TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAME LINES [9 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Team Sports (General)
- Disabled Sports
Record 1, Main entry term, English
- goalball
1, record 1, English, goalball
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Goalball is played exclusively by athletes with visual impairments, using a ball with bells inside. Two teams of three face off on an indoor court with tactile lines and goals at either end. Because athletes must hear the ball and be able to concentrate, spectators are asked to remain silent during the game but are free to cheer when a goal is scored. 2, record 1, English, - goalball
Record 1, Key term(s)
- goal-ball
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
- Sports adaptés
Record 1, Main entry term, French
- goalball
1, record 1, French, goalball
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- cécibut 2, record 1, French, c%C3%A9cibut
correct, masculine noun, France
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Parasport dans lequel s'affrontent deux équipes de trois joueurs non-voyants ou malvoyants, qui effectuent alternativement des tirs au but à la main en faisant rouler ou rebondir un ballon sonore que doivent arrêter les joueurs de l’équipe adverse. 2, record 1, French, - goalball
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le goalball est réservé exclusivement aux athlètes ayant une déficience visuelle et se joue avec une balle qui contient des clochettes. Deux équipes de trois joueurs s'affrontent sur un terrain intérieur muni de lignes tactiles et de buts à chaque extrémité. Puisque les athlètes doivent entendre le ballon et se concentrer, on demande aux spectateurs de rester silencieux lorsque le jeu se déroule; il est toutefois permis d'encourager une équipe après un but. 3, record 1, French, - goalball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cécibut : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 décembre 2023. 4, record 1, French, - goalball
Record 1, Key term(s)
- goal-ball
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
- Deportes para personas con discapacidad
Record 1, Main entry term, Spanish
- golbol
1, record 1, Spanish, golbol
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Deporte paralímpico creado específicamente para personas invidentes o con deficiencia visual en el que participan dos equipos de tres jugadores que tratan de introducir en la portería contraria una pelota con cascabeles en su interior usando las manos. 2, record 1, Spanish, - golbol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
El golbol es un deporte específicamente paralímpico, donde la emoción está en detectar a través del sonido por dónde viene rodando el balón para agarrarlo e impedir que se anote gol. 3, record 1, Spanish, - golbol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
golbol: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la forma hispanizada "golbol" como alternativa preferible al anglicismo "goalball" para aludir a este deporte paralímpico. 2, record 1, Spanish, - golbol
Record 2 - internal organization data 2023-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 2, Main entry term, English
- tic-tac-toe
1, record 2, English, tic%2Dtac%2Dtoe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tick-tack-toe 1, record 2, English, tick%2Dtack%2Dtoe
correct
- tictactoe 2, record 2, English, tictactoe
correct, less frequent
- tit-tat-toe 3, record 2, English, tit%2Dtat%2Dtoe
correct, less frequent
- noughts and crosses 3, record 2, English, noughts%20and%20crosses
correct, Great Britain
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A game in which two players alternately put Xs and Os in compartments of a figure formed by two vertical lines crossing two horizontal lines and each tries to get a row of three Xs or three Os before the opponent does. 3, record 2, English, - tic%2Dtac%2Dtoe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- tic-tac-toe
1, record 2, French, tic%2Dtac%2Dtoe
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- tictactoe 2, record 2, French, tictactoe
correct, masculine noun
- jeu de morpion 1, record 2, French, jeu%20de%20morpion
correct, masculine noun, Europe
- morpion 3, record 2, French, morpion
correct, masculine noun, Europe
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Jeu où deux joueurs tentent de former en premier une ligne de trois symboles identiques en plaçant à tour de rôle leur symbole dans une grille carrée de 9 cases. 4, record 2, French, - tic%2Dtac%2Dtoe
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Games and Toys (General)
- Software
Record 3, Main entry term, English
- video game designer
1, record 3, English, video%20game%20designer
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- game designer 2, record 3, English, game%20designer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Video games are extremely complex, in storyline alone, and there are millions of lines of code that develop every aspect of the game. From maps to characters, these games fulfill a reaction for every possible action that a player may choose. These worlds are courtesy of video game designers, who are responsible for the content and environment of every video game. 3, record 3, English, - video%20game%20designer
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
Record 3, Main entry term, French
- concepteur de jeux vidéo
1, record 3, French, concepteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- conceptrice de jeux vidéo 2, record 3, French, conceptrice%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
correct, feminine noun
- concepteur de jeu vidéo 3, record 3, French, concepteur%20de%20jeu%20vid%C3%A9o
correct, masculine noun
- conceptrice de jeu vidéo 4, record 3, French, conceptrice%20de%20jeu%20vid%C3%A9o
correct, feminine noun
- concepteur de jeu 5, record 3, French, concepteur%20de%20jeu
correct, masculine noun
- conceptrice de jeu 6, record 3, French, conceptrice%20de%20jeu
correct, feminine noun
- designer de jeux vidéo 7, record 3, French, designer%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
avoid, see observation, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui conçoit un jeu vidéo et en dirige la réalisation. 5, record 3, French, - concepteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À l'image d'un romancier, un concepteur de jeux vidéo doit posséder une imagination débordante. Il doit sans cesse inventer des histoires, des décors et des personnages. Pour se renouveler, il doit avoir beaucoup d'idées. Elles doivent être originales et cohérentes. Une bonne culture générale est donc un plus pour créer des jeux vidéo. 8, record 3, French, - concepteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
designer de jeux vidéo : Dans certains contextes, l'emploi du terme «designer» à titre de synonyme pour «concepteur» est critiqué. L'appellation plus spécifique «concepteur de jeu» est privilégiée. 9, record 3, French, - concepteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
concepteur de jeu; conceptrice de jeu : désignations et définition publiées au Journal officiel de la République française le 16 octobre 2011. 9, record 3, French, - concepteur%20de%20jeux%20vid%C3%A9o
Record 3, Key term(s)
- concepteur de jeux vidéos
- conceptrice de jeux vidéos
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2022-05-16
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Soccer (Europe: Football)
Record 4, Main entry term, English
- virtual offside line
1, record 4, English, virtual%20offside%20line
correct
Record 4, Abbreviations, English
- VOL 1, record 4, English, VOL
correct
Record 4, Synonyms, English
- offside line 2, record 4, English, offside%20line
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Virtual offside lines(VOL) have been used for several years to graphically analyse potential offside situations in football. Since the introduction of video assistant referees(VARs) into the Laws of the Game in 2018, there has been an increased spotlight on the ability to accurately determine offsides and make confident decisions based upon these lines. 3, record 4, English, - virtual%20offside%20line
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The offside lines are drawn against the parts of the body of attacking and defending players that can be used to score goals. 2, record 4, English, - virtual%20offside%20line
Record 4, Key term(s)
- virtual off-side line
- off-side line
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Soccer (Europe : football)
Record 4, Main entry term, French
- ligne de hors-jeu virtuelle
1, record 4, French, ligne%20de%20hors%2Djeu%20virtuelle
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ligne de hors-jeu 2, record 4, French, ligne%20de%20hors%2Djeu
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Cela fait déjà quelques années que l'on recourt aux lignes de hors-jeu virtuelles pour analyser les situations de hors-jeu potentiel dans le football. L'intégration, en 2018, de l'assistance vidéo à l'arbitrage dans les Lois du Jeu a mis sur le devant de la scène les dispositifs permettant de déterminer le hors-jeu avec précision et de prendre les bonnes décisions grâce aux lignes qu'[elles] tracent. 3, record 4, French, - ligne%20de%20hors%2Djeu%20virtuelle
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Fútbol
Record 4, Main entry term, Spanish
- línea virtual de fuera de juego
1, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- línea de fuera de juego 2, record 4, Spanish, l%C3%ADnea%20de%20fuera%20de%20juego
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El fuera de juego - VAR [árbitro asistente de video]: la línea virtual de fuera de juego será trazada a la altura del punto superior del brazo que coincide con el punto inferior de la axila. 3, record 4, Spanish, - l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Una de las principales tareas del VAR [árbitro asistente de video] ha sido el análisis de la línea de fuera de juego, que puede influir de manera decisiva en la revisión de todos los goles y decisión de tiro penal, dos de los cuatro casos en que interviene el VAR. 2, record 4, Spanish, - l%C3%ADnea%20virtual%20de%20fuera%20de%20juego
Record 5 - internal organization data 2014-06-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 5, Main entry term, English
- out of play
1, record 5, English, out%20of%20play
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- out-of-play 2, record 5, English, out%2Dof%2Dplay
see observation
- dead 3, record 5, English, dead
correct, adjective, Great Britain
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etetera, that has crossed the side or end lines of a play area or a line of the play area in a way judged as against the rule; it is also said of the athlete having made the game or who has committed the resulting out-of-play. 4, record 5, English, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
A ball that is out of play is "dead." The word is also used in reference to a match or "rubber" which has still to be played when one side already has a winning lead. 5, record 5, English, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
A ball is out of play or dead from the moment a point is decided and until play has started for the next point. 4, record 5, English, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
dead: slang for a ball that has gone out of play. 2, record 5, English, - out%20of%20play
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Usually, "out-of-play" is a noun (to cause an out-of-play) or an adjective (to be at the origin of the out-of-play situation), and "out of play" is an adverb (to be considered out of play), though the usage is not quite consistent: The ball is hit out of play. 4, record 5, English, - out%20of%20play
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 5, Main entry term, French
- hors jeu
1, record 5, French, hors%20jeu
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etcetera, qui se retrouve en dehors de l'aire de jeu ou a franchi une ligne de l'aire de jeu de façon non conforme au règlement; se dit également de l'athlète à l'origine du jeu ou qui commet le hors-jeu qui en résulte. 2, record 5, French, - hors%20jeu
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «hors-jeu» est un nom (causer un hors-jeu) et «hors jeu», un adjectif (être considéré hors jeu, se retrouver hors jeu), parfois un adverbe (jouer hors jeu), quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 2, record 5, French, - hors%20jeu
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 5, Main entry term, Spanish
- fuera de juego
1, record 5, Spanish, fuera%20de%20juego
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- fuera de acción 2, record 5, Spanish, fuera%20de%20acci%C3%B3n
correct
- muerto 3, record 5, Spanish, muerto
correct
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
El balón estará fuera de juego cuando: haya cruzado completamente una línea de banda o de meta, ya sea por tierra o por aire; el juego haya sido interrumpido por el árbitro. 3, record 5, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No confundir con la posición fuera de juego específica de fútbol. 4, record 5, Spanish, - fuera%20de%20juego
Record 6 - internal organization data 2011-01-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 6, Main entry term, English
- line
1, record 6, English, line
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The three principal attackers-the center and two wings, or wingmen work together on a line, and under normal circumstances they enter and leave a game together. Each NHL(National Hockey League) team employs at least three forward lines working in shifts. They are shuttled in and out of the game at any time without the benefit of a time-out. 2, record 6, English, - line
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 6, Main entry term, French
- trio
1, record 6, French, trio
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- formation 1, record 6, French, formation
correct, feminine noun
- ligne 2, record 6, French, ligne
correct, feminine noun
- triplette 3, record 6, French, triplette
correct, feminine noun, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Au hockey, ensemble que forment un joueur de centre, son ailier droit et son ailier gauche. 4, record 6, French, - trio
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-06-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Sports (General)
- General Sports Regulations
- Specialized Vocabulary and Phraseologism of Sports
Record 7, Main entry term, English
- in play
1, record 7, English, in%20play
correct, see observation, adjective phrase
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Depending on the rules of the game or of the sport discipline, the quality of any ball, puck, ring, shuttlecock, rock, etc., still inside the side or end lines of a play area or that has crossed a line of the play area in a way judged as according to the rule; it is also said of the athlete who is handling or throwing the implement still in play. 2, record 7, English, - in%20play
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Usually, "in-play" is a noun or an adjective, and "in play" is an adverb, though the usage is not quite consistent: The ball is still considered in play. 2, record 7, English, - in%20play
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Related phraseology (tennis): get the ball in the court. 3, record 7, English, - in%20play
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Règlements généraux des sports
- Vocabulaire spécialisé et phraséologie des sports
Record 7, Main entry term, French
- en jeu
1, record 7, French, en%20jeu
correct, see observation, adjective phrase
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- au jeu 2, record 7, French, au%20jeu
correct, see observation, adjective phrase
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Selon les règles du jeu ou de la discipline sportive, qualité de toute balle, rondelle, anneau, volant, pierre, etc., qui se retrouve en dedans de l'aire de jeu ou qui a franchi une ligne de l'aire de jeu conformément au règlement; se dit également de l'athlète en possession de l'engin qui continue à se déplacer sur le jeu. 3, record 7, French, - en%20jeu
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Habituellement, «en-jeu» est un nom et «en jeu», un adjectif ou un adverbe, quoique certaines sources n'utilisent pas ces graphies avec rigueur. 3, record 7, French, - en%20jeu
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Reglamentos generales de los deportes
- Vocabulario especializado y fraseología de los deportes
Record 7, Main entry term, Spanish
- en juego
1, record 7, Spanish, en%20juego
correct
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La pelota está en juego hasta que no se ha decidido el tanto. 2, record 7, Spanish, - en%20juego
Record 8 - internal organization data 1994-03-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Word Games
Record 8, Main entry term, English
- crambo
1, record 8, English, crambo
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
an old game in which players find rhymes for words or lines of verse given by each other. 1, record 8, English, - crambo
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Jeux de mots
Record 8, Main entry term, French
- bouts-rimés
1, record 8, French, bouts%2Drim%C3%A9s
correct, masculine noun, plural
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rimes proposées d'avance pour faire des vers. 1, record 8, French, - bouts%2Drim%C3%A9s
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1984-09-10
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 9, Main entry term, English
- balkline
1, record 9, English, balkline
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A variety of carom billiards played on a table marked with 4 balklines 14 or 18 inches from and parallel to each cushion. The lines mark off 8 balk areas near the cushions. Whenever both object balls lie within the same balk area, a player is limited to only one or 2 shots, depending on the particular game, before being required to drive at least one of the balls out of balk. 1, record 9, English, - balkline
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A ninth area, known as the central or neutral area, is surrounded by the 8 balk areas. 2, record 9, English, - balkline
Record 9, Key term(s)
- balkline billiards
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 9, Main entry term, French
- billard au cadre
1, record 9, French, billard%20au%20cadre
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Pour rendre le jeu plus difficile (au billard sans blouse, on) a aussi introduit le billard au cadre; à ce jeu quatre lignes sont tracées sur le drap, chacune parallèle et à une égale distance de chaque bande. Au 14.1 ou 14.2 cette distance est de 14 po (35,5 cm). Au 18.1 et au 18.2 (en France, c'est le 47.1 et le 47.2), elle est de 18 pouces (47 cm). Ces lignes divisent la table en neuf zones. La zone centrale est une zone libre en ce sens qu'on peut y jouer un nombre illimité de carambolages successifs. Dans les huit autres cadres, le joueur ne peut réussir qu'un nombre limité de carambolages et il doit ensuite faire en sorte que les billes changent de zone. 1, record 9, French, - billard%20au%20cadre
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


