TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEAR EFFECT [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-04-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
- Aircraft Maneuvers
Record 1, Main entry term, English
- Fowler flap
1, record 1, English, Fowler%20flap
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- extension flap 2, record 1, English, extension%20flap
standardized
- fowler flap 3, record 1, English, fowler%20flap
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Fowler flap and others with similar operation are designed to increase substantially the wing area as the flap is extended. When retracted, the flap forms the trailing edge of the wing. As this type of flap is extended, it is moved rearward, often by means of a worm gear, and is supported in the correct position by means of curved tracks. The effect of the Fowler flap, when extended, is to greatly reduce the stalling speed of the aircraft by the increase in wing area and change in wing camber. 4, record 1, English, - Fowler%20flap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fowler flap; extension flap: terms standardized by ISO. 5, record 1, English, - Fowler%20flap
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
- Manœuvres d'aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- volet Fowler
1, record 1, French, volet%20Fowler
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- volet à recul 2, record 1, French, volet%20%C3%A0%20recul
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Volet hypersustentateur associant l'avantage de la fente à celui du volet. 3, record 1, French, - volet%20Fowler
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le volet Fowler est encastré dans la partie arrière de l'intrados de l'aile. Lorsqu'il est braqué, il accroît la courbure et la surface de l'aile. En même temps, il se trouve légèrement décalé par rapport à l'aile elle-même, d'où la création d'une fente qui améliore l'écoulement. Le braquage d'un volet Fowler permet de multiplier par 2 et au-delà le coefficient de portance maximal de l'aile. 3, record 1, French, - volet%20Fowler
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le volet Fowler. [...] en plus de son action en tant que volet de courbure [permet], par construction, un certain recul lors du braquage, ce qui a pour effet d'augmenter la surface de l'aile et donc la portance. 4, record 1, French, - volet%20Fowler
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
volet Fowler : terme normalisé par l'ISO. 5, record 1, French, - volet%20Fowler
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
volet Fowler : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 6, record 1, French, - volet%20Fowler
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2007-03-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Record 2, Main entry term, English
- gear up low approach
1, record 2, English, gear%20up%20low%20approach
correct
Record 2, Abbreviations, English
- GULAP 2, record 2, English, GULAP
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Snowbirds landing pattern is flown straight in... It is in effect a gear up low approach at speeds of over 280 knots. 3, record 2, English, - gear%20up%20low%20approach
Record 2, Key term(s)
- gear-up low approach
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Record 2, Main entry term, French
- approche basse altitude train rentré
1, record 2, French, approche%20basse%20altitude%20train%20rentr%C3%A9
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-03-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- load platform
1, record 3, English, load%20platform
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Dynamic tests are specifically concerned with landing gear performance and CEAT has four specialized machines for this purpose. The landing gear is attached to an adjustable ’load’ platform running in vertical guides. Landing impact is simulated by dropping this assembly at a controlled speed on to a rotating drum which provides the effect of movement over the ground. The largest of these four machines, developed and built at CEAT, permits dynamic tests to be carried out on the main landing gear of aircraft with a landing weight in excess of 120 tonnes. 1, record 3, English, - load%20platform
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 3, Main entry term, French
- plate-forme de masse
1, record 3, French, plate%2Dforme%20de%20masse
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- plateforme de masse 2, record 3, French, plateforme%20de%20masse
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'atterrisseur est fixé sur une plate-forme de masse réglable et guidée verticalement, l'impact étant obtenu par chute à vitesse constante de l'ensemble sur un volant, qui simule la vitesse longitudinale. 1, record 3, French, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des plateformes, des plates-formes. 3, record 3, French, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004). 2, record 3, French, - plate%2Dforme%20de%20masse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1993-07-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Maritime Organizations
Record 4, Main entry term, English
- ship's carpenter
1, record 4, English, ship%27s%20carpenter
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A petty officer, responsible directly to the chief officer, whose duties include the opening and battening down of hatches and cargo ports; the sounding at regular intervals of the double-bottom and other tanks; the handling and upkeep of anchors and cables, wooden masts, and cargo booms; and the maintenance of wooden decks. In vessels fitted with rod-and-chain steering gear he must oil and inspect this gear daily. He has charge of the storm oil tanks and generally speaking must be able to effect all kinds of repairs not made by the engineers’ departments. 1, record 4, English, - ship%27s%20carpenter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ships’s carpenter: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 4, English, - ship%27s%20carpenter
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organisations maritimes
Record 4, Main entry term, French
- charpentier
1, record 4, French, charpentier
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- bout-de-bois 1, record 4, French, bout%2Dde%2Dbois
correct, masculine noun
- charpentier du bord 2, record 4, French, charpentier%20du%20bord
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Se dit du matelot ou du maître qui à bord d'un navire marchand, est chargé de l'entretien surveillance des fonds et du guindeau. 2, record 4, French, - charpentier
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
bout-de-bois : argot maritime. 2, record 4, French, - charpentier
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Voir fiche. 2, record 4, French, - charpentier
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
charpentier et bout-de-bois : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 4, French, - charpentier
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


