TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GAME CASE [14 records]

Record 1 2024-12-02

English

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

The offload can be one of the most exciting and rewarding skills in the game of rugby union. The ability to deliver an accurate pass while in contact with the enemy is an art form in itself, and leads to high proportion of line break successes for the attacking side who can it execute well. The idea is that attacking play remains fluid and continuous just as the defence is preparing to stop and reset for another phase. The defenders think that the ball is momentarily "dead" after a tackle has been made and that there will be an opportunity to regroup. The offload shows unexpectedly that this will not be the case, and in that small moment there is a chink of light for the attack.

French

Domaine(s)
  • Rugby
DEF

Geste technique d'un joueur qui, alors qu'il est plaqué ou bloqué par un adversaire, parvient à transmettre le ballon à un coéquipier.

OBS

passe au contact : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 février 2024.

Spanish

Save record 1

Record 2 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

game case : an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boîtier de jeu : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-05-03

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

In case of a 6-6 "game" tie, there is a "tie break" : the athlete to serve first serves one "point" and then the athletes serve alternatively every two points, switching court sides every six points.

CONT

In this particular set, after 6-games all, they have gone into a tie-break.

CONT

Youzhny had two match points at 6-5 in the second set, but Dupuis fought back with an ace and a winner to get to 6-all and then win the tie-break.

CONT

When the score is tied at 6 all, a tie-breaker must be played to determine the winner of the set.

OBS

games-all (or "games all"): An expression formerly used to seemingly mean that both sides have gained the same number of sets and can win the game.

Key term(s)
  • six games all
  • six all

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Dans le cas d'une égalité à six jeux partout, il y a un jeu décisif : le joueur qui sert en premier sert une fois et ensuite les joueurs servent en alternance tous les deux points et change de côté tous les six.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] cuando en un set hay empate a seis juegos: el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set ... si hay un empate a tres puntos, o 40 iguales, o deuce, el juego continúa hasta que un jugador tenga una ventaja de dos puntos.

Save record 3

Record 4 2012-01-10

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A means of resolving tied sets that have reached 6-all or 8-all, for example, rather than continuing in a theoretically endless deuce set in which one side must be two games ahead to win after 5-5 in games.

CONT

The first set went to a tiebreaker.

OBS

Tiebreakers are used to avoid marathon sets. The first player to win six games wins the set, unless the opponent has won five games. In that case, the player with six games may take the set by winning the next game. If that player loses it,(a) play can continue until either player wins two straight games, or(b) a tiebreaker may be played in which the winner is the first player to score seven points with at least a two-point lead. If the score reaches 6-6 in the tiebreaker, play continues until one player leads by two points.

OBS

Serve alternates during the tie breaker, which is won by the first side to reach a specified number, depending on the form of tie breaker.

PHR

Decisive tiebreaker.

PHR

Tiebreak record.

PHR

To go to a tiebreak.

PHR

To invoke, win the set in a tiebreaker.

Key term(s)
  • tiebreak

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Système conventionnel de pointage ou jeu de conclusion d'une manche destiné à départager les joueurs par un décompte de points particulier, en cas d'égalité à six jeux partout, et par le fait même à écourter la durée de cette manche.

CONT

Le bris d'égalité. Le joueur à qui revient le service effectue celui-ci du côté droit de la ligne de fond. Puis, lorsqu'un point est marqué, son adversaire effectue les 2 services suivants, et les 2 joueurs alternent ensuite le service à tous les 2 points jusqu'à la fin du bris d'égalité, changeant de côté du court à tous les 6 points. Le premier joueur à remporter 7 points gagne le bris d'égalité et la manche, à condition de mener par au moins 2 points (7-5). Si le score atteint 6-6, le jeu continue jusqu'à ce qu'un des joueurs prenne une avance de 2 points.

CONT

L'Allemand [...] a souffert dans la première manche qu'il a enlevée au jeu décisif (7/5). Mais il a su ensuite trouver le bon rythme face à un joueur qui s'est peu à peu éteint.

OBS

Bris d'égalité : calque de l'anglais, quoique toujours plus populaire que le terme dit correct «jeu décisif».

PHR

Amorcer un jeu décisif.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
DEF

Sistema de puntuación que permite acortar la duración de una manga. Suele ponerse en práctica cuando el marcador es de 6 juegos a 6.

CONT

Se juega un tie-break («muerte súbita»), o desempate, cuando en un set hay empate a seis juegos; el primer jugador que marque siete puntos, con una diferencia de dos puntos, gana el set.

CONT

Bruguera sólo bajó la guardia una vez, en la tercera manga, cuando acababa de perder la muerte súbita del segundo set.

OBS

tie break; tie-break; tie-breaker: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda que los extranjerismos se escriban en cursiva o entrecomillados.

Save record 4

Record 5 2011-08-29

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A scoring system in which a maximum of 7 points(sum of the scores of both players) constitutes a game. In such a system the traditional way of keeping score, i. e. 15-30-40 may be replaced with 1-2-3, or the traditional way may be retained until the score reaches 3-3(=40-all or "deuce"), in which case the next point is to be the game point for both sides, with the receiver to elect which side(s) he will return the serve. The purpose of using this system is to limit the number of deuces that can occur in the game, hence speeding up the match overall.

OBS

James H. Van Alen developed two systems to speed up play, one for tennis, often called the "no-ad game", amd a similar one for table tennis, each of which are referred to as a "Van Alen Simplified Scoring System (VASS)".

Key term(s)
  • Van Alen Simplified Scoring System
  • VASS

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Il existe une méthode de comptabiliser la marque appelée : sans avantage. Les jeux ne comptent pas plus de sept points. Quand les joueurs en viennent à égalité, celui qui réussit le point suivant gagne le jeu. Le relanceur a droit de choisir de quel côté il désire recevoir le service au septième point.

OBS

Ces sept points seraient, dans le cas d'une partie où le serveur marque d'abord : 15-0, 15-A, 30-15, 30-A, 40-30, égalité, partie, cette dernière étant gagnée par la méthode du «jeu sans avantage» sans passer par les étapes «avantage POUR» ou «avantage CONTRE» et l'obligation de gagner deux points successifs pour l'emporter.

Key term(s)
  • jeux sans avantage
  • sans avantage

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Golf
DEF

In case of a tie at the end of the final round of a tournament in match play, an extra game played to break a tie ending as soon as a golfer gains a lead by winning a hole.

OBS

In match play the game is played by holes ... A hole is won by the side (golfer) which holes its ball in the fewer strokes ... The Committee may, for the purpose of settling a tie, extend the stipulated round to as many holes as are required for a match to be won.

OBS

A tie in match play cannot be decided by stroke play.

Key term(s)
  • sudden death playoff

French

Domaine(s)
  • Golf
DEF

Lorsqu'à la fin de la dernière ronde d'un tournoi en partie par trous, deux golfeurs ou plus sont à égalité (même nombre de trous gagnés), reprise du jeu au premier trou (le jour même ou une date déterminée) jusqu'à ce qu'un joueur réussisse à départager l'égalité en remportant un trou.

OBS

Un match nul (égalité en partie par trous) ne sera pas départagé par une partie par coups.

OBS

Lorsqu'il y a «prolongation au trou», les golfeurs jouent un ou des «trou(s) de prolongation».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Golf
Save record 6

Record 7 2005-12-22

English

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a team, to deliver its eight rocks in the last end of a game; more specifically, to deliver the last rocks, if not the hammer, the very last rock in an end and, in this case, of the game.

French

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une équipe, lancer ses huit pierres dans la dernière manche d'une partie; plus spécifiquement, lancer les dernières pierres, sinon le marteau, la toute dernière pierre d'une manche et, dans ce cas, de la partie.

OBS

Pluriel : des matchs ou des matches.

OBS

matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 7

Record 8 2001-03-05

English

Subject field(s)
  • Water Pollution
  • Water Treatment (Water Supply)
CONT

Pollution of Streams and Lakes. Streams and Oxygen Consuming Wastes,,, The different zones of a stream in this case are :-the clean zone as the river enters the point of contamination;-the decomposition zone where the wastes are decomposing and using the water's O2;-The septic zone where there are limited life forms found due to the lack of O2;-The recovery zone, where the stream begins to recover some O2, and-The clean zone, where again game fish and diverse life forms can be found.

Key term(s)
  • zone of decomposition

French

Domaine(s)
  • Pollution de l'eau
  • Traitement des eaux
DEF

Zone située plus en aval de la zone de dégradation, dite : «de déficit maximum en oxygène» présentant souvent des conditions anaérobies.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Contaminación del agua
  • Tratamiento del agua
DEF

Zona caracterizada por el desarrollo de la descomposición anaerobia. El oxígeno disuelto está casi o totalmente agotado y ha desaparecido toda fauna acuática. El agua se vuelve negra y se producen olores ofensivos.

Save record 8

Record 9 2000-03-16

English

Subject field(s)
  • Volleyball
OBS

Each team may take two time-outs for rest per game. The length of such time-outs for rest is limited to 30 seconds... If, in error, a third time-out for rest is requested, it shall be refused and the captain or coach making the request will be warned. In case of repetition in the same game, the offending team will be penalized by loss of service, or the opponents will be awarded a point.

Key term(s)
  • sanction for time out
  • sanction for timeout

French

Domaine(s)
  • Volleyball
OBS

Chaque équipe peut prendre deux temps morts pour repos par set. La durée d'une telle interruption sera de 30 secondes maximum. [...] Si par erreur, un troisième temps mort pour repos est demandé, il sera refusé et l'entraîneur ou le capitaine l'ayant demandé recevra une observation. En cas de récidive dans le courant de la partie, l'équipe fautive sera pénalisée de la perte du service ou son adversaire gagnera le point.

Spanish

Save record 9

Record 10 1999-08-27

English

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Various Sports (General)
DEF

In team sports, the person in charge of mapping a game plan.

OBS

This person is often the coach who, in professional sports, has the aid of an assistant. In some team sports, mapping the game plan or deciding on the strategies to adopt is the main task of one player; that is the case of the skip in curling or of the quarterback in football. In individual sports, an athlete performing with the right dose of momentum and intensity is considered a good strategist.

French

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Sports divers (Généralités)
DEF

En sports d'équipe, personne chargée d'élaborer le plan de jeu.

OBS

Cette personne est souvent l'entraîneur qui, dans les sports professionnels, est aidé d'un adjoint ou assistant-entraîneur. Dans certains sports d'équipe, l'élaboration du plan de match ou des stratégies de jeu est la tâche principale de l'un des joueurs; c'est le cas du skip au curling ou du quart au football. Les sports individuels requièrent également leur part de stratégies; aussi dit-on de l'athlète qui sait bien doser ses efforts et conserver son intensité pour le bon moment, qu'il est un fin stratège.

Spanish

Save record 10

Record 11 1999-07-29

English

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Of the several hundred species for which the Canadian Wildlife Service was responsible in Québec under the terms of the Migratory Birds Convention Act, very little was known, except in the case of a few colonial or game species and the flocks of duck and goose species that gather on the St. Lawrence.

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

Sur les quelques centaines d'espèces dont le Service canadien de la faune avait la responsabilité au Québec, en vertu de la Convention internationale concernant les oiseaux migrateurs, on savait bien peu de chose, hormis sur quelques espèces coloniales, certaines espèces d'intérêt cynégétique et les rassemblements de plusieurs espèces de canards et d'oies le long du fleuve Saint-Laurent lors des migrations.

Spanish

Save record 11

Record 12 1995-08-07

English

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

The players shall change ends at the end of the first, third and every subsequent alternate game of each set, and at the end of each set unless the total number of games in such set is even, in which case the change is not made until the end of the first game of the next set.

CONT

The players change ends after every odd-numbered game throughout a match. They are limited to one minute’s break between games when changing ends.

French

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Les joueurs changent de côté quand le total des jeux d'une manche donne un nombre impair. Ils ne changent pas de côté à la fin d'une manche si le total des jeux de cette manche donne un nombre pair [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Es obligación del juez de silla disponer que los competidores cambien de campo según [la Regla].

Save record 12

Record 13 1992-08-11

English

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Operations Research and Management
  • Decision-Making Process
OBS

Dynamic business-game case adds to the usual business game more dynamic objectivity. All the rules of the game are not specified in advance... players are given information as they ask for it

French

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Recherche et gestion opérationnelles
  • Processus décisionnel

Spanish

Save record 13

Record 14 1989-06-12

English

Subject field(s)
  • Games of Chance
OBS

crown and anchor: Chuck-a-luck played with three dice having faces bearing a crown, an anchor, and the four aces and with a cloth or board marked with similar figures on which the players place their bets.

OBS

It seems that the game could also be played with a casino wheel bearing all the possible 216 dice combinations or a multiple repetition of the 6 figures o the dices; in this last case, the wheel has to be turned three times to determine the winner for each betting session.

French

Domaine(s)
  • Jeux de hasard
DEF

Roulette de casino où sont reproduites, soit les 216 combinaisons possibles, soit, à répétition, chacun des 4 as, une couronne et un ancre figurant sur les six faces des trois dés avec lesquels se joue le "crown and anchor", jeu de dés dont on ne connaît pas la contrepartie française.

OBS

Habituellement, les joueurs misent sur une nappe ou une planchette reproduisant les symboles figurant sur les dés. Avec l'utilisation d'une roulette, on peut supposer que ce sont les joueurs qui lancent les dés et non le croupier.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: