TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GEMS [45 records]
Record 1 - internal organization data 2025-02-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Personnel Management
- Penal Administration
Record 1, Main entry term, English
- generic establishment management system
1, record 1, English, generic%20establishment%20management%20system
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
- GEMS 2, record 1, English, GEMS
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
generic establishment management system; GEMS : designations standardized by NATO. 3, record 1, English, - generic%20establishment%20management%20system
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Gestion du personnel
- Administration pénitentiaire
Record 1, Main entry term, French
- système générique de gestion des effectifs
1, record 1, French, syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20gestion%20des%20effectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
- GEMS 2, record 1, French, GEMS
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
système générique de gestion des effectifs : désignation normalisée par l'OTAN. 3, record 1, French, - syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9rique%20de%20gestion%20des%20effectifs
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
Record 2, Main entry term, English
- pound
1, record 2, English, pound
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
- lb. 2, record 2, English, lb%2E
correct
- lb 3, record 2, English, lb
correct
Record 2, Synonyms, English
- avoirdupois pound 4, record 2, English, avoirdupois%20pound
correct, less frequent
- avdp pound 5, record 2, English, avdp%20pound
correct, less frequent
- pound avoirdupois 6, record 2, English, pound%20avoirdupois
correct, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A unit for measuring mass that is equal to approximately 454 grams. 7, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In the avoirdupois system,... in a general use in English-speaking countries, one pound equals 16 ounces(about 454 g). In the troy system, used for precious metals and gems, one pound equals 12 troy ounces(about 373 g). 8, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
1 kg = 2.205 pounds avoirdupois. 9, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
pound: The plural forms are "pounds" and "pound" (especially when used collectively). 7, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
lb.; lb: used as singular or collective plural abbreviations. 7, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 5 OBS
lbs.; lbs: used as plural abbreviations. 7, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 6 OBS
pound: A measure of weight and mass derived from the ancient Roman "libra" (= 327.25 grams), but very [often] modified in the course of ages in different countries, and ... used for different classes of things; in Great Britain, now fixed for use in trade by a Parliamentary standard. Denoted by "lb." (Latin "libra"). Formerly used without change in the pl., a usage still sometimes retained after a numeral, esp. dial. and colloq., also in comb. as "a five pound note," "a twenty pound shot." This pound consisted originally of 12 ounces, corresponding more or less to that of troy weight, which contains 5760 grains = 373.26 grams. This is still used by goldsmiths and jewellers in stating the weight of gold, silver, and precious stones, but as early as the thirteenth or fourteenth century, a pound of sixteen ounces was in use for more bulky commodities. This was made a standard for general purposes of trade by Edward III, and known as the pound "aveir de peis," i.e. of merchandise of weight, now called "avoirdupois." This pound of 16 ounces, containing 7000 grains = 453.6 grams, has been since 1826 the only legal pound for buying or selling any commodity in Great Britain. In former times, the pound varied locally from 12 to 27 ounces, according to the commodity, pounds of different weight being often used in the same place for different articles such as bread, butter, cheese, meat, malt, hay, wool ... The Scotch pound of 16 ounces of Troy or Dutch Weight consisted of 7608.9496 grains; the Tron pound kept at Edinburgh = 9622.67 grains. "Pound" is also used to translate foreign names of weights, of cognate origin or representatives of Latin "libra." These vary greatly: in Italy, between 300 and 350 grams, in Spain, Portugal, the Netherlands and some German states, between 459 and 469 grams, and in other German states, Denmark, etc., between 477 and 510.22 grams. But the standard German "Pfund" is now 500 grams, i.e. half a kilogram. 10, record 2, English, - pound
Record number: 2, Textual support number: 7 OBS
With regard to the pound, the values currently in use are: 1 imperial standard pound = 0.453 592 338 kgm. [kilogram]; 1 Canadian pound = 0.453 592 43 kgm.; 1 United States pound = 0.453 592 4277 kgm. 10, record 2, English, - pound
Record 2, Key term(s)
- lbs
- avoirdupoids pound
- pound avoirdupoids
- pound avpd
- avoir-du-pois pound
- avoir-du-poids pound
- pound avoir-du-poids
- pound avoir-du-pois
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
Record 2, Main entry term, French
- livre
1, record 2, French, livre
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
- lb 1, record 2, French, lb
correct, feminine noun
Record 2, Synonyms, French
- livre avoir-du-poids 2, record 2, French, livre%20avoir%2Ddu%2Dpoids
correct, feminine noun, less frequent
- livre avoirdupois 3, record 2, French, livre%20avoirdupois
correct, feminine noun, less frequent
- livre avoir-du-pois 4, record 2, French, livre%20avoir%2Ddu%2Dpois
feminine noun, less frequent
- livre avpd 5, record 2, French, livre%20avpd
feminine noun, less frequent
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids anglo-saxonne valant 16 onces ou environ 0,454 kg. 6, record 2, French, - livre
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lb : Le symbole s'écrit sans point et sans «s» au pluriel (1 lb, 20 lb). 6, record 2, French, - livre
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Cette unité a déjà été utilisée en France, et son poids variait, selon les provinces, entre 380 et 550 grammes. Aujourd'hui le mot «livre» est utilisé pour désigner un demi-kilogramme. Exemples : Acheter une livre de beurre, de fraises, de café, de sucre. Demi-livre, quart de livre. Une livre et demie. Haltère de trente livres. Le Canada a officiellement adopté le système métrique; l'emploi du mot «livre», dans le sens strict de l'unité de mesure anglo-saxonne équivalant à 0,454 kg, subsiste encore, mais est appelé à disparaître. 7, record 2, French, - livre
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Le Canada a officiellement adopté le système métrique en 1970. Les unités métriques (grammes, kilogrammes, centimètres, mètres, kilomètres, litres, etc.) remplacent les traditionnelles unités impériales également utilisées par les États-Unis (livre, pouces, pieds, verges, milles, pintes, etc.). Cependant, la résistance de son principal partenaire commercial, les États-Unis, à l'adoption du système métrique, ainsi que la résistance dans la population au nouveau système ont fait que le Canada vit toujours, en 2014, avec les deux systèmes, le Système international (SI) et le système impérial. Au Canada, la livre de 0,454 kg, par exemple, demeure d'usage courant dans le commerce, notamment pour les denrées alimentaires. 6, record 2, French, - livre
Record 2, Key term(s)
- livre avoirdupoids
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-07-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Record 3, Main entry term, English
- scissor cut
1, record 3, English, scissor%20cut
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- cross cut 2, record 3, English, cross%20cut
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Just like its name suggests, the facets of a scissor cut gem look like the criss crossed blades of scissors. The style is a type of step cut, but it's more reflective than an emerald or asscher cut because of its facet pattern. The scissor cut makes darker gems look deeper and bolder with a little extra shimmer. 1, record 3, English, - scissor%20cut
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 3, Main entry term, French
- taille en ciseaux
1, record 3, French, taille%20en%20ciseaux
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[La taille en ciseaux est] une variante dérivée de la taille à degrés. Chaque facette est divisée en 4 facettes latérales appelées ciseaux. 2, record 3, French, - taille%20en%20ciseaux
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2019-05-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Dietetics
- Collaboration with the FAO
Record 4, Main entry term, English
- regional diet
1, record 4, English, regional%20diet
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] hypothetical diet prepared by GEMS/Food [Global Environment Monitoring System-Food Contamination Monitoring and Assessment Programme] to represent a regional group of countries in which the quantitative intake of food commodities is similar based on data derived from FAO [Food and Agriculture Organization] food balance sheets. 1, record 4, English, - regional%20diet
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Regional diets can also represent cultural groups and thus populations that share the same regional diet need not be in the same geographical region. 1, record 4, English, - regional%20diet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Diététique
- Collaboration avec la FAO
Record 4, Main entry term, French
- régime régional
1, record 4, French, r%C3%A9gime%20r%C3%A9gional
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Régime hypothétique, établi par GEMS/Food [Système mondial de surveillance de l'environnement - programme de surveillance et d'évaluation de la contamination des produits alimentaires], représentatif des habitudes alimentaires d'un groupe régional de pays où les quantités de produits alimentaires absorbées sont similaires, d'après les données tirées des bilans alimentaires de la FAO [Organisation pour l'alimentation et l'agriculture]. 1, record 4, French, - r%C3%A9gime%20r%C3%A9gional
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les régimes régionaux peuvent aussi représenter des groupes culturels, de sorte que des populations qui partagent le même régime régional n'appartiennent pas nécessairement à la même région géographique. 1, record 4, French, - r%C3%A9gime%20r%C3%A9gional
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2018-10-12
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Gemmology
Record 5, Main entry term, English
- precious stone
1, record 5, English, precious%20stone
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The more important and comparatively more valuable gems such as diamond, ruby, sapphire, and emerald. 2, record 5, English, - precious%20stone
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Gemmologie
Record 5, Main entry term, French
- pierre précieuse
1, record 5, French, pierre%20pr%C3%A9cieuse
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les quatre pierres précieuses sont le diamant, le rubis, le saphir et l'émeraude. 2, record 5, French, - pierre%20pr%C3%A9cieuse
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les pierres précieuses, fines et décoratives sont des minéraux et des roches formés dans des gisements naturels. 3, record 5, French, - pierre%20pr%C3%A9cieuse
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-10-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Jewellery
Record 6, Main entry term, English
- jewellery
1, record 6, English, jewellery
correct, plural
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- jewelry 1, record 6, English, jewelry
correct, plural
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] gems or ornaments made or sold by jewellers... 2, record 6, English, - jewellery
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 6, Main entry term, French
- bijoux
1, record 6, French, bijoux
correct, masculine noun, plural
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2018-07-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Gemmology
- Jewellery
Record 7, Main entry term, English
- lapidary
1, record 7, English, lapidary
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- lapidist 2, record 7, English, lapidist
correct
- lapidarist 3, record 7, English, lapidarist
correct
- gem cutter 4, record 7, English, gem%20cutter
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A workman who cuts, polishes, and engraves precious stones. 5, record 7, English, - lapidary
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Converting the dull, misshapen stones found there into the brilliant gems that are the stuff of legend is the mission entrusted to the lapidary. 6, record 7, English, - lapidary
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 7, Main entry term, French
- lapidaire
1, record 7, French, lapidaire
correct, masculine and feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- tailleur de pierres précieuses 2, record 7, French, tailleur%20de%20pierres%20pr%C3%A9cieuses
correct, masculine noun
- tailleuse de pierres précieuses 2, record 7, French, tailleuse%20de%20pierres%20pr%C3%A9cieuses
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Artisan qui taille, polit, grave les pierres précieuses. 3, record 7, French, - lapidaire
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2017-03-29
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
Record 8, Main entry term, English
- placement
1, record 8, English, placement
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The first step in money laundering is the physical disposal of cash. Traditionally, placement might be accomplished by depositing the cash in domestic banks or other kinds of financial insitutions. Or the cash might be smuggled across borders for deposit in foreign accounts, or used in high-value goods, such as artwork, airplanes, or precious metals and gems, that can then be resold with payment by cheque or bank transfer. 2, record 8, English, - placement
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
Record 8, Main entry term, French
- placement
1, record 8, French, placement
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La première étape du blanchiment d'argent est l'écoulement de l'argent liquide (le placement). L'argent peut être déposé dans une banque ou une autre institution financière au pays. Il peut aussi être introduit clandestinement dans d'autres pays en vue d'y être déposé dans des comptes. Il peut aussi être utilisé pour acheter des biens de grande valeur, comme des œuvres d'art, des avions, des métaux précieux ou des pierres précieuses qui peuvent être revendus et payés par chèque ou par virement bancaire. 2, record 8, French, - placement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-08-24
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Mineralogy
- Gemmology
Record 9, Main entry term, English
- Montréal Gem and Mineral Club
1, record 9, English, Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, English
- MGMC 2, record 9, English, MGMC
unofficial, Quebec
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A non-profit organization to share in programs, field trips and other areas of interest to the jeweler, the lapidary, the rockhound and the collector. 1, record 9, English, - Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Mission statement : To give information to those intetrested in learning about gems and minerals. 1, record 9, English, - Montr%C3%A9al%20Gem%20and%20Mineral%20Club
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Minéralogie
- Gemmologie
Record 9, Main entry term, French
- Club de gemmologie et de minéralogie de Montréal
1, record 9, French, Club%20de%20gemmologie%20et%20de%20min%C3%A9ralogie%20de%20Montr%C3%A9al
correct, masculine noun, Quebec
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Un club pour échanger l'information sur les gemmes et minéraux ainsi qu'une aide en joaillerie, lapidairerie et excursion à la recherche de minéraux. 2, record 9, French, - Club%20de%20gemmologie%20et%20de%20min%C3%A9ralogie%20de%20Montr%C3%A9al
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-04-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Gemmology
Record 10, Main entry term, English
- Edmonton Tumblewood Lapidary Club
1, record 10, English, Edmonton%20Tumblewood%20Lapidary%20Club
correct, Alberta
Record 10, Abbreviations, English
- ETLC 1, record 10, English, ETLC
correct, Alberta
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Edmonton Tumblewood Lapidary Club is a registered non profit society located in Edmonton, Alberta, Canada. It is dedicated to promoting the lapidary hobby in Edmonton and surrounding areas. The Club is involved in all aspects of rocks, gems and minerals including collecting, cutting, polishing and displaying. 1, record 10, English, - Edmonton%20Tumblewood%20Lapidary%20Club
Record 10, Key term(s)
- Edmonton Tumblewood Rock & Gem Club
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Gemmologie
Record 10, Main entry term, French
- Edmonton Tumblewood Lapidary Club
1, record 10, French, Edmonton%20Tumblewood%20Lapidary%20Club
correct, Alberta
Record 10, Abbreviations, French
- ETLC 1, record 10, French, ETLC
correct, Alberta
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-06-13
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- aluminium ammonium bis(sulfate)dodecahydrate
1, record 11, English, aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
correct, see observation
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- aluminium ammonium sulfate 2, record 11, English, aluminium%20ammonium%20sulfate
correct
- ammonium aluminum sulfate 3, record 11, English, ammonium%20aluminum%20sulfate
avoid, see observation
- aluminum ammonium sulfate 4, record 11, English, aluminum%20ammonium%20sulfate
avoid, see observation
- ammonia alum 3, record 11, English, ammonia%20alum
avoid
- ammonia alun 5, record 11, English, ammonia%20alun
avoid, obsolete
- ammonium alum 6, record 11, English, ammonium%20alum
avoid
- ammonium aluminum sulphate 7, record 11, English, ammonium%20aluminum%20sulphate
avoid, obsolete
- ammonium aluminium sulphate 8, record 11, English, ammonium%20aluminium%20sulphate
avoid, obsolete
- alum 6, record 11, English, alum
avoid
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A chemical product in the form of odorless, colorless crystals having a strong astringent taste which is soluble in water and glycerol, is insoluble in alcohol, is derived by crystallization from a mixture of ammonium and aluminum sulfate and is used as a mordant in dyeing, in water and sewage purification, in sizing paper, in retanning leather, as a clarifying agent, as a food additive, in baking powders, in the cereal industries, as a buffer and a neutralizing agent in milling, in the manufacture of lakes, pigments, vegetable glue and artificial gems, for fireproofing, and in the treatment of fur. 1, record 11, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
aluminium ammonium bis(sulfate)dodecahydrate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 2, record 11, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
The IUPAC recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 2, record 11, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Chemical formula: AlH4NO8S2 or Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O or AlNH4(SO4)2·12H2O or NH4Al(SO4)2·12H2O or Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 1, record 11, English, - aluminium%20ammonium%20bis%28sulfate%29dodecahydrate
Record 11, Key term(s)
- burnt ammonium alum
- exsiccated ammonium alum
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- bis(sulfate) d'aluminium et d'ammonium dodécahydrate
1, record 11, French, bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
correct, see observation, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- sulfate d'aluminium et d'ammonium tétracosahydrate 2, record 11, French, sulfate%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20t%C3%A9tracosahydrate
correct, masculine noun
- alun d'ammonium 3, record 11, French, alun%20d%27ammonium
avoid, masculine noun
- alun ammoniacal 4, record 11, French, alun%20ammoniacal
avoid, masculine noun
- alun d'ammoniaque 5, record 11, French, alun%20d%27ammoniaque
avoid, masculine noun, obsolete
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, inodores, à saveur astringente, soluble dans l'eau et la glycérine, insoluble dans l'alcool, que l'on prépare en combinant des sulfates d'ammoniaque et d'aluminium, et que l'on utilise pour l'épuration des eaux, le mordançage des tissus, la tannerie, les laques, comme agent d'ignifugation, dans la fabrication des savonnettes et comme agent thérapeutique. 6, record 11, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
bis(sulfate) d'aluminium et d'ammonium dodécahydrate : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, record 11, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : AlH4NO8S2 ou Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O ou AlNH4(SO4)2·12H2O ou NH4Al(SO4)2·12H2O ou Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 6, record 11, French, - bis%28sulfate%29%20d%27aluminium%20et%20d%27ammonium%20dod%C3%A9cahydrate
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 11
Record 11, Main entry term, Spanish
- alumbre amónico
1, record 11, Spanish, alumbre%20am%C3%B3nico
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: AlH4NO8S2 o Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O o AlNH4(SO4)2·12H2O o NH4Al(SO4)2·12H2O o Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O 2, record 11, Spanish, - alumbre%20am%C3%B3nico
Record 12 - internal organization data 2012-01-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Record 12, Main entry term, English
- carbuncle
1, record 12, English, carbuncle
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A red cabochon cut garnet. 2, record 12, English, - carbuncle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The term carbuncle may also have a second meaning and be an old name, now obsolete, for any of several precious stones of a fiery red colour such as ruby or spinel. 3, record 12, English, - carbuncle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
One of the world's most ancient gems, garnet was called carbuncle by early civilisations. Today, however, carbuncle refers only to red cabochon cut garnet. 2, record 12, English, - carbuncle
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
The very earliest descriptions of garnet date to Roman times; Pliny the Elder described a mineral he referred to as carbuncle (a term still used today), "a sparkling, glowing, red mineral," that was probably garnet. 4, record 12, English, - carbuncle
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 12, Main entry term, French
- escarboucle
1, record 12, French, escarboucle
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] variété de grenat rouge foncé brillant d'un éclat vif. 2, record 12, French, - escarboucle
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
À l'époque de Molière, on appelait «escarboucle» le grenat rouge foncé d'un éclat vif. 3, record 12, French, - escarboucle
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Autrefois, pierre précieuse brillant d'un vif éclat rouge. 4, record 12, French, - escarboucle
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2011-07-05
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- aluminium oxide
1, record 13, English, aluminium%20oxide
correct, see observation, Great Britain
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- alumina 2, record 13, English, alumina
correct
- aluminum oxide 3, record 13, English, aluminum%20oxide
correct, see observation, United States
- oxide of aluminium 4, record 13, English, oxide%20of%20aluminium
correct, see observation, Great Britain
- oxide of aluminum 4, record 13, English, oxide%20of%20aluminum
correct, United States
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A compound in the form of a white powder or colorless hexagonal crystals which melts at 2020°C, is insoluble in water, and in used in the production of abrasives, aluminium, artificial gems, ceramics, electrical insulators, light bulbs, paper, refractories and spark plugs. 2, record 13, English, - aluminium%20oxide
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) recommends the form "aluminium" instead of "aluminum." 5, record 13, English, - aluminium%20oxide
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: Al2O3 2, record 13, English, - aluminium%20oxide
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- oxyde d'aluminium
1, record 13, French, oxyde%20d%27aluminium
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- aluminoxyde 2, record 13, French, aluminoxyde
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Composé chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores hexagonaux ou d'une poudre blanche amorphe utilisé dans l'industrie des réfractaires, des abrasifs, des ciments dentaires, des céramiques et des peintures. 3, record 13, French, - oxyde%20d%27aluminium
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Formule chimique : Al2O3 3, record 13, French, - oxyde%20d%27aluminium
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es) Record 13
Record 13, Main entry term, Spanish
- óxido de aluminio
1, record 13, Spanish, %C3%B3xido%20de%20aluminio
masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fórmula química: Al2O3 2, record 13, Spanish, - %C3%B3xido%20de%20aluminio
Record 14 - internal organization data 2011-05-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Trade Names
- Gemmology
Record 14, Main entry term, English
- Gemolite™
1, record 14, English, Gemolite%26trade%3B
correct, trademark, United States
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
An illuminator-magnifier combination for diamonds and other gems. It utilizes wide-field binocular magnification... 1, record 14, English, - Gemolite%26trade%3B
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Gemolite™: A trademark of the Gemological Institute of America. 2, record 14, English, - Gemolite%26trade%3B
Record 14, Key term(s)
- Gemolite
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Gemmologie
Record 14, Main entry term, French
- Gemolite
1, record 14, French, Gemolite
correct, trademark, see observation, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Il y a des microscopes spécialement étudiés pour l'examen des pierres, mais on peut aussi utiliser les microscopes biologiques ou médicaux ou les loupes binoculaires. 2, record 14, French, - Gemolite
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
GemoliteMC : Marque de commerce du Gemological Institute of America. 1, record 14, French, - Gemolite
Record 14, Key term(s)
- loupe binoculaire Gemolite
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-11-26
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Mineralogy
- Gemmology
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- demantoid
1, record 15, English, demantoid
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Uralian emerald 2, record 15, English, Uralian%20emerald
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The green gemstone variety of the mineral andradite. 3, record 15, English, - demantoid
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
The gemstone Uralian emerald is also known as demantoid. In spite of its name, it is not a kind of emerald, but a type of garnet. The stone is [a] mineral andradite and is rich in both calcium and iron. The chemical formula for Uralian emerald is Ca3Fe2(SiO4) 3. On the Moh's Hardness scale, this gem scores a 6. 5. Most stones are very small in size, and gems larger that 1 gram are highly sought after. 2, record 15, English, - demantoid
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Minéralogie
- Gemmologie
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- démantoïde
1, record 15, French, d%C3%A9manto%C3%AFde
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- demantoïde 2, record 15, French, demanto%C3%AFde
correct, masculine noun
- émeraude de l'Oural 2, record 15, French, %C3%A9meraude%20de%20l%27Oural
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Variété verte de l'andradite. 3, record 15, French, - d%C3%A9manto%C3%AFde
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le démantoïde [...] produit des éclats de lumière caractéristiques, très beaux et intenses, avec une dispersion des rayons lumineux selon les différentes couleurs du spectre. En gemmologie, cette propriété est appelée «feux». C'est de cette caractéristique optique qu'il tire son nom de «démantoïde» qui signifie «ressemblant au diamant» [...] Le démantoïde a été découvert en Russie où il est également appelé «émeraude de l'Oural». 3, record 15, French, - d%C3%A9manto%C3%AFde
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Mineralogía
- Estudio de las gemas
Entrada(s) universal(es) Record 15
Record 15, Main entry term, Spanish
- demantoide
1, record 15, Spanish, demantoide
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Variedad de granate cuyos cristales verdes se usan en joyería. 1, record 15, Spanish, - demantoide
Record 16 - internal organization data 2010-04-09
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Gemmology
- Jewellery
Record 16, Main entry term, English
- paste
1, record 16, English, paste
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- stras 2, record 16, English, stras
- strass 3, record 16, English, strass
see observation
- paste diamond 4, record 16, English, paste%20diamond
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Name for glass when used as imitation of gems. 5, record 16, English, - paste
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
According to source SHIGE the term "strass" is widely, but incorrectly used as a synonym of paste to mean any glass imitations of gems. 6, record 16, English, - paste
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 16, Main entry term, French
- stras
1, record 16, French, stras
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- strass 1, record 16, French, strass
correct, masculine noun
- simili-diamant 2, record 16, French, simili%2Ddiamant
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Espèce de verre incolore avec lequel on imite le diamant; [...] 3, record 16, French, - stras
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Le stras blanc, ou stras proprement dit, est un verre composé de silice, de potasse, de borax, d'arsenic et d'oxyde de plomb. 3, record 16, French, - stras
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2007-09-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Surface Mining
Record 17, Main entry term, English
- open workings
1, record 17, English, open%20workings
correct, see observation, plural
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- surface workings 2, record 17, English, surface%20workings
correct, plural
- open works 1, record 17, English, open%20works
correct, plural
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Surface workings, for example, a quarry or opencast mine. 1, record 17, English, - open%20workings
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Among the minerals often exploited by open workings are coal, brown coal, gems, and the ores of copper, gold, iron, lead, and tin and all kinds of stone. 1, record 17, English, - open%20workings
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
open workings; surface workings; open works: terms rarely used in the singular (open working, surface working, open work). 3, record 17, English, - open%20workings
Record 17, Key term(s)
- open working
- surface working
- open work
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Exploitation minière à ciel ouvert
Record 17, Main entry term, French
- travaux à ciel ouvert
1, record 17, French, travaux%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
travaux à ciel ouvert : terme inusité au singulier. 2, record 17, French, - travaux%20%C3%A0%20ciel%20ouvert
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Explotación minera a cielo abierto
Record 17, Main entry term, Spanish
- trabajos a cielo abierto
1, record 17, Spanish, trabajos%20a%20cielo%20abierto
correct, masculine noun, plural
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- explotaciones mineras a cielo abierto 2, record 17, Spanish, explotaciones%20mineras%20a%20cielo%20abierto
correct, feminine noun, plural
- explotaciones a cielo abierto 3, record 17, Spanish, explotaciones%20a%20cielo%20abierto
correct, feminine noun, plural
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2007-07-17
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Precious Metals (Metallurgy)
Record 18, Main entry term, English
- troy weight
1, record 18, English, troy%20weight
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A system of units for measuring mass, traditionally used for weighing gems and precious metals. One pound troy weight is equal to about 0. 373 kilograms. 1, record 18, English, - troy%20weight
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Métaux précieux (Métallurgie)
Record 18, Main entry term, French
- troy
1, record 18, French, troy
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- système troy 1, record 18, French, syst%C3%A8me%20troy
correct, masculine noun
- troy-weight 1, record 18, French, troy%2Dweight
correct, France
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Système pondéral d'origine anglaise, devenu international pour les métaux précieux. Il a pour origine les poids utilisés à Troyes à l'époque médiévale. La livre troy de 12 onces vaut 373,242 g. 1, record 18, French, - troy
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
On retrouve, moins fréquemment, ces termes avec une majuscule à «troy». 1, record 18, French, - troy
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-05-24
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Jewellery
Record 19, Main entry term, English
- pennyweight
1, record 19, English, pennyweight
correct
Record 19, Abbreviations, English
- dwt 2, record 19, English, dwt
correct
- pwt 2, record 19, English, pwt
correct
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A unit of Troy weight used for weighing precious metals. The pennyweight contains 24 grains and is one-twentieth of an ounce. 2, record 19, English, - pennyweight
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Inexpensive gems, like amethyst and citrine, are sometimes sold by the pennyweight, which equals 7. 78 carats. 2, record 19, English, - pennyweight
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 19, Main entry term, French
- pennyweight
1, record 19, French, pennyweight
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- denier de 24 grains 2, record 19, French, denier%20de%2024%20grains
see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids anglo-saxonne correspondant au 1/20 de l'once troy. 3, record 19, French, - pennyweight
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «denier de 24 grains» est tiré de La Bijouterie - Joaillerie, 1985, p. 231. 4, record 19, French, - pennyweight
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2006-09-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Jewellery
Record 20, Main entry term, English
- mounting
1, record 20, English, mounting
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- mount 2, record 20, English, mount
correct, noun
- setting 3, record 20, English, setting
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The frame or bed in which a gem is set. 4, record 20, English, - mounting
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The paste gems... were framed in gold and silver settings far more delicate than the settings of an earlier age. 5, record 20, English, - mounting
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Setting can also be used for style of gem mounting. 4, record 20, English, - mounting
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 20, Main entry term, French
- monture
1, record 20, French, monture
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Garniture dans laquelle on enchâsse un bijou, une pierre précieuse. 2, record 20, French, - monture
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La même technique et la même palette de couleurs apparaissent sur les montures de deux camées. 3, record 20, French, - monture
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-07-07
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Jewellery
Record 21, Main entry term, English
- bead setting
1, record 21, English, bead%20setting
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- pavé setting 2, record 21, English, pav%C3%A9%20setting
correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
In this type of setting, diamonds are fit into tapered holes and set almost level with the surface of the ring. Then some of the surrounding metal is raised to form beads which hold the diamonds in place. 3, record 21, English, - bead%20setting
Record number: 21, Textual support number: 2 CONT
Pavé settings are made up of lots of small gemstones, often diamonds, set closely together. The gems are separated and held in place by little beads of the setting metal. The result is what looks like a continuous surface of diamonds or other gems. 4, record 21, English, - bead%20setting
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 21, Main entry term, French
- serti à grains
1, record 21, French, serti%20%C3%A0%20grains
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- serti perlé 2, record 21, French, serti%20perl%C3%A9
masculine noun
- serti pavé 3, record 21, French, serti%20pav%C3%A9
masculine noun
- sertissage perlé 4, record 21, French, sertissage%20perl%C3%A9
masculine noun
- sertissage à grains 5, record 21, French, sertissage%20%C3%A0%20grains
masculine noun
- sertissure à grains 6, record 21, French, sertissure%20%C3%A0%20grains
feminine noun
- sertissure perlée 7, record 21, French, sertissure%20perl%C3%A9e
feminine noun
- sertissure en pavé 7, record 21, French, sertissure%20en%20pav%C3%A9
feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Serti à grains : les pierres sont maintenues par des grains soulevés à l'aide d'une échoppe. L'outil entre dans le métal pour y pousser un «copeau» d'or qui bloque la pierre. Ce «copeau» est ensuite «boulé» avec un perloir de bonne taille afin de lui donner la forme arrondie. De la symétrie des grains dépend la beauté de l'ouvrage. 8, record 21, French, - serti%20%C3%A0%20grains
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-06-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Gemmology
Record 22, Main entry term, English
- jamb peg
1, record 22, English, jamb%20peg
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- jamb peg faceter 2, record 22, English, jamb%20peg%20faceter
- jamb peg faceting machine 2, record 22, English, jamb%20peg%20faceting%20machine
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... you can see the basic set up of a traditional jamb peg faceter. The spinning lap provides the grinding and polishing surface, the wooden "dop" sticks to which the rough is adhered, serve to hold the stone in position as various cuts are made. The angle of the cut is controlled by placing the dop stick in a particular hole, the depth of cut is controlled by the amount of time the piece spends in contact with the lap and how hard the facetor presses down on it, and the radial position is controlled by removing, slightly rotating, and reinserting the dop stick in its hole as each different cut is made. Most stones that are cut on such equipment are referred to as "native cut." 2, record 22, English, - jamb%20peg
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Although modern highly engineered faceting machines have replaced jamb pegs in much of the world, these older systems are still widely used, and a substantial proportion of the gems in commerce today have been cut by them. 2, record 22, English, - jamb%20peg
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Gemmologie
Record 22, Main entry term, French
- évention
1, record 22, French, %C3%A9vention
see observation, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- évent 2, record 22, French, %C3%A9vent
see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Cône renversé [ou plateau] comportant des encoches, placé à côté de la meule, et destiné à maintenir constante l'inclinaison du bâton. 1, record 22, French, - %C3%A9vention
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La taille nécessite d'encimenter la pierre au bout d'un bâton dont l'inclinaison sur la meule est maintenue constante par appui sur un évent (sorte de cône renversé comportant une série d'encoches, fixé verticalement à côté de la meule). 2, record 22, French, - %C3%A9vention
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Équipement utilisé pour la taille des pierres de couleur. Pour la taille des diamants, on utilise la pince (tang). 3, record 22, French, - %C3%A9vention
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-05-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Gemmology
- Diamond Industry
Record 23, Main entry term, English
- Leveridge gauge
1, record 23, English, Leveridge%20gauge
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Leveridge caliper 2, record 23, English, Leveridge%20caliper
correct
- Leveridge millimeter gauge 3, record 23, English, Leveridge%20millimeter%20gauge
- Leveridge dial gauge 4, record 23, English, Leveridge%20dial%20gauge
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A millimeter dial micrometer for estimating the weight of loose or mounted gems of various cutting styles. 5, record 23, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Designed by A. D. Leveridge, for measuring various shapes of mounted and unmounted diamonds and colored stones, as well as spherical pearls. An accompanying set of tables is used for translating measurements into weights. It is the most accurate of the gauges designed specifically for weight estimations. 6, record 23, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
Figure C 2c. 7, record 23, English, - Leveridge%20gauge
Record number: 23, Textual support number: 3 OBS
Leveridge: dial and digital. 8, record 23, English, - Leveridge%20gauge
Record 23, Key term(s)
- Leveridge gage
- Leveridge millimeter gage
- Leveridge dial gage
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Gemmologie
- Industrie diamantaire
Record 23, Main entry term, French
- calibre Leveridge
1, record 23, French, calibre%20Leveridge
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- Leveridge 2, record 23, French, Leveridge
masculine noun, jargon
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Calibre millimétrique à cadran servant à calculer le poids des pierres montées ou non de diverses formes de tailles. 3, record 23, French, - calibre%20Leveridge
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le calibre Leveridge est un micromètre à curseur qui permet de mesurer les pierres montées et non montées. Une aiguille sur le cadran gradué indique les millimètres (jusqu'à 10) et les dixièmes de millimètre; un gemmologiste expérimenté peut estimer les centièmes de millimètre de façon précise. Un indicateur situé à la gauche du cadran marque les multiples de 10 millimètres. 4, record 23, French, - calibre%20Leveridge
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2004-02-17
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Merchandising Techniques
Record 24, Main entry term, English
- qualifier
1, record 24, English, qualifier
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
A screening agent, or "qualifier" as referred to in fraudulent telemarketing circles, is first used to contact potential victims. The qualifier asks the person if he or she has ever considered investing in gems. 2, record 24, English, - qualifier
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Techniques marchandes
Record 24, Main entry term, French
- préposé à la présélection
1, record 24, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Dans un premier temps, un préposé à la présélection - ou «Qualifiers» dans le jargon du télémarketing frauduleux - appelle des victimes potentielles. Son rôle est de vérifier l'intérêt de certaines personnes pour le placement financier dans le domaine des pierres précieuses. 1, record 24, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9s%C3%A9lection
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2003-10-29
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Record 25, Main entry term, English
- aluminium calcium silicate
1, record 25, English, aluminium%20calcium%20silicate
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- calcium aluminum silicate 2, record 25, English, calcium%20aluminum%20silicate
correct, see observation, United States
