TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAMBLING DEVICE [3 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- gambling device
1, record 1, English, gambling%20device
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
gambling device : an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 1, English, - gambling%20device
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- dispositif de jeu de hasard
1, record 1, French, dispositif%20de%20jeu%20de%20hasard
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
dispositif de jeu de hasard : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 1, French, - dispositif%20de%20jeu%20de%20hasard
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games of Chance
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 2, Main entry term, English
- machine for betting
1, record 2, English, machine%20for%20betting
correct, federal act
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- device for betting 1, record 2, English, device%20for%20betting
correct, federal act
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
202.(1) Every one commits an offence who...(b) imports, makes, buys, sells, rents, leases, hires or keeps, exhibits, employs or knowingly allows to be kept, exhibited or employed in any place under his control any device or apparatus for the purpose of recording or registering bets or selling a pool, or any machine or device for gambling or betting... 1, record 2, English, - machine%20for%20betting
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 2, Main entry term, French
- machine de pari
1, record 2, French, machine%20de%20pari
correct, federal act, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dispositif de pari 1, record 2, French, dispositif%20de%20pari
correct, federal act, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
202. (1) Commet une infraction, quiconque, selon le cas : [...] b) importe, fait, achète, vend, loue, prend à bail ou garde, expose, emploie ou sciemment permet que soit gardé, exposé ou employé, dans quelque endroit sous son contrôle, un dispositif ou appareil destiné à inscrire ou à enregistrer des paris ou la vente d'une mise collective, ou une machine ou un dispositif de jeu ou de pari [...] 1, record 2, French, - machine%20de%20pari
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-11-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Organized Recreation (General)
- Sales (Marketing)
Record 3, Main entry term, English
- scratch card
1, record 3, English, scratch%20card
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A card with a section or sections coated in an opaque waxy substance which may be scratched away to reveal a symbol indicating whether a prize has been won in a competition. 1, record 3, English, - scratch%20card
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Introduced in America in the early eighties and sold either as a gambling device or as a consumer incentive. 2, record 3, English, - scratch%20card
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Loisirs organisés (Généralités)
- Vente
Record 3, Main entry term, French
- carte à gratter
1, record 3, French, carte%20%C3%A0%20gratter
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


