TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GDA [5 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 1, Main entry term, English
- subject-field code
1, record 1, English, subject%2Dfield%20code
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A three-letter code entered on the Termium II record to indicate the subject field to which a term has been assigned, e. g. GDA for urban planning. The subject-field codes currently in use in the Terminology Directorate are those listed in the BTUM(Banque de terminologie de l'Université de Montréal) Classification System. 1, record 1, English, - subject%2Dfield%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d’Etat, Ottawa. 2, record 1, English, - subject%2Dfield%20code
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 1, Main entry term, French
- code de domaine
1, record 1, French, code%20de%20domaine
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Indicatif constitué de trois lettres majuscules qu'on inscrit sur la fiche Termium II pour représenter le domaine d'emploi du terme en vedette (par exemple, GDA, pour "aménagement urbain"). Les codes de domaine utilisés actuellement à la Direction de la terminologie sont ceux qui figurent au Répertoire des domaines BTUM (Banque de terminologie de l'Université de Montréal). 1, record 1, French, - code%20de%20domaine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
UNI EN-FR: subject-field code;code de domaine--7fv Termes uniformisés par la Direction générale de la terminologie et de la documentation/Terminology and Documentation Branch, Secrétariat d'Etat, Ottawa. 2, record 1, French, - code%20de%20domaine
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2009-08-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Air Defence
Record 2, Main entry term, English
- ground defence area
1, record 2, English, ground%20defence%20area
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
- GDA 2, record 2, English, GDA
correct, officially approved
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The area encompassing the close defence area, the close approach area and the patrol and surveillance area. 1, record 2, English, - ground%20defence%20area
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ground defence area; GDA : term, abbreviation and definition officially approved by the Aerospace Doctrine Committee(Trenton). 3, record 2, English, - ground%20defence%20area
Record 2, Key term(s)
- ground defense area
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Défense aérienne
Record 2, Main entry term, French
- zone de défense au sol
1, record 2, French, zone%20de%20d%C3%A9fense%20au%20sol
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
- ZDS 2, record 2, French, ZDS
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Secteur englobant la zone de défense rapprochée, la zone d'approche rapprochée et la zone de patrouille et de surveillance. 1, record 2, French, - zone%20de%20d%C3%A9fense%20au%20sol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
zone de défense au sol; GDA : terme, abréviation et définition uniformisés par le Comité de la doctrine aérospatiale (Trenton). 3, record 2, French, - zone%20de%20d%C3%A9fense%20au%20sol
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2004-11-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)
- Blasting Work (Mining)
Record 3, Main entry term, English
- Ammonite
1, record 3, English, Ammonite
correct, trademark
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- ammonite 2, record 3, English, ammonite
correct
- ammonite explosive 3, record 3, English, ammonite%20explosive
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The "GDA" ammonite is based on granulated ammonium nitrate and trinitrotoluene. It is used only for blasting of hard stone sorts in open-air dry blasting holes. 4, record 3, English, - Ammonite
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Explosives that passed these tests were called "permitted" in the UK, and included either nitroglycerine or TNT as the primary explosive, as well as chemicals such as sodium and ammonium chloride to quench any flames produced during detonation, which would otherwise ignite the mine gas. They had wonderful names such as Ammonite, Roburite and Westfalite in the UK ... 5, record 3, English, - Ammonite
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
... for the bench operation, it is planned to use small charges of explosives with standard formulations like ammonite used in ore and mining industry; ... 6, record 3, English, - Ammonite
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
... the Reform Seam was got entirely by longwall, this being the only coal at the time requiring explosives for breaking it down due to its sticking to the roof. The explosive "Ammonite", fired by electricity, was used for ripping down stone in the gateways. 7, record 3, English, - Ammonite
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Explosifs et artifices (Industries)
- Travail aux explosifs (Exploitation minière)
Record 3, Main entry term, French
- ammonite
1, record 3, French, ammonite
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Explosif contenant entre 70 et 95 % de nitrate d'ammonium et d'autres éléments combustibles comme la résine et la naphtalène. 1, record 3, French, - ammonite
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Explosivos y fuegos de artificio (Industrias)
- Trabajo con explosivos (Explotación minera)
Record 3, Main entry term, Spanish
- amonita
1, record 3, Spanish, amonita
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mezcla explosiva a base de nitrato amónico. 1, record 3, Spanish, - amonita
Record 4 - internal organization data 2003-03-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- GEBCO Digital Atlas
1, record 4, English, GEBCO%20Digital%20Atlas
correct
Record 4, Abbreviations, English
- GDA 1, record 4, English, GDA
correct
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The GEBCO Digital Atlas(GDA) is maintained by BODC on behalf of the International Hydrographic Organisation(IHO) and the Intergovernmental Oceanographic Commission(IOC) of UNESCO. It represents the first seamless, high quality, digital bathymetric contour chart of the world's oceans. 1, record 4, English, - GEBCO%20Digital%20Atlas
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 4, Main entry term, French
- GEBCO Digital Atlas
1, record 4, French, GEBCO%20Digital%20Atlas
correct
Record 4, Abbreviations, French
- GDA 1, record 4, French, GDA
correct
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, record 4, French, - GEBCO%20Digital%20Atlas
Record 4, Key term(s)
- Atlas numérique de la GEBCO
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Record 4, Main entry term, Spanish
- Atlas Numérico del GEBCO
1, record 4, Spanish, Atlas%20Num%C3%A9rico%20del%20GEBCO
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-03-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 5, Main entry term, English
- Groundfish Development Authority
1, record 5, English, Groundfish%20Development%20Authority
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
- GDA 1, record 5, English, GDA
correct, Canada
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The GDA was established as a result of an agreement reached between Fisheries and Oceans Canada and the B. C. Ministry of Agriculture, Fisheries and Food(MAFF), to include the Coastal Communities Network(CCN) and fishing industry participants in a process that would continue to provide advice on the evolving west coast groundfish fishery. 1, record 5, English, - Groundfish%20Development%20Authority
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 5, Main entry term, French
- Groundfish Development Authority
1, record 5, French, Groundfish%20Development%20Authority
correct, see observation, Canada
Record 5, Abbreviations, French
- GDA 1, record 5, French, GDA
correct, Canada
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Un office de développement du poisson de fond (Groundfish Development Authority) (GDA) a été établi afin d'assurer que ceux qui ne disposent pas de quotas (autres partenaires) puissent également profiter du chalutage. Il est composé de représentants de la province de Colombie-Britannique, de Pêches et Océans Canada, de l'United Fishermen and Allied Workers Union, du Coastal Community Network et de certains pêcheurs». 1, record 5, French, - Groundfish%20Development%20Authority
Record 5, Key term(s)
- Office de développement du poisson de fond
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


