TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEAR SECTOR [5 records]
Record 1 - internal organization data 2023-08-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Waste Management
Record 1, Main entry term, English
- ghost gear retrieval operation
1, record 1, English, ghost%20gear%20retrieval%20operation
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The majority of ghost gear retrieval operations are carried out by those with experience working in the fisheries sector. 2, record 1, English, - ghost%20gear%20retrieval%20operation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Gestion des déchets
Record 1, Main entry term, French
- opération de récupération d'engins fantômes
1, record 1, French, op%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27engins%20fant%C3%B4mes
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La majorité des opérations de récupération d'engins fantômes sont effectuées par ceux qui possèdent de l'expérience de travail dans le secteur des pêches. 2, record 1, French, - op%C3%A9ration%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20d%27engins%20fant%C3%B4mes
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Gestión de los desechos
Record 1, Main entry term, Spanish
- operación de recuperación de aparejos fantasma
1, record 1, Spanish, operaci%C3%B3n%20de%20recuperaci%C3%B3n%20de%20aparejos%20fantasma
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-12-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- gear sector
1, record 2, English, gear%20sector
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In some areas, industry supports quota reserves as a means to achieve a greater utilization of a [total allowable catch] within conservation parameters. In those stock areas where there is industry support, reserves will be continued to be used as a means of providing more flexibility to all gear sectors in order to maximize utilization of the resource (i.e. herring). 2, record 2, English, - gear%20sector
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
fixed gear sector 2, record 2, English, - gear%20sector
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
mobile gear sector 3, record 2, English, - gear%20sector
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- secteur des engins
1, record 2, French, secteur%20des%20engins
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- secteur d'engins 2, record 2, French, secteur%20d%27engins
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines zones, l'industrie soutient des réserves de quotas comme moyen permettant de parvenir à une meilleure utilisation d'un [total autorisé des captures] dans le cadre des paramètres de conservation. Dans ces zones de stock soutenues par l'industrie, des réserves seront maintenues pour être utilisées en vue de fournir plus de flexibilité à tous les secteurs d'engins, afin de maximiser l'utilisation de la ressource (p. ex. hareng). 2, record 2, French, - secteur%20des%20engins
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
secteur des engins fixes 2, record 2, French, - secteur%20des%20engins
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
secteur des engins mobiles 3, record 2, French, - secteur%20des%20engins
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2020-07-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- target species
1, record 3, English, target%20species
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A species that is primarily sought by the fishermen in a particular fishery. 2, record 3, English, - target%20species
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A monitoring program is generally oriented towards a single fishery, typically defined by target species, location, time period, gear and sector(commercial, recreational or food, social and ceremonial). 3, record 3, English, - target%20species
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
primary target species, secondary target species 2, record 3, English, - target%20species
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- espèce cible
1, record 3, French, esp%C3%A8ce%20cible
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- espèce ciblée 2, record 3, French, esp%C3%A8ce%20cibl%C3%A9e
correct, feminine noun
- espèce visée 3, record 3, French, esp%C3%A8ce%20vis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Espèce sur laquelle le pêcheur a décidé de porter son activité de pêche et pour laquelle il a adapté son matériel. 4, record 3, French, - esp%C3%A8ce%20cible
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
espèce cible : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 30 novembre 2011. 5, record 3, French, - esp%C3%A8ce%20cible
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
espèce ciblée primaire, espèce ciblée secondaire 6, record 3, French, - esp%C3%A8ce%20cible
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 3, Main entry term, Spanish
- especie objetivo
1, record 3, Spanish, especie%20objetivo
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Las pesquerías palangreras de altura españolas cuya especie objetivo son los túnidos y el pez espada constituye una de las más importantes en el Atlántico [...] 1, record 3, Spanish, - especie%20objetivo
Record 4 - internal organization data 2017-02-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Helicopters (Military)
Record 4, Main entry term, English
- sector gear
1, record 4, English, sector%20gear
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
sector gear : term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee(ATSC)-Helicopters. 2, record 4, English, - sector%20gear
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sector gear : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 4, English, - sector%20gear
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Hélicoptères (Militaire)
Record 4, Main entry term, French
- secteur denté
1, record 4, French, secteur%20dent%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
secteur denté : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, record 4, French, - secteur%20dent%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
secteur denté : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 4, French, - secteur%20dent%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1987-02-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- uplock release mechanism
1, record 5, English, uplock%20release%20mechanism
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The nose gear uplock release mechanism provides a mechanical means for upsetting the nose gear overcenter linkage and releasing the nose gear from the uplocked position when hydraulic pressure is not available to extend the gear. The uplock release mechanism consists of a cable, cable sector, shaft, return spring, and upset arm. 2, record 5, English, - uplock%20release%20mechanism
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
The uplock release mechanism and pressure can are installed on the pressure bulkhead above the nosegear strut. Part of the mechanism is installed inside the pressure can and is accessible through the floor panel under the rudder pedals in the forward part of the flight compartment. The external portion of the mechanism is accessible through the nosegear doors. 3, record 5, English, - uplock%20release%20mechanism
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- mécanisme de déverrouillage train rentré
1, record 5, French, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mécanisme de déverrouillage train rentré : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, record 5, French, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9verrouillage%20train%20rentr%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


