TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GALV [2 records]
Record 1 - internal organization data 2006-05-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metal Beams and Girders
- Supports and Reinforcement (Construction)
Record 1, Main entry term, English
- crossarm brace 1, record 1, English, crossarm%20brace
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Brace crossarm galv flat 28 po. End use : to support crossarm on pole. 1, record 1, English, - crossarm%20brace
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Poutres métalliques
- Étayage et consolidation (Construction)
Record 1, Main entry term, French
- contrefiche de traverse
1, record 1, French, contrefiche%20de%20traverse
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- contre-fiche de traverse 2, record 1, French, contre%2Dfiche%20de%20traverse
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, record 1, French, - contrefiche%20de%20traverse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1982-08-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 2, Main entry term, English
- common spike 1, record 2, English, common%20spike
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
FIST, 45-10-614. galv 6 in flat hd diamond point. 1, record 2, English, - common%20spike
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 2, Main entry term, French
- fiche ordinaire 1, record 2, French, fiche%20ordinaire
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
STEL 74, 16. 1, record 2, French, - fiche%20ordinaire
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


