TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
GENDER [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- workforce management survey
1, record 1, English, workforce%20management%20survey
correct, noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- workforce survey 1, record 1, English, workforce%20survey
correct, noun, NATO, standardized
- manpower management survey 1, record 1, English, manpower%20management%20survey
avoid, see observation, noun, NATO
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The systematic evaluation of an organization or a functional area, utilizing expert knowledge, workforce scaling guides, experience and other practical considerations to determine the validity and managerial efficiency of its functions and/or workforce establishment. 1, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The replacement of "manpower" by "workforce" aligns with gender‑neutral and inclusive terminology in personnel management. 2, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
workforce management survey; workforce survey: designations and definition standardized by NATO. 2, record 1, English, - workforce%20management%20survey
Record 1, Key term(s)
- work force management survey
- work force survey
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- étude sur la gestion du personnel
1, record 1, French, %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- étude des effectifs 1, record 1, French, %C3%A9tude%20des%20effectifs
correct, feminine noun, NATO, standardized
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Évaluation systématique d'une organisation ou d'un domaine fonctionnel, faisant appel à des connaissances d'experts, à des guides de calcul des effectifs, à l'expérience et à d'autres considérations pratiques pour déterminer la validité et l'efficacité de la gestion de ses fonctions ou du tableau d'effectifs. 1, record 1, French, - %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
étude sur la gestion du personnel; étude des effectifs : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 1, French, - %C3%A9tude%20sur%20la%20gestion%20du%20personnel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 1, Main entry term, Spanish
- estudio sobre la gestión de personal
1, record 1, Spanish, estudio%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20personal
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Evaluación sistemática de un área funcional, utilizando los conocimientos de expertos, normas de evaluación de personal, la experiencia y otras consideraciones prácticas para asegurar la eficacia en la gestión de los efectivos (presentes o futuros). 1, record 1, Spanish, - estudio%20sobre%20la%20gesti%C3%B3n%20de%20personal
Record 2 - internal organization data 2026-02-25
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Military Administration
- Personnel Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- workforce scaling guideline
1, record 2, English, workforce%20scaling%20guideline
correct, see observation, noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- WSG 2, record 2, English, WSG
correct, see observation, noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
- manpower scaling guideline 1, record 2, English, manpower%20scaling%20guideline
avoid, see observation, noun, NATO
- MSG 2, record 2, English, MSG
avoid, see observation, noun, NATO
- MSG 2, record 2, English, MSG
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
workforce scaling guidelines: Guidelines that express workforce requirements as variables dependent upon a set of criteria. 1, record 2, English, - workforce%20scaling%20guideline
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
An example of such a criterion is workload. 1, record 2, English, - workforce%20scaling%20guideline
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The replacement of "manpower" by "workforce" aligns with gender‑neutral and inclusive terminology in personnel management. 3, record 2, English, - workforce%20scaling%20guideline
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
workforce scaling guideline; manpower scaling guideline: designations usually used in the plural. 3, record 2, English, - workforce%20scaling%20guideline
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
workforce scaling guideline; WSG: The plural form of this designation (workforce scaling guidelines), the abbreviation and the definition are standardized by NATO. 3, record 2, English, - workforce%20scaling%20guideline
Record 2, Key term(s)
- manpower scaling guidelines
- workforce scaling guidelines
- work force scaling guidelines
- work force scaling guideline
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Administration militaire
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- guide de calcul des effectifs
1, record 2, French, guide%20de%20calcul%20des%20effectifs
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Guide indiquant la manière de déterminer les effectifs nécessaires sous la forme de variables basées sur une série de critères. 1, record 2, French, - guide%20de%20calcul%20des%20effectifs
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La charge de travail est un exemple de ces critères. 1, record 2, French, - guide%20de%20calcul%20des%20effectifs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guide de calcul des effectifs : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, record 2, French, - guide%20de%20calcul%20des%20effectifs
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Administración militar
- Gestión del personal (Generalidades)
Record 2, Main entry term, Spanish
- normas de utilización del personal
1, record 2, Spanish, normas%20de%20utilizaci%C3%B3n%20del%20personal
correct, feminine noun, plural
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tablas o guías que dan las normas que fijan la relación entre los efectivos necesarios y la carga de trabajo a desarrollar. 1, record 2, Spanish, - normas%20de%20utilizaci%C3%B3n%20del%20personal
Record 3 - internal organization data 2026-01-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Sociology of Human Relations
- Psychology
Record 3, Main entry term, English
- red pill ideology
1, record 3, English, red%20pill%20ideology
correct, noun
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- redpill ideology 2, record 3, English, redpill%20ideology
correct, noun
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"Swallowing the redpill" refers to a man waking up to the real world, where women are better off than men, female oppression is a myth, and women actually desire traditional gender roles. If a man is aware of these "truths" of redpill ideology, he can manipulate women to his advantage and access sex and power. The term "redpill" is not exclusive to incels and is used by other parts of the manosphere, as well as the far-right and violent far-right. 3, record 3, English, - red%20pill%20ideology
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
redpill: Something that causes someone to become aware of or recognize the truth or facts ... 4, record 3, English, - red%20pill%20ideology
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Sociologie des relations humaines
- Psychologie
Record 3, Main entry term, French
- idéologie de la pilule rouge
1, record 3, French, id%C3%A9ologie%20de%20la%20pilule%20rouge
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- théorie de la pilule rouge 2, record 3, French, th%C3%A9orie%20de%20la%20pilule%20rouge
feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'idéologie de la pilule rouge fait partie de la «manosphère» et tourne autour du sentiment que les hommes sont opprimés, que le féminisme est toxique et que le sexisme est un mensonge [...] 3, record 3, French, - id%C3%A9ologie%20de%20la%20pilule%20rouge
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sociology of Ideologies
- National and International Security
Record 4, Main entry term, English
- gender identity-driven violence
1, record 4, English, gender%20identity%2Ddriven%20violence
correct, noun
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... gender identity-driven violence, which includes violent misogyny(including incel movement), anti-2SLGBTQIA+ [anti-two-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, questioning, intersex, asexual and others], and anti-gender driven ideology violence. 2, record 4, English, - gender%20identity%2Ddriven%20violence
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sociologie des idéologies
- Sécurité nationale et internationale
Record 4, Main entry term, French
- violence fondée sur le genre ou l'identité de genre
1, record 4, French, violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20ou%20l%27identit%C3%A9%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
[...] la violence fondée sur le genre ou l'identité de genre, qui englobe la violence misogyne (dont le mouvement des incels), la violence contre les 2ELGBTQIA+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, en questionnement, intersexuées, asexuelles et autres] et la violence fondée sur l'opposition au genre. 1, record 4, French, - violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre%20ou%20l%27identit%C3%A9%20de%20genre
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-15
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Biometrics
Record 5, Main entry term, English
- biometric property
1, record 5, English, biometric%20property
correct, noun, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[One of the] descriptive attributes of the biometric data subject ... estimated or derived from the biometric sample ... by automated means. 1, record 5, English, - biometric%20property
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Fingerprints can be classified by the biometric properties of ridge-flow, i. e. arch, whorl and loop types. Estimates of age or gender... from face recognition would also be biometric properties. 1, record 5, English, - biometric%20property
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
biometric property: designation and definition standardized by ISO in collaboration with the International Electrotechnical Commission. 2, record 5, English, - biometric%20property
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Biométrie
Record 5, Main entry term, French
- propriété biométrique
1, record 5, French, propri%C3%A9t%C3%A9%20biom%C3%A9trique
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[Un des] attributs descriptifs du sujet de données biométriques[,] estimés ou établis à partir de l'échantillon biométrique [...] par des moyens automatisés. 1, record 5, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les empreintes digitales peuvent être classées selon les propriétés biométriques de la direction des crêtes, c'est-à-dire types d'arcs, de verticilles et de boucles. Les estimations de l'âge ou du genre [...] à partir de la reconnaissance faciale seraient également des propriétés biométriques. 1, record 5, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
propriété biométrique : désignation et définition normalisées par l'ISO en collaboration avec la Commission électrotechnique internationale. 2, record 5, French, - propri%C3%A9t%C3%A9%20biom%C3%A9trique
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Biometría
Record 5, Main entry term, Spanish
- propiedad biométrica
1, record 5, Spanish, propiedad%20biom%C3%A9trica
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Azure Multi-Factor Authentication [...] Proporciona seguridad adicional para sus identidades al requerir dos o más elementos para la autenticación completa. [Por ejemplo,] algún tipo de propiedad biométrica, como una huella digital o un escaneo facial [...] 1, record 5, Spanish, - propiedad%20biom%C3%A9trica
Record 6 - internal organization data 2025-12-01
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Social Movements
Record 6, Main entry term, English
- tradwife
1, record 6, English, tradwife
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[Some] young women belong to a small subculture called "tradwives. "Short for traditional wives, tradwives aren’t your average stay-at-home moms. They sneer at what they consider to be modern-day feminism, with its girlbosses and its ungratifying grind, and wax lyrical about the value of traditional gender roles. Crucially, they promote submission to one's husband, sometimes evoking fundamentalist Christian principles in their beliefs. 2, record 6, English, - tradwife
Record 6, Key term(s)
- trad wife
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Mouvements sociaux
Record 6, Main entry term, French
- épouse traditionaliste
1, record 6, French, %C3%A9pouse%20traditionaliste
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- femme traditionaliste 1, record 6, French, femme%20traditionaliste
correct, see observation, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Femme mariée qui choisit et valorise des rôles de genre traditionnels, généralement associés aux années 1950 aux États-Unis, et qui se consacre à son foyer, à son mari et à ses enfants. 1, record 6, French, - %C3%A9pouse%20traditionaliste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
femme traditionaliste : Dans le terme «femme traditionaliste», le mot «femme» est employé au sens d'«épouse». 2, record 6, French, - %C3%A9pouse%20traditionaliste
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
épouse traditionaliste; femme traditionaliste : désignations et définition entérinées par le Comité de terminologie de Radio-Canada en 2025. 2, record 6, French, - %C3%A9pouse%20traditionaliste
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2025-10-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 7, Main entry term, English
- sociodemographic targeting
1, record 7, English, sociodemographic%20targeting
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Sociodemographic targeting is based on user characteristics that stem from the field of social research, such as age, gender, income, nationality, ethnicity... 1, record 7, English, - sociodemographic%20targeting
Record 7, Key term(s)
- socio-demographic targeting
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 7, Main entry term, French
- ciblage sociodémographique
1, record 7, French, ciblage%20sociod%C3%A9mographique
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le traditionnel ciblage sociodémographique permet de prospecter les consommateurs selon leur situation personnelle (âge, sexe, situation matrimoniale, avec ou sans enfant) et leur niveau de vie (catégorie socioprofessionnelle). 1, record 7, French, - ciblage%20sociod%C3%A9mographique
Record 7, Key term(s)
- ciblage socio-démographique
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-10-03
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
- Special-Language Phraseology
Record 8, Main entry term, English
- Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others
1, record 8, English, Two%2DSpirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%20and%20others
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, English
- 2SLGBTQI+ 2, record 8, English, 2SLGBTQI%2B
correct, adjective
Record 8, Synonyms, English
- Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex and others 3, record 8, English, Two%2DSpirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20trans%2C%20queer%2C%20intersex%20and%20others
correct, adjective
- 2SLGBTQI+ 3, record 8, English, 2SLGBTQI%2B
correct, adjective
- 2SLGBTQI+ 3, record 8, English, 2SLGBTQI%2B
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2SLGBTQI+ : The symbol "+" in the abbreviation 2SLGBTQI+ represents people who use other terms to refer to their gender identity or sexual orientation. 4, record 8, English, - Two%2DSpirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%20and%20others
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2SLGBTQI+: designation adopted by the Government of Canada in 2022. 3, record 8, English, - Two%2DSpirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%20and%20others
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
2SLGBTQI+ communities 3, record 8, English, - Two%2DSpirit%2C%20lesbian%2C%20gay%2C%20bisexual%2C%20transgender%2C%20queer%2C%20intersex%20and%20others
Record 8, Key term(s)
- 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others
- 2-spirit, lesbian, gay, bisexual, trans, queer, intersex and others
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 8, Main entry term, French
- bispirituel, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres
1, record 8, French, bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9%20et%20autres
correct, adjective
Record 8, Abbreviations, French
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
correct, adjective
Record 8, Synonyms, French
- bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres 1, record 8, French, bispirituelle%2C%20lesbienne%2C%20gaie%2C%20bisexuelle%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9e%20et%20autres
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
- aux deux esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres 1, record 8, French, aux%20deux%20esprits%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9%20et%20autres
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
- aux deux esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres 1, record 8, French, aux%20deux%20esprits%2C%20lesbienne%2C%20gaie%2C%20bisexuelle%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9e%20et%20autres
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
correct, adjective
- 2ELGBTQI+ 2, record 8, French, 2ELGBTQI%2B
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
2ELGBTQI+ : Le symbole «+» dans l'abréviation 2ELGBTQI+ représente les personnes qui emploient d'autres termes pour désigner leur identité de genre ou leur orientation sexuelle. 1, record 8, French, - bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9%20et%20autres
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
2ELGBTQI+ : désignation adoptée par le gouvernement du Canada en 2022. 3, record 8, French, - bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9%20et%20autres
Record number: 8, Textual support number: 1 PHR
communautés 2ELGBTQI+ 3, record 8, French, - bispirituel%2C%20lesbien%2C%20gai%2C%20bisexuel%2C%20transgenre%2C%20queer%2C%20intersexu%C3%A9%20et%20autres
Record 8, Key term(s)
- 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres
- 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres
- aux 2 esprits, lesbien, gai, bisexuel, transgenre, queer, intersexué et autres
- aux 2 esprits, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-09-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Advertising Techniques
- Internet and Telematics
Record 9, Main entry term, English
- demographic targeting
1, record 9, English, demographic%20targeting
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- demo-targeting 2, record 9, English, demo%2Dtargeting
correct, noun
- demo targeting 3, record 9, English, demo%20targeting
correct, noun
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Demographic targeting refers to the practice of tailoring marketing efforts to specific groups based on characteristics such as age, gender, income, education, and more. By focusing on certain demographic groups, businesses can create more relevant and personalized campaigns that resonate with their intended audience. 4, record 9, English, - demographic%20targeting
Record 9, Key term(s)
- demotargeting
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Techniques publicitaires
- Internet et télématique
Record 9, Main entry term, French
- ciblage démographique
1, record 9, French, ciblage%20d%C3%A9mographique
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[...] le ciblage démographique est une approche basée sur des caractéristiques de la population, telles que l'âge, le sexe, le niveau d'éducation ou le revenu. Les annonceurs peuvent alors cibler précisément des sous-ensembles de la population, mettant l'accent sur des groupes spécifiques susceptibles de s'intéresser à leurs produits ou services. 2, record 9, French, - ciblage%20d%C3%A9mographique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-07-30
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Psychology of Communication
- Sociology of Communication
- Social Problems
- Rights and Freedoms
Record 10, Main entry term, English
- hate speech
1, record 10, English, hate%20speech
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In common language, "hate speech" refers to offensive discourse targeting a group or an individual based on inherent characteristics(such as race, religion or gender) and that may threaten social peace. 2, record 10, English, - hate%20speech
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Psychologie de la communication
- Sociologie de la communication
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
Record 10, Main entry term, French
- discours haineux
1, record 10, French, discours%20haineux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- discours de haine 2, record 10, French, discours%20de%20haine
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans le langage courant, le «discours de haine» désigne un discours injurieux visant un groupe ou un individu [en se fondant sur des] caractéristiques intrinsèques (telles que la race, la religion ou le genre) et pouvant menacer la paix sociale. 3, record 10, French, - discours%20haineux
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
discours haineux : terme tiré du mini-lexique «Violence faite aux femmes» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 4, record 10, French, - discours%20haineux
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2025-07-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Social Problems
- Internet and Telematics
Record 11, Main entry term, English
- online hate
1, record 11, English, online%20hate
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
According to the UN [United Nations], online hate is defined as "any kind of communication in speech, writing or behaviour, that attacks or uses pejorative or discriminatory language with reference to a person or a group on the basis of who they are, in other words, based on their religion, ethnicity, nationality, race, colour, descent, gender or [any] other identity factor. " 2, record 11, English, - online%20hate
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Internet et télématique
Record 11, Main entry term, French
- haine en ligne
1, record 11, French, haine%20en%20ligne
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'ONU [Organisation des Nations Unies] définit la haine en ligne comme «tout type de communication, qu'il s’agisse d'expression orale ou écrite ou de comportement, constituant une atteinte ou utilisant un langage péjoratif ou discriminatoire à l'égard d'une personne ou d'un groupe en raison de leur identité, en d'autres termes, de l'appartenance religieuse, de l'origine ethnique, de la nationalité, de la race, de la couleur de peau, de l'ascendance, du genre ou d'autres facteurs constitutifs de l'identité.» 2, record 11, French, - haine%20en%20ligne
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2025-07-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 12, Main entry term, English
- G7 Gender Equality Advisory Council
1, record 12, English, G7%20Gender%20Equality%20Advisory%20Council
correct
Record 12, Abbreviations, English
- GEAC 1, record 12, English, GEAC
correct
Record 12, Synonyms, English
- Gender Equality Advisory Council 2, record 12, English, Gender%20Equality%20Advisory%20Council
correct
- GEAC 3, record 12, English, GEAC
correct
- GEAC 3, record 12, English, GEAC
- Gender Equality Advisory Council for Canada's G7 Presidency 4, record 12, English, Gender%20Equality%20Advisory%20Council%20for%20Canada%27s%20G7%20Presidency
former designation, correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
The G7 Gender Equality Advisory Council(GEAC) is an independent advisory body that provides recommendations on gender equality to G7 leaders and ministers. The council brings together a diverse group of gender equality experts, including academics, activists, businesspeople and policymakers, to ensure a broad and inclusive approach to gender equality. 1, record 12, English, - G7%20Gender%20Equality%20Advisory%20Council
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
G7: Group of Seven. 5, record 12, English, - G7%20Gender%20Equality%20Advisory%20Council
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 12, Main entry term, French
- Conseil consultatif sur l'égalité des genres du G7
1, record 12, French, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres%20du%20G7
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
- CCEG 2, record 12, French, CCEG
correct, masculine noun
