TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAUGE [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-03-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Surgical Instruments
- Eye Surgery
Record 1, Main entry term, English
- intraocular forceps
1, record 1, English, intraocular%20forceps
correct, noun, invariable
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Vitrectomy was scheduled after explaining the pros and cons of the procedure to the patient, who then agreed to undergo the procedure. The vitreous body was removed under retrobulbar anesthesia through a standard three-channel 23G [gauge] or 25G high-speed vitreous cutting head and optical fiber via pars plana of the ciliary body. Triamcinolone acetonide was injected into the vitreous cavity, the remaining posterior vitreous cortex was stained and removed. Using 23G or 25G intraocular forceps, the edge of ERM [epiretinal membrane] was clamped, and centripetal peeling was performed along the retina surface to minimize the risk of surgically induced MH [macular hole]. 2, record 1, English, - intraocular%20forceps
Record 1, Key term(s)
- intra-ocular forceps
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Instruments chirurgicaux
- Chirurgie de l'œil
Record 1, Main entry term, French
- pince intraoculaire
1, record 1, French, pince%20intraoculaire
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pince : En chirurgie, instrument composé de deux branches pouvant prendre des objets, des tissus ou des organes à la place de la préhension naturelle par les doigts, en raison de sa supériorité par sa finesse, sa longueur, sa précision, sa robustesse, etc. 2, record 1, French, - pince%20intraoculaire
Record 1, Key term(s)
- pince intra-oculaire
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Oceanography
- Hydrology and Hydrography
Record 2, Main entry term, English
- relative sea level
1, record 2, English, relative%20sea%20level
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The sea level measured by a tide gauge with respect to the land upon which it is situated. 2, record 2, English, - relative%20sea%20level
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Océanographie
- Hydrologie et hydrographie
Record 2, Main entry term, French
- niveau marin relatif
1, record 2, French, niveau%20marin%20relatif
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- niveau de la mer relatif 2, record 2, French, niveau%20de%20la%20mer%20relatif
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Niveau de la mer mesuré par rapport au niveau du sol où est fixé le marégraphe. 1, record 2, French, - niveau%20marin%20relatif
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
niveau marin relatif : définition et désignation publiées au Journal officiel de la République française le 3 octobre 2025. 3, record 2, French, - niveau%20marin%20relatif
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- economic recovery
1, record 3, English, economic%20recovery
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- economic stimulus 2, record 3, English, economic%20stimulus
correct
- economic upswing 3, record 3, English, economic%20upswing
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Economic recovery is a business cycle stage following a recession that is characterized by a sustained period of improving business activity. During an economic recovery, gross domestic product (GDP) growth remains positive with ebbs and flows as the economy rebounds. 4, record 3, English, - economic%20recovery
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An economic recovery is the first stage of expansion. Generally, economists breakdown the economic business cycle phases into four categories : expansion, peak, contraction, and trough. GDP [gross domestic product] is usually the primary defining indicator of an economy's business cycle phase though there are several indicators regularly followed to gauge an economy's overall health and status. 4, record 3, English, - economic%20recovery
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
economic recovery: designation used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada. 5, record 3, English, - economic%20recovery
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- relance économique
1, record 3, French, relance%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- reprise économique 2, record 3, French, reprise%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
- stimulation économique 3, record 3, French, stimulation%20%C3%A9conomique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ces réductions de dépenses et autres initiatives de gestion constituent un élément essentiel du vaste programme national du gouvernement : la reprise économique et la réforme continue des activités gouvernementales. 4, record 3, French, - relance%20%C3%A9conomique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
reprise économique : désignation en usage dans le contexte de l'Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada. 5, record 3, French, - relance%20%C3%A9conomique
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Fluctuaciones económicas
- Trabajo y empleo
Record 3, Main entry term, Spanish
- recuperación económica
1, record 3, Spanish, recuperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Fase económica que sigue a un periodo de crisis (recesión, depresión) en la cual se experimenta una mejora considerable de las variables económicas (inversiones, producción, empleo, demanda e inflación). 2, record 3, Spanish, - recuperaci%C3%B3n%20econ%C3%B3mica
Record 4 - internal organization data 2025-11-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- counterfeiting of integrated circuits
1, record 4, English, counterfeiting%20of%20integrated%20circuits
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- integrated circuit counterfeiting 2, record 4, English, integrated%20circuit%20counterfeiting
correct, noun
- IC counterfeiting 2, record 4, English, IC%20counterfeiting
correct, noun
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Integrated circuit counterfeiting is a significant and growing problem for electronics manufacturers, system integrators, and end users. The widespread prevalence of counterfeit ICs [integrated circuits] in the manufacturing supply chain raises significant security and reliability concerns. To combat IC counterfeiting, a secure chip odometer was designed to provide ICs with both a secure gauge of use/age and an authentication of provenance enabling simple, secure, robust differentiation between genuine and counterfeit parts. 2, record 4, English, - counterfeiting%20of%20integrated%20circuits
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- contrefaçon des circuits intégrés
1, record 4, French, contrefa%C3%A7on%20des%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- contrefaçon d'un circuit intégré 1, record 4, French, contrefa%C3%A7on%20d%27un%20circuit%20int%C3%A9gr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La contrefaçon d'un circuit intégré a été définie par le département américain à la défense de la façon suivante : la reproduction illégale ou non autorisée, la substitution ou la modification conduisant à la mauvaise identification d'un circuit intégré dans le but de le faire passer pour un autre circuit authentique et non modifié provenant directement du fabricant original ou bien d'une autre source disposant de l'autorisation écrite expresse du fabricant original de fabriquer des pièces de rechange. 1, record 4, French, - contrefa%C3%A7on%20des%20circuits%20int%C3%A9gr%C3%A9s
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- falsificación de circuitos integrados
1, record 4, Spanish, falsificaci%C3%B3n%20de%20circuitos%20integrados
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-09-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Small Arms
Record 5, Main entry term, English
- crusher gauge
1, record 5, English, crusher%20gauge
correct, noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- radial pressure gauge 1, record 5, English, radial%20pressure%20gauge
correct, noun, officially approved
- crusher 2, record 5, English, crusher
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gauge for measuring and interpolating the chamber pressure of a cartridge. 3, record 5, English, - crusher%20gauge
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
crusher gauge; radial pressure gauge : designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 5, English, - crusher%20gauge
Record 5, Key term(s)
- crusher gage
- radial pressure gage
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Armes légères
Record 5, Main entry term, French
- manomètre à écrasement
1, record 5, French, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- bloc manométrique 2, record 5, French, bloc%20manom%C3%A9trique
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Manomètre servant à mesurer et interpoler la pression en chambre d'une cartouche. 3, record 5, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
manomètre à écrasement : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, record 5, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
manomètre à écrasement : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 12 août 1976. 4, record 5, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
bloc manométrique : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, record 5, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9crasement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-08-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Finance
Record 6, Main entry term, English
- financial stress test
1, record 6, English, financial%20stress%20test
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A financial stress test is a process business owners use to gauge how their companies would perform in difficult financial scenarios. 2, record 6, English, - financial%20stress%20test
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Finances
Record 6, Main entry term, French
- test de résistance financière
1, record 6, French, test%20de%20r%C3%A9sistance%20financi%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Un] test de résistance financière est essentiellement un examen de la manière dont votre entreprise gérerait des circonstances financières difficiles, telles qu'une nouvelle concurrence inattendue, une récession ou même une catastrophe naturelle. 2, record 6, French, - test%20de%20r%C3%A9sistance%20financi%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-07-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Small Arms
Record 7, Main entry term, English
- headspace gauge
1, record 7, English, headspace%20gauge
correct, noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- field headspace gauge 2, record 7, English, field%20headspace%20gauge
correct, noun
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A tool used to measure a firearm’s headspace to determine if it is within acceptable limits. 3, record 7, English, - headspace%20gauge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
headspace gauge : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, record 7, English, - headspace%20gauge
Record 7, Key term(s)
- headspace gage
- field headspace gage
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armes légères
Record 7, Main entry term, French
- vérificateur de feuillure
1, record 7, French, v%C3%A9rificateur%20de%20feuillure
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- calibre de feuillure 2, record 7, French, calibre%20de%20feuillure
masculine noun, obsolete
- gabarit de feuillure 2, record 7, French, gabarit%20de%20feuillure
masculine noun, obsolete
- jauge de feuillure 2, record 7, French, jauge%20de%20feuillure
feminine noun, obsolete
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Outil servant à mesurer la feuillure d'une arme à feu afin de déterminer si elle est dans les limites acceptables. 3, record 7, French, - v%C3%A9rificateur%20de%20feuillure
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vérificateur de feuillure : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, record 7, French, - v%C3%A9rificateur%20de%20feuillure
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-01-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 8, Main entry term, English
- relationship escalator
1, record 8, English, relationship%20escalator
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The default set of societal expectations for intimate relationships. 1, record 8, English, - relationship%20escalator
