TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAY LESBIAN BISEXUAL TRANSGENDER [46 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Record 1, Main entry term, English
- gender identity-driven violence
1, record 1, English, gender%20identity%2Ddriven%20violence
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... gender identity-driven violence, which includes violent misogyny(including incel movement), anti-2SLGBTQIA+ [anti-two-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others], and anti-gender driven ideology violence. 2, record 1, English, - gender%20identity%2Ddriven%20violence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Record 1, Main entry term, French
- violence fondée sur le genre ou l'identité de genre
1, record 1, French, violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20ou%20l%27identit%C3%A9%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la violence fondée sur le genre ou l'identité de genre, qui englobe la violence misogyne (dont le mouvement des incels), la violence contre les 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres] et la violence fondée sur l'opposition au genre. 1, record 1, French, - violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20ou%20l%27identit%C3%A9%20de%20genre
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-05-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
- Sociology
Record 2, Main entry term, English
- Trans Outaouais
1, record 2, English, Trans%20Outaouais
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trans Outaouais is a non-profit organization whose mission is to promote the development of harmonious relations within the LGBTQIA2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual, Two-Spirit and others] community and the inclusion of gender-diverse people and all other intersections. 1, record 2, English, - Trans%20Outaouais
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie
- Sociologie
Record 2, Main entry term, French
- Trans Outaouais
1, record 2, French, Trans%20Outaouais
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Trans Outaouais est un organisme à but non-lucratif dont la mission est le développement de relations harmonieuses au sein de la communauté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres], l'inclusion, l'intersectionnalité et l'épanouissement des personnes de la diversité du genre. 1, record 2, French, - Trans%20Outaouais
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-03-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 3, Main entry term, English
- intimate partner violence
1, record 3, English, intimate%20partner%20violence
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
- IPV 2, record 3, English, IPV
correct, noun
Record 3, Synonyms, English
- intimate violence 3, record 3, English, intimate%20violence
correct, noun
- partner violence 4, record 3, English, partner%20violence
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
LGBTQ2S+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] IPV survivors are also less likely to report the violence to authorities or access shelters or support services than cisgendered or heterosexual survivors. This has been attributed to a lack of appropriate assistive agencies and services, fear of stigmatization, and a limited understanding of IPV within LGBTQ2S+ communities. 5, record 3, English, - intimate%20partner%20violence
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Intimate partner violence can take many forms: the form of coercive controlling violence, perpetrated by one intimate partner towards the other, or violent resistance, in which both partners play a role, just to name a few. 6, record 3, English, - intimate%20partner%20violence
Record 3, Key term(s)
- intimate-partner violence
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 3, Main entry term, French
- violence entre partenaires intimes
1, record 3, French, violence%20entre%20partenaires%20intimes
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- VPI 2, record 3, French, VPI
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- violence envers le partenaire intime 3, record 3, French, violence%20envers%20le%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
- violence envers la partenaire intime 4, record 3, French, violence%20envers%20la%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
- violence contre le partenaire intime 5, record 3, French, violence%20contre%20le%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
- violence contre la partenaire intime 6, record 3, French, violence%20contre%20la%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
- violence à l'égard du partenaire intime 7, record 3, French, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20du%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
- violence à l'égard de la partenaire intime 6, record 3, French, violence%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20partenaire%20intime
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La violence entre partenaires intimes existe sous plusieurs formes : sous forme de violence coercitive et contrôlante, exercée par un partenaire intime sur l'autre, ou de résistance violente, à laquelle les deux partenaires prennent part, pour n'en nommer que deux. 8, record 3, French, - violence%20entre%20partenaires%20intimes
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2025-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Government Contracts
- Sociology
Record 4, Main entry term, English
- Program on Social Procurement
1, record 4, English, Program%20on%20Social%20Procurement
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
PSPC [Public Services and Procurement Canada] is developing a Program on Social Procurement to outline how the [Policy on Social Procurement] will be implemented. This will also be an opportunity to engage with industry, underrepresented groups, businesses and associations, as well as the procurement community, other government departments, the Parliamentary Black Caucus, the Federal Black Employee Caucus(FBEC), LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, Two-Spirit and others] representatives, racialized Canadians and networks for employees with disabilities to identify expectations, challenges, and measures of success. 1, record 4, English, - Program%20on%20Social%20Procurement
Record 4, Key term(s)
- Programme on Social Procurement
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Marchés publics
- Sociologie
Record 4, Main entry term, French
- Programme d'approvisionnement social
1, record 4, French, Programme%20d%27approvisionnement%20social
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] élabore [...] un Programme d'approvisionnement social afin de décrire comment la Politique [d'approvisionnement social] sera mise en œuvre. Ce sera également une occasion de consulter l'industrie, les groupes sous-représentés, les entreprises, les associations, ainsi que la communauté de l'approvisionnement, d'autres ministères, le Caucus des parlementaires noirs, le Caucus des employés fédéraux noirs, des représentants LGBTQ2+ [lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, bispirituel et autres], des Canadiens racisés et des réseaux d'employés en situation de handicap afin de déterminer les attentes, les défis et les mesures de réussite. 1, record 4, French, - Programme%20d%27approvisionnement%20social
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2025-01-13
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Government Contracts
- Sociology
Record 5, Main entry term, English
- bidder diversity
1, record 5, English, bidder%20diversity
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- diversity of bidders 1, record 5, English, diversity%20of%20bidders
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
... the department will proceed with initiatives to increase the diversity of bidders on government contracts, including small businesses and businesses led by Indigenous Peoples, Black and racialized Canadians, women, LGBTQ2 [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit] Canadians and other underrepresented groups. 1, record 5, English, - bidder%20diversity
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Marchés publics
- Sociologie
Record 5, Main entry term, French
- diversité des soumissionnaires
1, record 5, French, diversit%C3%A9%20des%20soumissionnaires
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Contratos gubernamentales
- Sociología
Record 5, Main entry term, Spanish
- diversidad de licitadores
1, record 5, Spanish, diversidad%20de%20licitadores
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- diversidad de licitantes 2, record 5, Spanish, diversidad%20de%20licitantes
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2024-12-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Record 6, Main entry term, English
- Family Violence Prevention Program
1, record 6, English, Family%20Violence%20Prevention%20Program
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FVPP 1, record 6, English, FVPP
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Family Violence Prevention Program(FVPP) funds the operations of emergency shelters and transitional(second stage) housing to improve the safety and security of Indigenous women, children, families and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] people across Canada, including in the North and in urban centres. FVPP also provides funding for community-driven service delivery projects for family violence prevention activities. 1, record 6, English, - Family%20Violence%20Prevention%20Program
Record 6, Key term(s)
- Family Violence Prevention Programme
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Record 6, Main entry term, French
- Programme pour la prévention de la violence familiale
1, record 6, French, Programme%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- PPVF 1, record 6, French, PPVF
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Programme pour la prévention de la violence familiale (PPVF) finance les activités courantes des refuges d'urgence et des logements de transition (de deuxième étape) pour améliorer la sécurité des femmes, des enfants, des familles et des personnes 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] autochtones partout au Canada, y compris dans le Nord et dans les centres urbains. Le PPVF fournit également du financement pour des propositions de projets de prévention de la violence familiale pour les communautés. 1, record 6, French, - Programme%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20violence%20familiale
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2024-05-14
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Military (General)
- Sociology