Record 12, Synonyms, French
- Conseil consultatif du G7 sur l'égalité des genres 3, record 12, French, Conseil%20consultatif%20du%20G7%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- CCEG 4, record 12, French, CCEG
correct, masculine noun
- CCEG 4, record 12, French, CCEG
- Conseil consultatif sur l'égalité des genres 1, record 12, French, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
- CCEG 1, record 12, French, CCEG
correct, masculine noun
- CCEG 1, record 12, French, CCEG
- Conseil consultatif sur l'égalité des sexes pour la présidence canadienne du G7 5, record 12, French, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20pour%20la%20pr%C3%A9sidence%20canadienne%20du%20G7
former designation, correct, masculine noun
- Conseil consultatif sur l'égalité des sexes 6, record 12, French, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
former designation, correct, masculine noun
- CCES 7, record 12, French, CCES
former designation, correct, masculine noun
- CCES 7, record 12, French, CCES
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif sur l'égalité des genres (CCEG) est un organe consultatif indépendant qui fournit aux dirigeants et aux ministres du G7 des recommandations sur l'égalité des genres. Il réunit un éventail d'experts dans le domaine de l'égalité des genres, notamment des universitaires, des militants, des gens d'affaires et des décideurs politiques, en vue de favoriser une approche diversifiée et inclusive sur l'égalité des genres. 1, record 12, French, - Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres%20du%20G7
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
G7 : Groupe des sept. 2, record 12, French, - Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres%20du%20G7
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 12, Main entry term, Spanish
- Consejo Asesor sobre Igualdad de Género para la Presidencia Canadiense del G7
1, record 12, Spanish, Consejo%20Asesor%20sobre%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20para%20la%20Presidencia%20Canadiense%20del%20G7
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2025-07-24
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 13, Main entry term, English
- Minister of Women and Gender Equality
1, record 13, English, Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Minister for Women and Gender Equality 2, record 13, English, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality
former designation, correct, Canada
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Minister of Women and Gender Equality : title in use since May 13, 2025. 3, record 13, English, - Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Minister for Women and Gender Equality : title in use from December 2018 to October 25, 2021. 3, record 13, English, - Minister%20of%20Women%20and%20Gender%20Equality
Record 13, Key term(s)
- Women and Gender Equality Minister
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 13, Main entry term, French
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres
1, record 13, French, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres : titre en vigueur de décembre 2018 au 25 octobre 2021 et depuis le 13 mai 2025. 2, record 13, French, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 13, Main entry term, Spanish
- ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá
1, record 13, Spanish, ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá 1, record 13, Spanish, ministra%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá; ministra de la Mujer y de Igualdad de Género de Canadá: cargos en vigor de diciembre de 2018 al 25 de octubre de 2021 y a partir del 13 de mayo de 2025. 2, record 13, Spanish, - ministro%20de%20la%20Mujer%20y%20de%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20de%20Canad%C3%A1
Record 14 - internal organization data 2025-07-24
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Sociology of Women
- Sociology of Childhood and Adolescence
Record 14, Main entry term, English
- Minister for Women and Gender Equality and Youth
1, record 14, English, Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
correct, Canada
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Minister for Women and Gender Equality and Youth : title in use from October 26, 2021 to March 13, 2025. 2, record 14, English, - Minister%20for%20Women%20and%20Gender%20Equality%20and%20Youth
Record 14, Key term(s)
- Women and Gender Equality and Youth Minister
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Sociologie des femmes
- Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
Record 14, Main entry term, French
- ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse
1, record 14, French, ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ministre des Femmes et de l'Égalité des genres et de la Jeunesse : titre en vigueur du 26 octobre 2021 au 13 mars 2025. 2, record 14, French, - ministre%20des%20Femmes%20et%20de%20l%27%C3%89galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20Jeunesse
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Administración federal
- Sociología de la mujer
- Sociología de la niñez y la adolescencia
Record 14, Main entry term, Spanish
- ministro de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud
1, record 14, Spanish, ministro%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
correct, masculine noun, Canada
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- ministra de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud 1, record 14, Spanish, ministra%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
correct, feminine noun, Canada
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
ministro de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud; ministra de la Mujer, Igualdad de Género y Juventud: cargos en vigor del 26 de octubre de 2021 al 13 de marzo de 2025. 2, record 14, Spanish, - ministro%20de%20la%20Mujer%2C%20Igualdad%20de%20G%C3%A9nero%20y%20Juventud
Record 15 - internal organization data 2025-06-23
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Social Problems
- Rights and Freedoms
Record 15, Main entry term, English
- gender-based violence
1, record 15, English, gender%2Dbased%20violence
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
- GBV 2, record 15, English, GBV
correct, noun
Record 15, Synonyms, English
- gender violence 3, record 15, English, gender%20violence
correct, noun
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Gender-based violence refers to any type of harm that is perpetrated against a person or group of people because of their factual or perceived sex, gender, sexual orientation and/or gender identity. 4, record 15, English, - gender%2Dbased%20violence
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Gender-based violence can be sexual, physical, verbal, psychological(emotional), or socio-economic and it can take many forms, from verbal violence and hate speech on the Internet, to rape or murder. 4, record 15, English, - gender%2Dbased%20violence
Record 15, Key term(s)
- gender based violence
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Droits et libertés
Record 15, Main entry term, French
- violence fondée sur le sexe
1, record 15, French, violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- VFS 2, record 15, French, VFS
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
- violence sexiste 3, record 15, French, violence%20sexiste
correct, feminine noun
- violence fondée sur le genre 4, record 15, French, violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
- violence basée sur le genre 5, record 15, French, violence%20bas%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
- violence de genre 6, record 15, French, violence%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La violence fondée sur le genre désigne tout type d'acte préjudiciable perpétré contre une personne ou un groupe de personnes en raison de leur sexe, de leur genre, de leur orientation sexuelle et/ou de leur identité de genre, réels ou perçus. 7, record 15, French, - violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
La violence fondée sur le genre peut être de nature sexuelle, physique, verbale, psychologique (émotionnelle) ou socioéconomique, et prendre de nombreuses formes, depuis la violence verbale et le discours de haine sur internet jusqu'au viol ou au meurtre. 7, record 15, French, - violence%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Derechos y Libertades
Record 15, Main entry term, Spanish
- violencia de género
1, record 15, Spanish, violencia%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2025-03-07
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Record 16, Main entry term, English
- identifiable group
1, record 16, English, identifiable%20group
correct, noun
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In [the section 318(4), Hate Propaganda of the Criminal Code, ] any section of the public distinguished by colour, race, religion, national or ethnic origin, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, or mental or physical disability. 1, record 16, English, - identifiable%20group
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Record 16, Main entry term, French
- groupe identifiable
1, record 16, French, groupe%20identifiable
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[À l'article 318 (4), Propagande haineuse, du Code criminel,] toute section du public qui se différencie des autres par la couleur, la race, la religion, l’origine nationale ou ethnique, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité ou l’expression de genre ou la déficience mentale ou physique. 1, record 16, French, - groupe%20identifiable
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Record 16, Main entry term, Spanish
- grupo identificable
1, record 16, Spanish, grupo%20identificable
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Twitter censura de nuevo a Trump por un mensaje que anima al uso de la fuerza contra "un grupo identificable". 1, record 16, Spanish, - grupo%20identificable
Record 17 - internal organization data 2025-02-19
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Sociology of Women
Record 17, Main entry term, English
- femicide
1, record 17, English, femicide
correct, noun
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- feminicide 2, record 17, English, feminicide
correct, noun
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Femicide is broadly defined as the killing of a woman or girl because of her gender, and can take different forms... 3, record 17, English, - femicide
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Sociologie des femmes
Record 17, Main entry term, French
- féminicide
1, record 17, French, f%C3%A9minicide
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- fémicide 2, record 17, French, f%C3%A9micide
avoid, anglicism, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Meurtre d'une femme, d'une fille en raison de son sexe. 3, record 17, French, - f%C3%A9minicide
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le féminicide peut désigner un meurtre à caractère individuel ou systématique. 4, record 17, French, - f%C3%A9minicide
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
féminicide : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014. 5, record 17, French, - f%C3%A9minicide
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Sociología de la mujer
Record 17, Main entry term, Spanish
- feminicidio
1, record 17, Spanish, feminicidio
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
- femicidio 2, record 17, Spanish, femicidio
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Asesinato de una mujer por razón de su sexo. 3, record 17, Spanish, - feminicidio
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
feminicidio; femicidio: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "feminicidio", así como la variante "femicidio", son formas válidas. La voz "feminicidio" puede considerarse formada a partir del término latino "fémina" con el sufijo "-cidio". Por otra parte, "femicidio" es una variante que ha entrado en el español a partir de la voz inglesa "femicide" y está ya muy asentada en países hispanoamericanos como Chile o Guatemala, que de hecho incluyen "femicidio" en su legislación. 2, record 17, Spanish, - feminicidio
Record 18 - internal organization data 2025-01-28
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 18, Main entry term, English
- community-based prevention
1, record 18, English, community%2Dbased%20prevention
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- community prevention 2, record 18, English, community%20prevention
correct, noun
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Community prevention addresses the factors in the community and political environment that contribute to poor health, and increases those that support health. For example, communities worldwide are healthiest when they are safe and not plagued by violence; offer healthy and affordable foods; have safe, reliable and accessible public transportation options; have opportunities for play and recreation; allow access to meaningful education and employment opportunities; are free of racial, sexual or gender discrimination; and have a natural environment free of pollutants and other disease-causing agents. 3, record 18, English, - community%2Dbased%20prevention
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 18, Main entry term, French
- prévention communautaire
1, record 18, French, pr%C3%A9vention%20communautaire
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2025-01-10
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
- Sociology of the Family
Record 19, Main entry term, English
- spousal abuse
1, record 19, English, spousal%20abuse
correct, noun
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- conjugal abuse 2, record 19, English, conjugal%20abuse
correct, noun
- domestic abuse 3, record 19, English, domestic%20abuse
correct, noun
- abuse between spouses 4, record 19, English, abuse%20between%20spouses
correct, noun
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Abuse between spouses is not just a private problem. Assaulting, threatening or harming another person is a crime, whether or not they are your spouse. The law applies equally regardless of gender or the status of the relationship. Both women and men can be victims of violence from a family member and violence can occur in heterosexual and same-sex relationships. 5, record 19, English, - spousal%20abuse
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Spousal abuse is a pattern of behaviour intended to exercise control that one married or common-law partner perpetrates towards the other. 6, record 19, English, - spousal%20abuse
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
- Sociologie de la famille
Record 19, Main entry term, French
- maltraitance conjugale
1, record 19, French, maltraitance%20conjugale
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La maltraitance conjugale est un schéma de comportement adopté dans le but de contrôler qu'un époux ou conjoint de fait exerce sur l'autre. 2, record 19, French, - maltraitance%20conjugale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2025-01-07
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Record 20, Main entry term, English
- Management Response and Action Plan
1, record 20, English, Management%20Response%20and%20Action%20Plan
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Management Response and Action Plan to the recommendations of the Office of the Auditor General Performance Audit of Gender-Based Analysis Plus of the Spring 2022 Reports of the Auditor General of Canada. 2, record 20, English, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Prepared by the Privy Council Office, Treasury Board Secretariat, and Women and Gender Equality Canada. 2, record 20, English, - Management%20Response%20and%20Action%20Plan
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Record 20, Main entry term, French
- Réponses de la direction et Plan d'action
1, record 20, French, R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
correct
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Réponses de la direction et Plan d'action donnant suite aux recommandations découlant de la vérification du rendement effectuée par le Bureau du vérificateur général (BVG) relativement à l'Analyse comparative entre les sexes Plus appliquée aux rapports du vérificateur général du Canada du printemps 2022. 2, record 20, French, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Rédigé par le Bureau du Conseil privé, le Secrétariat du Conseil du Trésor et Femmes et Égalité des genres Canada. 2, record 20, French, - R%C3%A9ponses%20de%20la%20direction%20et%20Plan%20d%27action
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2024-12-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Women
- Indigenous Sociology
Record 21, Main entry term, English
- Yukon Aboriginal Women's Council
1, record 21, English, Yukon%20Aboriginal%20Women%27s%20Council
correct
Record 21, Abbreviations, English
- YAWC 1, record 21, English, YAWC
correct
Record 21, Synonyms, English
- Yukon Indian Women's Council 1, record 21, English, Yukon%20Indian%20Women%27s%20Council
former designation, correct
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
The Yukon Aboriginal Women's Council(YAWC) is a non-profit society located in Whitehorse, Yukon, that supports leadership and advancement for and by Indigenous women, girls and gender diverse people in Yukon... and Northern British Columbia. 1, record 21, English, - Yukon%20Aboriginal%20Women%27s%20Council
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Sociologie des femmes
- Sociologie des Autochtones
Record 21, Main entry term, French
- Yukon Aboriginal Women's Council
1, record 21, French, Yukon%20Aboriginal%20Women%27s%20Council
correct
Record 21, Abbreviations, French
- YAWC 1, record 21, French, YAWC
correct
Record 21, Synonyms, French
- Yukon Indian Women's Council 1, record 21, French, Yukon%20Indian%20Women%27s%20Council
former designation, correct
- Conseil des femmes autochtones du Yukon 2, record 21, French, Conseil%20des%20femmes%20autochtones%20du%20Yukon
proposal, see observation, masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Conseil des femmes autochtones du Yukon : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 21, French, - Yukon%20Aboriginal%20Women%27s%20Council
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2024-12-12
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Official Documents
- Forms Design
Record 22, Main entry term, English
- gender designation
1, record 22, English, gender%20designation
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- gender identifier 2, record 22, English, gender%20identifier
avoid, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
... changing your gender designation. You now have the option to have your gender marked as "X" or not to declare your gender. However, until ESDC' s [Employment and Social Development Canada] computer systems can be upgraded to register this information, "male" or "female" will still appear on your SIN [social insurance number] record. 3, record 22, English, - gender%20designation
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
gender identifier : The term "identifier" is used in the computer science field and should be avoided on forms and official documents. 4, record 22, English, - gender%20designation
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Documents officiels
- Imprimés et formules
Record 22, Main entry term, French
- désignation de genre
1, record 22, French, d%C3%A9signation%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- désignation de sexe 2, record 22, French, d%C3%A9signation%20de%20sexe
feminine noun
- identifiant de genre 3, record 22, French, identifiant%20de%20genre
avoid, see observation, masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
[Changer] de désignation de genre. Vous avez désormais l'option d'indiquer votre genre comme étant «X» ou de ne rien indiquer du tout. Cependant, jusqu'à ce que les systèmes informatiques d'EDSC [Emploi et Développement social Canada] soient mis à jour et enregistrent ce renseignement, la mention «homme» ou «femme» continuera d'apparaître sur votre dossier de NAS [numéro d'assurance sociale]. 1, record 22, French, - d%C3%A9signation%20de%20genre
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
identifiant de genre : Le terme «identifiant» appartient au domaine de l'informatique et ne devrait pas être utilisé sur les formulaires et les documents officiels. 4, record 22, French, - d%C3%A9signation%20de%20genre
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Documentos oficiales
- Diseño de formularios
Record 22, Main entry term, Spanish
- designación de género
1, record 22, Spanish, designaci%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Estados Unidos ha emitido su primer pasaporte con la designación de género "X". 1, record 22, Spanish, - designaci%C3%B3n%20de%20g%C3%A9nero
Record 23 - internal organization data 2024-12-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 23, Main entry term, English
- gay-straight alliance
1, record 23, English, gay%2Dstraight%20alliance
correct
Record 23, Abbreviations, English
- GSA 1, record 23, English, GSA
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] school-based peer support group run by students and one or two faculty members to promote a welcoming, respectful and safe environment for sexual and gender diversity students and their allies. 2, record 23, English, - gay%2Dstraight%20alliance
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 23, Main entry term, French
- alliance gai-hétéro
1, record 23, French, alliance%20gai%2Dh%C3%A9t%C3%A9ro
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- AGH 1, record 23, French, AGH
correct, feminine noun
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Key term(s)
- alliance gay-hétéro
- alliance gais-hétéros
- alliance gays-hétéros
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 23, Main entry term, Spanish
- alianza gay-heterosexual
1, record 23, Spanish, alianza%20gay%2Dheterosexual
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Un tribunal permite a unos estudiantes formar un club de alianza gay-heterosexual en una secundaria de Florida. 1, record 23, Spanish, - alianza%20gay%2Dheterosexual
Record 24 - internal organization data 2024-12-09
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Statistics
- Sociology
Record 24, Main entry term, English
- Disaggregated Data Action Plan
1, record 24, English, Disaggregated%20Data%20Action%20Plan
correct
Record 24, Abbreviations, English
- DDAP 1, record 24, English, DDAP
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
To address how different groups have different lived experiences, more detailed data is needed, which can be broken down, or disaggregated, into subcategories according to gender, ethnocultural characteristics, age, sexual orientation, disability—or intersections of these and other subcategories. Data also needs to be broken down to the lowest possible level of geography, since events impact people differently depending on where they geographically live. To produce this detailed disaggregated data, the Disaggregated Data Action Plan(DDAP) was launched... A whole-of-government approach led by Statistics Canada, DDAP aims to increase and improve statistics on diverse populations, and to support more representative data collection methods. 1, record 24, English, - Disaggregated%20Data%20Action%20Plan
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Sociologie
Record 24, Main entry term, French
- Plan d'action sur les données désagrégées
1, record 24, French, Plan%20d%27action%20sur%20les%20donn%C3%A9es%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
- PADD 1, record 24, French, PADD
correct, masculine noun
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Pour réduire les inégalités quant aux expériences vécues au sein de différents groupes, des données plus détaillées sont nécessaires. Elles pourront être ventilées ou désagrégées en sous-catégories selon le genre, les caractéristiques ethnoculturelles, l'âge, l'orientation sexuelle et l'incapacité, et ces sous-catégories pourraient être recoupées avec d'autres. Les données doivent également être ventilées au plus fin niveau géographique possible, car l'incidence des événements sur les gens varie en fonction du lieu où ils habitent. En vue de produire des données désagrégées détaillées, le Plan d'action sur les données désagrégées (PADD) a été lancé [...] Selon une approche pangouvernementale dirigée par Statistique Canada, le PADD vise à accroître et à améliorer les statistiques sur diverses populations, ainsi qu'à appuyer des méthodes de collecte de données plus représentatives. 1, record 24, French, - Plan%20d%27action%20sur%20les%20donn%C3%A9es%20d%C3%A9sagr%C3%A9g%C3%A9es
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Estadística
- Sociología
Record 24, Main entry term, Spanish
- Plan de Acción sobre los Datos Desagregados
1, record 24, Spanish, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20los%20Datos%20Desagregados
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Dirección General de Estadísticas de Canadá. 2, record 24, Spanish, - Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20los%20Datos%20Desagregados
Record 25 - internal organization data 2024-12-05
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Record 25, Main entry term, English
- Gender Results Framework
1, record 25, English, Gender%20Results%20Framework
correct
Record 25, Abbreviations, English
- GRF 2, record 25, English, GRF
correct
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
The government's Gender Results Framework(GRF) was introduced in Budget 2018 as a whole-of-government tool to help guide future policy decisions and to track developments in gender equality and diversity across a number of identified policy priorities. 3, record 25, English, - Gender%20Results%20Framework
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Record 25, Main entry term, French
- Cadre des résultats relatifs aux genres
1, record 25, French, Cadre%20des%20r%C3%A9sultats%20relatifs%20aux%20genres
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
- CRRG 2, record 25, French, CRRG
correct, masculine noun
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
[...] le Cadre des résultats relatifs aux genres (CRRG) incarne la vision du gouvernement du Canada en matière d'égalité des genres et met en lumière les enjeux prioritaires. 3, record 25, French, - Cadre%20des%20r%C3%A9sultats%20relatifs%20aux%20genres
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Record 25, Main entry term, Spanish
- Marco de Resultados en Materia de Género
1, record 25, Spanish, Marco%20de%20Resultados%20en%20Materia%20de%20G%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2024-12-02
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Public Sector Budgeting
- Sociology of Human Relations
Record 26, Main entry term, English
- Canadian Gender Budgeting Act
1, record 26, English, Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process 2, record 26, English, An%20Act%20respecting%20the%20consideration%20of%20gender%20equality%20and%20diversity%20in%20the%20budget%20process
correct
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Gender Budgeting Act was passed by Parliament in December 2018, enshrining the Government's commitment to decision-making that takes into consideration the impacts of policies on all Canadians in a budgetary context. 3, record 26, English, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Canadian Gender Budgeting Act : short title. 4, record 26, English, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
An Act respecting the consideration of gender equality and diversity in the budget process : long title. 4, record 26, English, - Canadian%20Gender%20Budgeting%20Act
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Budget des collectivités publiques
- Sociologie des relations humaines
Record 26, Main entry term, French
- Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes
1, record 26, French, Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire 2, record 26, French, Loi%20sur%20la%20prise%20en%20compte%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%20et%20de%20la%20diversit%C3%A9%20dans%20le%20processus%20budg%C3%A9taire
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes a été adoptée par le Parlement en décembre 2018, afin de reconnaître que le gouvernement s'engage à l'égard d'un processus de prise de décisions qui tient compte des incidences qu'ont les différentes politiques sur tous les Canadiens dans un contexte budgétaire. 3, record 26, French, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Loi canadienne sur la budgétisation sensible aux sexes : titre abrégé. 4, record 26, French, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
Loi sur la prise en compte de l'égalité des sexes et de la diversité dans le processus budgétaire : titre intégral. 4, record 26, French, - Loi%20canadienne%20sur%20la%20budg%C3%A9tisation%20sensible%20aux%20sexes
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Presupuestación del sector público
- Sociología de las relaciones humanas
Record 26, Main entry term, Spanish
- Ley Canadiense sobre la Presupuestación Sensible al Género
1, record 26, Spanish, Ley%20Canadiense%20sobre%20la%20Presupuestaci%C3%B3n%20Sensible%20al%20G%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2024-12-02
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Social Policy
Record 27, Main entry term, English
- Gender-based Analysis Plus
1, record 27, English, Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
correct
Record 27, Abbreviations, English
- GBA Plus 2, record 27, English, GBA%20Plus
correct
- GBA+ 3, record 27, English, GBA%2B
former designation, correct
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
An analytical approach used to assess the potential effects policies, programs and initiatives may have on diverse groups of people. 4, record 27, English, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The word "Plus" in the term is used to show that the analysis goes beyond biological(sex) and sociocultural(gender) differences to consider other factors that intersect to determine individual identity. These factors may include ethnicity, religion, age and disability. 4, record 27, English, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
The abbreviation "GBA+" was replaced by "GBA Plus" in June 2021. 5, record 27, English, - Gender%2Dbased%20Analysis%20Plus
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sociologie des relations humaines
- Politiques sociales
Record 27, Main entry term, French
- Analyse comparative entre les sexes Plus
1, record 27, French, Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
- ACS Plus 2, record 27, French, ACS%20Plus
correct, feminine noun
- ACS+ 3, record 27, French, ACS%2B
former designation, correct, feminine noun
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Approche analytique utilisée pour évaluer les effets potentiels des politiques, des programmes et des initiatives sur divers ensembles de personnes. 4, record 27, French, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
L'élément «Plus» du terme indique que l'analyse ne se limite pas aux différences biologiques (sexe) ou socioculturelles (genre), mais qu'elle tient également compte des autres facteurs qui se recoupent et qui déterminent l'identité individuelle, notamment l'ethnicité, la religion, l'âge ou la présence d'un handicap. 4, record 27, French, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
Le terme «Analyse comparative entre les sexes et les genres Plus» est parfois utilisé dans le contexte de la santé. 4, record 27, French, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
Le sigle « ACS+ » a été remplacé par « ACS Plus » en juin 2021. 5, record 27, French, - Analyse%20comparative%20entre%20les%20sexes%20Plus
Record 27, Spanish
Record 27, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sociología de las relaciones humanas
- Políticas sociales
Record 27, Main entry term, Spanish
- Análisis de Género Plus
1, record 27, Spanish, An%C3%A1lisis%20de%20G%C3%A9nero%20Plus
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, Spanish
- GBA Plus 1, record 27, Spanish, GBA%20Plus
correct, masculine noun
- AG Plus 1, record 27, Spanish, AG%20Plus
correct, masculine noun
Record 27, Synonyms, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2024-11-28
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Statistics
- Sociology
Record 28, Main entry term, English
- Centre for Gender, Diversity and Inclusion Statistics
1, record 28, English, Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