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Partners follow a progressive set of steps, each with visible markers, toward a clear goal. The goal at the top of the escalator is to achieve a permanently monogamous(sexually and romantically exclusive between two people), cohabiting marriage — legally sanctioned if possible. In many cases, buying a house and having kids is also part of the goal. Partners are expected to remain together at the top of the escalator until death. The escalator is the standard by which most people gauge whether a developing intimate relationship is significant, "serious, "good, healthy, committed or worth pursuing or continuing. 1, record 8, English, - relationship%20escalator
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 8, Main entry term, French
- ascenseur relationnel
1, record 8, French, ascenseur%20relationnel
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 8, Main entry term, Spanish
- ascensor relacional
1, record 8, Spanish, ascensor%20relacional
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Al tener pareja, pensamos que, aunque no te hayas subido al ascensor relacional, existe ese sentimiento de que tu relación es válida, y por ende es igualmente oportuno centrarnos en esa persona 24 horas al día toda la semana y hacerlo todo juntos. Juntamos relaciones, amigos y construimos un mundo alrededor de esta persona. 1, record 8, Spanish, - ascensor%20relacional
Record 9 - internal organization data 2024-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Collaboration with the FAO
Record 9, Main entry term, English
- dial thermometer
1, record 9, English, dial%20thermometer
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Dial thermometers exploit the increase in pressure caused by the temperature-dependent expansion of a liquid or gas in an enclosed cavity. This is sensed by a Bourdon pressure gauge and recorded on a dial. 2, record 9, English, - dial%20thermometer
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Collaboration avec la FAO
Record 9, Main entry term, French
- thermomètre à cadran
1, record 9, French, thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadran
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Thermomètre à cadran. Ce type de thermomètre est destiné à donner une indication visuelle permanente de la température [...] L'instrument consiste en un bulbe rempli de liquide, relié par un tube étroit à un cadran qui indique la température. Il repose sur le principe de la dilatation d'un gaz à l'intérieur du bulbe ou de la modification de la tension de vapeur d'un liquide, qui actionne le cadran. 2, record 9, French, - thermom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cadran
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Colaboración con la FAO
Record 9, Main entry term, Spanish
- termómetro de cuadrante
1, record 9, Spanish, term%C3%B3metro%20de%20cuadrante
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Un termómetro de cuadrante, también conocido como termómetro lidar de absorción diferencial, es un dispositivo mecánico que utiliza un puntero de metal en una escala circular para indicar las mediciones de temperatura. 1, record 9, Spanish, - term%C3%B3metro%20de%20cuadrante
Record 10 - internal organization data 2024-06-12
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- IT Security
Record 10, Main entry term, English
- cybersecurity maturity
1, record 10, English, cybersecurity%20maturity
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- cyber security maturity 2, record 10, English, cyber%20security%20maturity
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cybersecurity maturity is determined by understanding the varying degrees of security from unsecured to fully secured across the entire environment and by using maturity as a gauge to measure the difference between where it is presently and where it can be. 3, record 10, English, - cybersecurity%20maturity
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 10, Main entry term, French
- maturité de cybersécurité
1, record 10, French, maturit%C3%A9%20de%20cybers%C3%A9curit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Key term(s)
- maturité de cyber-sécurité
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-02-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Rail Traffic Control
Record 11, Main entry term, English
- diamond crossing
1, record 11, English, diamond%20crossing
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- obtuse angle crossing 2, record 11, English, obtuse%20angle%20crossing
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A surface crossing of two rail lines, having a central diamond-shaped layout. 3, record 11, English, - diamond%20crossing
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A diamond crossing is provided when two tracks of either the same gauge or of different gauges cross each other. It consists of two acute crossings... and two obtuse crossings... 4, record 11, English, - diamond%20crossing
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
In a diamond crossing, the tracks cross each other, but the trains from either track cannot change track. 4, record 11, English, - diamond%20crossing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Circulation des trains
Record 11, Main entry term, French
- traversée oblique
1, record 11, French, travers%C3%A9e%20oblique
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Une traversée oblique comporte [...] deux croisements ordinaires [...] aux angles aigus de l'intersection des voies [et] la traversée proprement dite, constituée par les appareils [...] situés aux angles obtus. 2, record 11, French, - travers%C3%A9e%20oblique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-01-17
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 12, Main entry term, English
- capacitance fuel gauge
1, record 12, English, capacitance%20fuel%20gauge
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
When the fuel tank is almost full, the capacitance fuel gauge will display different levels depending on the type of fuel in the tank. 2, record 12, English, - capacitance%20fuel%20gauge
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Record 12, Main entry term, French
- jauge de carburant à capacitance
1, record 12, French, jauge%20de%20carburant%20%C3%A0%20capacitance
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-01-17
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Systems
Record 13, Main entry term, English
- digital fuel gauge processor
1, record 13, English, digital%20fuel%20gauge%20processor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[The] gauges are operated by a digital fuel gauge processor which has two channels. Either one of the channels is normally sufficient to ensure satisfactory operation of the processor to provide fuel indication on the gauges in the cockpit. 2, record 13, English, - digital%20fuel%20gauge%20processor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Circuits des aéronefs
Record 13, Main entry term, French
- processeur numérique de quantité de carburant
1, record 13, French, processeur%20num%C3%A9rique%20de%20quantit%C3%A9%20de%20carburant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2023-12-01
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Small Arms
Record 14, Main entry term, English
- timing gauge
1, record 14, English, timing%20gauge
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A gauge used to check the firing synchronization on some types of machine guns. 2, record 14, English, - timing%20gauge
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
timing gauge : designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, record 14, English, - timing%20gauge
Record 14, Key term(s)
- timing gage
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Armes légères
Record 14, Main entry term, French
- vérificateur de synchronisation
1, record 14, French, v%C3%A9rificateur%20de%20synchronisation
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à vérifier la synchronisation de certains types de mitrailleuses. 2, record 14, French, - v%C3%A9rificateur%20de%20synchronisation
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
vérificateur de synchronisation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 14, French, - v%C3%A9rificateur%20de%20synchronisation
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2023-07-31
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 15, Main entry term, English
- red line
1, record 15, English, red%20line
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- redline 2, record 15, English, redline
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A red mark on a gauge, dial, etc., indicating the maximum safe value of speed, rate of working, or other quantity. 3, record 15, English, - red%20line
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 15, Main entry term, French
- ligne rouge
1, record 15, French, ligne%20rouge
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2023-04-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Measuring Instruments
- Commercial Fishing
Record 16, Main entry term, English
- warp tension meter
1, record 16, English, warp%20tension%20meter
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Type] of warp tension meter. Meters for measuring tensions of the magnitude found in trawl warps may be broadly classified into two types : those [that] measure the force required to cause a known deflection of the warp as a known function of warp tension, and those [that] measure the actual tension by assuming the full load themselves.... almost all [are] mechanical or electrical strain gauge sensors and [have] stress indicators rather than stress recorders. 2, record 16, English, - warp%20tension%20meter
Record 16, Key term(s)
- warp tensionmeter
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Appareils de mesure
- Pêche commerciale
Record 16, Main entry term, French
- tensiomètre de funes
1, record 16, French, tensiom%C3%A8tre%20de%20funes
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
La précision des tensiomètres de funes (les outils mesurant la tension de chaque fune) est un des facteurs pouvant expliquer la similitude [des deux] traînées [...] En mer, un chalut en traction ne cesse de s'étirer et de se contracter, tel un élastique, et la tension qu'il exerce sur les funes varie continuellement. 2, record 16, French, - tensiom%C3%A8tre%20de%20funes
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-02-23
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- Nipher shielded snow gauge
1, record 17, English, Nipher%20shielded%20snow%20gauge
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Nipher snow gauge 2, record 17, English, Nipher%20snow%20gauge
- Nipher shielded gauge 2, record 17, English, Nipher%20shielded%20gauge
- Nipher gauge 3, record 17, English, Nipher%20gauge
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The Nipher shielded snow gauge was introduced in the 1960s to manned weather stations and is a non-recording gauge with an outside shield that looks like an upside-down bell. This shield reduces air flow over the top of the gauge that might otherwise affect the amount of snow captured. Inside the snow gauge is a copper cylinder that is taken inside by the weather observer and the contents melted to determine the water equivalent of the snow. 1, record 17, English, - Nipher%20shielded%20snow%20gauge
Record 17, Key term(s)
- Nipher shielded snow gage
- Nipher snow gage
- Nipher shielded gage
- Nipher gage
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 17, Main entry term, French
- nivomètre à écran de Nipher
1, record 17, French, nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20Nipher
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- nivomètre de Nipher 2, record 17, French, nivom%C3%A8tre%20de%20Nipher
masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le nivomètre à écran de Nipher [...] est formé d'une cloche métallique renversée montée sur un tube télescopique (dont la hauteur peut varier). À l'intérieur de cette cloche, on trouve un cylindre de cuivre dans lequel s'accumule la neige tombée depuis la dernière prise de données. Le haut de la cloche doit toujours être placé à 1,5 mètre de la surface de la neige. 3, record 17, French, - nivom%C3%A8tre%20%C3%A0%20%C3%A9cran%20de%20Nipher
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-02-01
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
Record 18, Main entry term, English
- pluviogram
1, record 18, English, pluviogram
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pluviograph record 2, record 18, English, pluviograph%20record