Record 7, Main entry term, English
- Office of Women and 2SLGBTQI+ Veterans
1, record 7, English, Office%20of%20Women%20and%202SLGBTQI%2B%20Veterans
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
... VAC [Veterans Affairs Canada] set up the Office of Women and 2SLGBTQI+ Veterans in July 2019, to support the under-represented groups of veterans. 1, record 7, English, - Office%20of%20Women%20and%202SLGBTQI%2B%20Veterans
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
2SLGBTQI+ : Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others. 2, record 7, English, - Office%20of%20Women%20and%202SLGBTQI%2B%20Veterans
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Militaire (Généralités)
- Sociologie
Record 7, Main entry term, French
- Bureau des vétéranes et vétérans 2ELGBTQI+
1, record 7, French, Bureau%20des%20v%C3%A9t%C3%A9ranes%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%202ELGBTQI%2B
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
[Anciens Combattants Canada] a créé le Bureau des vétéranes et vétérans 2ELGBTQI+ en juillet 2019, pour soutenir les groupes de vétéran·es sous-représenté·es. 1, record 7, French, - Bureau%20des%20v%C3%A9t%C3%A9ranes%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%202ELGBTQI%2B
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
2ELGBTQI+ : bispirituels, lesbiennes, gais, bisexuels, transgenres, queers, intersexués et autres. 1, record 7, French, - Bureau%20des%20v%C3%A9t%C3%A9ranes%20et%20v%C3%A9t%C3%A9rans%202ELGBTQI%2B
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2024-05-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Psychology
Record 8, Main entry term, English
- Two-Spirit
1, record 8, English, Two%2DSpirit
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- 2-Spirit 1, record 8, English, 2%2DSpirit
correct, adjective
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Referring to an Indigenous person in North America who embodies both female and male spirits or whose gender identity, sexual orientation or spiritual identity is not limited by the male/female dichotomy. 2, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Indigenous views of gender are based on a person’s spirit rather than on their physical being. 2, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Two-Spirit; 2-Spirit: These terms are used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person’s role in their culture based on their gender identity or sexual orientation. 3, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Not all Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities identify as Two-Spirit. 2, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
A person who is not of Indigenous descent should not self-identify as Two-Spirit or 2-Spirit. 3, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
The terms «Two-Spirit» and «2-Spirit» are represented by the abbreviations "2" or "2S" when they are part of acronyms like 2SLGBTQI+. 4, record 8, English, - Two%2DSpirit
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Psychologie
Record 8, Main entry term, French
- bispirituel
1, record 8, French, bispirituel
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- aux deux esprits 2, record 8, French, aux%20deux%20esprits
correct, adjective
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne autochtone en Amérique du Nord qui incarne à la fois un esprit féminin et un esprit masculin ou dont l'identité de genre, l'orientation sexuelle ou l'identité spirituelle n'est pas limitée par la dichotomie masculin/féminin. 3, record 8, French, - bispirituel
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Les visions autochtones du genre sont fondées sur l'esprit d'une personne plutôt que sur son corps. 3, record 8, French, - bispirituel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bispirituel; aux deux esprits : Ces termes sont utilisés pour refléter l'une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d'autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d'une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. 4, record 8, French, - bispirituel
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Les Autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] ne s'identifient pas nécessairement comme étant des personnes bispirituelles. 3, record 8, French, - bispirituel
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Une personne qui n'est pas d'origine autochtone ne devrait pas s'identifier comme bispirituelle ou aux deux esprits. 4, record 8, French, - bispirituel
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
Les termes «bispirituel» et «aux deux esprits» sont rendus par les abréviations «2» ou «2E» lorsqu'ils font partie de sigles comme 2ELGBTQI+. 5, record 8, French, - bispirituel
Record 8, Key term(s)
- bi-spirituel
- bi-spirituelle
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Sociología indígena
- Psicología
Record 8, Main entry term, Spanish
- biespiritual
1, record 8, Spanish, biespiritual
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2024-04-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Indigenous Sociology
Record 9, Main entry term, English
- National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls
1, record 9, English, National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Implementation of the National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls is providing targeted, culturally appropriate supports to Indigenous women, girls, and 2SLGBTQQIA [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual] people, while working to address the root causes of the violence they face. 2, record 9, English, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
National Action Plan to End the Tragedy of Missing and Murdered Indigenous Women and Girls: program announced in the 2024 federal budget. 3, record 9, English, - National%20Action%20Plan%20to%20End%20the%20Tragedy%20of%20Missing%20and%20Murdered%20Indigenous%20Women%20and%20Girls
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des Autochtones
Record 9, Main entry term, French
- Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées
1, record 9, French, Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées prévoit des mesures de soutien ciblées et adaptées sur le plan culturel aux femmes, aux filles et aux personnes 2ELGBTQQIA [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles] autochtones, tout en permettant de s'attaquer aux causes profondes de la violence à laquelle elles font face. 2, record 9, French, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Plan d'action national pour mettre fin à la tragédie des femmes et des filles autochtones disparues et assassinées : programme annoncé dans le budget fédéral de 2024. 3, record 9, French, - Plan%20d%27action%20national%20pour%20mettre%20fin%20%C3%A0%20la%20trag%C3%A9die%20des%20femmes%20et%20des%20filles%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2024-04-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Services and Social Work
Record 10, Main entry term, English
- More Affordable Child Care
1, record 10, English, More%20Affordable%20Child%20Care
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This measure would benefit parents, particularly mothers who are often primary caregivers for children. It also directly benefits families of lower socio-economic status, single parents, families living in underserved or rural and remote communities, and 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] families, who may face multiple barriers, including limited social networks for finding suitable child care, and discriminatory experiences. 1, record 10, English, - More%20Affordable%20Child%20Care
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
More Affordable Child Care: measure announced in the 2024 federal budget. 2, record 10, English, - More%20Affordable%20Child%20Care
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Services sociaux et travail social
Record 10, Main entry term, French
- Accroître l'accès à des services de garde abordables
1, record 10, French, Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait aux parents, en particulier aux mères, souvent la principale ressource pour prendre soin des enfants. Elle profite aussi directement aux familles ayant un statut socio-économique inférieur, aux parents célibataires, aux familles vivant dans des collectivités mal desservies ou rurales et éloignées, et aux familles 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres], qui peuvent faire face à de multiples obstacles, y compris des réseaux sociaux limités pour trouver des services de garde adaptés et de la discrimination. 1, record 10, French, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Accroître l'accès à des services de garde abordables : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, record 10, French, - Accro%C3%AEtre%20l%27acc%C3%A8s%20%C3%A0%20des%20services%20de%20garde%20abordables
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-03-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Personnel Management
- Sociology
- Public Service
Record 11, Main entry term, English
- Diversity Action Plan
1, record 11, English, Diversity%20Action%20Plan
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
To ... contribute to making the Diversity Action Plan a success, [Public Services and Procurement Canada] is setting in motion a number of co-developed initiatives with the [diversity networks]. These initiatives represent actions to deliver tangible results and transformative change for Indigenous people, Black people and other racialized groups, persons with disabilities, and members of LGBTQ2S+ communities within [the] organization. 1, record 11, English, - Diversity%20Action%20Plan
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2S+ :lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit and others. 2, record 11, English, - Diversity%20Action%20Plan
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion du personnel
- Sociologie
- Fonction publique
Record 11, Main entry term, French
- Plan d'action sur la diversité
1, record 11, French, Plan%20d%27action%20sur%20la%20diversit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Pour [...] contribuer à la réussite du Plan d'action sur la diversité, [Services publics et Approvisionnement Canada] met en branle plusieurs initiatives élaborées conjointement avec les réseaux pour la diversité. Ces initiatives présentent des mesures visant à obtenir des résultats concrets et des changements transformateurs parmi les populations autochtones, les Noirs et les autres groupes racialisés, les personnes en situation de [handicap] et les membres de la communauté LGBTQ2S+ au sein de [l'organisation]. 1, record 11, French, - Plan%20d%27action%20sur%20la%20diversit%C3%A9