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Plagioclase is an amorphous series of albite, which is sodium aluminium silicate, and anorthite which is calcium aluminium silicate. It includes the gems sunstone and labradorite. 3, record 25, English, - aluminium%20calcium%20silicate
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The following potential anti-caking agents have been identified for further investigation: calcium aluminum silicate, sodium aluminum silicate, iron ammonium citrate, tricalcium phosphate, stearates, calcium silicate, proprietary products such as Microsal ... 1, record 25, English, - aluminium%20calcium%20silicate
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
calcium aluminium silicate: a commercial name. The International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) recommends the form "aluminium" rather than "aluminum." 1, record 25, English, - aluminium%20calcium%20silicate
Record 25, Key term(s)
- aluminum calcium silicate
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Record 25, Main entry term, French
- silicate d'aluminium et de calcium
1, record 25, French, silicate%20d%27aluminium%20et%20de%20calcium
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- silicate de calcium et d'aluminium 1, record 25, French, silicate%20de%20calcium%20et%20d%27aluminium
correct, masculine noun
- silicate double d'aluminium et de calcium 2, record 25, French, silicate%20double%20d%27aluminium%20et%20de%20calcium
former designation, avoid, masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-07-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Gemmology
- Jewellery
Record 26, Main entry term, English
- grain
1, record 26, English, grain
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A unit of weight commonly used for pearls and sometimes for other gems, equal to 1/4 carat or 0. 0500 gram. 2, record 26, English, - grain
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Gemmologie
- Joaillerie et bijouterie
Record 26, Main entry term, French
- grain
1, record 26, French, grain
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Unité de poids dans le commerce des perles. 2, record 26, French, - grain
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Le grain vaut 1/4 de carat, soit 50 mg. 2, record 26, French, - grain
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les pierres précieuses et fines sont évaluées en carats, en points, ou en grains. 1 carat = 1/5 de gramme; = 100 points; = 4 grains. 3, record 26, French, - grain
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-04-09
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Gold and Silver Mining
- Geological Prospecting
Record 27, Main entry term, English
- gold panning
1, record 27, English, gold%20panning
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
panning : Washing earth or crushed rock in a pan, by agitation with water, to obtain the particles of greatest specific gravity which it contains(chiefly practiced for gold, but also for quicksilver, diamonds and other gems). 2, record 27, English, - gold%20panning
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Mines d'or et d'argent
- Prospection géologique
Record 27, Main entry term, French
- lavage de l'or à la batée
1, record 27, French, lavage%20de%20l%27or%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
batée : Auge circulaire [dans laquelle l'agitation de] l'eau permet de faire apparaître et de concentrer les minéraux denses, comme les paillettes d'or. Par extension : Opération élémentaire faite avec cet instrument. 2, record 27, French, - lavage%20de%20l%27or%20%C3%A0%20la%20bat%C3%A9e
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1999-10-27
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 28, Main entry term, English
- Gems Newsletter
1, record 28, English, Gems%20Newsletter
correct, international
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Publication of Gems of Hope. 1, record 28, English, - Gems%20Newsletter
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 28, Main entry term, French
- Gems Newsletter
1, record 28, French, Gems%20Newsletter
correct, international
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Publication de Gems of Hope. 1, record 28, French, - Gems%20Newsletter
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-08-10
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- System Names
- Environmental Management
Record 29, Main entry term, English
- The Global Environmental Information Exchange Network
1, record 29, English, The%20Global%20Environmental%20Information%20Exchange%20Network
correct
Record 29, Abbreviations, English
- INFOTERRA 1, record 29, English, INFOTERRA
correct, international
Record 29, Synonyms, English
- INFOTERRA network 2, record 29, English, INFOTERRA%20network
correct, international
- International Environment Information System 3, record 29, English, International%20Environment%20Information%20System
correct
- INFOTERRA 3, record 29, English, INFOTERRA
correct, international
- INFOTERRA 3, record 29, English, INFOTERRA
- International Environmental Information System 4, record 29, English, International%20Environmental%20Information%20System
correct
- INFOTERRA 4, record 29, English, INFOTERRA
correct, international
- INFOTERRA 4, record 29, English, INFOTERRA
- International Referral System for Sources of Environmental Information 5, record 29, English, International%20Referral%20System%20for%20Sources%20of%20Environmental%20Information
correct
- INFOTERRA 5, record 29, English, INFOTERRA
correct, international
- INFOTERRA 5, record 29, English, INFOTERRA
- International Referral System of Environmental Information 6, record 29, English, International%20Referral%20System%20of%20Environmental%20Information
former designation, correct
- IRS 6, record 29, English, IRS
former designation, correct, international
- IRS 6, record 29, English, IRS
- International Referral System 1, record 29, English, International%20Referral%20System
former designation, correct
- IRS 1, record 29, English, IRS
former designation, correct, international
- IRS 1, record 29, English, IRS
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Stockholm Conference on the Human Environment, convened by the United Nations in 1972 to consider the condition of the environment, called for an international mechanism for the exchange of environmental information. The result was The International Referral System(IRS), later renamed INFOTERRA, The Global Environmental Information Exchange Network, established in 1975 by a decision of the third session of the Governing Council of UNEP. Together with IRPTC, the Global Environmental Monitoring System(GEMS) and the Global Resource Information Database(GRID), INFOTERRA is a complement of UNEP's Earthwatch Programme and therefore plays an important part in fulfilling UNEP's global mandate of monitoring, assessment and dissemination of information on the environment, catalysing and spurring others to action at international, regional and national levels. 1, record 29, English, - The%20Global%20Environmental%20Information%20Exchange%20Network
Record 29, Key term(s)
- UNEP's Global Environmental Information Exchange Network
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion environnementale
Record 29, Main entry term, French
- Système international d'information sur l'environnement
1, record 29, French, Syst%C3%A8me%20international%20d%27information%20sur%20l%27environnement
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
- INFOTERRA 1, record 29, French, INFOTERRA
correct, masculine noun, international
Record 29, Synonyms, French
- Système international de référence à l'environnement 2, record 29, French, Syst%C3%A8me%20international%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20%C3%A0%20l%27environnement
former designation, correct, masculine noun
- Système international d'orientation pour les sources d'information en matière d'environnement 3, record 29, French, Syst%C3%A8me%20international%20d%27orientation%20pour%20les%20sources%20d%27information%20en%20mati%C3%A8re%20d%27environnement
masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Key term(s)
- Système international de l'information environnementale
- Système international d'orientation pour l'information en matière d'environnement
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Gestión del medio ambiente
Record 29, Main entry term, Spanish
- Sistema Internacional de Información Ambiental
1, record 29, Spanish, Sistema%20Internacional%20de%20Informaci%C3%B3n%20Ambiental
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
- INFOTERRA 1, record 29, Spanish, INFOTERRA
correct, masculine noun, international
Record 29, Synonyms, Spanish
- Sistema Internacional de Consulta en Materia de Fuentes de Información Ambiental 2, record 29, Spanish, Sistema%20Internacional%20de%20Consulta%20en%20Materia%20de%20Fuentes%20de%20Informaci%C3%B3n%20Ambiental
masculine noun
- INFOTERRA 2, record 29, Spanish, INFOTERRA