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The pluviograph was erected in the course of January and worked without interruption since the [first of] March.... For further security, an ordinary rain-gauge... is kept beside the pluviograph, and it has occasionally been found advisable to correct the pluviograms by the readings of that gauge. 3, record 18, English, - pluviogram
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
Record 18, Main entry term, French
- pluviogramme
1, record 18, French, pluviogramme
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Enregistrement de la variation de la précipitation de la pluie mesurée en hauteur d'eau au moyen d'un pluviographe. 2, record 18, French, - pluviogramme
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-01-30
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Telecommunications
- Air Transport
Record 19, Main entry term, English
- contract aviation weather reporting station
1, record 19, English, contract%20aviation%20weather%20reporting%20station
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The... contract aviation weather reporting station is located approximately 4000 feet southwest of the threshold and 800 feet to the left(southeast) of Runway 24L. This site contains all the instruments necessary for the official observer to prepare METARs [aviation routine weather reports], including an anemometer and [a] tipping bucket rain gauge. 1, record 19, English, - contract%20aviation%20weather%20reporting%20station
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télécommunications
- Transport aérien
Record 19, Main entry term, French
- station contractuelle d'observation météorologique pour l'aviation
1, record 19, French, station%20contractuelle%20d%27observation%20m%C3%A9t%C3%A9orologique%20pour%20l%27aviation
proposal, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2022-02-28
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 20, Main entry term, English
- hadron
1, record 20, English, hadron
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
All observed subatomic particles are hadrons except for the gauge bosons of the fundamental interactions and the leptons. 2, record 20, English, - hadron
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 20, Main entry term, French
- hadron
1, record 20, French, hadron
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Un hadron est une particule composite formée de quarks. Il y a deux sortes de hadrons : les baryons et les mésons [...] les hadrons sont les particules qui sont sensibles à l'interaction forte, à l'inverse des leptons. Les hadrons ont une masse et se trouvent dans le noyau. 2, record 20, French, - hadron
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 20, Main entry term, Spanish
- hadrón
1, record 20, Spanish, hadr%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Partícula que experimenta la interacción fuerte. 1, record 20, Spanish, - hadr%C3%B3n
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
son hadrones los bariones y los mesones. 1, record 20, Spanish, - hadr%C3%B3n
Record 21 - internal organization data 2022-02-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Astrophysics and Cosmography
- Space Physics
Record 21, Main entry term, English
- heterotic string
1, record 21, English, heterotic%20string
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The heterotic string attempts to add a gauge symmetry by mixing the left-moving sector of the bosonic string with the right-moving sector of the superstring("hybris"), and compactifying the extra bosonic coordinates needed to compensate the anomaly on a torus... 2, record 21, English, - heterotic%20string
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Astrophysique et cosmographie
- Physique spatiale
Record 21, Main entry term, French
- corde hétérotique
1, record 21, French, corde%20h%C3%A9t%C3%A9rotique
correct, feminine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-02-28
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 22, Main entry term, English
- gauge boson
1, record 22, English, gauge%20boson
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[A gauge boson is] a spin-one vector boson that mediates interactions governed by gauge theories. Examples of gauge bosons are photons in quantum electrodynamics, gluons in quantum chromodynamics, and W and Z bosons that mediate the interactions in the Weinberg–Salam model... unifying electromagnetic and weak interactions. 2, record 22, English, - gauge%20boson
Record 22, Key term(s)
- gage boson
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 22, Main entry term, French
- boson jauge
1, record 22, French, boson%20jauge
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Física atómica
Record 22, Main entry term, Spanish
- bosón de fase
1, record 22, Spanish, bos%C3%B3n%20de%20fase
masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
- bosón de gauge 1, record 22, Spanish, bos%C3%B3n%20de%20gauge
masculine noun
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Las partículas conocidas se dividen en fermiones y bosones de fase (o de "gauge"). Los bosones de fase son partículas de espín 1, o momento angular 1 h. Pueden considerarse los mediadores de las fuerzas entre los fermiones. 1, record 22, Spanish, - bos%C3%B3n%20de%20fase
Record 23 - internal organization data 2022-02-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Atomic Physics
Record 23, Main entry term, English
- gauge theory
1, record 23, English, gauge%20theory
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Gauge theory [is] a mathematical theory involving both quantum mechanics and Einstein's special theory of relativity that is commonly used to describe subatomic particles and their associated wave fields. 2, record 23, English, - gauge%20theory
Record 23, Key term(s)
- gage theory
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Physique atomique
Record 23, Main entry term, French
- théorie de jauge
1, record 23, French, th%C3%A9orie%20de%20jauge
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-01-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Machine Knitting
Record 24, Main entry term, English
- English gauge
1, record 24, English, English%20gauge
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The needle bed holds the needles at specific distances and guides them during the stitch formation process.... Needle beds are specified by... the machine gauge, which is... related to the distance between two neighbouring needles. The English gauge is the number of needles per inch... 2, record 24, English, - English%20gauge
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tricot à la machine
Record 24, Main entry term, French
- jauge anglaise
1, record 24, French, jauge%20anglaise
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Unité de mesure exprimant] le nombre d'aiguilles d'une fonture sur un métier par pouce anglais [...] 2, record 24, French, - jauge%20anglaise
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2021-12-21
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Sonar and Underwater Detection (Military)
Record 25, Main entry term, English
- bottom mounted tide gauge
1, record 25, English, bottom%20mounted%20tide%20gauge
correct
Record 25, Abbreviations, English
- BMTG 2, record 25, English, BMTG
correct
Record 25, Synonyms, English
- bottom mounted gauge 2, record 25, English, bottom%20mounted%20gauge
correct
- bottom-mounted gauge 3, record 25, English, bottom%2Dmounted%20gauge
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
As the survey operations frequently take place away from [the] mainland or suitable islands or coral reefs, a bottom mounted tide gauge(BMTG) was needed. These gauges had to have [an] operational depth limit of at least [200 metres] and produce [a] depth data with an accuracy of 0. 05%. Several deployment options were envisaged; from a free standing bottom deployment for long term data acquisition without telemetry, through shallow water installation with a hard wire connection to a shore telemetry station, to a bottom mounted gauge equipped with an acoustic modem for communication with [a] surface telemetry buoy for retransmission of the data... 2, record 25, English, - bottom%20mounted%20tide%20gauge
Record 25, Key term(s)
- bottom mounted tide gage
- bottom mounted gage
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Sonar et détection sous-marine (Militaire)
Record 25, Main entry term, French
- marégraphe de fond
1, record 25, French, mar%C3%A9graphe%20de%20fond
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2021-11-30
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Electronics
Record 26, Main entry term, English
- hot-cathode magnetron gauge
1, record 26, English, hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- hot cathode magnetron gauge 2, record 26, English, hot%20cathode%20magnetron%20gauge
correct
- Lafferty gauge 2, record 26, English, Lafferty%20gauge
correct
- hot-cathode magnetron ionization gage 3, record 26, English, hot%2Dcathode%20magnetron%20ionization%20gage
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
An emitting cathode ionization gauge with a heated cathode, resembling a simple cylindrical magnetron operating under cut-off conditions, in which a magnetic field is used to lengthen the electron path and so increase the number of ions produced. 2, record 26, English, - hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
The hot-cathode magnetron gauge. [The researchers] described a hot-cathode gauge head where the path length travelled by electrons is increased by using a magnetic field, as in a magnetron, operating under cutoff conditions … 1, record 26, English, - hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
Record 26, Key term(s)
- hot-cathode magnetron gage
- hot cathode magnetron gage
- Lafferty gage
- hot cathode magnetron ionization gage
- hot-cathode magnetron ionization gauge
- hot cathode magnetron ionization gauge
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Électronique
Record 26, Main entry term, French
- manomètre magnétron à cathode chaude
1, record 26, French, manom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tron%20%C3%A0%20cathode%20chaude
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- manomètre de Lafferty 1, record 26, French, manom%C3%A8tre%20de%20Lafferty
correct, masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Manomètre à cathode d'émission doté d'une cathode chauffée, qui ressemble à un simple magnétron cylindrique opérant à la coupure, dans lequel un champ magnétique allonge le parcours des électrons et augmente ainsi le nombre d'ions produits. 1, record 26, French, - manom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tron%20%C3%A0%20cathode%20chaude
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Electrónica
Record 26, Main entry term, Spanish
- manómetro de ionización constituido por un magnetrón de cátodo caliente
1, record 26, Spanish, man%C3%B3metro%20de%20ionizaci%C3%B3n%20constituido%20por%20un%20magnetr%C3%B3n%20de%20c%C3%A1todo%20caliente
masculine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2021-10-13
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Communication and Information Management
- Information Processing (Informatics)
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- Achieving Digital Dexterity
1, record 27, English, Achieving%20Digital%20Dexterity
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
This online self-paced course examines the attributes of digitally dexterous organizations and explains how to establish a digital-first mindset across an organization. Participants will learn about the benefits of digital dexterity and the process of digitizing organizational practices, as well as how to support and gauge their organization's progress towards digital dexterity. 1, record 27, English, - Achieving%20Digital%20Dexterity
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
I631: a Canada School of Public Service course code. 2, record 27, English, - Achieving%20Digital%20Dexterity
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de cours
- Gestion des communications et de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- Atteindre la dextérité numérique
1, record 27, French, Atteindre%20la%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20num%C3%A9rique
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ce cours en ligne à rythme libre aborde les caractéristiques des organisations qui font preuve de dextérité numérique et explique comment faire adopter une mentalité numérique à l'ensemble des employés. Les participants découvriront les avantages de la dextérité numérique et le processus de numérisation des pratiques opérationnelles ainsi que la façon de soutenir et de mesurer les progrès de leur organisation en matière de dextérité numérique. 1, record 27, French, - Atteindre%20la%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
I631 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 27, French, - Atteindre%20la%20dext%C3%A9rit%C3%A9%20num%C3%A9rique
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-09-20
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Machine-Tooling (Metallurgy)
Record 28, Main entry term, English
- vernier caliper
1, record 28, English, vernier%20caliper
correct, officially approved
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- vernier calliper 2, record 28, English, vernier%20calliper
correct
- slide caliper 3, record 28, English, slide%20caliper
correct, officially approved
- slide gauge 3, record 28, English, slide%20gauge
correct, officially approved
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A vernier caliper ... consists of an L-shaped member with a scale engraved on the long shank. A sliding member is free to move on the bar and carries a jaw which matches the arm of the L. The vernier scale is engraved on a small plate that is attached to the sliding member. Perhaps the most distinct advantage of the vernier caliper, over other types of caliper, is the ability to provide very accurate measurements over a large range. It can be used for both internal and external surfaces. 4, record 28, English, - vernier%20caliper
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
vernier caliper; slide caliper; slide gauge : terms officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 5, record 28, English, - vernier%20caliper
Record 28, Key term(s)
- slide calliper
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Usinage (Métallurgie)
Record 28, Main entry term, French
- pied à coulisse
1, record 28, French, pied%20%C3%A0%20coulisse
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- pied à coulisse à vernier 2, record 28, French, pied%20%C3%A0%20coulisse%20%C3%A0%20vernier
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Appareil de mesure d'épaisseurs ou de diamètres. 3, record 28, French, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
[...] La pièce à mesurer est prise entre un bec fixe et un bec mobile en translation. La règle, graduée en millimètres, est complétée par un vernier permettant d'apprécier le 1/10, le 1/20 ou le 1/50 de millimètres, suivant les modèles. La forme des becs est souvent prévue pour permettre la mesure des diamètres intérieurs [...] 4, record 28, French, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
pied à coulisse : terme normalisé par l'AFNOR. 4, record 28, French, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
pied à coulisse : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 28, French, - pied%20%C3%A0%20coulisse
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2021-05-13
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
Record 29, Main entry term, English
- profile gauge
1, record 29, English, profile%20gauge
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- contour gauge 2, record 29, English, contour%20gauge
correct
- conformator 3, record 29, English, conformator
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A profile gauge or contour gauge is a tool for recording the cross-sectional shape of a surface. 4, record 29, English, - profile%20gauge
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Contour gauges consist of a set of steel or plastic pins that are set tightly against one another in a frame which keeps them in the same plane and parallel while allowing them to move independently, perpendicularly to the frame. 4, record 29, English, - profile%20gauge
Record 29, Key term(s)
- profile gage
- contour gage
- conformateur
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
Record 29, Main entry term, French
- peigne à moulure
1, record 29, French, peigne%20%C3%A0%20moulure
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- conformateur 1, record 29, French, conformateur
correct, masculine noun
- profilomètre 2, record 29, French, profilom%C3%A8tre
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Le relevé de moulure. Le procédé le plus simple consiste à utiliser un conformateur métallique (peigne à moulure). Il faut rectifier ensuite à main levée le profil obtenu [...] 3, record 29, French, - peigne%20%C3%A0%20moulure
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-05-11
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Storage of Water
- Transport of Water (Water Supply)
Record 30, Main entry term, English
- elevated tank
1, record 30, English, elevated%20tank
correct, officially approved
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
One of the first things an installation contractor will do when evaluating an existing residence or new home site is check the pressure of the city water supply(if there is one), as this is the default option to supply a fire sprinkler system. This may simply involve placing a pressure gauge on a hose outlet and turning it on. If the water main doesn’t deliver sufficient pressure..., the contractor will have to look at alternate options, whether that involves adding a pump to boost the pressure of the city water or using an elevated tank, a pressure tank, or a standard tank with a pump. 2, record 30, English, - elevated%20tank
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
elevated tank: designation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 30, English, - elevated%20tank
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Stockage des eaux
- Adduction d'eau (Alimentation en eau)
Record 30, Main entry term, French
- réservoir surélevé
1, record 30, French, r%C3%A9servoir%20sur%C3%A9lev%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
réservoir surélevé : désignation uniformisée par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 30, French, - r%C3%A9servoir%20sur%C3%A9lev%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - external organization data 2021-03-18
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 31, Main entry term, English
- railway gauge
1, record 31, English, railway%20gauge
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
railway gauge : an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 31, English, - railway%20gauge
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 31, Main entry term, French
- gabarit d'écartement de la voie
1, record 31, French, gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
gabarit d'écartement de la voie : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 31, French, - gabarit%20d%27%C3%A9cartement%20de%20la%20voie
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - external organization data 2021-03-18
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 32, Main entry term, English
- snow gauge
1, record 32, English, snow%20gauge
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
snow gauge : an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 32, English, - snow%20gauge
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 32, Main entry term, French
- sonde à neige
1, record 32, French, sonde%20%C3%A0%20neige
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
sonde à neige : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 32, French, - sonde%20%C3%A0%20neige
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - external organization data 2021-03-18
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 33, Main entry term, English
- panel gauge
1, record 33, English, panel%20gauge
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
panel gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 33, English, - panel%20gauge
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 33, Main entry term, French
- trusquin à panneau
1, record 33, French, trusquin%20%C3%A0%20panneau
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
trusquin à panneau : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 33, French, - trusquin%20%C3%A0%20panneau
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - external organization data 2021-03-18
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 34, Main entry term, English
- thumb gauge
1, record 34, English, thumb%20gauge
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
thumb gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 34, English, - thumb%20gauge
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- trusquin à vis de serrage
1, record 34, French, trusquin%20%C3%A0%20vis%20de%20serrage
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
trusquin à vis de serrage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 34, French, - trusquin%20%C3%A0%20vis%20de%20serrage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - external organization data 2021-03-18
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 35, Main entry term, English
- line gauge
1, record 35, English, line%20gauge
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
line gauge : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 35, English, - line%20gauge
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 35, Main entry term, French
- lignomètre
1, record 35, French, lignom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
lignomètre : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 35, French, - lignom%C3%A8tre
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - external organization data 2021-03-18
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 36, Main entry term, English
- turner's gauge
1, record 36, English, turner%27s%20gauge
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
turner's gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 36, English, - turner%27s%20gauge
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 36, Main entry term, French
- calibre de tourneur
1, record 36, French, calibre%20de%20tourneur
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
calibre de tourneur : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 36, French, - calibre%20de%20tourneur
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - external organization data 2021-03-18
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 37, Main entry term, English
- ring gauge
1, record 37, English, ring%20gauge
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
ring gauge : an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 37, English, - ring%20gauge
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 37, Main entry term, French
- bague étalon
1, record 37, French, bague%20%C3%A9talon
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
bague étalon : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 37, French, - bague%20%C3%A9talon
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - external organization data 2021-03-18
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 38, Main entry term, English
- plate gauge
1, record 38, English, plate%20gauge
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
plate gauge : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 38, English, - plate%20gauge
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 38, Main entry term, French
- épaisseur
1, record 38, French, %C3%A9paisseur
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
épaisseur : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 38, French, - %C3%A9paisseur
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - external organization data 2021-03-18
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 39, Main entry term, English
- combination gauge
1, record 39, English, combination%20gauge
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
combination gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 39, English, - combination%20gauge
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 39, Main entry term, French
- rapporteur d'angle polyvalent
1, record 39, French, rapporteur%20d%27angle%20polyvalent
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
rapporteur d'angle polyvalent : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 39, French, - rapporteur%20d%27angle%20polyvalent
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - external organization data 2021-03-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 40, Main entry term, English
- bevel gauge
1, record 40, English, bevel%20gauge
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
bevel gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 40, English, - bevel%20gauge
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 40, Main entry term, French
- jauge d'angle d'affûtage
1, record 40, French, jauge%20d%27angle%20d%27aff%C3%BBtage
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
