TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAME CALL [12 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- game call
1, record 1, English, game%20call
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
game call : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 1, English, - game%20call
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- corne d'appel
1, record 1, French, corne%20d%27appel
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
corne d'appel : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 1, French, - corne%20d%27appel
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2020-11-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games of Chance
- Lotteries
Record 2, Main entry term, English
- sucker bet
1, record 2, English, sucker%20bet
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sucker bet (Dewdney) - A gambling wager in which your expected return is significantly lower than the wager. 2, record 2, English, - sucker%20bet
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
... given the rigid game structure, the artificial winning caps and the minimal impact(if any) of sports-related knowledge, sports lottery parlay games offer overwhelming odds against a player's succeeding on a regular basis. Without some kind of system to "beat the house, "you could not reasonably expect to earn a profit. However, Professor Smith said that he knew of no system that could "beat the house" in sports lottery parlay games. Because there is no such system, and the odds are so overwhelming, professional gamblers do not play parlay bets, which they call "sucker bets. " 3, record 2, English, - sucker%20bet
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux de hasard
- Loteries
Record 2, Main entry term, French
- pari de dupe
1, record 2, French, pari%20de%20dupe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- mise de dupe 1, record 2, French, mise%20de%20dupe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Type de pari avec une très grande supériorité de la maison. 1, record 2, French, - pari%20de%20dupe
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Équivalents proposés par la Société des loteries et des jeux de l'Ontario (SLJO). 1, record 2, French, - pari%20de%20dupe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-06-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 3, Main entry term, English
- video refereeing
1, record 3, English, video%20refereeing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- video assistance refereeing 2, record 3, English, video%20assistance%20refereeing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
How video refereeing works [...] A group of assistants follow the game from a video room, studying each incident in detail, and they are able to call the referee on his earpiece if they spot something odd, while the official can similarly ask those upstairs to look into an incident. 1, record 3, English, - video%20refereeing
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 3, Main entry term, French
- arbitrage vidéo
1, record 3, French, arbitrage%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- assistance vidéo à l'arbitrage 1, record 3, French, assistance%20vid%C3%A9o%20%C3%A0%20l%27arbitrage
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'arbitrage vidéo autorisé pour la Coupe du monde. [...] Cette aide technologique porte uniquement sur quatre cas : valider ou non un but, attribuer ou non un carton rouge, analyser une action pouvant valoir penalty et corriger une erreur d'identification d'un joueur sanctionné. 1, record 3, French, - arbitrage%20vid%C3%A9o
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 3, Main entry term, Spanish
- videoarbitraje
1, record 3, Spanish, videoarbitraje
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
- VAR 2, record 3, Spanish, VAR
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, Spanish
- arbitraje por video 3, record 3, Spanish, arbitraje%20por%20video
correct, masculine noun
- arbitraje por vídeo 4, record 3, Spanish, arbitraje%20por%20v%C3%ADdeo
correct, masculine noun, Spain
- vídeoarbitraje 4, record 3, Spanish, v%C3%ADdeoarbitraje
avoid, masculine noun
- video-arbitraje 4, record 3, Spanish, video%2Darbitraje
avoid, masculine noun
- vídeo arbitraje 4, record 3, Spanish, v%C3%ADdeo%20arbitraje
avoid, masculine noun
- video arbitraje 4, record 3, Spanish, video%20arbitraje
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
videoarbitraje: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir "videoarbitraje" en una sola palabra y sin tilde y desaconseja las grafías "vídeoarbitraje", "video-arbitraje", "vídeo arbitraje" y "video arbitraje". 4, record 3, Spanish, - videoarbitraje
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
VAR: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que es válido emplear el acortamiento "VAR" como acrónimo español de "videoarbitraje". 4, record 3, Spanish, - videoarbitraje
Record 4 - internal organization data 2017-04-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Card Games
Record 4, Main entry term, English
- eights
1, record 4, English, eights
correct, see observation, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- crazy eights 1, record 4, English, crazy%20eights
correct, see observation, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A game in which each successive player must play a card either of the same suit or of the same rank as that played by the preceding player or may play an eight and call for any suit and in which the object is to get rid of all one's cards first. 1, record 4, English, - eights
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"eights" and "crazy eights": nouns, plural but singular in construction. 1, record 4, English, - eights
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Jeux de cartes
Record 4, Main entry term, French
- les huit
1, record 4, French, les%20huit
correct, masculine noun, plural
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
But du jeu : se débarrasser de ses cartes en les déposant sur une série commune à tous les participants. Déroulement de la partie : [...] Chaque joueur [...] doit poser sur la tourne une carte qui doit être : - soit de la même famille (Cœur, Pique, Carreau ou Trèfle) - soit du même rang (Roi sur Roi, Dame sur Dame, 10 sur 10). [...] Si l'on pose un 8, n'importe quelle carte peut l'accueillir, et le possesseur doit annoncer la couleur de son choix, que le joueur suivant devra respecter en posant soit un autre 8, soit une carte de la couleur demandée. Le joueur qui pose sa dernière carte gagne la partie et marque le total des points des cartes restées dans les mains de chacun de ses adversaires. 1, record 4, French, - les%20huit
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-08-24
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 5, Main entry term, English
- red card
1, record 5, English, red%20card
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A card used by the referee to indicate that a player is being ejected from a game. 2, record 5, English, - red%20card
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
When the referee ejects a player from the game, he will call the player to him, enter his name in his notebook, then wave a red card in the air, indicating to everyone that the player is being sent off the field. The player's name is sent on to the appropriate disciplinary authorities. 3, record 5, English, - red%20card
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Submitted by the event’s judges, a red card [in race walking] signifies a violation against the athlete’s form. When three red cards from three different judges have been sent to the chief judge on the same athlete, the athlete is disqualified. 4, record 5, English, - red%20card
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- carton rouge
1, record 5, French, carton%20rouge
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- carte rouge 2, record 5, French, carte%20rouge
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Plaque de carton qui permet à l'arbitre de signaler une expulsion. 2, record 5, French, - carton%20rouge
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Remis par le juge de l’épreuve [de marche] pour signaler une faute de forme de l’athlète. Lorsque le juge en chef reçoit trois cartons rouges de trois juges différents au sujet du même ahtlète, l’athlète en question est disqualifié. 3, record 5, French, - carton%20rouge
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 5, Main entry term, Spanish
- tarjeta roja
1, record 5, Spanish, tarjeta%20roja
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- tarjeta de expulsión 2, record 5, Spanish, tarjeta%20de%20expulsi%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Presentada por los jueces del evento [de marcha], una tarjeta roja significa que el atleta ha cometido una infracción por su forma de marchar. Cuando tres tarjetas rojas de tres jueces diferentes hayan sido enviadas al juez jefe, el atleta será descalificado. 3, record 5, Spanish, - tarjeta%20roja
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
tarjeta roja; tarjeta de expulsión: términos utilizados en fútbol. 4, record 5, Spanish, - tarjeta%20roja
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
tarjeta roja: término utilizado en voleibol, hockey sobre hierba, los deportes de patines sobre ruedas y marcha atlética. 4, record 5, Spanish, - tarjeta%20roja
Record 6 - internal organization data 2012-08-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ice Hockey
- General Sports Regulations
Record 6, Main entry term, English
- linesman
1, record 6, English, linesman
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- lineswoman 2, record 6, English, lineswoman
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The linesmen call the infractions of icing, offside, and offside passes. They chase the puck after stoppage of play and drop the puck for face-offs in the neutral zone. They cannot call penalties but can report these infractions to the referee. The referee may call upon a linesman to give his version of an incident that may take place during a game. And it is their unenviable job to break up fights while the referee assesses the penalties. 3, record 6, English, - linesman
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
linesman; lineswoman: In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 5253 - Sports officials and referees. 4, record 6, English, - linesman
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hockey sur glace
- Règlements généraux des sports
Record 6, Main entry term, French
- juge de lignes
1, record 6, French, juge%20de%20lignes
correct, masculine and feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- juge de ligne 2, record 6, French, juge%20de%20ligne
correct, masculine and feminine noun
- juge de hors jeu 3, record 6, French, juge%20de%20hors%20jeu
correct, masculine and feminine noun
