TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GAP LENGTH [12 records]

Record 1 2011-08-03

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Road Networks
OBS

The Pan-American Highway is a network of roads nearly 48, 000 kilometres(29, 800 miles) in total length. Except for an 87 kilometre(54 mi) rainforest gap, called the Darién Gap, the road links the mainland nations of the Americas in a connected highway system. According to Guinness World Records, the Pan-American Highway is the world's longest "motorable road". However, because of the Darién Gap, it is not possible to cross between South America and Central America by traditional motor vehicle. The Pan-American Highway system is mostly complete and extends from Prudhoe Bay, Alaska, in North America to the lower reaches of South America. Several highway termini are claimed to exist, including the cities of Puerto Montt and Quellón in Chile and Ushuaia in Argentina. No comprehensive route is officially defined in Canada and the United States, though several highways there are called "Pan-American". The Pan-American Highway passes through many diverse climates and ecological types, from dense jungles to cold mountain passes. Since the highway passes through many countries, it is far from uniform. Some stretches of the highway are passable only during the dry season, and in many regions driving is occasionally hazardous.

Key term(s)
  • Pan American Highway

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Réseaux routiers
OBS

La transaméricaine ou autoroute panaméricaine est un système de voies rapides et d'autoroutes qui relie l'ensemble des Amériques : il est composé d'un axe principal qui parcourt le continent du nord au sud et de plusieurs axes secondaires transversaux. Sa longueur varie de 24 000 à 48 000 km [...], en raison du décompte d'axes secondaires ou de sections ne faisant pas officiellement partie du réseau; en particulier, l'ensemble du réseau routier fédéral des USA est officiellement reconnu comme faisant partie du système panaméricain, sans axe privilégié, ni signalisation particulière. Pour ces mêmes raisons, les différents auteurs ne s'accordent pas sur les points extrémaux du réseau. Conçue en 1923 pour être une route unique, la panaméricaine est finalement un raccord de différentes autoroutes construites par les pays participant au projet. La connexion du nord au sud est quasiment achevée : en 1997, il restait à réaliser deux tronçons totalisant 87 kilomètres au niveau du Panama et de la Colombie, mais la nécessité de traverser des parcs nationaux suscite une forte opposition et occasionne un retard important.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Redes viales
OBS

La Carretera Panamericana o "Ruta Panamericana", es un sistema colectivo de carreteras, de aproximadamente 48.000 km de largo, que vincula a casi todos los países del hemisferio occidental del continente americano con un tramo unido de carretera. Fue concebida en la V Conferencia Internacional de los Estados Americanos en 1923, celebrándose el Primer Congreso Panamericano de Carreteras en Buenos Aires en 1925, al que siguieron los de 1929 y 1939. La Carretera Panamericana se encuentra casi completa, y se extiende desde Alaska en América del Norte hasta la Patagonia en América del Sur. El tramo notable que impide que la carretera se conecte completamente es un tramo de 87 km de selva montañosa dura, ubicado entre el extremo este de Panamá y el noroeste de Colombia llamado el Tapón de Darién.

Save record 1

Record 2 2011-06-16

English

Subject field(s)
  • Overhead Cableways
  • Field Engineering (Military)
DEF

A supported and anchored single cable or length of cordage across a gap on which a snatch block travels carrying a load.

French

Domaine(s)
  • Transporteurs aériens sur câbles
  • Génie (Militaire)
DEF

Câble ou corde arrimé franchissant une coupure sur lequel se déplace une chape encliquetable du palan transportant une charge.

OBS

transporteur à cordage aérien : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey
CONT

A hockey goaltender's glove is described, in which the pocket is divided by a central web split into two side-by-side web portions along a substantial part of its length, or by two separate web portions, the web portions being tied by webbing such that a gap is created between them, spanned by webbing. By virtue of the web portions and the gap, the pocket flexes and closes around the puck more easily, thereby providing more reliable trapping of the puck.

OBS

Terms used to designate goaltender’s catching and/or blocker glove.

Key term(s)
  • goalkeeper's glove

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace
OBS

Termes utilisés pour désigner le gant d'attrape et/ou de blocage.

Spanish

Save record 3

Record 4 2001-11-30

English

Subject field(s)
  • Airfields
  • Air Navigation Aids
  • Airport Runways and Areas
CONT

A runway centre line marking shall be located along the centre line of the runway... The length of each stripe shall be at least equal to the length of the gap or 30 m...

OBS

runway centre-line markings: usually used in the plural.

OBS

runway centre line marking: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • runway center-line marking
  • runway centre-line marking
  • runway center-line markings

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Aides à la navigation aérienne
  • Pistes et aires d'aéroport
CONT

Les marques d'axe de piste. L'axe de la piste doit être matérialisé par des marques constituées de traits successifs, large de 45 cm, longs de 30 m et espacés de 20 m [...]

OBS

marques d'axe de piste : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

marque d'axe de piste : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

marques d'axe de piste; RCLM : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aeródromos
  • Ayuda para la navegación aérea
  • Pistas y áreas del aeropuerto
OBS

señal de eje de pista: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 1998-11-30

English

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Software
DEF

A mode of operation of a tape transport, introduced in 1978 by IBM, in which the length of magnetic tape passing the head while stopping and restarting exceeds the length of the interblock gap.

