TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GAUGING LENGTH [2 records]

Record 1 2002-11-06

English

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Security Devices
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
CONT

There are three ways to tell whether gaffs are sharpened properly. Step 1 : Three ways to maintain climbers : 1. 1. Gauging. This method checks the gaff's length, width, and thickness and the profile of its point.... 1. 2. Plane test. This method may be used with the gauge or independently if the gaffs are sharpened by machine. The test is made by using a soft board to tell whether proper sharpness has been reached. Place the climber with the gaff side down and parallel to the board without applying downward pressure above the gaff. Push the climber along the board. If the gaff is properly contoured and sharpened, it will dig into the wood and hold within approximately one inch. If the climber continues to glide along the board for more than one inch, it needs more honing. 1. 3. Pole cutout. After the climbers have been machine sharpened or gauged(and as often as required thereafter), the gaffs may be tested on a pole.

French

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Dispositifs de sécurité
  • Installations et équipement (Industr. du bois)

Spanish

Save record 1

Record 2 1982-03-11

English

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

The wash-water flow-rate can easily be checked(an essential procedure) by fitting a gauging sill to the sludge pit. At the same time the change in the quality of the discharged water can be observed, and the length of the washing operation adjusted accordingly.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

Le contrôle de la vitesse de lavage, qui est essentiel, peut se faire aisément en équipant le puisard des boues d'un seuil de jaugeage. On peut en même temps observer l'évolution de la qualité de l'eau évacuée et régler ainsi la durée du lavage.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: