TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

GEAR RETRACTION [14 records]

Record 1 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

To prevent inadvertent [main landing gear] retraction with the aircraft on jacks(shock strut fully extended), a groundlock safety pin is provided at the jury strut pivot.

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

Par inférence. Sécurité au Sol. De façon à prévenir toute fausse manœuvre au sol, une broche à ergots [...] engagée manuellement dans une douille, vient verrouiller la coiffe mobile [...] interdisant la rétraction de celle-ci.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-06-15

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

Retraction torque tube landing gear.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Biellette, arbre, tube de manoeuvre du train d'atterrissage.

Spanish

Save record 2

Record 3 2015-08-31

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
DEF

The maximum speed permissible for the extension or retraction of the landing gear.

OBS

VLO: abbreviation written in capital letters or with the letters "LO" in subscript: VLO.

OBS

maximum landing gear operating speed: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
DEF

Vitesse maximale autorisée pour la sortie et la rentrée du train d'atterrissage.

OBS

VLO : abréviation écrite en lettres majuscules ou avec les lettres «LO» en indice : VLO.

OBS

vitesse maximale de manœuvre du train; VLO : terme et abréviation uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

vitesse maximale de sortie de train d'atterrissage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
DEF

Velocidad máxima en la cual un tren de aterrizaje puede ser [replegado] o extendido.

OBS

velocidad máxima para extensión del tren de aterrizaje: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 3

Record 4 2010-02-10

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
OBS

automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 4

Record 5 2008-05-28

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

The landing gear mechanical locks hold the gear in the "down position" to prevent gear retraction when the hydraulic pressure is released.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

Le train d'atterrissage est maintenu en position «sorti et verrouillé» par des dispositifs mécaniques qui empêchent l'escamotage du train lorsque la pression hydraulique est relâchée.

OBS

sorti et verrouillé : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-11-21

English

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Aircraft Systems
CONT

Hydraulic pressure from [the] up line is sent to both brake metering valves to stop wheel rotation during gear retraction.

OBS

line: A piping for conveying a fluid from one location to another.

French

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Circuits des aéronefs
OBS

conduite : Tuyau de petite section parcourue par un fluide.

OBS

conduite amont : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 6

Record 7 2006-05-19

English

Subject field(s)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
CONT

Since many retraction systems require that the [landing] gear hinge, it must be fitted with some type of brace to hold the strut stable when down and locked.

French

Domaine(s)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
CONT

La contrefiche s'oppose à l'effort de flexion vers l'arrière. Elle se trouve soit à l'avant, soit à l'arrière de la jambe, articulée sur la structure.

OBS

contrefiche : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

contrefiche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Spanish

Save record 7

Record 8 2003-07-09

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

Features moving control surfaces, realistic asymmetrical retraction of the landing gear, realistic pilot, and fully detailed interiors.

PHR

Asymmetrical retraction of flaps, landing gear.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs

Spanish

Save record 8

Record 9 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
CONT

As we levelled off at our pre-briefed altitude, we started cleaning off the aircraft to proceed with the mission. The landing gear has a speed restriction during retraction of 190 knots. As part of the cleaning, the landing gear was retracted momentarily and re-extended above that speed for a second.

OBS

clean configuration (flaps, gear... up).

OBS

clean aircraft.

OBS

clean-up (aerodynamic...).

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
OBS

configuration lisse / tout rentré (volets, train...).

OBS

avion lisse («tout rentré» : train, volets...).

OBS

nettoyage aérodynamique

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-03-13

English

Subject field(s)
  • Air Transport
  • Aeroindustry
OBS

landing gear retraction lock : term officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO).

Key term(s)
  • landing gear uplock

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
  • Constructions aéronautiques
OBS

verrou de train rentré : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

verrou train rentré : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

Atterrisseur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transporte aéreo
  • Industria aeronáutica
OBS

fiador del tren replegado : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 10

Record 11 1992-02-19

English

Subject field(s)
  • Control Instrumentation (Mechanical Components)
  • Landing Gear (Aeroindustry)
OBS

gear retraction jack : term standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
  • Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
OBS

vérin d'atterrisseur : terme normalisé par l'ISO.

Spanish

Save record 11

Record 12 1991-09-20

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(gear;spoilers).

OBS

Extension and retraction. That portion of the system which is used to extend and retract the landing gear doors.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes.

Spanish

Save record 12

Record 13 1980-07-25

English

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

automatic wheel stoppage(in-flight braking) and brake pressure shutoff are provided to prevent excessive load buildup in the [main landing gear] retraction and uplock mechanism.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 13

Record 14 1980-07-25

English

Subject field(s)
  • Mechanical Components
OBS

the forward door operating linkage is an interrupted-type mechanism that is mechanically operated by the MLG [main landing gear] only through the last 10 percent of the MLG retraction cycle.

French

Domaine(s)
  • Composants mécaniques

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: