TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAGING [5 records]
Record 1 - internal organization data 2015-02-17
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Hydrology and Hydrography
Record 1, Main entry term, English
- staff gage
1, record 1, English, staff%20gage
correct, United States
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- staff gauge 2, record 1, English, staff%20gauge
correct
- stage gauge 2, record 1, English, stage%20gauge
- stage gage 2, record 1, English, stage%20gage
United States
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of "gage" that is a staff, wall, pier, etc. containing a graduated scale used in gaging water-surface elevation. 3, record 1, English, - staff%20gage
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Graduated scale used to indicate the level of the water surface in a stream channel, reservoir, lake, etc. 2, record 1, English, - staff%20gage
Record 1, Key term(s)
- wharf scale
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Hydrologie et hydrographie
Record 1, Main entry term, French
- échelle limnimétrique
1, record 1, French, %C3%A9chelle%20limnim%C3%A9trique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[...] plaque graduée, en métal émaillé ou non, en bois, en ciment, en pierre (lave émaillée) installée de telle façon que, dans la mesure du possible, son extrémité inférieure trempe toujours dans l'eau lors des étiages les plus sévères. 1, record 1, French, - %C3%A9chelle%20limnim%C3%A9trique
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Hidrología e hidrografía
Record 1, Main entry term, Spanish
- escala limnimétrica
1, record 1, Spanish, escala%20limnim%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Escala graduada utilizada para señalar el nivel de la superficie del agua en un cauce, embalse, lago, etc. 2, record 1, Spanish, - escala%20limnim%C3%A9trica
Record 2 - internal organization data 1999-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- rating curve
1, record 2, English, rating%20curve
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- discharge rating curve 2, record 2, English, discharge%20rating%20curve
correct
- station rating curve 2, record 2, English, station%20rating%20curve
correct
- discharge curve 2, record 2, English, discharge%20curve
correct
- stage-discharge curve 3, record 2, English, stage%2Ddischarge%20curve
correct
- stage discharge curve 4, record 2, English, stage%20discharge%20curve
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A curve showing the relation between gage height and discharge of a stream or conduit at a given gaging station. It is a graphical representation of a rating or discharge table. 5, record 2, English, - rating%20curve
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Hydrologists can translate a flow rate into a river level, or stage, by checking it against a so-called rating curve, in which previously measured flow rates are plotted for various river stages. 6, record 2, English, - rating%20curve
Record 2, Key term(s)
- discharge-rating curve
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- courbe des débits jaugés
1, record 2, French, courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- courbe d'étalonnage 2, record 2, French, courbe%20d%27%C3%A9talonnage
feminine noun
- courbe hauteur-débit 3, record 2, French, courbe%20hauteur%2Dd%C3%A9bit
feminine noun
- courbe de tarage 4, record 2, French, courbe%20de%20tarage
feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Graphique représentant la relation entre le débit et le niveau qui y correspond en un point donné d'un cours d'eau ou d'un canal. 1, record 2, French, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] les débits survenant entre les périodes de mesure sont déterminés à l'aide des courbes de tarage [...] On construit la courbe de tarage en mesurant simultanément la hauteur d'eau et le débit et en pointant sur un graphique ces valeurs. 4, record 2, French, - courbe%20des%20d%C3%A9bits%20jaug%C3%A9s
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
- Hidrología e hidrografía
Record 2, Main entry term, Spanish
- curva de gasto
1, record 2, Spanish, curva%20de%20gasto
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Curva que muestra la relación entre la altura y el caudal de un curso de agua en una estación hidrométrica. 1, record 2, Spanish, - curva%20de%20gasto
Record 3 - internal organization data 1996-06-25
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Hydrology and Hydrography
Record 3, Main entry term, English
- discharge table
1, record 3, English, discharge%20table
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- rating table 2, record 3, English, rating%20table
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A table showing the relationship between the gage height and the discharge of a stream or conduit at a given gaging station. 3, record 3, English, - discharge%20table
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Hydrologie et hydrographie
Record 3, Main entry term, French
- barème d'étalonnage
1, record 3, French, bar%C3%A8me%20d%27%C3%A9talonnage
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- barème hauteur-débit 2, record 3, French, bar%C3%A8me%20hauteur%2Dd%C3%A9bit
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Table donnant la relation entre la hauteur de niveau indiquée par un limnimètre et le débit d'un cours d'eau ou d'un canal à une station de jaugeage. 3, record 3, French, - bar%C3%A8me%20d%27%C3%A9talonnage
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Metrología y unidades de medida
- Hidrología e hidrografía
Record 3, Main entry term, Spanish
- tabla de gasto
1, record 3, Spanish, tabla%20de%20gasto
feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1981-08-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Scientific Measurements and Analyses
- Metering Instruments
Record 4, Main entry term, English
- injection station 1, record 4, English, injection%20station
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The station on the stream at which a tracer is injected into the water for the purposes of stream gauging(gaging). 1, record 4, English, - injection%20station
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Record 4, Main entry term, French
- station d'injection 1, record 4, French, station%20d%27injection
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Section du cours d'eau dans laquelle un traceur est injecté en vue d'un jaugeage. 1, record 4, French, - station%20d%27injection
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1980-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 5, Main entry term, English
- C frame
1, record 5, English, C%20frame
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An X-ray [thickness] gaging system comprises three basic units :(1) a scanning unit that contains the X-ray generator and a detecting unit,(2) an operator control station, and(3) a power unit. The scanning unit generally is a C or 0 frame that is mounted in a stationary position or on a traversing track-as on a rolling mill, process, or inspection line. 1, record 5, English, - C%20frame
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 5, Main entry term, French
- cé
1, record 5, French, c%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Partie d'un appareil en forme de C (notamment des instruments de mesure et de contrôle des pièces). 2, record 5, French, - c%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Structure du palmer. La douille interne et le cé ne forment qu'une pièce. Au cé est fixée une touche fixe de mesure. 2, record 5, French, - c%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Cette machine appelée Controla V comprend un cé de contrôle portant un système de mesure animé dans le sens transversal et un convoyeur portant la pièce en lui donnant un déplacement longitudinal. 3, record 5, French, - c%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


