TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GANJA [1 record]
Record 1 - internal organization data 2005-12-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 1, Main entry term, English
- red hair
1, record 1, English, red%20hair
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There is a wide variety of "exotic" types of marijuana, including sinsemilla, red hair, Cambodian bud, Hawaiian bud. 2, record 1, English, - red%20hair
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Common street names for marijuana include : Pot, Grass, Weed, Bud, Jay, Reefer, Joint, Ganja, Herb, Dope, Smoke, Boo Ya, Red Hair, Chronic, The Green, The Kind, Mary Jane, Skunk, Sens, Thai Sticks, Hash, Hashish, Mowie Wowie, J, Hooter, Toke, Ysca, Budah, Bionic, Schwag, Indica, Mex, Herbage, Doobage, Wacky Tobacky, Hemp, THC, Indo, Homegrown, Doobie... 1, record 1, English, - red%20hair
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 1, Main entry term, French
- red hair
1, record 1, French, red%20hair
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Section de Terminologie de la Gendarmerie royale du Canada confirme que les termes de la drogue en argot ne sont généralement pas traduits. 1, record 1, French, - red%20hair
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


