TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GARDEN SUITE [2 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- garden suite
1, record 1, English, garden%20suite
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
garden suite : an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 1, English, - garden%20suite
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- mobilier de jardin
1, record 1, French, mobilier%20de%20jardin
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
mobilier de jardin : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 1, French, - mobilier%20de%20jardin
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Urban Housing
Record 2, Main entry term, English
- A Flexible Regulatory Tool: Model Garden Suite Bylaw: Building and Planning Department Cowansville, Quebec
1, record 2, English, A%20Flexible%20Regulatory%20Tool%3A%20Model%20Garden%20Suite%20Bylaw%3A%20Building%20and%20Planning%20Department%20Cowansville%2C%20Quebec
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Case Study: A Flexible Regulatory Tool: Model Garden Suite Bylaw 1, record 2, English, Case%20Study%3A%20A%20Flexible%20Regulatory%20Tool%3A%20Model%20Garden%20Suite%20Bylaw
correct, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Cover title : Case Study : A Flexible Regulatory Tool : Model Garden Suite Bylaw. Issued in 1997 by the Canada Mortgage and Housing Corporation under the Affordability and Choice Today. 1, record 2, English, - A%20Flexible%20Regulatory%20Tool%3A%20Model%20Garden%20Suite%20Bylaw%3A%20Building%20and%20Planning%20Department%20Cowansville%2C%20Quebec
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Habitation et logement (Urbanisme)
Record 2, Main entry term, French
- Un outil de réglementation flexible : modèle de règlement sur les pavillons-jardins : service de construction et d'urbanisme, ville de Cowansville Cowansville, (Québec)
1, record 2, French, Un%20outil%20de%20r%C3%A9glementation%20flexible%20%3A%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A8glement%20sur%20les%20pavillons%2Djardins%20%3A%20service%20de%20construction%20et%20d%27urbanisme%2C%20ville%20de%20Cowansville%20Cowansville%2C%20%28Qu%C3%A9bec%29
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Étude de cas : un outil de réglementation flexible: modèle de règlement sur les pavillons-jardins 1, record 2, French, %C3%89tude%20de%20cas%20%3A%20un%20outil%20de%20r%C3%A9glementation%20flexible%3A%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A8glement%20sur%20les%20pavillons%2Djardins
correct, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Titre de la couverture : Étude de cas : un outil de réglementation flexible: modèle de règlement sur les pavillons-jardins. Publié en 1997 par l'Agence canadienne d'hypothèques et de logement dans le cadre d'Abordabilité et choix toujours. 1, record 2, French, - Un%20outil%20de%20r%C3%A9glementation%20flexible%20%3A%20mod%C3%A8le%20de%20r%C3%A8glement%20sur%20les%20pavillons%2Djardins%20%3A%20service%20de%20construction%20et%20d%27urbanisme%2C%20ville%20de%20Cowansville%20Cowansville%2C%20%28Qu%C3%A9bec%29
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


