courbe des débits jaugés
1, record 4, French, courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- courbe d'étalonnage 2, record 4, French, courbe%20d%27%C3%A9talonnage
feminine noun
- courbe hauteur-débit 3, record 4, French, courbe%20hauteur%2Dd%C3%A9bit
feminine noun
- courbe de tarage 4, record 4, French, courbe%20de%20tarage
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Graphique représentant la relation entre le débit et le niveau qui y correspond en un point donné d'un cours d'eau ou d'un canal. 1, record 4, French, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] les débits survenant entre les périodes de mesure sont déterminés à l'aide des courbes de tarage [...] On construit la courbe de tarage en mesurant simultanément la hauteur d'eau et le débit et en pointant sur un graphique ces valeurs. 4, record 4, French, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Hidrología e hidrografía
Record 4, Main entry term, Spanish
- curva de gasto
1, record 4, Spanish, curva%20de%20gasto
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la relación entre la altura y el caudal de un curso de agua en una estación hidrométrica. 1, record 4, Spanish, - curva%20de%20gasto
Record 5 - internal organization data 1998-03-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
Record 5, Main entry term, English
- head
1, record 5, English, head
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The height of a column or body of fluid above a given point expressed in linear units. 2, record 5, English, - head
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Head is often used to indicate gage pressure. Pressure is equal to the height times the density of the fluid. 2, record 5, English, - head
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
Record 5, Main entry term, French
- hauteur
1, record 5, French, hauteur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Longueur d'une colonne ou d'une masse de fluide mesurée verticalement par rapport à un niveau de référence (souvent utilisée pour exprimer une pression relative). 1, record 5, French, - hauteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1996-06-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Hydrology and Hydrography
Record 6, Main entry term, English
- discharge table
1, record 6, English, discharge%20table
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- rating table 2, record 6, English, rating%20table
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A table showing the relationship between the gage height and the discharge of a stream or conduit at a given gaging station. 3, record 6, English, - discharge%20table
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 6, Main entry term, French
- barème d'étalonnage
1, record 6, French, bar%C3%A8me%20d%27%C3%A9talonnage
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- barème hauteur-débit 2, record 6, French, bar%C3%A8me%20hauteur%2Dd%C3%A9bit
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Table donnant la relation entre la hauteur de niveau indiquée par un limnimètre et le débit d'un cours d'eau ou d'un canal à une station de jaugeage. 3, record 6, French, - bar%C3%A8me%20d%27%C3%A9talonnage
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Hidrología e hidrografía
Record 6, Main entry term, Spanish
- tabla de gasto
1, record 6, Spanish, tabla%20de%20gasto
feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


