TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GAY PRIDE DAY [2 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Psychology
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- International LGBT+ Pride Day
1, record 1, English, International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Pride 1, record 1, English, Pride
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On June 28, the International LGBT+ Pride Day is celebrated. During the Pride, different marches and collective events are organized to make the fight for equality and dignity of gay, lesbian, bisexual and transgender people visible. 1, record 1, English, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
LGBT: lesbian, gay, bisexual and transgender. 2, record 1, English, - International%20LGBT%2B%20Pride%20Day
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Psychologie
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- Journée internationale de la fierté LGBT
1, record 1, French, Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
LGBT : lesbien, gai, bisexuel et transgenre. 2, record 1, French, - Journ%C3%A9e%20internationale%20de%20la%20fiert%C3%A9%20LGBT
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Designaciones de años, semanas y días especiales
- Psicología
- Sociología
Record 1, Main entry term, Spanish
- Día Internacional del Orgullo LGBT+
1, record 1, Spanish, D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- Día del Orgullo LGBT 2, record 1, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Orgullo%20LGBT
correct, masculine noun
- Día del Orgullo 2, record 1, Spanish, D%C3%ADa%20del%20Orgullo
correct, masculine noun
- Orgullo 2, record 1, Spanish, Orgullo
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
El 28 de junio se celebra el Día Internacional del Orgullo LGBT+, en el que se organizan marchas y eventos colectivos para visibilizar la lucha por la igualdad y la dignidad de las personas gais, lesbianas, bisexuales y transexuales. 1, record 1, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Día del Orgullo LGBT; Día del Orgullo; Orgullo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los nombres de los días internacionales se escriben con mayúscula en los términos relevantes. Por lo tanto, la escritura adecuada de esta festividad es "Día Internacional del Orgullo LGTB" y su mención abreviada: "Día del Orgullo" o el "Orgullo", como antonomasia. 2, record 1, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
LGBT: lesbiana, gay, bisexual y transexual. 3, record 1, Spanish, - D%C3%ADa%20Internacional%20del%20Orgullo%20LGBT%2B
Record 2 - internal organization data 2007-05-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Sociology of Work
- Sexology
Record 2, Main entry term, English
- Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender Network
1, record 2, English, Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- GLBT Network 1, record 2, English, GLBT%20Network
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Public Works and Government Services Canada is committed to an inclusive work environment. In support of the International Day Against Homophobia May 17, 2007, you are encouraged to visit the PRIDE(People Respecting Individual Diversity everywhere) at Work Intranet site. PRIDE at Work, PWGSC' s Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender(GLBT) Network, is a peer support group for the Department's GLBT employees. The Network established in 2002, highlights the need to support an inclusive and diversified workplace, free of discrimination, with dignity and respect as key values in the workforce. 2, record 2, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
PRIDE At Work, is the Public Works and Government Service Canada (PWGSC) Gay, Lesbian, Bisexual and Transgender (GLBT) Network. PRIDE At Work is a peer support group for PWGSC-GLBT employees. The network is part of the Public Service PRIDE Network the umbrella organization for GLBT employees of the Federal Government. This network brings together gay, lesbian, bisexual and transgendered public servants from all departments of the Federal Government. Currently, there are active GLBT organizations in 14 departments. 3, record 2, English, - Gay%2C%20Lesbian%2C%20Bisexual%20and%20Transgender%20Network
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Sociologie du travail
- Sexologie
Record 2, Main entry term, French
- Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels
1, record 2, French, R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Réseau GLBT 1, record 2, French, R%C3%A9seau%20GLBT
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Travaux publics et Services gouvernementaux Canada s'est engagé à maintenir un milieu de travail inclusif. Pour souligner la Journée internationale contre l'homophobie, le 17 mai 2007, vous êtes invités à visiter le site intranet de FIERTÉ au travail (le Forum interactif des employés pour le respect et la tolérance en tout lieu). FIERTÉ au travail, le Réseau des gais, des lesbiennes, des bisexuels et des transsexuels (GLBT), est un groupe d'entraide s'adressant aux employés GLBT du Ministère. Le Réseau, qui a été mis sur pied en 2002, fait ressortir l'importance de promouvoir un milieu de travail inclusif et diversifié, exempt de discrimination, fondé sur la dignité et le respect comme valeurs fondamentales des employés. 1, record 2, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
FIERTÉ au travail est le forum des employés de TPSGC pour les gais, les lesbiennes, les bisexuels et les transsexuels (GLBT). Il s'agit d'un groupe de soutien par les pairs à l'intention des employés GLBT de TPSGC. Le forum fait partie du Réseau de la FIERTÉ de la fonction publique, l'organisme cadre pour les employés GLBT du gouvernement fédéral. Ce réseau rassemble les membres de la fonction publique fédérale gais, lesbiens, bisexuels et transsexuels de tous les ministères. À l'heure actuelle, il y a des forums des employés GLBT dans 14 ministères. 2, record 2, French, - R%C3%A9seau%20des%20gais%2C%20des%20lesbiennes%2C%20des%20bisexuels%20et%20des%20transsexuels
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