- assistant 3, record 6, French, assistant
correct, masculine noun, Europe
- assistante 4, record 6, French, assistante
correct, feminine noun, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'arbitre ou le juge de lignes n'effectuant pas la mise au jeu doit lever un bras lorsqu'une substitution de joueurs se produit pendant un arrêt du jeu, et le baisser une fois la substitution terminée. 5, record 6, French, - juge%20de%20lignes
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
juge de lignes : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5253 - Arbitres et officiels/officielles de sports. 6, record 6, French, - juge%20de%20lignes
Record 6, Key term(s)
- juge de hors-jeu
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2012-01-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 7, Main entry term, English
- let
1, record 7, English, let
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Any stroke that for some reason is replayed without penalty. In an average game, only two types of let are encountered : 1) when called solely in respect of a service that one service only shall be replayed; 2) when called under any other circumstance, the point shall be replayed. For instance, a serve that nicks the top of the net, then bounces in the proper service court is to be replayed. By extension, also a call made by the umpire or by one of the players to indicate that a point should be replayed because of a stray ball rolling across the court. Sometimes the term "let" is mistakenly referred to as a "net serve". A "let" is also played if, for instance, the receiver of a service is not ready to start; if one player involuntarily hinders his opponent; or if a player is hindered in playing by an external agency. 2, record 7, English, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Service lets. If, during t he serving process a let is called because the ball served touched the top of the net and fell in the service area, that serve, and that serve only is taken over again. 3, record 7, English, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Caution: If the ball touches the net on a service, the net judge will call "net", or sometimes "filet"(French Open). The umpire, however, will call "let", since "let" is the official call he must make. This distinction is not always upheld in social play, where informally one hears the following expressions: "two", "take two", or "play two", i.e. take two serves since the first one touched the net (and landed in), "play one", "take one", "second serve", i.e. first serve touched the net and landed out. Moreover, for precision, the term "let" is sometimes qualified: service let. 2, record 7, English, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
To call, claim, play a let. 2, record 7, English, - let
Record number: 7, Textual support number: 2 PHR
Service let. 2, record 7, English, - let
Record number: 7, Textual support number: 3 PHR
Let call. 2, record 7, English, - let
Record 7, Key term(s)
- service let
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 7, Main entry term, French
- let
1, record 7, French, let
correct, anglicism, see observation, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- balle let 2, record 7, French, balle%20let
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Coup ou service à rejouer. 3, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le let au service. Si la balle de service touche le filet et retombe en jeu, on ne rejoue que ce service. Dans tous les autres cas, le let implique la reprise du point. 4, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
[...] l'arbitre de chaise [...] est assisté de dix personnes, sans compter le juge de faute de pied et celui au filet chargé d'annoncer les balles let ou celles passant à travers ou sous le filet. 5, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[...] l'arbitre [...] ordonne de rejouer le point quand un joueur a été gêné dans l'exécution d'un coup pour une raison indépendante de sa volonté; [... ou quand une] balle d'engagement, tombée dans la surface après avoir touché le filet, est à rejouer. [...] 6, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«Let» : mot anglais prononcé par l'arbitre pour indiquer qu'un point est à rejouer, parce que la balle a touché le filet ou pour toute autre raison. 5, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
On ne dit «net» qu'à propos d'une balle de service qui touche la bande du filet. Mais le fait de rejouer le point est appelé un «let». Normalement, c'est le juge de filet qui dit «filet» ou «net» et l'arbitre ordonne un «let». S'il n'y a pas de juge de filet, l'arbitre devrait annoncer «net-let». Habituellement, il se contente de dire «let». Dans tous les cas autres que le service où il faut rejouer un point, la balle est annoncée «let». Voir aussi «net», «filet», ou «balle net». 6, record 7, French, - let
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
Annoncer, jouer, réclamer let. 6, record 7, French, - let
Record 7, Key term(s)
- let au service
- nul
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 7, Main entry term, Spanish
- nulo
1, record 7, Spanish, nulo
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- pelota nula 1, record 7, Spanish, pelota%20nula
correct, feminine noun
- let 2, record 7, Spanish, let
correct, anglicism, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Un punto que se vuelve a jugar. 3, record 7, Spanish, - nulo