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2S+ : lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, bispirituel et autres. 2, record 11, French, - Plan%20d%27action%20sur%20la%20diversit%C3%A9
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-03-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Personnel and Job Evaluation
- Rights and Freedoms
Record 12, Main entry term, English
- employment equity designated group
1, record 12, English, employment%20equity%20designated%20group
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- employment equity group 2, record 12, English, employment%20equity%20group
correct
- designated group 3, record 12, English, designated%20group
correct, see observation
- employment equity target group 4, record 12, English, employment%20equity%20target%20group
correct
- EE group 5, record 12, English, EE%20group
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An underrepresented group whose members face systemic barriers in employment and for whom measures are put in place to increase their representation and eliminate the barriers. 6, record 12, English, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In Canada, under the Employment Equity Act, the four employment equity designated groups are women, Indigenous Peoples, persons with disabilities and members of visible minorities. 6, record 12, English, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In Quebec, under the Act respecting equal access to employment in public bodies, employment equity designated groups also include members of ethnic minorities, that is, persons whose first language is neither French nor English and who are neither Indigenous nor members of visible minorities. 6, record 12, English, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Some organizations in Canada, namely postsecondary institutions, include people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities in their employment equity policies and programs. 6, record 12, English, - employment%20equity%20designated%20group
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
designated group: designation used in the Employment Equity Act. 7, record 12, English, - employment%20equity%20designated%20group
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Évaluation du personnel et des emplois
- Droits et libertés
Record 12, Main entry term, French
- groupe visé par l'équité en matière d'emploi
1, record 12, French, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- groupe désigné 2, record 12, French, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9
correct, see observation, masculine noun
- groupe désigné aux fins de l'équité en matière d'emploi 3, record 12, French, groupe%20d%C3%A9sign%C3%A9%20aux%20fins%20de%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
correct, masculine noun
- groupe visé 4, record 12, French, groupe%20vis%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, Quebec
- groupe visé par l'équité en emploi 5, record 12, French, groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20emploi
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Groupe sous-représenté dont les membres font face à des obstacles systémiques en matière d'emploi et pour qui des mesures sont mises en place pour augmenter leur représentation et éliminer les obstacles. 4, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Au Canada, selon la Loi sur l'équité en matière d'emploi, les groupes visés par l'équité en matière d'emploi sont les femmes, les peuples autochtones, les personnes en situation de handicap et les personnes qui font partie des minorités visibles. 4, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Au Québec, selon la Loi sur l'accès à l'égalité en emploi dans des organismes publics, les groupes visés par l'équité en matière d'emploi comprennent également les membres d'une minorité ethnique, c'est-à-dire les personnes dont la langue première n'est ni le français ni l'anglais et qui ne sont ni Autochtones ni des personnes faisant partie d'une minorité visible. 4, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
Certains organismes au Canada, notamment les établissements postsecondaires, incluent les personnes faisant partie des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] dans leurs politiques et programmes liés à l'équité en matière d'emploi. 3, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
groupe désigné : désignation employée dans la Loi sur l'équité en matière d'emploi. 6, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
groupe visé : désignation employée au Québec dans la Loi sur l'accès à l'égalité en emploi dans des organismes publics. 6, record 12, French, - groupe%20vis%C3%A9%20par%20l%27%C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20d%27emploi
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-01-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Psychology
- Indigenous Sociology
Record 13, Main entry term, English
- Indigiqueer
1, record 13, English, Indigiqueer
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Indigequeer 1, record 13, English, Indigequeer
correct, adjective, less frequent
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Referring to an Indigenous person whose gender does not align with their sex assigned at birth, or whose sexual orientation falls outside heterosexuality. 2, record 13, English, - Indigiqueer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Indigiqueer; Indigequeer : These terms are used by some Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities who do not identify with the dual gender implied in the term "Two-Spirit. " 2, record 13, English, - Indigiqueer
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des Autochtones
Record 13, Main entry term, French
- autochtone queer
1, record 13, French, autochtone%20queer
correct, masculine and feminine adjective
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne autochtone dont le genre ne correspond pas au sexe assigné à la naissance ou dont l'orientation sexuelle est autre qu'hétérosexuelle. 2, record 13, French, - autochtone%20queer
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
autochtone queer : Ce terme est utilisé par certaines personnes autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres] dont le genre ne correspond pas au genre double implicite dans les termes «bispirituel» ou «bispirituelle». 2, record 13, French, - autochtone%20queer
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología indígena
Record 13, Main entry term, Spanish
- queer indígena
1, record 13, Spanish, queer%20ind%C3%ADgena
correct, adjective
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fotógrafa queer indígena Kali Spitzer enciende el espíritu de nuestra experiencia humana libre actual con todas las historias complejas en las que existimos, transmitidas a través del trauma infligido o recibido por nuestros antepasados. 1, record 13, Spanish, - queer%20ind%C3%ADgena
Record 14 - internal organization data 2023-12-28
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 14, Main entry term, English
- queer person
1, record 14, English, queer%20person
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- queer 2, record 14, English, queer
avoid, noun, pejorative
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 1, record 14, English, - queer%20person
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
queer : The adjective "queer" may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 1, record 14, English, - queer%20person
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 14, Main entry term, French
- personne queer
1, record 14, French, personne%20queer
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- queer 2, record 14, French, queer
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 1, record 14, French, - personne%20queer
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
queer : L'adjectif «queer» est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 1, record 14, French, - personne%20queer
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 14, Main entry term, Spanish
- persona queer
1, record 14, Spanish, persona%20queer
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- queer 1, record 14, Spanish, queer
correct, masculine noun, pejorative
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Utilizado de forma peyorativa con relación a la sexualidad, "queer" ha designado [...] la falta de decoro y la anormalidad de las prácticas y orientaciones de los homosexuales y las lesbianas. Los discursos políticos del activismo gay y lesbiano recuperan y reincorporan este término reprobador en su defensa de la diferencia sexual y su cuestionamiento de las categorías basadas en las identidades sexuales y de género convencionales. 1, record 14, Spanish, - persona%20queer
Record 15 - internal organization data 2023-12-22
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 15, Main entry term, English
- queer
1, record 15, English, queer
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose sexual orientation or gender differs from the normative binary vision of gender and sexuality. 2, record 15, English, - queer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
queer : This term may still be considered controversial because it was historically used in a derogatory manner. However, it is also used by some 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] activists as a powerful symbol of assertiveness and freedom, partly because it resists categorization and can be used as an umbrella term to refer to various gender identities or sexual orientations. 2, record 15, English, - queer
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 15, Main entry term, French
- queer
1, record 15, French, queer
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont l'orientation sexuelle ou le genre diffère de la vision binaire normative des genres et des sexualités. 2, record 15, French, - queer
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
queer : Ce terme est encore parfois considéré comme controversé, car il a longtemps été utilisé de manière péjorative. Cependant, il est également utilisé dans certains milieux militants 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] comme un puissant symbole d'affirmation de soi et de liberté, en partie parce qu'il résiste à la catégorisation et peut être utilisé comme un terme générique pour désigner diverses identités de genre ou orientations sexuelles. 2, record 15, French, - queer
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 15, Main entry term, Spanish
- queer
1, record 15, Spanish, queer
correct, adjective
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Representa las sexualidades que traspasan las fronteras de lo aceptado socialmente: la vida heterosexual, monógama y entre personas de la misma edad y clase social, entre otros. 1, record 15, Spanish, - queer
Record 16 - internal organization data 2023-12-20
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 16, Main entry term, English
- gender and sexual diversity
1, record 16, English, gender%20and%20sexual%20diversity
correct
Record 16, Abbreviations, English
- GSD 2, record 16, English, GSD
correct
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
gender and sexual diversity; GSD : These designations encompass sexual orientations and gender identities more broadly than the abbreviation 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] because they do not specify any gender or sexual orientation whatsoever. 3, record 16, English, - gender%20and%20sexual%20diversity
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 16, Main entry term, French
- diversité sexuelle et de genre
1, record 16, French, diversit%C3%A9%20sexuelle%20et%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
- DSG 2, record 16, French, DSG
correct, feminine noun
Record 16, Synonyms, French
- diversité sexuelle et pluralité des genres 3, record 16, French, diversit%C3%A9%20sexuelle%20et%20pluralit%C3%A9%20des%20genres
correct, feminine noun
- DSPG 4, record 16, French, DSPG
correct, feminine noun
- DSPG 4, record 16, French, DSPG
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
diversité sexuelle et de genre; diversité sexuelle et pluralité des genres; DSG; DSPG : Ces désignations englobent les orientations sexuelles et identités de genre plus largement que ne le fait le sigle 2ELGBTQI+ [bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres] puisqu'elles ne désignent pas de genre ou d'orientation sexuelle en particulier. 3, record 16, French, - diversit%C3%A9%20sexuelle%20et%20de%20genre
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 16, Main entry term, Spanish
- diversidad sexual y de género
1, record 16, Spanish, diversidad%20sexual%20y%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-11-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Positive Space Initiative: 2SLGBTQI+ Awareness
1, record 17, English, Positive%20Space%20Initiative%3A%202SLGBTQI%2B%20Awareness
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This course introduces the concepts, terminology and vocabulary related to gender and sexual diversity, as well as the importance of Positive Space and how to become an ally. Participants will discuss issues relevant to the 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] and learn to contribute to a safer, more inclusive public service. 1, record 17, English, - Positive%20Space%20Initiative%3A%202SLGBTQI%2B%20Awareness
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
INC111: a Canada School of Public Service course code. 2, record 17, English, - Positive%20Space%20Initiative%3A%202SLGBTQI%2B%20Awareness
Record 17, Key term(s)
- Positive Space Initiative
- 2SLGBTQI+ Awareness
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de cours
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- Initiative Espace positif : Sensibilisation aux réalités 2ELGBTQI+
1, record 17, French, Initiative%20Espace%20positif%20%3A%20Sensibilisation%20aux%20r%C3%A9alit%C3%A9s%202ELGBTQI%2B
correct, Canada
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente les notions, la terminologie et le vocabulaire de la diversité sexuelle et de genre, ainsi que l'importance de l'Espace positif et la manière de devenir allié […]. Les participants […] discuteront de questions pertinentes pour les communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] et apprendront à contribuer à la création d'une fonction publique plus sûre et plus inclusive. 1, record 17, French, - Initiative%20Espace%20positif%20%3A%20Sensibilisation%20aux%20r%C3%A9alit%C3%A9s%202ELGBTQI%2B
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
INC111 : code de cours de l'École de la fonction publique du Canada. 2, record 17, French, - Initiative%20Espace%20positif%20%3A%20Sensibilisation%20aux%20r%C3%A9alit%C3%A9s%202ELGBTQI%2B
Record 17, Key term(s)
- Initiative Espace positif
- Sensibilisation aux réalités 2ELGBTQI+
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-10-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
- Software
- Sociology of Recreation
Record 18, Main entry term, English
- gaymer
1, record 18, English, gaymer
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- gay gamer 1, record 18, English, gay%20gamer
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Gaymer and gay gamer are umbrella terms used to refer to the group of people who are identified as gay and have an active interest in video games or tabletop games, also known as gamers. Lesbian, bisexual, and transgender gamers are often categorized under this term. 1, record 18, English, - gaymer
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
- Logiciels
- Sociologie des loisirs
Record 18, Main entry term, French
- gaymer
1, record 18, French, gaymer
proposal, masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
gaymer : jeu de mot composé des termes anglophones «gay» (gai) et «gamer» (joueur). 1, record 18, French, - gaymer
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-09-28
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Sexology
- Sociology of Human Relations
- Public Service
Record 19, Main entry term, English
- Public Service Pride Awards
1, record 19, English, Public%20Service%20Pride%20Awards
correct, plural
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
These awards honour individuals, teams and organizations that have demonstrated leadership in promoting and strengthening 2SLGBTQIA+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others] diversity, inclusion, and pride across the federal public service. 1, record 19, English, - Public%20Service%20Pride%20Awards
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Sexologie
- Sociologie des relations humaines
- Fonction publique
Record 19, Main entry term, French
- Prix de la Fierté à la fonction publique
1, record 19, French, Prix%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
correct, masculine noun, plural
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Ces prix récompensent les personnes, les équipes et les organismes qui ont fait preuve de leadership dans la promotion et le renforcement de la diversité, de l'inclusion et de la fierté 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres] dans la fonction publique fédérale. 1, record 19, French, - Prix%20de%20la%20Fiert%C3%A9%20%C3%A0%20la%20fonction%20publique
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-07-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Social Policy
- Sociology
Record 20, Main entry term, English
- gender-based analysis
1, record 20, English, gender%2Dbased%20analysis
correct, Canada
Record 20, Abbreviations, English
- GBA 2, record 20, English, GBA
correct, Canada
Record 20, Synonyms, English
- gender-differentiated analysis 3, record 20, English, gender%2Ddifferentiated%20analysis
correct
- GDA 4, record 20, English, GDA
correct
- GDA 4, record 20, English, GDA
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
A gender-based analysis(GBA) is a tool to both understand the local context and to support gender equality. A GBA examines the relationships between men and women, girls and boys, their access to resources, their activities, and the constraints they face relative to each other in a particular context. It identifies the varied roles played by women and men, girls and boys in the household, community, workplace, political processes and economy. These different roles often result in women having less access to and control over resources, and less participation and influence in decision-making processes. A GBA also considers how other intersecting identity factors such as race, ethnicity, LGBTQ2I [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, two-spirit, intersex], legal status, ability, language, religion, socio-economic status, and education, affect individual and group experiences, including among women and among men. Gender equality is not exclusively about women's or girls’ issues and is not only about working with or for women and girls. Men's and boys’ engagement is critical. 5, record 20, English, - gender%2Dbased%20analysis
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Politiques sociales
- Sociologie
Record 20, Main entry term, French
- analyse comparative entre les sexes
1, record 20, French, analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Abbreviations, French
- ACS 2, record 20, French, ACS
correct, feminine noun, Canada
Record 20, Synonyms, French
- analyse différenciée selon les sexes 3, record 20, French, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20les%20sexes
correct, feminine noun, Quebec
- ADS 4, record 20, French, ADS
correct, feminine noun, Quebec
- ADS 4, record 20, French, ADS
- analyse différenciée selon le sexe 5, record 20, French, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20sexe
correct, feminine noun
- analyse différenciée selon le genre 6, record 20, French, analyse%20diff%C3%A9renci%C3%A9e%20selon%20le%20genre
correct, feminine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
L'analyse différenciée selon les sexes (ADS) est une démarche d'analyse permettant d'adopter des initiatives publiques plus inclusives. Elle vise l'atteinte de l'égalité de fait entre les femmes et les hommes. Un programme gouvernemental peut présenter des caractéristiques d'apparence neutre, mais tout de même produire des effets inégaux en s'appliquant aux femmes et aux hommes, en raison des réalités et des besoins différenciés qui les caractérisent. La mise en application de l'ADS permet de déterminer les enjeux et les besoins spécifiques aux femmes et aux hommes et offre une perspective différente de celle que présente une moyenne statistique de la population. 7, record 20, French, - analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales
- Sociología
Record 20, Main entry term, Spanish
- análisis comparativo entre los sexos
1, record 20, Spanish, an%C3%A1lisis%20comparativo%20entre%20los%20sexos
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
- análisis basado en el género 2, record 20, Spanish, an%C3%A1lisis%20basado%20en%20el%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2023-04-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Indigenous Peoples
- Sociology
Record 21, Main entry term, English
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And 2SLGBTQQIA+ People
1, record 21, English, Federal%20Pathway%20To%20Address%20Missing%20And%20Murdered%20Indigenous%20Women%2C%20Girls%20And%202SLGBTQQIA%2B%20People
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
2SLGBTQQIA+ : The abbreviation 2SLGBTQQIA+ refers to Two-Spirit(2S), lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), questioning(Q), intersex(I) and asexual(A) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+). 2, record 21, English, - Federal%20Pathway%20To%20Address%20Missing%20And%20Murdered%20Indigenous%20Women%2C%20Girls%20And%202SLGBTQQIA%2B%20People
Record 21, Key term(s)
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People
- Federal Pathway To Address Missing And Murdered Indigenous Women, Girls And Two-Spirit, Lesbian, Gay, Bisexual, Trans, Queer, Questioning, Intersex, Asexual And Other People
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Peuples Autochtones
- Sociologie
Record 21, Main entry term, French
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes 2ELGBTQQIA+ autochtones disparues et assassinées
1, record 21, French, Voie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20les%20femmes%2C%20les%20filles%20et%20les%20personnes%202ELGBTQQIA%2B%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
2ELGBTQQIA+ : Le sigle 2ELGBTQQIA+ désigne les personnes bispirituelles (2E), les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes en questionnement (Q), les personnes intersexuées (I), les personnes asexuelles (A) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+). 2, record 21, French, - Voie%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20concernant%20les%20femmes%2C%20les%20filles%20et%20les%20personnes%202ELGBTQQIA%2B%20autochtones%20disparues%20et%20assassin%C3%A9es
Record 21, Key term(s)
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, trans, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées
- Voie fédérale concernant les femmes, les filles et les personnes bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres autochtones disparues et assassinées
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2022-09-15
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Record 22, Main entry term, English
- 2SLGBTQI+ Secretariat
1, record 22, English, 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- LGBTQ2+ Secretariat 2, record 22, English, LGBTQ2%2B%20Secretariat
former designation, correct
- LGBTQ2 Secretariat 3, record 22, English, LGBTQ2%20Secretariat
former designation, correct
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The 2SLGBTQI+ Secretariat ... works across federal public service to support the integration of 2SLGBTQI+ considerations into the everyday work of the Government of Canada. These efforts focus on ensuring that issues related to sexual orientation, gender identity, and gender expression are taken into account in the development of federal policies, programs and laws. 4, record 22, English, - 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
2SLGBTQI+ : The abbreviation 2SLGBTQI+ refers to Two-Spirit(2S), lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), and intersex(I) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+). 5, record 22, English, - 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
LGBTQ2+ : The abbreviation LGBTQ2+ refers to lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q), and Two-Spirit(2) people, as well as people who identify as members of other sexual and gender groups(+). 5, record 22, English, - 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
LGBTQ2 : The abbreviation LGBTQ2 refers to lesbian(L), gay(G), bisexual(B), transgender(T), queer(Q) and Two-Spirit(2) people. 5, record 22, English, - 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
2SLGBTQI+ Secretariat: Title in use since August 28, 2022. 5, record 22, English, - 2SLGBTQI%2B%20Secretariat
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Record 22, Main entry term, French
- Secrétariat 2ELGBTQI+
1, record 22, French, Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- Secrétariat LGBTQ2+ 2, record 22, French, Secr%C3%A9tariat%20LGBTQ2%2B
former designation, correct, masculine noun
- Secrétariat LGBTQ2 3, record 22, French, Secr%C3%A9tariat%20LGBTQ2
former designation, correct, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
[Le] Secrétariat 2ELGBTQI+ travaille avec l'ensemble de la fonction publique fédérale afin d'appuyer l'intégration des considérations 2ELGBTQI+ dans le travail quotidien du gouvernement du Canada. Ces efforts visent à ce que les questions liées à l'orientation sexuelle, à l'identité de genre et à l'expression de genre soient prises en compte lors de l'élaboration des politiques, des programmes et des lois fédérales. 4, record 22, French, - Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
2ELGBTQI+ : Le sigle 2ELGBTQI+ désigne les personnes bispirituelles (2E), les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes intersexuées (I) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+). 5, record 22, French, - Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
LGBTQ2+ : Le sigle LGBTQ2+ désigne les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q), les personnes bispirituelles (2) et les personnes qui indiquent leur appartenance à d'autres groupes sexuels et de genre (+). 5, record 22, French, - Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
Record number: 22, Textual support number: 4 OBS
LGBTQ2 : Le sigle LGBTQ2 désigne les personnes lesbiennes (L), les personnes gaies (G), les personnes bisexuelles (B), les personnes transgenres (T), les personnes queers (Q) et les personnes bispirituelles (2). 5, record 22, French, - Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
Record number: 22, Textual support number: 5 OBS
Secrétariat 2ELGBTQI+ : Titre en usage depuis le 28 août 2022. 5, record 22, French, - Secr%C3%A9tariat%202ELGBTQI%2B
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-09-15
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
Record 23, Main entry term, English
- Canada's first Federal 2SLGBTQI+ Action Plan… Building our future, with pride
1, record 23, English, Canada%27s%20first%20Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan%E2%80%A6%20Building%20our%20future%2C%20with%20pride
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Federal 2SLGBTQI+ Action Plan 2, record 23, English, Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan
unofficial
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Launched on August 28, 2022, Canada's first Action Plan aims at advancing rights and equality for Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and additional sexually and gender diverse(2SLGBTQI+) people in Canada. 2, record 23, English, - Canada%27s%20first%20Federal%202SLGBTQI%2B%20Action%20Plan%E2%80%A6%20Building%20our%20future%2C%20with%20pride
Record 23, Key term(s)
- Canada's first Federal 2SLGBTQI+ Action Plan
- Building our future, with pride
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
Record 23, Main entry term, French
- Le premier plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ du Canada… Bâtir notre avenir, avec fierté
1, record 23, French, Le%20premier%20plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B%20du%20Canada%E2%80%A6%20B%C3%A2tir%20notre%20avenir%2C%20avec%20fiert%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ 2, record 23, French, Plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B
unofficial, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Dévoilé le 28 août 2022, le premier Plan d'action fédéral du Canada vise à promouvoir les droits et l'égalité des personnes aux deux esprits, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queer et intersexuées et des autres personnes de diverses identités sexuelles et de genre (2ELGBTQI+) au Canada. 2, record 23, French, - Le%20premier%20plan%20d%27action%20f%C3%A9d%C3%A9ral%202ELGBTQI%2B%20du%20Canada%E2%80%A6%20B%C3%A2tir%20notre%20avenir%2C%20avec%20fiert%C3%A9
Record 23, Key term(s)
- Le premier plan d'action fédéral 2ELGBTQI+ du Canada
- Bâtir notre avenir, avec fierté
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-06-14
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
- Sexology
Record 24, Main entry term, English
- It Gets Better Canada
1, record 24, English, It%20Gets%20Better%20Canada
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
It Gets Better Canada's mission is to uplift, empower, and connect two-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, and queer youth across Canada. 2, record 24, English, - It%20Gets%20Better%20Canada
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
- Sexologie
Record 24, Main entry term, French
- It Gets Better Canada
1, record 24, French, It%20Gets%20Better%20Canada
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2022-02-09
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
- Sexology
- Labour Relations
Record 25, Main entry term, English
- LGBT Purge Fund
1, record 25, English, LGBT%20Purge%20Fund
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The LGBT Purge Fund is a not-for-profit corporation that was established in Canada in October 2018 to manage a $15 [to] 25 million fund. The money for this fund was provided from the settlement of a class action lawsuit between the Government of Canada and members of the LGBT community who were employed by the Canadian Armed Forces, the Royal Canadian Mounted Police (RCMP), and the Canadian federal public service. 2, record 25, English, - LGBT%20Purge%20Fund
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
LGBT :lesbian, gay, bisexual and transgender. 3, record 25, English, - LGBT%20Purge%20Fund
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
- Sexologie
- Relations du travail
Record 25, Main entry term, French
- Fonds Purge LGBT
1, record 25, French, Fonds%20Purge%20LGBT
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds Purge LGBT est une société sans but lucratif qui a été constituée pour administrer une portion des sommes versées en vertu du règlement du recours collectif. Le Fonds Purge LGBT a l'obligation juridique d'utiliser ces fonds pour des projets de réconciliation et de commémoration. 2, record 25, French, - Fonds%20Purge%20LGBT
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 3, record 25, French, - Fonds%20Purge%20LGBT
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2022-02-09
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Historical Names
- Sociology
- Sexology
- Labour Relations
Record 26, Main entry term, English
- LGBT Purge
1, record 26, English, LGBT%20Purge
correct, Canada
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Between the 1950s and mid-1990s, lesbian, gay, bisexual, and transgender(LGBT) members of the Canadian Armed Forces, the Royal Canadian Mounted Police(RCMP) and the Canadian federal public service were systematically discriminated against, harassed and often fired as a matter of policy. In what came to be known as the "LGBT Purge, "people were followed, interrogated, arrested, abused and traumatized. 2, record 26, English, - LGBT%20Purge
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
LGBT :lesbian, gay, bisexual and transgender. 3, record 26, English, - LGBT%20Purge
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Appellations historiques
- Sociologie
- Sexologie
- Relations du travail
Record 26, Main entry term, French
- Purge LGBT
1, record 26, French, Purge%20LGBT
correct, feminine noun, Canada
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Entre les années 1950 et le milieu des années 1990, les [personnes] lesbiennes, gaies, bisexuelles et transgenres (LGBT) des Forces armées canadiennes, de la Gendarmerie royale du Canada (GRC) et de la fonction publique fédérale canadienne ont fait l'objet de discrimination systématique, ont été harcelées et ont souvent été congédiées dans le cadre de politiques et de pratiques approuvées. Dans ce qu'on a appelé la «Purge LGBT», des gens ont été suivis, interrogés, arrêtés, maltraités et traumatisés. 1, record 26, French, - Purge%20LGBT
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 2, record 26, French, - Purge%20LGBT
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2022-02-04
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Monument Names
- Sociology
- Sexology
Record 27, Main entry term, English
- LGBTQ2+ National Monument
1, record 27, English, LGBTQ2%2B%20National%20Monument
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The LGBTQ2+ National Monument will tell the story of generations of LGBTQ2+ people in Canada who have been persecuted, abused, dismissed and marginalized because of who they desire and how they identify. It will acknowledge discrimination experienced by LGBTQ2+ communities and the abuse perpetrated by the Canadian state, including during the LGBT Purge. While recognizing enduring injury and injustice, the LGBTQ2+ National Monument will educate, memorialize, celebrate and inspire. It will be guided by principles of inclusion, Indigeneity, visibility and timelessness. 1, record 27, English, - LGBTQ2%2B%20National%20Monument
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2 :lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit. 2, record 27, English, - LGBTQ2%2B%20National%20Monument
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Désignations de monuments
- Sociologie
- Sexologie
Record 27, Main entry term, French
- Monument national LGBTQ2+
1, record 27, French, Monument%20national%20LGBTQ2%2B
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Monument national LGBTQ2+ racontera l'histoire de générations de personnes LGBTQ2+ au Canada qui ont été persécutées, abusées, rejetées et marginalisées en raison de ce qu'elles désirent et de la façon dont elles s'identifient. Il reconnaîtra la discrimination subie par les communautés LGBTQ2+ et les abus perpétrés par l'État canadien, y compris pendant la Purge LGBT. Tout en reconnaissant les blessures et les injustices qui persistent, le Monument national LGBTQ2+ sensibilisera, commémorera, célébrera et inspirera. Il sera guidé par des principes d'inclusion, d'indigénéité, de visibilité et d'intemporalité. 1, record 27, French, - Monument%20national%20LGBTQ2%2B
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
LGBTQ2 : lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel. 2, record 27, French, - Monument%20national%20LGBTQ2%2B
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-10-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Psychology
- Sociology
Record 28, Main entry term, English
- International LGBT+ Pride Day
1, record 28, English, International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- Pride 1, record 28, English, Pride
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
On June 28, the International LGBT+ Pride Day is celebrated. During the Pride, different marches and collective events are organized to make the fight for equality and dignity of gay, lesbian, bisexual and transgender people visible. 1, record 28, English, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
LGBT :lesbian, gay, bisexual and transgender. 2, record 28, English, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Psychologie
- Sociologie
Record 28, Main entry term, French
- Journée internationale de la fierté LGBT
1, record 28, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 2, record 28, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Psicología
- Sociología
Record 28, Main entry term, Spanish
- Día Internacional del Orgullo LGBT+
1, record 28, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- Día del Orgullo LGBT 2, record 28, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Orgullo%20LGBT
correct, masculine noun
- Día del Orgullo 2, record 28, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Orgullo
correct, masculine noun
- Orgullo 2, record 28, Spanish, Orgullo
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, Spanish
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
El 28 de junio se celebra el Día Internacional del Orgullo LGBT+, en el que se organizan marchas y eventos colectivos para visibilizar la lucha por la igualdad y la dignidad de las personas gais, lesbianas, bisexuales y transexuales. 1, record 28, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Día del Orgullo LGBT; Día del Orgullo; Orgullo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto, la escritura adecuada de esta festividad es "Día Internacional del Orgullo LGTB" y su mención abreviada: "Día del Orgullo" o el "Orgullo", como antonomasia. 2, record 28, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
LGBT: lesbiana, gay, bisexual y transexual. 3, record 28, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record 29 - internal organization data 2021-06-22
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Human Relations
Record 29, Main entry term, English
- Pride Toronto
1, record 29, English, Pride%20Toronto
correct, Ontario
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pride Toronto is a not-for-profit organization with a mission to bring people together to celebrate the history and diversity of the LGBTQ2+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and two-spirit] community. 2, record 29, English, - Pride%20Toronto
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des relations humaines
Record 29, Main entry term, French
- Pride Toronto
1, record 29, French, Pride%20Toronto
correct, Ontario
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Pride Toronto est un organisme à but non lucratif dont la mission est de réunir les personnes afin de célébrer l'histoire, le courage et la diversité de la communauté LGBTQ2+ [lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer et bispirituel]. 2, record 29, French, - Pride%20Toronto
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2021-03-23
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Medicine and Health
- Sociology (General)
Record 30, Main entry term, English
- Rainbow Health Ontario
1, record 30, English, Rainbow%20Health%20Ontario
correct
Record 30, Abbreviations, English
- RHO 2, record 30, English, RHO
correct
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A program of Sherbourne Health, Rainbow Health Ontario(RHO) creates opportunities for the healthcare system to better serve LGBT2SQ [lesbian, gay, bisexual, transgender, two-spirit, queer] communities. 3, record 30, English, - Rainbow%20Health%20Ontario
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Médecine et santé
- Sociologie (Généralités)
Record 30, Main entry term, French
- Santé arc en ciel Ontario
1, record 30, French, Sant%C3%A9%20arc%20en%20ciel%20Ontario
correct
Record 30, Abbreviations, French
- SAO 1, record 30, French, SAO
correct
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Santé arc en ciel Ontario (SAO), un programme de Sherbourne Health, crée des possibilités afin que le système de santé soit mieux en mesure de servir les communautés LGBT2SQ [lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, bispirituelles, queers]. 1, record 30, French, - Sant%C3%A9%20arc%20en%20ciel%20Ontario
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2020-11-20
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Record 31, Main entry term, English
- ARC Foundation
1, record 31, English, ARC%20Foundation
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
[ARC Foundation creates and co-funds] breakthrough collaboration models for reducing LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and others] discrimination in schools. 2, record 31, English, - ARC%20Foundation
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
Record 31, Main entry term, French
- ARC Foundation
1, record 31, French, ARC%20Foundation
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-10-05
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 32, Main entry term, English
- National Coming Out Day
1, record 32, English, National%20Coming%20Out%20Day
correct, Canada
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Each year on [October] 11, National Coming Out Day continues to promote a safe world for LGBTQ [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer] individuals to live truthfully and openly. 2, record 32, English, - National%20Coming%20Out%20Day
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 32, Main entry term, French
- Journée nationale d'affirmation de son identité
1, record 32, French, Journ%C3%A9e%20nationale%20d%27affirmation%20de%20son%20identit%C3%A9
unofficial, feminine noun, Canada
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 32, Main entry term, Spanish
- Día Nacional de Afirmación de la Identidad Sexual y de Género
1, record 32, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20Afirmaci%C3%B3n%20de%20la%20Identidad%20Sexual%20y%20de%20G%C3%A9nero
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- Día Nacional de la Salida del Armario 1, record 32, Spanish, D%C3%ADa%20Nacional%20de%20la%20Salida%20del%20Armario
proposal, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2019-11-04
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Personnel Management (General)
- Labour and Employment
Record 33, Main entry term, English
- Canadian Board Diversity Council
1, record 33, English, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct
Record 33, Abbreviations, English
- CBDC 2, record 33, English, CBDC
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Board Diversity Council(CBDC) is the leading Canadian organization advancing diversity on Canada's boards through research, network building, board training and best practice education. The Council' s definition [of diversity] expands the traditional board definition of industry experience, management experience, functional area of expertise, education, geography and age to also include women, visible minorities, Indigenous peoples, people with disabilities and the LGBTQ+ [lesbian, gay, bisexual, transgender, queer and other sexualities] community. 3, record 33, English, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
[The CBDC’s mandate is] to conduct research on the progress of diversity on Canada’s corporate boards; to provide excellence in governance education programming to build a greater pipeline of highly-skilled diverse board candidates; to educate CBDC members and the governance community on board diversity best practices and principles [and] to build a robust network of business leaders committed to diversity including top professionals who reflect Canada’s diversity. 3, record 33, English, - Canadian%20Board%20Diversity%20Council
Record 33, Key term(s)
- Canada Board Diversity Council
- Board Diversity Council of Canada
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Gestion du personnel (Généralités)
- Travail et emploi
Record 33, Main entry term, French
- Canadian Board Diversity Council
1, record 33, French, Canadian%20Board%20Diversity%20Council
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- CBDC 2, record 33, French, CBDC
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
- Conseil canadien pour la diversité administrative 3, record 33, French, Conseil%20canadien%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20administrative
unofficial, masculine noun
- CCDA 4, record 33, French, CCDA
unofficial, masculine noun
- CCDA 4, record 33, French, CCDA
Record 33, Textual support, French
Record 33, Key term(s)
- Board Diversity Council of Canada
- Canada Board Diversity Council
- Conseil pour la diversité administrative du Canada
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Gestión del personal (Generalidades)
- Trabajo y empleo
Record 33, Main entry term, Spanish
- Consejo Canadiense para la Diversidad Administrativa
1, record 33, Spanish, Consejo%20Canadiense%20para%20la%20Diversidad%20Administrativa
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2019-10-24
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
- Sexology
Record 34, Main entry term, English
- Out On The Shelf
1, record 34, English, Out%20On%20The%20Shelf
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, English
- OOTS 1, record 34, English, OOTS
correct, Ontario
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[The mission of Out On The Shelf is] to foster connections and leadership that provide a focus and visibility for the [lesbian, gay, bisexual, transgender and queer(LGBTQ) ] community through partnerships, service, and education. 1, record 34, English, - Out%20On%20The%20Shelf
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
- Sexologie
Record 34, Main entry term, French
- Out On The Shelf
1, record 34, French, Out%20On%20The%20Shelf
correct, Ontario
Record 34, Abbreviations, French
- OOTS 1, record 34, French, OOTS
correct, Ontario
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2019-04-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Christian Theology
- Sociology
Record 35, Main entry term, English
- Dignity Vancouver Dignité
1, record 35, English, Dignity%20Vancouver%20Dignit%C3%A9
correct, British Columbia
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Dignity Canada Dignité is Canada's organization of Roman Catholics who are concerned about [the] church's sexual theology, particularly as it pertains to gay, lesbian, bisexual, and transgender persons. [It works] in collaboration with other Catholic organizations seeking reform in [the] church's leadership and teachings. 2, record 35, English, - Dignity%20Vancouver%20Dignit%C3%A9
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Théologies chrétiennes
- Sociologie
Record 35, Main entry term, French
- Dignity Vancouver Dignité
1, record 35, French, Dignity%20Vancouver%20Dignit%C3%A9
correct, British Columbia
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2019-03-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
- Sociology of Human Relations
Record 36, Main entry term, English
- PRIDE at Work Network
1, record 36, English, PRIDE%20at%20Work%20Network
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- PRIDE at work 2, record 36, English, PRIDE%20at%20work
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
PRIDE at work is the PSPC [Public Services and Procurement Canada] lesbian, gay, bisexual, transgender, queer/questioning and 2-spirited(LGBTQ2+) network. 2, record 36, English, - PRIDE%20at%20Work%20Network
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Sociologie des relations humaines
Record 36, Main entry term, French
- Réseau FIERTÉ au travail
1, record 36, French, R%C3%A9seau%20FIERT%C3%89%20au%20travail
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- FIERTÉ au travail 2, record 36, French, FIERT%C3%89%20au%20travail
correct
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
FIERTÉ au travail est le réseau des employés de SPAC [Services publics et Approvisionnement Canada] pour les lesbiennes, les gais, les bisexuels, les transgenres, les queer/en questionnement et les bispirituels (LGBTQB+). 2, record 36, French, - R%C3%A9seau%20FIERT%C3%89%20au%20travail
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2018-12-20
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Record 37, Main entry term, English
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, record 37, English, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, Ontario
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
… Rainbow Alliance arc-en-ciel provides representation and support to [its] lesbian, gay, bisexual, transgender, transsexual, intersex, asexual, queer, questioning, two-spirited(LGBTTIAQQ2S) members. [It] promotes equality and a harassment-free work environment. 1, record 37, English, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
The Rainbow Alliance arc-en-ciel is overseen by the Ontario Public Service Employees Union. 2, record 37, English, - Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
Record 37, Key term(s)
- Rainbow Alliance
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Record 37, Main entry term, French
- Rainbow Alliance arc-en-ciel
1, record 37, French, Rainbow%20Alliance%20arc%2Den%2Dciel
correct, feminine noun, Ontario
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Key term(s)
- Alliance arc-en-ciel
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2018-02-20
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
Record 38, Main entry term, English
- Community One Foundation
1, record 38, English, Community%20One%20Foundation
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- Lesbian & Gay Community Appeal 2, record 38, English, Lesbian%20%26%20Gay%20Community%20Appeal
former designation, correct
- LGCA 2, record 38, English, LGCA
former designation, correct
- LGCA 2, record 38, English, LGCA
- Lesbian & Gay Community Appeal Foundation 3, record 38, English, Lesbian%20%26%20Gay%20Community%20Appeal%20Foundation
former designation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized local charitable organization founded in 1990 [whose mission is] to raise and disburse funds for the advancement of lesbian, gay, bisexual and transgender projects, artists and organizations... 3, record 38, English, - Community%20One%20Foundation
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
Record 38, Main entry term, French
- Community One Foundation
1, record 38, French, Community%20One%20Foundation
correct
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- Lesbian & Gay Community Appeal 2, record 38, French, Lesbian%20%26%20Gay%20Community%20Appeal
former designation, correct
- LGCA 2, record 38, French, LGCA
former designation, correct
- LGCA 2, record 38, French, LGCA
- Lesbian & Gay Community Appeal Foundation 3, record 38, French, Lesbian%20%26%20Gay%20Community%20Appeal%20Foundation
former designation
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2018-02-16
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Record 39, Main entry term, English
- Equal Rights Coalition
1, record 39, English, Equal%20Rights%20Coalition
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[An] intergovernmental network formed to promote and protect the human rights of lesbian, gay, bisexual, transgender and intersex(LGBTI) people around the world. 3, record 39, English, - Equal%20Rights%20Coalition
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Record 39, Main entry term, French
- Coalition pour les droits égaux
1, record 39, French, Coalition%20pour%20les%20droits%20%C3%A9gaux
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
- CDE 2, record 39, French, CDE
feminine noun
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[Réseau] intergouvernemental créé dans le but de promouvoir et de protéger les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gaies, bisexuelles, transsexuelles et intersexuées (LGBTI) du monde entier. 3, record 39, French, - Coalition%20pour%20les%20droits%20%C3%A9gaux
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2018-01-18
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology
Record 40, Main entry term, English
- Community centre for gays and lesbians of Montreal
1, record 40, English, Community%20centre%20for%20gays%20and%20lesbians%20of%20Montreal
correct, Quebec
Record 40, Abbreviations, English
- CCGLM 2, record 40, English, CCGLM
correct, Quebec
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Community centre for gays and lesbians of Montreal is a non-profit organization which was established on August 17, 1988. The CCGLM acts to improve the well-being of people in [its] communities by promoting cooperation and seeking the support of the community and social development by individuals and organizations. Specifically, the CCGLM aims to offer Montreal' s LGBT [lesbian, gay, bisexual, and transgender] community a common gathering place for organizations and individuals interested in improving the experience of homosexual and trans-identified persons through education, information and research. 1, record 40, English, - Community%20centre%20for%20gays%20and%20lesbians%20of%20Montreal
Record 40, Key term(s)
- Community center for gays and lesbians of Montreal
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie
Record 40, Main entry term, French
- Centre communautaire des gais et lesbiennes de Montréal
1, record 40, French, Centre%20communautaire%20des%20gais%20et%20lesbiennes%20de%20Montr%C3%A9al
correct, masculine noun, Quebec
Record 40, Abbreviations, French
- CCGLM 2, record 40, French, CCGLM
correct, masculine noun, Quebec
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le Centre communautaire des gais et lesbiennes de Montréal est un organisme sans but lucratif fondé le 17 août 1988. Le CCGLM agit pour améliorer la condition des membres de [ses] communautés en favorisant la concertation et en suscitant la prise en charge du développement communautaire et social par les individus et les organismes. Concrètement, le CCGLM a pour but d'offrir à la communauté LGBT [lesbienne, gaie, bisexuelle ou transgenre] de Montréal un lieu commun où se regroupent des organismes et des individus intéressés à améliorer le vécu des personnes homosexuelles et des personnes trans par le biais de l'éducation, [de] l'information et [de] la recherche. 3, record 40, French, - Centre%20communautaire%20des%20gais%20et%20lesbiennes%20de%20Montr%C3%A9al
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2017-10-24
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
Record 41, Main entry term, English
- SPRINT Senior Care
1, record 41, English, SPRINT%20Senior%20Care
correct, Ontario
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
- Senior Peoples' Resources in North Toronto 2, record 41, English, Senior%20Peoples%27%20Resources%20in%20North%20Toronto
former designation, correct, Ontario
- SPRINT 2, record 41, English, SPRINT
former designation, correct, Ontario
- SPRINT 2, record 41, English, SPRINT
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
[SPRINT Senior Care is] an accredited, not-for-profit community support service agency in Toronto [that offers] a wide range of practical and low-cost services to seniors and their caregivers. [Its] services help seniors stay safe, connected, and live as independently as possible, as well as prevent premature or inappropriate institutionalization. [SPRINT] supplies services regardless of ability, race, religion, ethnic origin, citizenship, marital status, sexual orientation, or gender identity, and are committed to LGBT(Lesbian, Gay, Bisexual, and Transgender) inclusiveness. [It] also co-directs House Calls, a primary care program for frail and homebound seniors, and are the lead agency of Toronto Ride, a Toronto-wide transportation network that provides rides to seniors. 3, record 41, English, - SPRINT%20Senior%20Care
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Mission: [SPRINT Senior Care is] committed to providing exceptional care and quality services that enable seniors to live at home and thrive in their communities. 4, record 41, English, - SPRINT%20Senior%20Care
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
Record 41, Main entry term, French
- SPRINT Senior Care
1, record 41, French, SPRINT%20Senior%20Care
correct, Ontario
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- Senior Peoples' Resources in North Toronto 2, record 41, French, Senior%20Peoples%27%20Resources%20in%20North%20Toronto
former designation, correct, Ontario
- SPRINT 2, record 41, French, SPRINT
former designation, correct, Ontario
- SPRINT 2, record 41, French, SPRINT
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2017-08-07
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Music (General)
Record 42, Main entry term, English
- Counterpoint Community Orchestra
1, record 42, English, Counterpoint%20Community%20Orchestra
correct, Ontario
Record 42, Abbreviations, English
- CCO 2, record 42, English, CCO
correct, Ontario
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A small local charitable organization founded in 1984 overseen by Orchestras Canada. [Its mission is] to foster pride as a LGBT [(lesbian, gay, bisexual, transgender) ] positive orchestra [and] to perform for the community and promote equality within Toronto. 3, record 42, English, - Counterpoint%20Community%20Orchestra
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique (Généralités)
Record 42, Main entry term, French
- Counterpoint Community Orchestra
1, record 42, French, Counterpoint%20Community%20Orchestra
correct, Ontario
Record 42, Abbreviations, French
- CCO 2, record 42, French, CCO
correct, Ontario
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Organisme caritatif local de petite envergure fondé en 1984. 3, record 42, French, - Counterpoint%20Community%20Orchestra
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2012-01-25
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Aboriginal Law
Record 43, Main entry term, English
- 2-Spirited People of the 1st Nations
1, record 43, English, 2%2DSpirited%20People%20of%20the%201st%20Nations
correct, Ontario
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
2-Spirited People of the 1st Nations is a non-profit social services organization whose membership consists of Aboriginal gay, lesbian, bisexual, and transgender people in Toronto. The 2-Spirits organization's programs and services includes HIV/AIDS education, outreach, prevention, support and counselling. For 2-spirited people and others living and affected by HIV/AIDS. The vision is to create a space where Aboriginal 2-Spirited people can grow and come together as a community, fostering a positive image, honouring our past and building a future. Together we can work toward bridging the gap between 2-spirited lesbian, gay, bisexual, and transgendered communities, and our Aboriginal identity. 1, record 43, English, - 2%2DSpirited%20People%20of%20the%201st%20Nations
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Droit autochtone
Record 43, Main entry term, French
- 2-Spirited People of the 1st Nations
1, record 43, French, 2%2DSpirited%20People%20of%20the%201st%20Nations
correct, Ontario
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2009-05-19
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Phobias
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 44, Main entry term, English
- People Respecting Individual Diversity everywhere
1, record 44, English, People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
correct
Record 44, Abbreviations, English
- PRIDE 1, record 44, English, PRIDE
correct
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
PWGSC [Public Works and Government Services Canada] is committed to an inclusive work environment. PRIDE at Work-the Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network-is a peer support group for the department's GLBT employees. The Network, established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimiation, with dignity and respect as key values in the workforce. Visit the PRIDE(People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site for more information. 1, record 44, English, - People%20Respecting%20Individual%20Diversity%20everywhere
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Phobies
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 44, Main entry term, French
- Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu
1, record 44, French, Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
correct, masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
- FIERTÉ 1, record 44, French, FIERT%C3%89
correct, masculine noun
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada] tient à offrir un milieu de travail inclusif. FIERTÉ au travail, le forum pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT), est un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Ce forum, créé en 2002, vise à souligner l'importance d'un milieu de travail inclusif, diversifié et libre de toute discrimination où le respect et la dignité sont des valeurs clés. Consultez le site intranet de FIERTÉ (Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu) au travail pour obtenir plus de renseignements. 1, record 44, French, - Forum%20interactif%20des%20employ%C3%A9s%20pour%20le%20respect%20et%20la%20tol%C3%A9rance%20en%20tout%20lieu
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2007-05-10
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Work
- Sexology
Record 45, Main entry term, English
- Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Network
1, record 45, English, Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- GLBT Network 1, record 45, English, GLBT%20Network
correct
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE(People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC' s Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network, is a peer support group for the Department's GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce. 2, record 45, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada(PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments. 3, record 45, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie du travail
- Sexologie
Record 45, Main entry term, French
- Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels
1, record 45, French, R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- Réseau GLBT 1, record 45, French, R%C3%A9seau%20GLBT
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s'est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l'homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail (le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels (GLBT), est un groupe d'entraide s'adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l'importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés. 1, record 45, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT). Il s'agit d'un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l'organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l'heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères. 2, record 45, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2004-08-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
Record 46, Main entry term, English
- Affirm United
1, record 46, English, Affirm%20United
correct
Record 46, Abbreviations, English
- AU 1, record 46, English, AU
correct
Record 46, Synonyms, English
- Affirm 1, record 46, English, Affirm
former designation, correct
- Friends of Affirm 1, record 46, English, Friends%20of%20Affirm
former designation, correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Affirm United is a national non-profit organization comprised of local groups for gay men, bisexuals, lesbian women, and transgender people, and their friends in The United Church of Canada. We are a worshipping, pastoral, and prophetic community celebrating the Biblical and theological liberation which recognizes bisexual, lesbian and gay and transgender persons as people entitled to all the rights and responsibilities of membership in The United Church of Canada. 1, record 46, English, - Affirm%20United
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
Record 46, Main entry term, French
- S'Affirmer Ensemble
1, record 46, French, S%27Affirmer%20Ensemble
correct
Record 46, Abbreviations, French
- AE 1, record 46, French, AE
correct
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