correct, masculine noun, international
- INFOTERRA 2, record 29, Spanish, INFOTERRA
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1998-02-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Jewellery
Record 30, Main entry term, English
- fashion jewellery
1, record 30, English, fashion%20jewellery
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- costume jewelry 2, record 30, English, costume%20jewelry
correct, United States
- costume jewellery 3, record 30, English, costume%20jewellery
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mass-produced jewellery which is made of non-precious materials and is not designed to last. 3, record 30, English, - fashion%20jewellery
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
"Costume jewellery" is a rather vague term which is sometimes applied to all cheap jewellery and sometimes only to the fashion-oriented jewellery ... 3, record 30, English, - fashion%20jewellery
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
This is made of base metal, usually tin or brass. It may or may not be electro-plated with gold or rhodium. Some finer grades are made of gold filled or sterling silver. This jewellery uses imitation gems made of glass or plastic. 1, record 30, English, - fashion%20jewellery
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
Record 30, Main entry term, French
- bijouterie fantaisie
1, record 30, French, bijouterie%20fantaisie
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- bijouterie de fantaisie 2, record 30, French, bijouterie%20de%20fantaisie
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Bijoux fabriqués de matériaux peu coûteux et qui s'adaptent à la toilette du jour. 2, record 30, French, - bijouterie%20fantaisie
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
La bijouterie fantaisie est à base de métaux communs : cuivre, maillechort, acier même lorsqu'ils sont plaqués or, argentés, rhodiés ou chromés; [...] 3, record 30, French, - bijouterie%20fantaisie
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1997-11-11
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Geology
- Foreign Trade
Record 31, Main entry term, English
- Declaration on Mining and Export of Minerals and Gems from Cambodia 1, record 31, English, Declaration%20on%20Mining%20and%20Export%20of%20Minerals%20and%20Gems%20from%20Cambodia
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia] ;effective 28 February 1993; placed moratorium on commercial extraction of mineral resources on land and offshore and on export of minerals and gems from Cambodia. 1, record 31, English, - Declaration%20on%20Mining%20and%20Export%20of%20Minerals%20and%20Gems%20from%20Cambodia
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Géologie
- Commerce extérieur
Record 31, Main entry term, French
- Déclaration sur les industries extractives et l'exportation de minéraux et de pierres précieuses du Cambodge
1, record 31, French, D%C3%A9claration%20sur%20les%20industries%20extractives%20et%20l%27exportation%20de%20min%C3%A9raux%20et%20de%20pierres%20pr%C3%A9cieuses%20du%20Cambodge
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Geología
- Comercio exterior
Record 31, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre la minería y la exportación de minerales y piedras preciosas de Camboya
1, record 31, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20miner%C3%ADa%20y%20la%20exportaci%C3%B3n%20de%20minerales%20y%20piedras%20preciosas%20de%20Camboya
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1997-11-11
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
Record 32, Main entry term, English
- Harmonization of Environmental Measurement 1, record 32, English, Harmonization%20of%20Environmental%20Measurement
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
GEMS [Global Environment Monitoring System] project based in Munich, Germany. 1, record 32, English, - Harmonization%20of%20Environmental%20Measurement
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
Record 32, Main entry term, French
- Harmonisation des mesures environnementales
1, record 32, French, Harmonisation%20des%20mesures%20environnementales
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Medio ambiente
Record 32, Main entry term, Spanish
- Armonización de las mediciones ambientales
1, record 32, Spanish, Armonizaci%C3%B3n%20de%20las%20mediciones%20ambientales
feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1997-11-11
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Operations Research and Management
Record 33, Main entry term, English
- Programme Activity Centre 1, record 33, English, Programme%20Activity%20Centre
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
GEMS(Global Environmental Monitoring System). 1, record 33, English, - Programme%20Activity%20Centre
Record 33, Key term(s)
- Program Activity Center
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recherche et gestion opérationnelles
Record 33, Main entry term, French
- Centre d'activité du programme
1, record 33, French, Centre%20d%27activit%C3%A9%20du%20programme
masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- CAP 1, record 33, French, CAP
masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Investigación y gestión operacionales
Record 33, Main entry term, Spanish
- Centro de Actividades del Programa
1, record 33, Spanish, Centro%20de%20Actividades%20del%20Programa
masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
- CAP 1, record 33, Spanish, CAP
masculine noun
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1997-11-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Mining Operations
- Foreign Trade
Record 34, Main entry term, English
- Declaration on Mining and Export of Minerals and Gems from Cambodia 1, record 34, English, Declaration%20on%20Mining%20and%20Export%20of%20Minerals%20and%20Gems%20from%20Cambodia
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
UNTAC [United Nations Transitional Authority in Cambodia] effective 28 February 1993; placed moratorium on commercial extraction of mineral resources on land and offshore and on export of minerals and gems from Cambodia. 1, record 34, English, - Declaration%20on%20Mining%20and%20Export%20of%20Minerals%20and%20Gems%20from%20Cambodia
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Exploitation minière
- Commerce extérieur
Record 34, Main entry term, French
- Déclaration sur les industries extractives et l'exportation de minéraux et de pierres précieuses du Cambodge
1, record 34, French, D%C3%A9claration%20sur%20les%20industries%20extractives%20et%20l%27exportation%20de%20min%C3%A9raux%20et%20de%20pierres%20pr%C3%A9cieuses%20du%20Cambodge
feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Explotación minera
- Comercio exterior
Record 34, Main entry term, Spanish
- Declaración sobre la minería y la exportación de minerales y piedras preciosas de Camboya
1, record 34, Spanish, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20miner%C3%ADa%20y%20la%20exportaci%C3%B3n%20de%20minerales%20y%20piedras%20preciosas%20de%20Camboya
feminine noun
Record 34, Abbreviations, Spanish
Record 34, Synonyms, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1997-11-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Glaciology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Record 35, Main entry term, English
- Permanent Service for the Fluctuation of Glaciers 1, record 35, English, Permanent%20Service%20for%20the%20Fluctuation%20of%20Glaciers
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source :GEMS(Global Environment Monitoring System) has been consolidated into World Glacier Monitoring Service(WGMS). 1, record 35, English, - Permanent%20Service%20for%20the%20Fluctuation%20of%20Glaciers
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Glaciologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Record 35, Main entry term, French
- Service permanent relatif à la fluctuation des glaciers
1, record 35, French, Service%20permanent%20relatif%20%C3%A0%20la%20fluctuation%20des%20glaciers
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Glaciología
- Geomorfología y geomorfogénesis
Record 35, Main entry term, Spanish
- Servicio permanente sobre la fluctuación de glaciares
1, record 35, Spanish, Servicio%20permanente%20sobre%20la%20fluctuaci%C3%B3n%20de%20glaciares
masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1997-11-11
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
- Radiation Protection
Record 36, Main entry term, English
- Global Environmental Radiation Monitoring Network 1, record 36, English, Global%20Environmental%20Radiation%20Monitoring%20Network
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
WHO [World Health Organization]/UNEP [United Nations Environment Programme] ;a component of the UN system-wide Global Environment Monitoring Systems(GEMS). 1, record 36, English, - Global%20Environmental%20Radiation%20Monitoring%20Network
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
- Radioprotection
Record 36, Main entry term, French
- Réseau mondial de surveillance continue de la radioactivité de l'environnement
1, record 36, French, R%C3%A9seau%20mondial%20de%20surveillance%20continue%20de%20la%20radioactivit%C3%A9%20de%20l%27environnement
masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
- GERMON 1, record 36, French, GERMON
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Medio ambiente
- Protección contra la radiación
Record 36, Main entry term, Spanish
- Red mundial de vigilancia de la radiación ambiental
1, record 36, Spanish, Red%20mundial%20de%20vigilancia%20de%20la%20radiaci%C3%B3n%20ambiental
feminine noun
Record 36, Abbreviations, Spanish
Record 36, Synonyms, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1996-03-28
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 37, Main entry term, English
- Tri-Ratna
1, record 37, English, Tri%2DRatna
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- Three gems 1, record 37, English, Three%20gems
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
The ’Three gems’ or Tri-ratna are the 3 principal features of Buddhism 1, record 37, English, - Tri%2DRatna
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 37, Main entry term, French
- Triratna
1, record 37, French, Triratna
correct
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- Trois Joyaux 1, record 37, French, Trois%20Joyaux
correct
- Trois Bijoux 1, record 37, French, Trois%20Bijoux
correct
- Trois Trésors 1, record 37, French, Trois%20Tr%C3%A9sors
correct
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Les Trois Joyaux sont des objets de vénération : ils représentent des "refuges" pour les adeptes. 1, record 37, French, - Triratna
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1994-10-28
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 38, Main entry term, English
- Environmental Data Report
1, record 38, English, Environmental%20Data%20Report
correct, international
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
by UNEP, 1987-. Oxford, U. K. ;New York, N. Y. : Basil Blackwell, 1987-. v.(1991-92-: publ. GEMS Monitoring and Assessment Research Centre in collaboration with the World Resources Institute and the U. K. Dept. of the Environment. Information found in DOBIS 1, record 38, English, - Environmental%20Data%20Report
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 38, Main entry term, French
- Environmental Data Report
1, record 38, French, Environmental%20Data%20Report
correct, international
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Renseignement confirmé par le Bureau de l'UNEP à N.Y. 1, record 38, French, - Environmental%20Data%20Report
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1993-11-05
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Environmental Law
- Environmental Economics
Record 39, Main entry term, English
- target exposure
1, record 39, English, target%20exposure
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
For most pollutants, levels and exposures are known to vary widely over the globe, depending on the proximity of the sampling points to the points of emission and on a variety of other factors, such as the reconcentration of the agents along certain pathways. GEMS is expected to help determine which of the various pathways leading to target exposure are critical. 1, record 39, English, - target%20exposure
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Économie environnementale
Record 39, Main entry term, French
- exposition cible
1, record 39, French, exposition%20cible
proposal, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Durée d'exposition qu'on se propose d'atteindre, pendant une expérience par exemple. 1, record 39, French, - exposition%20cible
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le terme «exposition cible» a été créé sur le modèle «charge cible» (voir ce terme). 1, record 39, French, - exposition%20cible
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1993-11-02
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Jewellery
- Gemmology
Record 40, Main entry term, English
- cabochon-cut
1, record 40, English, cabochon%2Dcut
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- cabochon method 2, record 40, English, cabochon%20method
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A form of cutting in which the upper surface forms a rounded dome. The base may be flat, convex or concave. 3, record 40, English, - cabochon%2Dcut
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
until the late middle ages gems of all kinds were cut either en cabochon... or... into flat platelets. [modern gem cutting, the cabochon method continues to be used for opaque, translucent and some transparent stones]. 2, record 40, English, - cabochon%2Dcut
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Joaillerie et bijouterie
- Gemmologie
Record 40, Main entry term, French
- taille en cabochon
1, record 40, French, taille%20en%20cabochon
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Employée surtout pour des pierres opaques, semi-transparentes ou transparentes à coloration intense, elle [la taille en cabochon] consiste à faire prendre une forme arrondie à la partie supérieure et plate à la partie inférieure; on obtient des formes en hémisphères ou semi-ovoïdes, aux courbures variables. 2, record 40, French, - taille%20en%20cabochon
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
la taille en cabochon [...] comporte à sa partie supérieure une surface convexe, à la partie inférieure une surface convexe moins prononcée ou une surface plane. 3, record 40, French, - taille%20en%20cabochon
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1991-06-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Archaeology
Record 41, Main entry term, English
- be of the finest quality
1, record 41, English, be%20of%20the%20finest%20quality
verb
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
speaking of excellent gems. 1, record 41, English, - be%20of%20the%20finest%20quality
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Archéologie
Record 41, Main entry term, French
- être de la plus belle eau 1, record 41, French, %C3%AAtre%20de%20la%20plus%20belle%20eau
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1987-11-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
Record 42, Main entry term, English
- diamond wheel
1, record 42, English, diamond%20wheel
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- diamond dressing wheel 2, record 42, English, diamond%20dressing%20wheel
- diamond abrasive wheel 2, record 42, English, diamond%20abrasive%20wheel
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A grinding wheel for very hard materials(as gems or tungsten carbide) using diamond dust as abrasive. 3, record 42, English, - diamond%20wheel
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
Record 42, Main entry term, French
- meule diamant
1, record 42, French, meule%20diamant
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Les meules étaient initialement constituées d'une roche naturelle (grès, etc.). Elles sont maintenant à base de grains d'abrasifs artificiels (corindon, carbure de silicium, diamant, etc.) (...) 2, record 42, French, - meule%20diamant
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1983-05-02
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Archaeology
Record 43, Main entry term, English
- jewelled cross 1, record 43, English, jewelled%20cross
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
a cross decorated with gems, etc. 1, record 43, English, - jewelled%20cross
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Archéologie
Record 43, Main entry term, French
- croix gemmée 1, record 43, French, croix%20gemm%C3%A9e
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1983-04-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Archaeology
Record 44, Main entry term, English
- baronet's crown 1, record 44, English, baronet%27s%20crown
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
the small crown of a baron consisting of a golden ring adorned with gems and a pearl necklace. 1, record 44, English, - baronet%27s%20crown
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Archéologie
Record 44, Main entry term, French
- tortil 1, record 44, French, tortil
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1978-07-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Mineralogy
Record 45, Main entry term, English
- chrysolitic
1, record 45, English, chrysolitic
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
chrysolite(...) : any of several yellow or greenish gems(...) chrysolitic(...) adj. 1, record 45, English, - chrysolitic
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Minéralogie
Record 45, Main entry term, French
- chrysolitique
1, record 45, French, chrysolitique
correct
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Qui appartient, qui a rapport à la chrysolite. 1, record 45, French, - chrysolitique
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