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] cuando la jugada se declare nula con respecto únicamente a un servicio, solamente se volverá a jugar este servicio. 1, record 7, Spanish, - nulo
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El saque deberá ser considerado nulo (let). 1, record 7, Spanish, - nulo
Record number: 7, Textual support number: 3 CONT
En caso de pelota nula, la jugada no cuenta para nada y el que saca deberá servir de nuevo, pero una pelota nula no invalida una falta precedente. 1, record 7, Spanish, - nulo
Record 8 - internal organization data 2010-07-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, English
- direct the play
1, record 8, English, direct%20the%20play
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- call the shots 2, record 8, English, call%20the%20shots
correct, see observation
- call the game 3, record 8, English, call%20the%20game
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
To orient the play by marking the target with a skip’s broom or brush and direct the sweeping or brushing in front of a moving rock. 4, record 8, English, - direct%20the%20play
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Distinguish "call a shot, "a single order by the skip or the third, from "call the shots, "a general command of the game. 5, record 8, English, - direct%20the%20play
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Curling
Record 8, Main entry term, French
- diriger le jeu
1, record 8, French, diriger%20le%20jeu
correct
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- conduire le jeu 1, record 8, French, conduire%20le%20jeu
correct
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Orienter le jeu en marquant la cible à atteindre du balai du capitaine ou de sa brosse et en commandant le balayage ou brossage. 2, record 8, French, - diriger%20le%20jeu
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Il y a lieu de distinguer entre la commande unique d'un lancer par le capitaine ou le troisième pour un jeu donné, et le fait d'assurer l'orientation du match et de déterminer la stratégie à adopter pour l'ensemble des parties à disputer par une équipe, l'habituelle responsabilité du skip. 3, record 8, French, - diriger%20le%20jeu
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2007-11-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 9, Main entry term, English
- game
1, record 9, English, game
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A unit of scoring awarded to a player when he has won four points and is two points ahead of his opponent. 2, record 9, English, - game
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
In tennis, the term "game" refers specifically to a division of a "set", which in itself is a division of a "match". Nonetheless, informally the term "game" is used as a synonym of "match". "Game" also refers to the call made by the chair umpire to indicate the completion of the smallest division of a match. 3, record 9, English, - game
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 9, Main entry term, French
- jeu
1, record 9, French, jeu
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Chacune des divisions d'un set se terminant lorsqu'un joueur ou une équipe a accumulé quatre points ou fait deux points consécutifs après l'égalité. 2, record 9, French, - jeu
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[...] les deux hommes ont fait une démonstration de force au service jusqu'à trois jeux partout, avant que Stich n'aligne les trois jeux suivants pour mener deux sets à un. 3, record 9, French, - jeu
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
[...] si les 2 joueurs ont 3 [points] chacun [, ils] sont à égalité. Dans ce cas, le point suivant marqué par un joueur lui donne l'avantage. S'il marque à nouveau un point, il s'adjuge le jeu. 4, record 9, French, - jeu
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 9, Main entry term, Spanish
- juego
1, record 9, Spanish, juego
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- partido 2, record 9, Spanish, partido
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cada set se divide en juegos, y un jugador tiene que ganar un mínimo de seis juegos, con una diferencia de dos juegos, para ganar el set. 3, record 9, Spanish, - juego
Record 10 - internal organization data 2006-05-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 10, Main entry term, English
- eight-puzzle
1, record 10, English, eight%2Dpuzzle
see observation
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- 8-puzzle 1, record 10, English, 8%2Dpuzzle
see observation
- nine-puzzle 2, record 10, English, nine%2Dpuzzle
see observation
- 9-puzzle 2, record 10, English, 9%2Dpuzzle
see observation
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A game with 8 movable squares, numbered from 1 to 8 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 9. 2, record 10, English, - eight%2Dpuzzle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 9 at the lower right angle. 2, record 10, English, - eight%2Dpuzzle
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
If movable squares only are considered, the game can be called "eight-puzzle, "but, since the empty 9 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "nine-puzzle. " 2, record 10, English, - eight%2Dpuzzle
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- casse-tête à huit cases mobiles numérotées
1, record 10, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
proposal, see observation, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- casse-tête à neuf cases 1, record 10, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20neuf%20cases
proposal, see observation, masculine noun
- casse-tête à huit cases 1, record 10, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases
proposal, see observation, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Jeu comprenant 8 cases numérotées de 1 à 8 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 9 cases, la neuvième, vide, permettant le déplacement des 8 cases mobiles. 1, record 10, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 9 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit. 1, record 10, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
«Casse-tête à huit cases» répond à l'anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à neuf cases» répond à la réalité, la neuvième case devant elle aussi se retrouver dans l'ordre dans la séquence de nombres. 1, record 10, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes. 2, record 10, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 10, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20huit%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record 10, Key term(s)
- casse-tête à 8 cases mobiles numérotées
- casse-tête à 9 cases
- casse-tête à 8 cases
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2006-05-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 11, Main entry term, English
- fifteen-puzzle
1, record 11, English, fifteen%2Dpuzzle
see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- 15-puzzle 1, record 11, English, 15%2Dpuzzle
see observation
- sixteen-puzzle 2, record 11, English, sixteen%2Dpuzzle
see observation
- 16-puzzle 2, record 11, English, 16%2Dpuzzle
see observation
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A game with 15 movable squares, numbered from 1 to 15 and sliding on the top, bottom and sides of one another, the empty square always being the 16. 2, record 11, English, - fifteen%2Dpuzzle
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the game is to put the squares back in order with the empty 16 at the lower right angle. 2, record 11, English, - fifteen%2Dpuzzle
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
If movable squares only are considered, the game can be called "fifteen puzzle, "but, since the empty 16 must also be in the right sequence of numbers, one may call it "sixteen puzzle. " 2, record 11, English, - fifteen%2Dpuzzle
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 11, Main entry term, French
- casse-tête à quinze cases mobiles numérotées
1, record 11, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
proposal, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- casse-tête à seize cases 1, record 11, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20seize%20cases
proposal, see observation, masculine noun
- casse-tête à quinze cases 1, record 11, French, casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases
proposal, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Jeu comprenant 15 cases numérotées de 1 à 15 et se mouvant sur une planchette aux dimensions de 16 cases, la seizième, vide, permettant le déplacement des 15 cases mobiles. 1, record 11, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
«Casse-tête à quinze cases» répond à l'anglais qui ne considère que les cases mobiles; «casse-tête à seize cases» répond à la réalité, la seizième case devant elle aussi se retrouver dans l'ordre dans la séquence de nombres. 1, record 11, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Le but du jeu est de remettre les cases dans l'ordre, la case 16 devant se retrouver dans l'angle inférieur droit. 1, record 11, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des casse-tête ou des casse-têtes. 2, record 11, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record number: 11, Textual support number: 4 OBS
casse-têtes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 11, French, - casse%2Dt%C3%AAte%20%C3%A0%20quinze%20cases%20mobiles%20num%C3%A9rot%C3%A9es
Record 11, Key term(s)
- casse-tête à 15 cases mobiles numérotées
- casse-tête à 16 cases
- casse-tête à 15 cases
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1990-12-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 12, Main entry term, English
- Resolution Enhancement Technology 1, record 12, English, Resolution%20Enhancement%20Technology
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Now the name of the game is Resolution Enhancement Technology. You’ll call it the best thing to happen to laser printing since... 1, record 12, English, - Resolution%20Enhancement%20Technology
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- Resolution Enhancement Technology 1, record 12, French, Resolution%20Enhancement%20Technology
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Procédé d'impression qui permet d'améliorer la qualité d'impression en adoucissant les contours graphiques. 1, record 12, French, - Resolution%20Enhancement%20Technology
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
La principale innovation dans cette imprimante est ce que HP appelle le "Resolution Enhancement" ou RE. Ce raffinement du procédé d'impression permet d'éliminer une partie de la structure en escalier des parties obliques des éléments graphiques ou des caractères. 1, record 12, French, - Resolution%20Enhancement%20Technology
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


