TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GATEWAY STATION [5 records]
Record 1 - internal organization data 2025-10-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- System Names
- Space Exploration Equipment and Tools
- Orbital Stations
- Applications of Automation
Record 1, Main entry term, English
- Canadarm3
1, record 1, English, Canadarm3
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A robotic system that will include a large, 8. 5-metre-long arm, a smaller, more dexterous arm, as well as a tool and on-orbit replaceable unit caddy to be located in the space station Gateway. 2, record 1, English, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canadarm3 will be Canada’s contribution to the US-led Gateway, a lunar outpost that will enable sustainable human exploration of the Moon. This robotic system will use cutting-edge software to perform some tasks around the Moon autonomously and without human intervention. 3, record 1, English, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
- Stations orbitales
- Automatisation et applications
Record 1, Main entry term, French
- Canadarm3
1, record 1, French, Canadarm3
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système robotisé destiné à la station spatiale Gateway formé d'un grand bras de 8,5 m de long, d'un petit bras agile ainsi que d'une boite à outils et à unités remplaçables sur orbite. 2, record 1, French, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le système robotisé Canadarm3 sera la contribution du Canada au projet de la station Gateway des États-Unis. Cette station rendra possible la présence durable d'astronautes sur la Lune pour son exploration. Le Canadarm3 sera doté de logiciels de pointe pour pouvoir fonctionner de façon autonome pour certaines tâches, sans intervention humaine. 3, record 1, French, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Equipo de exploración espacial
- Estaciones orbitales
- Automatización y aplicaciones
Record 1, Main entry term, Spanish
- Canadarm3
1, record 1, Spanish, Canadarm3
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Sistema robótico que estará compuesto por un brazo mayor de 8,5 m de largo, un brazo menor y hábil, así como por una caja de herramientas y unidades remplazables en órbita que estará instalado en la estación espacial Gateway. 2, record 1, Spanish, - Canadarm3
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La contribución canadiense a la base espacial [Gateway] incluirá el Canadarm3, un sistema inteligente que incluirá a la próxima generación de brazo robótico, así como otro equipamiento y herramientas especializadas. 1, record 1, Spanish, - Canadarm3
Record 1, Key term(s)
- Canadarm 3
Record 2 - internal organization data 2024-01-31
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Spacecraft
Record 2, Main entry term, English
- Habitation and Logistics Outpost
1, record 2, English, Habitation%20and%20Logistics%20Outpost
correct
Record 2, Abbreviations, English
- HALO 1, record 2, English, HALO
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
PPE [Power and propulsion element] is just one element of Gateway, but it is foundational. To form the initial Gateway space station, PPE will be integrated with Gateway's Habitation and Logistics Outpost(HALO) module, where astronauts will live, work, and prepare for lunar surface missions. 2, record 2, English, - Habitation%20and%20Logistics%20Outpost
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Record 2, Main entry term, French
- avant-poste d'habitation et de logistique
1, record 2, French, avant%2Dposte%20d%27habitation%20et%20de%20logistique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-08-11
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Spacecraft
- Interplanetary Space Exploration
Record 3, Main entry term, English
- Gateway
1, record 3, English, Gateway
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- Lunar Orbital Platform-Gateway 2, record 3, English, Lunar%20Orbital%20Platform%2DGateway
former designation, correct
- LOP-G 2, record 3, English, LOP%2DG
correct
- LOP-G 2, record 3, English, LOP%2DG
- The Gateway 3, record 3, English, The%20Gateway
former designation, correct
- Deep Space Gateway 2, record 3, English, Deep%20Space%20Gateway
former designation, correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gateway is a planned lunar-orbit spacecraft that will have a power and propulsion system, a small habitat for the crew, a docking capability, an airlock, and logistics modules. Gateway is expected to serve as an intermediate way station between the Orion crew capsule and lunar landers as well as a platform for both crewed and un-crewed experiments. 1, record 3, English, - Gateway
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Engins spatiaux
- Exploration interplanétaire
Record 3, Main entry term, French
- Gateway
1, record 3, French, Gateway
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Lunar Orbital Platform-Gateway 2, record 3, French, Lunar%20Orbital%20Platform%2DGateway
former designation, correct
- LOP-G 2, record 3, French, LOP%2DG
correct
- LOP-G 2, record 3, French, LOP%2DG
- The Gateway 3, record 3, French, The%20Gateway
former designation, correct
- Deep Space Gateway 2, record 3, French, Deep%20Space%20Gateway
former designation, correct
- station spatiale lunaire Gateway 4, record 3, French, station%20spatiale%20lunaire%20Gateway
proposal, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
station spatiale lunaire Gateway : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 4, record 3, French, - Gateway
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2001-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Orbital Stations
Record 4, Main entry term, English
- remote triaxial sensor
1, record 4, English, remote%20triaxial%20sensor
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
- RTS 2, record 4, English, RTS
correct, officially approved
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The SAMS-II [Space Acceleration Measurement System] capability provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). 3, record 4, English, - remote%20triaxial%20sensor
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
remote triaxial sensor; RTS: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 4, record 4, English, - remote%20triaxial%20sensor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Stations orbitales
Record 4, Main entry term, French
- télécapteur triaxial de mesure de l'accélération
1, record 4, French, t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
proposal, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
- RTS 2, record 4, French, RTS
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Synonyms, French
- télécapteur triaxial 1, record 4, French, t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial
proposal, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
télécapteur triaxial de mesure de l'accélération; RTS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 2, record 4, French, - t%C3%A9l%C3%A9capteur%20triaxial%20de%20mesure%20de%20l%27acc%C3%A9l%C3%A9ration
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-07-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Orbital Stations
- Research Experiments in Space
Record 5, Main entry term, English
- second generation space acceleration measurement system
1, record 5, English, second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- space acceleration measurement system-II 2, record 5, English, space%20acceleration%20measurement%20system%2DII
correct
- SAMS-II 2, record 5, English, SAMS%2DII
correct, officially approved
- SAMS-II 2, record 5, English, SAMS%2DII
- space acceleration monitoring system II 3, record 5, English, space%20acceleration%20monitoring%20system%20II
correct
- SAMS-II 3, record 5, English, SAMS%2DII
correct
- SAMS-II 3, record 5, English, SAMS%2DII
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Space Acceleration Measurement System-II [SAMS-II] provides an acceleration measurement system serving the needs of microgravity science experiments on ISS [International Space Station]. It provides data supporting experiments that are affected by local accelerations and contributes to the characterization of the ISS environment. The system consists of a control unit(providing control, data recording, analysis and downlink), remote triaxial sensors(measuring experiment-specific locations chosen by the users), and ground operations equipment(serving as the gateway enabling investigators to command and control measurements). Operations are coordinated at the Lewis Telescience Support Center; experiment-specific operating parameters are controlled by science users. 4, record 5, English, - second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
second generation space acceleration measurement system; SAMS-II: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 5, record 5, English, - second%20generation%20space%20acceleration%20measurement%20system
Record 5, Key term(s)
- space acceleration measurement system II
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Stations orbitales
- Travaux de recherche dans l'espace
Record 5, Main entry term, French
- système de deuxième génération de mesure d'accélération dans l'espace
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
proposal, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- SAMS-II 2, record 5, French, SAMS%2DII
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
- système SAMS-II 1, record 5, French, syst%C3%A8me%20SAMS%2DII
proposal, masculine noun
- système de mesure d'accélération dans l'espace II 3, record 5, French, syst%C3%A8me%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace%20II
avoid, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le «Space acceleration measurement system II» (SAMS-II) mesurera les accélérations dues aux véhicules, à l'équipage et à l'équipement. En complément du SAMS-II, le «Microgravity acceleration measurement system» (MAMS) enregistrera les accélérations causées par le déplacement de l'ISS [International Space Station] sur son orbite. Il mesura également les accélérations créées par les rotations du véhicule et les évacuations d'eau. Ces accélérations quasi imperceptibles se produisent à une portée de fréquences au-dessous d'un Hertz. 4, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de deuxième génération de mesure d'accélération dans l'espace; SAMS-II : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 1, record 5, French, - syst%C3%A8me%20de%20deuxi%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ration%20de%20mesure%20d%27acc%C3%A9l%C3%A9ration%20dans%20l%27espace
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


