TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAME FARM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Slaughterhouses
- Meats and Meat Industries
Record 1, Main entry term, English
- mobile slaughter unit
1, record 1, English, mobile%20slaughter%20unit
correct
Record 1, Abbreviations, English
- MSU 1, record 1, English, MSU
correct
Record 1, Synonyms, English
- mobile abattoir 2, record 1, English, mobile%20abattoir
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A self-contained slaughter facility that can travel from site to site. 3, record 1, English, - mobile%20slaughter%20unit
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mobile abattoirs, traveling from farm to farm, can be used to slaughter all types of farm animals, including cattle, sheep, pigs, goats, poultry, as well as game farm bison, elk, reindeer and deer. 4, record 1, English, - mobile%20slaughter%20unit
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
An outstanding benefit of mobile abattoirs is that the animals are subjected to a minimum of stress as compared with conventional pre-slaughter handling that often includes stressful loading, transport, mixing and crowding, and handling by humans unfamiliar to them. 5, record 1, English, - mobile%20slaughter%20unit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Abattoirs
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 1, Main entry term, French
- abattoir mobile
1, record 1, French, abattoir%20mobile
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le mélange, le transport et la manipulation des animaux avant l’abattage constituent un stress majeur, altérant les qualités de leurs viandes. Ces procédures seraient fortement allégées en abattant les animaux sur la ferme à l’aide d’un abattoir mobile. 2, record 1, French, - abattoir%20mobile
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-01-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
Record 2, Main entry term, English
- graded airstrip
1, record 2, English, graded%20airstrip
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- graded air strip 2, record 2, English, graded%20air%20strip
correct
- graded landing strip 3, record 2, English, graded%20landing%20strip
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
500 objects were dropped on smooth flat ground (a graded airstrip on an alluvial plain) from a truck traveling at speeds ranging from 10 to 60 mph. 4, record 2, English, - graded%20airstrip
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Graded Air strip-1300 m; compacted sand surface-Shaded guest parking. Activities-Cheetah Feed & Sundowner Farm Excursion-Game drives-Etosha Tours. 2, record 2, English, - graded%20airstrip
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Partially graded airstrip. 5, record 2, English, - graded%20airstrip
Record 2, Key term(s)
- graded air-strip
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
Record 2, Main entry term, French
- bande d'atterrissage nivelée
1, record 2, French, bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bande d'atterrissage : Portion de terrain rectangulaire aménagée pour le décollage et l’atterrissage des aéronefs et comprenant parfois une piste en dur. 2, record 2, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bande aménagée : Aire comprise dans la bande de piste et nivelée à l’intention des aéronefs auxquels la piste est destinée, pour le cas où un aéronef sortirait de la piste. 3, record 2, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Surfaces nivelées - [...] La publication TP 312 en vigueur exige qu'une piste de catégorie 2(B)1 soit d'une largeur de 75 pieds et qu'elle présente une surface nivelée de 75 pieds de chaque côté de l'axe de piste sur toute la longueur de la piste et du prolongement d'arrêt, le cas échéant. La piste de Chilliwack répond aux normes de la catégorie 2(B). 4, record 2, French, - bande%20d%27atterrissage%20nivel%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2011-06-06
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trade Names
- Games and Toys (General)
Record 3, Main entry term, English
- The Farm™
1, record 3, English, The%20Farm%26trade%3B
correct, trademark
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description : Board game for 1-4 players. Shows farm scenes. 1, record 3, English, - The%20Farm%26trade%3B
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
A trademark of Nathan (France). 2, record 3, English, - The%20Farm%26trade%3B
Record 3, Key term(s)
- The Farm
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- La Ferme
1, record 3, French, La%20Ferme
correct, trademark, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Description : Jeu de société pour 1 à 4 joueurs représentant des scènes de la vie à la ferme. 1, record 3, French, - La%20Ferme
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La FermeMC : Marque de commerce de Nathan, France. 2, record 3, French, - La%20Ferme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-01-26
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Agriculture - General
- Loans
Record 4, Main entry term, English
- Grand Jeu de la mondialisation du commerce agroalimentaire
1, record 4, English, Grand%20Jeu%20de%20la%20mondialisation%20du%20commerce%20agroalimentaire
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Farm Credit Corporation sponsored the Grand Jeu de la mondialisation du commerce agroalimentaire, a trade game which is designed to trigger strategic thinking in the advent of upcoming trade talks which will establish the Americas as a free trade zone for agricultural products. 1, record 4, English, - Grand%20Jeu%20de%20la%20mondialisation%20du%20commerce%20agroalimentaire
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
- Prêts et emprunts
Record 4, Main entry term, French
- Grand Jeu de la mondialisation du commerce agroalimentaire
1, record 4, French, Grand%20Jeu%20de%20la%20mondialisation%20du%20commerce%20agroalimentaire
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Société du crédit agricole a commandité le Grand Jeu de la mondialisation du commerce agroalimentaire, jeu conçu pour favoriser la réflexion stratégique en prévision de négociations commerciales imminentes qui doivent faire des Amériques une zone de libre-échange de produits agricoles. 1, record 4, French, - Grand%20Jeu%20de%20la%20mondialisation%20du%20commerce%20agroalimentaire
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