jauge d'angle d'affûtage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 40, French, - jauge%20d%27angle%20d%27aff%C3%BBtage
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - external organization data 2021-03-18
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 41, Main entry term, English
- butt gauge
1, record 41, English, butt%20gauge
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
butt gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 41, English, - butt%20gauge
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 41, Main entry term, French
- trusquin d'assemblage
1, record 41, French, trusquin%20d%27assemblage
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
trusquin d'assemblage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 41, French, - trusquin%20d%27assemblage
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - external organization data 2021-03-18
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 42, Main entry term, English
- mortise gauge
1, record 42, English, mortise%20gauge
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
mortise gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 42, English, - mortise%20gauge
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- trusquin à double traçoir
1, record 42, French, trusquin%20%C3%A0%20double%20tra%C3%A7oir
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
trusquin à double traçoir : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 42, French, - trusquin%20%C3%A0%20double%20tra%C3%A7oir
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2021-03-18
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 43, Main entry term, English
- crown gauge
1, record 43, English, crown%20gauge
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
crown gauge : an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 43, English, - crown%20gauge
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 43, Main entry term, French
- calibre en étoile
1, record 43, French, calibre%20en%20%C3%A9toile
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
calibre en étoile : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 43, French, - calibre%20en%20%C3%A9toile
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - external organization data 2021-03-18
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 44, Main entry term, English
- wind gauge
1, record 44, English, wind%20gauge
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
wind gauge : an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 44, English, - wind%20gauge
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 44, Main entry term, French
- avertisseur de vitesse limite du vent
1, record 44, French, avertisseur%20de%20vitesse%20limite%20du%20vent
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
avertisseur de vitesse limite du vent : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 44, French, - avertisseur%20de%20vitesse%20limite%20du%20vent
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - external organization data 2021-03-18
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 45, Main entry term, English
- type gauge
1, record 45, English, type%20gauge
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
type gauge : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 45, English, - type%20gauge
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 45, Main entry term, French
- typomètre
1, record 45, French, typom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
typomètre : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 45, French, - typom%C3%A8tre
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - external organization data 2021-03-18
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 46, Main entry term, English
- vacuum gauge
1, record 46, English, vacuum%20gauge
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
vacuum gauge : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 46, English, - vacuum%20gauge
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- manomètre à dépression
1, record 46, French, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
manomètre à dépression : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 46, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - external organization data 2021-03-18
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 47, Main entry term, English
- metalworking gauge
1, record 47, English, metalworking%20gauge
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
metalworking gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 47, English, - metalworking%20gauge
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 47, Main entry term, French
- calibre de métallurgie
1, record 47, French, calibre%20de%20m%C3%A9tallurgie
correct, masculine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
calibre de métallurgie : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 47, French, - calibre%20de%20m%C3%A9tallurgie
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - external organization data 2021-03-18
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 48, Main entry term, English
- drill gauge
1, record 48, English, drill%20gauge
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
drill gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 48, English, - drill%20gauge
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 48, Main entry term, French
- calibre à foret
1, record 48, French, calibre%20%C3%A0%20foret
correct, masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
calibre à foret : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 48, French, - calibre%20%C3%A0%20foret
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - external organization data 2021-03-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 49, Main entry term, English
- rabbet gauge
1, record 49, English, rabbet%20gauge
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
rabbet gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 49, English, - rabbet%20gauge
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 49, Main entry term, French
- tarabiscot
1, record 49, French, tarabiscot
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
tarabiscot : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 49, French, - tarabiscot
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - external organization data 2021-03-18
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 50, Main entry term, English
- boring gauge
1, record 50, English, boring%20gauge
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
boring gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 50, English, - boring%20gauge
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- jauge d'alésage
1, record 50, French, jauge%20d%27al%C3%A9sage
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
jauge d'alésage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 50, French, - jauge%20d%27al%C3%A9sage
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - external organization data 2021-03-18
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 51, Main entry term, English
- cannonball gauge
1, record 51, English, cannonball%20gauge
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cannonball gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 51, English, - cannonball%20gauge
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 51, Main entry term, French
- calibre de boulet
1, record 51, French, calibre%20de%20boulet
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
calibre de boulet : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 51, French, - calibre%20de%20boulet
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - external organization data 2021-03-18
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 52, Main entry term, English
- precipitation gauge
1, record 52, English, precipitation%20gauge
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
precipitation gauge : an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 52, English, - precipitation%20gauge
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- jauge de précipitation
1, record 52, French, jauge%20de%20pr%C3%A9cipitation
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
jauge de précipitation : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 52, French, - jauge%20de%20pr%C3%A9cipitation
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2021-03-18
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 53, Main entry term, English
- screw pitch gauge
1, record 53, English, screw%20pitch%20gauge
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
screw pitch gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 53, English, - screw%20pitch%20gauge
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 53, Main entry term, French
- calibre de pas de vis
1, record 53, French, calibre%20de%20pas%20de%20vis
correct, masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
calibre de pas de vis : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 53, French, - calibre%20de%20pas%20de%20vis
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2021-03-18
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 54, Main entry term, English
- armament gauge
1, record 54, English, armament%20gauge
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
armament gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 54, English, - armament%20gauge
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 54, Main entry term, French
- calibre d'arme
1, record 54, French, calibre%20d%27arme
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
calibre d'arme : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 54, French, - calibre%20d%27arme
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - external organization data 2021-03-18
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 55, Main entry term, English
- cutting gauge
1, record 55, English, cutting%20gauge
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
cutting gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 55, English, - cutting%20gauge
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 55, Main entry term, French
- trusquin à lame
1, record 55, French, trusquin%20%C3%A0%20lame
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
trusquin à lame : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 55, French, - trusquin%20%C3%A0%20lame
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - external organization data 2021-03-18
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 56, Main entry term, English
- feeler gauge
1, record 56, English, feeler%20gauge
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
feeler gauge : an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 56, English, - feeler%20gauge
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 56, Main entry term, French
- jauge d'épaisseur
1, record 56, French, jauge%20d%27%C3%A9paisseur
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
jauge d'épaisseur : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 56, French, - jauge%20d%27%C3%A9paisseur
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - external organization data 2021-03-18
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 57, Main entry term, English
- steam pressure gauge
1, record 57, English, steam%20pressure%20gauge
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
steam pressure gauge : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 57, English, - steam%20pressure%20gauge
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 57, Main entry term, French
- manomètre de vapeur
1, record 57, French, manom%C3%A8tre%20de%20vapeur
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
manomètre de vapeur : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 57, French, - manom%C3%A8tre%20de%20vapeur
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - external organization data 2021-03-18
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 58, Main entry term, English
- powder gauge
1, record 58, English, powder%20gauge
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
powder gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 58, English, - powder%20gauge
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 58, Main entry term, French
- calibre de poudre
1, record 58, French, calibre%20de%20poudre
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
calibre de poudre : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 58, French, - calibre%20de%20poudre
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - external organization data 2021-03-18
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 59, Main entry term, English
- stave gauge
1, record 59, English, stave%20gauge
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
stave gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 59, English, - stave%20gauge
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 59, Main entry term, French
- jabloir
1, record 59, French, jabloir
correct, masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
jabloir : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 59, French, - jabloir
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - external organization data 2021-03-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 60, Main entry term, English
- lobster gauge
1, record 60, English, lobster%20gauge
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
lobster gauge : an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 60, English, - lobster%20gauge
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 60, Main entry term, French
- jauge à homard
1, record 60, French, jauge%20%C3%A0%20homard
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
jauge à homard : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 60, French, - jauge%20%C3%A0%20homard
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - external organization data 2021-03-18
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 61, Main entry term, English
- thread gauge
1, record 61, English, thread%20gauge
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
thread gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 61, English, - thread%20gauge
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 61, Main entry term, French
- calibre de filetage
1, record 61, French, calibre%20de%20filetage
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
calibre de filetage : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 61, French, - calibre%20de%20filetage
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - external organization data 2021-03-18
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 62, Main entry term, English
- draw gauge
1, record 62, English, draw%20gauge
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
draw gauge : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 62, English, - draw%20gauge
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 62, Main entry term, French
- trusquin à marquer
1, record 62, French, trusquin%20%C3%A0%20marquer
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
trusquin à marquer : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 62, French, - trusquin%20%C3%A0%20marquer
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - external organization data 2021-03-18
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 63, Main entry term, English
- ice gauge
1, record 63, English, ice%20gauge
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
ice gauge : an item in the "Mining and Mineral Harvesting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 63, English, - ice%20gauge
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 63, Main entry term, French
- glaciomètre
1, record 63, French, glaciom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
glaciomètre : objet de la classe «Outils et équipement d'exploitation minière et d'extraction minérale» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 63, French, - glaciom%C3%A8tre
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - external organization data 2021-03-18
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 64, Main entry term, English
- net gauge
1, record 64, English, net%20gauge
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
net gauge : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 64, English, - net%20gauge
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- jauge à filet
1, record 64, French, jauge%20%C3%A0%20filet
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
jauge à filet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 64, French, - jauge%20%C3%A0%20filet
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - external organization data 2021-03-18
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 65, Main entry term, English
- wire gauge
1, record 65, English, wire%20gauge
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
wire gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 65, English, - wire%20gauge
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- jauge de fil
1, record 65, French, jauge%20de%20fil
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
jauge de fil : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 65, French, - jauge%20de%20fil
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - external organization data 2021-03-18
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 66, Main entry term, English
- gauge
1, record 66, English, gauge
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
gauge : an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 66, English, - gauge
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 66, Main entry term, French
- jauge
1, record 66, French, jauge
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
jauge : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 66, French, - jauge
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - external organization data 2021-03-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 67, Main entry term, English
- monkey gauge
1, record 67, English, monkey%20gauge
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
monkey gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 67, English, - monkey%20gauge
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- trusquin à retrait
1, record 67, French, trusquin%20%C3%A0%20retrait
correct, masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
trusquin à retrait : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 67, French, - trusquin%20%C3%A0%20retrait
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2021-03-18
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 68, Main entry term, English
- woodworking gauge
1, record 68, English, woodworking%20gauge
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
woodworking gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 68, English, - woodworking%20gauge
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 68, Main entry term, French
- jauge de marquage de bois
1, record 68, French, jauge%20de%20marquage%20de%20bois
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
jauge de marquage de bois : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 68, French, - jauge%20de%20marquage%20de%20bois
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - external organization data 2021-03-18
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 69, Main entry term, English
- tire tread gauge
1, record 69, English, tire%20tread%20gauge
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
tire tread gauge : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 69, English, - tire%20tread%20gauge
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 69, Main entry term, French
- jauge de profondeur
1, record 69, French, jauge%20de%20profondeur
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
jauge de profondeur : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 69, French, - jauge%20de%20profondeur
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - external organization data 2021-03-18
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 70, Main entry term, English
- wheelwright's gauge
1, record 70, English, wheelwright%27s%20gauge
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
wheelwright's gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 70, English, - wheelwright%27s%20gauge
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 70, Main entry term, French
- trusquin de charron
1, record 70, French, trusquin%20de%20charron
correct, masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
trusquin de charron : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 70, French, - trusquin%20de%20charron
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - external organization data 2021-03-18
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 71, Main entry term, English
- gauge rod
1, record 71, English, gauge%20rod
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
gauge rod : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 71, English, - gauge%20rod
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 71, Main entry term, French
- tringle d'écartement
1, record 71, French, tringle%20d%27%C3%A9cartement
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tringle d'écartement : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 71, French, - tringle%20d%27%C3%A9cartement
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - external organization data 2021-03-18
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 72, Main entry term, English
- fruit gauge
1, record 72, English, fruit%20gauge
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
fruit gauge : an item in the "Agricultural Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 72, English, - fruit%20gauge
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 72, Main entry term, French
- jauge à fruits
1, record 72, French, jauge%20%C3%A0%20fruits
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
jauge à fruits : objet de la classe «Outils et équipement agricoles» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 72, French, - jauge%20%C3%A0%20fruits
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - external organization data 2021-03-18
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 73, Main entry term, English
- plough gauge
1, record 73, English, plough%20gauge
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
plough gauge : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 73, English, - plough%20gauge
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 73, Main entry term, French
- couteau mécanique
1, record 73, French, couteau%20m%C3%A9canique
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
couteau mécanique : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 73, French, - couteau%20m%C3%A9canique
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - external organization data 2021-03-18
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 74, Main entry term, English
- artillery gauge
1, record 74, English, artillery%20gauge
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
artillery gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 74, English, - artillery%20gauge
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 74, Main entry term, French
- calibre d'artillerie
1, record 74, French, calibre%20d%27artillerie
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
calibre d'artillerie : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 74, French, - calibre%20d%27artillerie
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - external organization data 2021-03-18
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 75, Main entry term, English
- composing stick gauge
1, record 75, English, composing%20stick%20gauge
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
composing stick gauge : an item in the "Printing Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, record 75, English, - composing%20stick%20gauge
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 75, Main entry term, French
- gabarit de composteur butée
1, record 75, French, gabarit%20de%20composteur%20but%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
gabarit de composteur butée : objet de la classe «Outils et équipement d'impression» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, record 75, French, - gabarit%20de%20composteur%20but%C3%A9e
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - external organization data 2021-03-18
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 76, Main entry term, English
- dovetail gauge
1, record 76, English, dovetail%20gauge
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
dovetail gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 76, English, - dovetail%20gauge
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 76, Main entry term, French
- équerre de renvoi pour queue d'aronde
1, record 76, French, %C3%A9querre%20de%20renvoi%20pour%20queue%20d%27aronde
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
équerre de renvoi pour queue d'aronde : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 76, French, - %C3%A9querre%20de%20renvoi%20pour%20queue%20d%27aronde
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - external organization data 2021-03-18
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 77, Main entry term, English
- splint gauge
1, record 77, English, splint%20gauge
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
splint gauge : an item in the "Fiberworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 77, English, - splint%20gauge
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 77, Main entry term, French
- jauge à éclisses
1, record 77, French, jauge%20%C3%A0%20%C3%A9clisses
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
jauge à éclisses : objet de la classe «Outils et équipement pour le travail de la fibre» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 77, French, - jauge%20%C3%A0%20%C3%A9clisses
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - external organization data 2021-03-18
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 78, Main entry term, English
- tire pressure gauge
1, record 78, English, tire%20pressure%20gauge
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
tire pressure gauge : an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, record 78, English, - tire%20pressure%20gauge
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 78, Main entry term, French
- manomètre pour pneus
1, record 78, French, manom%C3%A8tre%20pour%20pneus
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
manomètre pour pneus : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, record 78, French, - manom%C3%A8tre%20pour%20pneus
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - external organization data 2021-03-18
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 79, Main entry term, English
- clapboard gauge
1, record 79, English, clapboard%20gauge
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
clapboard gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 79, English, - clapboard%20gauge
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 79, Main entry term, French
- jauge à planches
1, record 79, French, jauge%20%C3%A0%20planches
correct, feminine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
jauge à planches : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 79, French, - jauge%20%C3%A0%20planches
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - external organization data 2021-03-18
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 80, Main entry term, English
- marking gauge
1, record 80, English, marking%20gauge
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
marking gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 80, English, - marking%20gauge
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 80, Main entry term, French
- trusquin
1, record 80, French, trusquin
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
trusquin : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 80, French, - trusquin
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - external organization data 2021-03-18
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 81, Main entry term, English
- saw gauge
1, record 81, English, saw%20gauge
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
saw gauge : an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 81, English, - saw%20gauge
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 81, Main entry term, French
- dresseuse
1, record 81, French, dresseuse
correct, feminine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
dresseuse : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 81, French, - dresseuse
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - external organization data 2021-03-18
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 82, Main entry term, English
- bullet gauge
1, record 82, English, bullet%20gauge
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
bullet gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 82, English, - bullet%20gauge
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 82, Main entry term, French
- calibre de balle
1, record 82, French, calibre%20de%20balle
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
calibre de balle : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 82, French, - calibre%20de%20balle
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - external organization data 2021-03-18
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 83, Main entry term, English
- water gauge
1, record 83, English, water%20gauge
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
water gauge : an item in the "Weights and Measures Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 83, English, - water%20gauge
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 83, Main entry term, French
- niveau d'eau
1, record 83, French, niveau%20d%27eau
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
niveau d'eau : objet de la classe «Outils et équipement de métrologie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 83, French, - niveau%20d%27eau
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - external organization data 2021-03-18
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 84, Main entry term, English
- hoof gauge
1, record 84, English, hoof%20gauge
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
hoof gauge : an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 84, English, - hoof%20gauge
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 84, Main entry term, French
- compas d'angularité pour sabots
1, record 84, French, compas%20d%27angularit%C3%A9%20pour%20sabots
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
compas d'angularité pour sabots : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 84, French, - compas%20d%27angularit%C3%A9%20pour%20sabots
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - external organization data 2021-03-18
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 85, Main entry term, English
- depth gauge
1, record 85, English, depth%20gauge
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
depth gauge : an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 85, English, - depth%20gauge
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 85, Main entry term, French
- profondimètre
1, record 85, French, profondim%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
profondimètre : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 85, French, - profondim%C3%A8tre
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - external organization data 2021-03-18
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 86, Main entry term, English
- leather gauge
1, record 86, English, leather%20gauge
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
leather gauge : an item in the "Leather, Horn and Shellworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 86, English, - leather%20gauge
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 86, Main entry term, French
- calibre pour le cuir
1, record 86, French, calibre%20pour%20le%20cuir
correct, masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
calibre pour le cuir : objet de la classe «Outils et équipement du travail de cuir, de corne et des coquillages» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 86, French, - calibre%20pour%20le%20cuir
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - external organization data 2021-03-18
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 87, Main entry term, English
- vent gauge
1, record 87, English, vent%20gauge
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
vent gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 87, English, - vent%20gauge
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- instrument de mesure de l’évent
1, record 87, French, instrument%20de%20mesure%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vent
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
instrument de mesure de l’évent : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 87, French, - instrument%20de%20mesure%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vent
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - external organization data 2021-03-18
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 88, Main entry term, English
- center gauge
1, record 88, English, center%20gauge
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
center gauge : an item in the "Metalworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 88, English, - center%20gauge
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 88, Main entry term, French
- calibre d'angle
1, record 88, French, calibre%20d%27angle
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
calibre d'angle : objet de la classe «Outils et équipement du travail des métaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 88, French, - calibre%20d%27angle
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - external organization data 2021-03-18
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 89, Main entry term, English
- knitting needle gauge
1, record 89, English, knitting%20needle%20gauge
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
knitting needle gauge : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 89, English, - knitting%20needle%20gauge
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 89, Main entry term, French
- jauge d'aiguilles à tricoter
1, record 89, French, jauge%20d%27aiguilles%20%C3%A0%20tricoter
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
jauge d'aiguilles à tricoter : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 89, French, - jauge%20d%27aiguilles%20%C3%A0%20tricoter
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - external organization data 2021-03-18
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 90, Main entry term, English
- air pressure gauge
1, record 90, English, air%20pressure%20gauge
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
air pressure gauge : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 90, English, - air%20pressure%20gauge
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 90, Main entry term, French
- manomètre à air comprimé
1, record 90, French, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
manomètre à air comprimé : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 90, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20air%20comprim%C3%A9
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - external organization data 2021-03-18
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 91, Main entry term, English
- temperature gauge
1, record 91, English, temperature%20gauge
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
temperature gauge : an item in the "Thermal Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 91, English, - temperature%20gauge
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 91, Main entry term, French
- indicateur de température
1, record 91, French, indicateur%20de%20temp%C3%A9rature
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
indicateur de température : objet de la classe «Outils et équipement thermiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 91, French, - indicateur%20de%20temp%C3%A9rature
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - external organization data 2021-03-18
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 92, Main entry term, English
- pressure gauge
1, record 92, English, pressure%20gauge
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
pressure gauge : an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 92, English, - pressure%20gauge
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 92, Main entry term, French
- manomètre à vapeur
1, record 92, French, manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20vapeur
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
manomètre à vapeur : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 92, French, - manom%C3%A8tre%20%C3%A0%20vapeur
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - external organization data 2021-03-18
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 93, Main entry term, English
- barrel gauge
1, record 93, English, barrel%20gauge
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
barrel gauge : an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 93, English, - barrel%20gauge
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 93, Main entry term, French
- calibre de canon
1, record 93, French, calibre%20de%20canon
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
calibre de canon : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 93, French, - calibre%20de%20canon
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2020-12-16
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Metal Processing
Record 94, Main entry term, English
- Algoma Steel Inc.
1, record 94, English, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
- Algoma 2, record 94, English, Algoma
correct
- Essar Steel Algoma 3, record 94, English, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct
- Algoma Steel 4, record 94, English, Algoma%20Steel
former designation, correct
- Algoma Steel Corporation 4, record 94, English, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 5, record 94, English, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Algoma has been a mainstay of the North American steel industry for more than 100 years. [Algoma produces] some of the cleanest, most consistent light gauge steel in North America, offering a wide range of hot and cold rolled steel sheet and plate products. 6, record 94, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
In June [2007], Algoma was acquired by Essar Steel Holdings Ltd., a division of the multinational conglomerate, Essar Global. [In May 2017,] after nearly a decade as Essar Steel Algoma, the company returned to its roots with … the Algoma brand. Algoma Steel Inc. emerged from restructuring [in December 2018]. 7, record 94, English, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Transformation des métaux
Record 94, Main entry term, French
- Algoma Steel Inc.
1, record 94, French, Algoma%20Steel%20Inc%2E
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
- Algoma 2, record 94, French, Algoma
correct, feminine noun
- Essar Steel Algoma 3, record 94, French, Essar%20Steel%20Algoma
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Inc. 4, record 94, French, Aciers%20Algoma%20Inc%2E
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel 2, record 94, French, Algoma%20Steel
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Steel Corporation 2, record 94, French, Algoma%20Steel%20Corporation
former designation, correct, feminine noun
- Aciers Algoma Limitée 5, record 94, French, Aciers%20Algoma%20Limit%C3%A9e
former designation, correct, feminine noun
- Algoma Iron, Nickel and Steel Company 1, record 94, French, Algoma%20Iron%2C%20Nickel%20and%20Steel%20Company
former designation, correct, feminine noun
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Algoma Steel Inc. est un important producteur d'acier basé à Sault Ste. Marie, en Ontario. L'entreprise produit principalement des plaques et des tôles d'acier pour divers secteurs, notamment les industries automobile, de la construction et manufacturière. 1, record 94, French, - Algoma%20Steel%20Inc%2E
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2020-12-11
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
- Railroad Maintenance
Record 95, Main entry term, English
- track geometry
1, record 95, English, track%20geometry
correct, officially approved
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The three dimensional configuration of the track structure. 2, record 95, English, - track%20geometry
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
[The track geometry is] generally defined in terms of gauge, alignment, surface, and cross-level. 2, record 95, English, - track%20geometry
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
track geometry: term officially approved by CP Rail. 3, record 95, English, - track%20geometry
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Voies ferrées
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 95, Main entry term, French
- géométrie de la voie
1, record 95, French, g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
correct, feminine noun, officially approved
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- état géométrique de la voie 2, record 95, French, %C3%A9tat%20g%C3%A9om%C3%A9trique%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des principales caractéristiques géométriques que la voie [présente], notamment en ce qui a trait au nivellement transversal, au nivellement longitudinal, au dressage, à l'écartement et au dévers. 3, record 95, French, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
géométrie de la voie; état géométrique de la voie : termes uniformisés par CP Rail. 4, record 95, French, - g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20la%20voie
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2020-05-25
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Examinations and Competitions (Education)
Record 96, Main entry term, English
- learning assessment
1, record 96, English, learning%20assessment
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
The means by which learners, instructors, and program planners alike can gauge the extent to which course participants achieve the established learning outcomes for a course. 2, record 96, English, - learning%20assessment
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
The process culminates when assessment results are used to improve subsequent learning. 3, record 96, English, - learning%20assessment
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
learning assessment: Not to be confused with "learning evaluation." 4, record 96, English, - learning%20assessment
Record 96, Key term(s)
- assessment of learning
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Docimologie
Record 96, Main entry term, French
- évaluation d'apprentissage
1, record 96, French, %C3%A9valuation%20d%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- évaluation de l'apprentissage 2, record 96, French, %C3%A9valuation%20de%20l%27apprentissage
correct, feminine noun
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L'évaluation de l'apprentissage est utilisée pour faire le bilan des apprentissages et pour communiquer le rendement de l'élève au regard d'un apprentissage visé, aux parents, aux autres enseignants et à l'élève lui-même. 2, record 96, French, - %C3%A9valuation%20d%27apprentissage
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2020-01-07
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Hand Tools
- Fire-Fighting and Rescue Equipment
Record 97, Main entry term, English
- J-tool
1, record 97, English, J%2Dtool
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A device made of rigid, heavy gauge wire and designed to fit through the space between double-swinging doors equipped with panic hardware... 1, record 97, English, - J%2Dtool
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
The J-tool is inserted between the doors far enough to allow the tool to be rotated 90 degrees in either direction. A firefighter can then pull the tool until it makes contact with the panic hardware. The firefighter then makes another sharp pull, and the tool should operate the panic hardware and allow the door to open. 1, record 97, English, - J%2Dtool
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel de secours et de lutte (incendies)
Record 97, Main entry term, French
- outil en J
1, record 97, French, outil%20en%20J
correct, masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
L'outil en J est un dispositif fait de fil rigide de gros calibre conçu pour être inséré entre les battants d'une porte à deux battants dotée d'une fermeture antipanique […] Il est inséré entre les portes, assez profondément pour le tourner de 90 degrés dans un sens ou dans l'autre. Le pompier peut alors tirer l'outil en J jusqu'à ce qu'il touche la fermeture antipanique. Le pompier donne un autre coup sec sur l'outil, ce qui déclenche la barre antipanique et permet d'ouvrir la porte. 1, record 97, French, - outil%20en%20J
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2019-10-30
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Commercial Fishing
Record 98, Main entry term, English
- mesh gauge
1, record 98, English, mesh%20gauge
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
- gauge 1, record 98, English, gauge
correct, noun
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
[A]... mesh gauge measures the opening of a mesh by stretching it between two jaws until a set force is reached. The key feature of such a gauge is that manual force is not used to stretch the meshes. 1, record 98, English, - mesh%20gauge
Record 98, Key term(s)
- mesh gage
- gage
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Pêche commerciale
Record 98, Main entry term, French
- jauge de maille
1, record 98, French, jauge%20de%20maille
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
- jauge 1, record 98, French, jauge
correct, feminine noun
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Instrument utilisé pour mesurer l'ouverture de la maille. 1, record 98, French, - jauge%20de%20maille
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Pesca comercial
Record 98, Main entry term, Spanish
- calibrador de malla
1, record 98, Spanish, calibrador%20de%20malla
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Calibrador destinado a medir la malla, dotado de dos mordazas y que aplique automáticamente a las mallas fuerzas longitudinales. 1, record 98, Spanish, - calibrador%20de%20malla
Record 99 - internal organization data 2019-07-18
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Record 99, Main entry term, English
- track geometry defect
1, record 99, English, track%20geometry%20defect
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
A letter of concern was issued... noting urgent track geometry defects, rail corrugation, gauge corner shelling and rail surface collapse... 2, record 99, English, - track%20geometry%20defect
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Record 99, Main entry term, French
- défaut de géométrie de voie
1, record 99, French, d%C3%A9faut%20de%20g%C3%A9om%C3%A9trie%20de%20voie
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2019-07-17
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 100, Main entry term, English
- track alignment
1, record 100, English, track%20alignment
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- alignment 2, record 100, English, alignment
correct
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
... the track geometry readings for surface, cross-level, gauge, and alignment were measured. 3, record 100, English, - track%20alignment
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 100, Main entry term, French
- alignement de la voie
1, record 100, French, alignement%20de%20la%20voie
correct, masculine noun, officially approved
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- alignement 2, record 100, French, alignement
correct, masculine noun
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'alignement, l'écartement, le nivellement et le profil transversal de la voie doivent être entretenus conformément aux instructions du chef cantonnier [...] 3, record 100, French, - alignement%20de%20la%20voie
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
alignement de la voie : terme uniformisé par le Canadien National (CN). 3, record 100, French, - alignement%20de%20la%20voie
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