OBS

Streaming allows a tape transport with only moderate acceleration to handle tape at a considerably higher speed than it could in start/stop mode.

French

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Logiciels

Spanish

Save record 5

Record 6 1994-11-28

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

By using as many intermediate pillars as needed, this assembly offers MLC 100 over an "unlimited length", although a limit is bound to be reached in terms of gap depth, not so much with regard to the height and strength of the pillars but rather more to lateral stability and resonance factors when the bridge is crossed by vehicles such as a fully laden tank transporter.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts

Spanish

Save record 6

Record 7 1994-11-28

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

By using as many intermediate pillars as needed, this assembly offers MLC 100 over an "unlimited length", although a limit is bound to be reached in terms of gap depth, not so much with regard to the height and strength of the pillars but rather more to lateral stability and resonance factors when the bridge is crossed by vehicles such as a fully laden tank transporter.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

En fait, la longueur maximale admissible aura tout de même une limite si la coupure est profonde, non pas tant à cause des piles (hauteur et résistance) mais à cause des problèmes de stabilité et de résonance des travées au passage de véhicules très lourds comme par exemple les plateaux-transporteurs de chars à pleine charge.

Spanish

Save record 7

Record 8 1994-11-28

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
CONT

By using as many intermediate pillars as needed, this assembly offers MLC 100 over an "unlimited length", although a limit is bound to be reached in terms of gap depth, not so much with regard to the height and strength of the pillars but rather more to lateral stability and resonance factors when the bridge is crossed by vehicles such as a fully laden tank transporter.

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
CONT

Pour faire bonne mesure, Karlskronavarvet étudie également un projet encore plus ambitieux de Fast Bridge Multi de 100 t de capacité et de «portée illimitée», à condition de mettre en place autant de piles intermédiaires que nécessaire.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-03-18

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Equipment and Tools (Water Supply)
OBS

The gap(...) between the filter belt and the pressure belt decreases as they move forwards, so that the pressure applied gradually increases over the whole length of the filtration zone and adapts itself to the dryness of the cake at every point.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
OBS

[Filtration sous pression sur bande de la boue floculée à l'aide du FLOCPRESS]. L'entrefer [espace] (...) entre bande filtrante et bande presseuse va décroissant au fur et à mesure de l'avancement, de sorte que la pression appliquée croît progressivement tout au long de la zone de filtration et s'adapte à la siccité du gâteau en chaque point.

Spanish

Save record 9

Record 10 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Barrel with adjustable vent designed to provide ballistic data that more precisely reflects in service use of revolver ammunition and that takes into account cylinder gap, barrel length, powder position, production tolerances and allows for reasonable wear and tear.

OBS

Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group.

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Canon muni d'un évent réglable et conçu pour permettre d'établir des données balistiques correspondant à l'utilisation en service des munitions de revolvers, tenant compte de l'espace barillet-canon, de la longueur de canon, de la position de la charge, des tolérances de fabrication et d'une usure raisonnable.

OBS

Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-06-18

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
CONT

Linear proton accelerators. The design principle applied in linear accelerators for protons was originated by Luis Alvarez at Berkeley in 1946. It is based on the formation of standing electromagnetic waves in a long cylindrical metal tank, or cavity, as it is sometimes called. In the design that has been adopted, the electric field is parallel to the axis of the tank. Most of these accelerators operate at frequencies of about 200 MHz. During the time required for a proton to traverse one of these tanks, the accelerating electric fields undergo many reversal of direction. In Alvarez’ design, the decelerating effect of the field during the intervals when it opposes the motion of the particles is prevented by installing on the axis of the tank a number of "drift tubes".... The electric field is zero inside the drift tubes, and if their lengths are properly chosen, the protons cross the gap between adjacent drift tubes when the direction of the field produces acceleration and are shielded by the drift tubes when the field in the tank would decelerate them. The length of the drift tubes are proportional to the speeds of the particles that pass through them.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
CONT

(...) ce n'est qu'avec le développement des générateurs de puissance radiofréquence (rf) que Luis W. Alvarez a été en mesure de proposer (...) la structure qui est encore utilisée aujourd'hui dans les versions modernes de l'accélérateur linéaire à protons. Une cavité résonnante cylindrique est excitée à une fréquence d'environ 200 MHz (...) Il s'agit d'une onde électromagnétique caractérisée par un champ magnétique perpendiculaire à la direction de propagation et un champ électrique possédant une composition parallèle à la direction de propagation. Pour que les protons ne soient soumis au champ électrique que pendant une phase accélératrice, des tubes de glissement, formant cage de Faraday pour les particules les traversant, sont disposés suivant l'axe de la cavité. (...) La longueur des tubes croît à mesure que la vitesse des protons augmente.

Spanish

Save record 11

Record 12 1983-12-02

English

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
OBS

Full threshold weatherstripping consists of a length of material(usually metal with vinyl gaskets) fastened to the floor to close the gap between the floor and the bottom of the door, plus ramp-like strips along both the interior and exterior sides of the piece under the door. This type of unit thus serves both as a threshold and as weatherstripping.

Key term(s)
  • full-width threshold weatherstripping

French

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: