TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAUGE NUMBER [14 records]
Record 1 - internal organization data 2022-01-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Machine Knitting
Record 1, Main entry term, English
- English gauge
1, record 1, English, English%20gauge
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The needle bed holds the needles at specific distances and guides them during the stitch formation process.... Needle beds are specified by... the machine gauge, which is... related to the distance between two neighbouring needles. The English gauge is the number of needles per inch... 2, record 1, English, - English%20gauge
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Tricot à la machine
Record 1, Main entry term, French
- jauge anglaise
1, record 1, French, jauge%20anglaise
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Unité de mesure exprimant] le nombre d'aiguilles d'une fonture sur un métier par pouce anglais [...] 2, record 1, French, - jauge%20anglaise
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-11-30
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Electronics
Record 2, Main entry term, English
- hot-cathode magnetron gauge
1, record 2, English, hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- hot cathode magnetron gauge 2, record 2, English, hot%20cathode%20magnetron%20gauge
correct
- Lafferty gauge 2, record 2, English, Lafferty%20gauge
correct
- hot-cathode magnetron ionization gage 3, record 2, English, hot%2Dcathode%20magnetron%20ionization%20gage
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An emitting cathode ionization gauge with a heated cathode, resembling a simple cylindrical magnetron operating under cut-off conditions, in which a magnetic field is used to lengthen the electron path and so increase the number of ions produced. 2, record 2, English, - hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The hot-cathode magnetron gauge. [The researchers] described a hot-cathode gauge head where the path length travelled by electrons is increased by using a magnetic field, as in a magnetron, operating under cutoff conditions … 1, record 2, English, - hot%2Dcathode%20magnetron%20gauge
Record 2, Key term(s)
- hot-cathode magnetron gage
- hot cathode magnetron gage
- Lafferty gage
- hot cathode magnetron ionization gage
- hot-cathode magnetron ionization gauge
- hot cathode magnetron ionization gauge
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Électronique
Record 2, Main entry term, French
- manomètre magnétron à cathode chaude
1, record 2, French, manom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tron%20%C3%A0%20cathode%20chaude
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- manomètre de Lafferty 1, record 2, French, manom%C3%A8tre%20de%20Lafferty
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Manomètre à cathode d'émission doté d'une cathode chauffée, qui ressemble à un simple magnétron cylindrique opérant à la coupure, dans lequel un champ magnétique allonge le parcours des électrons et augmente ainsi le nombre d'ions produits. 1, record 2, French, - manom%C3%A8tre%20magn%C3%A9tron%20%C3%A0%20cathode%20chaude
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos científicos
- Electrónica
Record 2, Main entry term, Spanish
- manómetro de ionización constituido por un magnetrón de cátodo caliente
1, record 2, Spanish, man%C3%B3metro%20de%20ionizaci%C3%B3n%20constituido%20por%20un%20magnetr%C3%B3n%20de%20c%C3%A1todo%20caliente
masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-10-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Recording and Control Instrumentation
- Trucking (Road Transport)
- Farm Tractors
- Engines (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- engine hour meter
1, record 3, English, engine%20hour%20meter
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- engine hourmeter 2, record 3, English, engine%20hourmeter
correct
- hour meter 3, record 3, English, hour%20meter
correct
- hourmeter 4, record 3, English, hourmeter
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A dial-type gauge which indicates the total number of hours [an] engine has operated. 1, record 3, English, - engine%20hour%20meter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Appareils de contrôle et d'enregistrement
- Camionnage
- Tracteurs agricoles
- Moteur (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- compteur d'heures
1, record 3, French, compteur%20d%27heures
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- horamètre 2, record 3, French, horam%C3%A8tre
correct, masculine noun
- horomètre 3, record 3, French, horom%C3%A8tre
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Appareil à cadran, monté sur le tableau de bord, qui totalise les heures de fonctionnement du moteur. 4, record 3, French, - compteur%20d%27heures
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de control y registro
- Transporte por camión
- Tractores agrícolas
- Motores (Vehículos automotores)
Record 3, Main entry term, Spanish
- cuenta-horas
1, record 3, Spanish, cuenta%2Dhoras
masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- horómetro 1, record 3, Spanish, hor%C3%B3metro
masculine noun
- cronómetro del motor 2, record 3, Spanish, cron%C3%B3metro%20del%20motor
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Instrumento con esfera del tablero de instrumentos que totaliza las horas de funcionamiento del motor. 2, record 3, Spanish, - cuenta%2Dhoras
Record 4 - internal organization data 2013-04-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Record 4, Main entry term, English
- hit
1, record 4, English, hit
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- web hit 2, record 4, English, web%20hit
correct, see observation
- Web hit 3, record 4, English, Web%20hit
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any request to the Web server for any type of file. 4, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
An HTML page can account for several hits : the page itself, each image on the page, and any embedded sound or video clips. Therefore, the number of hits a [Web site] receives is not a valid popularity gauge, but rather is an indication of server use and loading. 4, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
The term "hit" is perhaps the most misused term in online marketing, mistakenly used to mean unique visitors, visits, page views, or all of the above. 5, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
[It] can be an HTML page, an image (jpeg, gif, png, etc.), a sound clip, a cgi script, and many other file types. 4, record 4, English, - hit
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
web hit: The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen 6, record 4, English, - hit
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Internet et télématique
Record 4, Main entry term, French
- appel de fichier
1, record 4, French, appel%20de%20fichier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- requête de fichier 2, record 4, French, requ%C3%AAte%20de%20fichier
correct, feminine noun
- requête 3, record 4, French, requ%C3%AAte
correct, see observation, feminine noun
- impact 4, record 4, French, impact
correct, masculine noun
- hit 3, record 4, French, hit
avoid, anglicism, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Demande de fichier sur un serveur Web. 5, record 4, French, - appel%20de%20fichier
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chaque élément d'une page Web demandée (y compris les graphiques, un clip vidéo, du contenu audio, une animation Flash, etc.) est compté comme un appel de fichier individuel. Ainsi, une page ayant deux images nécessitera trois appels de fichier (1 page HTML + 2 images). 5, record 4, French, - appel%20de%20fichier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Étant donné que le nombre d'éléments par page est très variable, les appels de fichier sont peu fiables pour l'évaluation de l'achalandage d'un site Web. 5, record 4, French, - appel%20de%20fichier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
requête : forme abrégée du terme «requête de fichier». Mise en garde : ce terme rend également la notion du terme anglais «query». 6, record 4, French, - appel%20de%20fichier
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Record 4, Main entry term, Spanish
- acceso
1, record 4, Spanish, acceso
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- impacto 2, record 4, Spanish, impacto
correct, masculine noun, Spain
- pedido 3, record 4, Spanish, pedido
masculine noun, Mexico
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Solicitud de un archivo realizada al servidor. 4, record 4, Spanish, - acceso
Record 5 - external organization data 2006-01-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 5, Main entry term, English
- radiation warning label
1, record 5, English, radiation%20warning%20label
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- radioactive label 2, record 5, English, radioactive%20label
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The gauge is contained in a sturdy box that is labelled with two radioactive labels as specified by Schedule VI of the Transport Packaging of Radioactive Materials(TPRM) Regulations. The labels must be marked with the name and mass number of the radionuclide(s) or its symbol, the activity of the contents and the transport index. 2, record 5, English, - radiation%20warning%20label
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Sécurité
- Physique radiologique et applications
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 5, Main entry term, French
- étiquette de mise en garde contre les rayonnements
1, record 5, French, %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La jauge est contenue dans une boîte solide sur laquelle est apposée deux étiquettes portant le symbole de mise en garde contre les rayonnements, figurant à l'annexe VI du Règlement sur l'emballage des matières radioactives destinées au transport. Chaque étiquette doit indiquer le nom et le nombre de masse des radionucléides (ou de leur symbole), l'activité du contenu et l'indice de transport. 2, record 5, French, - %C3%A9tiquette%20de%20mise%20en%20garde%20contre%20les%20rayonnements
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2004-12-13
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Calculating Procedures (Mathematics)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 6, Main entry term, English
- basal area factor
1, record 6, English, basal%20area%20factor
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Of an angle gauge, the basal area or stem area per unit of stand area corresponding to the angle of projection. The factor gives basal area in square metres per hectare if multiplied by the number of trees included in a point sample. 1, record 6, English, - basal%20area%20factor
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Procédés de calcul (Mathématiques)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 6, Main entry term, French
- facteur de surface terrière
1, record 6, French, facteur%20de%20surface%20terri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
D'une jauge angulaire, la surface terrière ou la surface de la tige par unité de surface d'un peuplement correspondant à l'angle de projection. 1, record 6, French, - facteur%20de%20surface%20terri%C3%A8re
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - external organization data 2004-08-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Official Documents
- Security Devices
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 7, Main entry term, English
- portable gauge licence 1, record 7, English, portable%20gauge%20licence
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Another situation included an upper limit on the number of hours that could be charged to a portable gauge licence. 1, record 7, English, - portable%20gauge%20licence
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Documents officiels
- Dispositifs de sécurité
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 7, Main entry term, French
- permis de jauge portative
1, record 7, French, permis%20de%20jauge%20portative
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La CCSN a également plafonné le nombre d'heures qui peuvent être imputées à un permis de jauge portative. 1, record 7, French, - permis%20de%20jauge%20portative
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-11-18
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 8, Main entry term, English
- fire tube
1, record 8, English, fire%20tube
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- firetube 2, record 8, English, firetube
correct
- fire-tube 3, record 8, English, fire%2Dtube
correct
- firing tube 4, record 8, English, firing%20tube
- flue 5, record 8, English, flue
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A passage for conveying flame and hot gases around or through water in a steam boiler. 1, record 8, English, - fire%20tube
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Steel boilers are fabricated into one assembly of a given size and rating, usually by welding. The heat exchange surface past the firebox usually is an assembly of vertical, horizontal, or slanted tubes. The tubes may be firetube (flue gas inside, heated fluid outside) or watertube (fluid inside). 6, record 8, English, - fire%20tube
Record number: 8, Textual support number: 2 CONT
The firing tubes are copper clad on the water side. The 2 in. OD by number 13 gauge tubes are formed by telescoping a. 030 in. hard phosphorized copper tube over a. 065 in. seamless steel tube and drawing over a mandrel and through a die for a tight bond. Long tube life is positively assured under the most aggressive conditions. 4, record 8, English, - fire%20tube
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 8, Main entry term, French
- tube de fumée
1, record 8, French, tube%20de%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- tube à fumée 2, record 8, French, tube%20%C3%A0%20fum%C3%A9e
correct, masculine noun
- conduit de fumée 3, record 8, French, conduit%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tuyau de fumée 3, record 8, French, tuyau%20de%20fum%C3%A9e
masculine noun
- tube de flamme 4, record 8, French, tube%20de%20flamme
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Chacun des tubes dans lesquels circulent les gaz chauds dans une chaudière. 2, record 8, French, - tube%20de%20fum%C3%A9e
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Hornos y calderas (Calefacción)
Record 8, Main entry term, Spanish
- conducto de humo
1, record 8, Spanish, conducto%20de%20humo
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
- humero 2, record 8, Spanish, humero
correct, masculine noun
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tubería que une un horno a una caldera con su chimenea. 3, record 8, Spanish, - conducto%20de%20humo
Record 9 - internal organization data 2001-04-30
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Air Freight
Record 9, Main entry term, English
- time in type
1, record 9, English, time%20in%20type
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The number of hours a pilot has flown in a specific aircraft model. An important gauge of a pilot's relevant flying experience. 1, record 9, English, - time%20in%20type
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Fret aérien
Record 9, Main entry term, French
- heures de vol par type d'avion
1, record 9, French, heures%20de%20vol%20par%20type%20d%27avion
proposal, feminine noun, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-11-20
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Scientific Measurements and Analyses
Record 10, Main entry term, English
- equivalent nitrogen pressure
1, record 10, English, equivalent%20nitrogen%20pressure
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The pressure that a gauge would indicate if a given gas(or mixture of gases) were replaced by nitrogen at the same molecular density, i. e., the same number of molecules per unit volume. 1, record 10, English, - equivalent%20nitrogen%20pressure
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Mesures et analyse (Sciences)
Record 10, Main entry term, French
- pression équivalente d'azote
1, record 10, French, pression%20%C3%A9quivalente%20d%27azote
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-02-09
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
Record 11, Main entry term, English
- standoff
1, record 11, English, standoff
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
... the number of threads or distance beyond the coupling or gauge in casing. 2, record 11, English, - standoff
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
Record 11, Main entry term, French
- distance entre l'épaulement du joint et le calibre
1, record 11, French, distance%20entre%20l%27%C3%A9paulement%20du%20joint%20et%20le%20calibre
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Longueur de filetage mâle, qui dépasse du filetage femelle après vissage à fond, dans le calibrage du filetage des joints de tiges. 1, record 11, French, - distance%20entre%20l%27%C3%A9paulement%20du%20joint%20et%20le%20calibre
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-06-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Fences and Enclosures
Record 12, Main entry term, English
- wire filled gate
1, record 12, English, wire%20filled%20gate
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Silverado Economy Rancher Gate - This wire filled gate is designed to keep the small animals in and the varmints out. The wire is welded at every edge to give you added strength and confidence. Comes with threaded bolt hinge and a heavy duty latch. 1, record 12, English, - wire%20filled%20gate
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Wire filled gates. Specifications : Height : 48 inches-Wire : 34 inch 6 gauge wire-Finish : TUFF-GUARD silver polyester powder coating-Rails : 1 5/8 inch round tube-Latch : 30 inch, 3/16 inch welded chain-Number of vertical rails : one for the 8’, 10’ and 12’, two for the 14’ and 16’. 1, record 12, English, - wire%20filled%20gate
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Enceintes et clôtures
Record 12, Main entry term, French
- clôture grillagée
1, record 12, French, cl%C3%B4ture%20grillag%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- clôture en grillage métallique 2, record 12, French, cl%C3%B4ture%20en%20grillage%20m%C3%A9tallique
feminine noun
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1994-03-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Textile Industries
Record 13, Main entry term, English
- gauge
1, record 13, English, gauge
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- gage 1, record 13, English, gage
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The gauge indicates fineness of texture in knit fabrics. It refers to the number of needles in a given width. For example, in full fashioned hosiery the number of needles per 1. 5" represents the gauge; in circular knit hosiery it is the number of needles per 1". The higher the gauge-number the finer the texture of the fabric. 1, record 13, English, - gauge
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Industries du textile
Record 13, Main entry term, French
- jauge
1, record 13, French, jauge
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Quantité déterminée de mailles dans une surface donnée de tricot, dans le bas par exemple. Plus le degré de jauge est élevé, plus le tricot est serré. 1, record 13, French, - jauge
Record number: 13, Textual support number: 2 DEF
Unité servant à déterminer la finesse d'un tissu à mailles. 2, record 13, French, - jauge
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1977-01-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Record 14, Main entry term, English
- index-type network
1, record 14, English, index%2Dtype%20network
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The number and location of gauges used in an index-type network is dependent on the complexity of the cause-and-effect relationship and the degree of association which is required. Generally, at least one gauge should be placed in each homogeneous contributing area. Also the network should provide indices for sub-watersheds which may be used for experimentation. 1, record 14, English, - index%2Dtype%20network
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Record 14, Main entry term, French
- réseau type-indice 1, record 14, French, r%C3%A9seau%20type%2Dindice
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le nombre et l'emplacement des pluviomètres utilisés dans un tel réseau de type-indice dépendent de la complexité de la relation cause à effet et du degré d'association nécessaire. Généralement, on devrait placer au moins une jauge pluviométrique dans chaque zone contributrice homogène. De plus, le réseau devrait fournir des indices sur les sous-bassins qui pourront servir à l'expérimentation. 1, record 14, French, - r%C3%A9seau%20type%2Dindice
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