The Centre [works] to address gaps in the availability of disaggregated data on gender, race and other intersecting identities to enrich our understanding of social, economic, financial and environmental issues. The work conducted at the Centre [includes] collecting, analyzing and disseminating data on visible minorities to understand the barriers different groups face and how best to support them with evidence-based policy. 2, record 28, English, - Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Statistics Canada. 3, record 28, English, - Centre%20for%20Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics
Record 28, Key term(s)
- Center for Gender, Diversity and Inclusion Statistics
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Statistique
- Sociologie
Record 28, Main entry term, French
- Centre pour les statistiques sur les sexes, la diversité et l'inclusion
1, record 28, French, Centre%20pour%20les%20statistiques%20sur%20les%20sexes%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Statistiques Canada. 2, record 28, French, - Centre%20pour%20les%20statistiques%20sur%20les%20sexes%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Estadística
- Sociología
Record 28, Main entry term, Spanish
- Centro de Estadísticas sobre el Género, la Diversidad y la Inclusión
1, record 28, Spanish, Centro%20de%20Estad%C3%ADsticas%20sobre%20el%20G%C3%A9nero%2C%20la%20Diversidad%20y%20la%20Inclusi%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2024-11-25
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- PAJLO
- Penal Law
- Family Law (common law)
- Social Problems
Record 29, Main entry term, English
- perpetrator of violence
1, record 29, English, perpetrator%20of%20violence
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- violence perpetrator 2, record 29, English, violence%20perpetrator
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
We know that, generally speaking, women are more likely than men to be victims of violence, and most perpetrators of violence are men. From the research and data that are available, we know that the same gender trends apply to older populations. 3, record 29, English, - perpetrator%20of%20violence
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit pénal
- Droit de la famille (common law)
- Problèmes sociaux
Record 29, Main entry term, French
- auteur de violence
1, record 29, French, auteur%20de%20violence
correct, masculine noun, standardized
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- auteure de violence 1, record 29, French, auteure%20de%20violence
correct, feminine noun, standardized
- autrice de violence 1, record 29, French, autrice%20de%20violence
correct, feminine noun, standardized
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
auteur de violence; auteure de violence; autrice de violence : désignations normalisées par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 29, French, - auteur%20de%20violence
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2024-11-21
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Surgery
Record 30, Main entry term, English
- facial feminization surgery
1, record 30, English, facial%20feminization%20surgery
correct
Record 30, Abbreviations, English
- FFS 2, record 30, English, FFS
correct
Record 30, Synonyms, English
- facial feminizing surgery 3, record 30, English, facial%20feminizing%20surgery
correct
- FFS 3, record 30, English, FFS
correct
- FFS 3, record 30, English, FFS
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
... the set of surgical procedures... designed to soften and modify facial features perceived as masculine, exaggerated, or nonharmonic and therefore decisive in the visual identification of facial gender. 2, record 30, English, - facial%20feminization%20surgery
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[It includes] Adam’s apple reduction, nose feminization, facial bone reduction, face lift, eyelid rejuvenation, and hair reconstruction. 4, record 30, English, - facial%20feminization%20surgery
Record 30, Key term(s)
- facial feminisation surgery
- facial feminising surgery
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 30, Main entry term, French
- chirurgie de féminisation faciale
1, record 30, French, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- chirurgie de féminisation du visage 2, record 30, French, chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20du%20visage
correct, feminine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
[Cet ensemble d'interventions comprend] la réduction de la pomme d'Adam, la féminisation du nez, la réduction des os du visage, le redrapage du visage et du cou (lifting facial), le rajeunissement des paupières et la reconstruction de la chevelure. 1, record 30, French, - chirurgie%20de%20f%C3%A9minisation%20faciale
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 30, Main entry term, Spanish
- operación quirúrgica de feminización facial
1, record 30, Spanish, operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. 2, record 30, Spanish, - operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20de%20feminizaci%C3%B3n%20facial
Record 31 - internal organization data 2024-11-21
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Surgery
Record 31, Main entry term, English
- facial gender confirmation surgery
1, record 31, English, facial%20gender%20confirmation%20surgery
correct
Record 31, Abbreviations, English
- FGCS 1, record 31, English, FGCS
correct
Record 31, Synonyms, English
- facial gender affirmation surgery 2, record 31, English, facial%20gender%20affirmation%20surgery
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Facial gender confirmation surgery(FGCS) encompasses a wide variety of surgical procedures, with the common goal of either feminizing or masculinizing the face. A vast majority of patients presenting for consultation are those seeking feminization procedures. 1, record 31, English, - facial%20gender%20confirmation%20surgery
Record 31, Key term(s)
- facial gender confirming surgery
- facial gender affirming surgery
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Chirurgie
Record 31, Main entry term, French
- chirurgie d'affirmation de genre au visage
1, record 31, French, chirurgie%20d%27affirmation%20de%20genre%20au%20visage
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- chirurgie faciale d'affirmation de genre 1, record 31, French, chirurgie%20faciale%20d%27affirmation%20de%20genre
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Record 31, Main entry term, Spanish
- operación quirúrgica facial de afirmación del género
1, record 31, Spanish, operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20facial%20de%20afirmaci%C3%B3n%20del%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
La palabra cirugía se aplica a la disciplina médica que se ocupa de la curación mediante operaciones, por lo que se recomienda no emplearla como sinónima de operación o intervención quirúrgica. 2, record 31, Spanish, - operaci%C3%B3n%20quir%C3%BArgica%20facial%20de%20afirmaci%C3%B3n%20del%20g%C3%A9nero
Record 32 - internal organization data 2024-09-16
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 32, Main entry term, English
- Canadian Centre for Gender and Sexual Diversity
1, record 32, English, Canadian%20Centre%20for%20Gender%20and%20Sexual%20Diversity
correct
Record 32, Abbreviations, English
- CCGSD 1, record 32, English, CCGSD
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Centre for Gender and Sexual Diversity was established to support and empower work happening on a collaborative and/or collective level between and within territories, provinces, and Indigenous people... This support comes in the form of educational and arts-based initiatives, research, and resources for schools and communities... 1, record 32, English, - Canadian%20Centre%20for%20Gender%20and%20Sexual%20Diversity
Record 32, Key term(s)
- Canadian Center for Gender and Sexual Diversity
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 32, Main entry term, French
- Centre canadien pour la diversité des genres et de la sexualité
1, record 32, French, Centre%20canadien%20pour%20la%20diversit%C3%A9%20des%20genres%20et%20de%20la%20sexualit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- CCDGS 1, record 32, French, CCDGS
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 32, Main entry term, Spanish
- Centro Canadiense para la Diversidad Sexual y de Género
1, record 32, Spanish, Centro%20Canadiense%20para%20la%20Diversidad%20Sexual%20y%20de%20G%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2024-09-12
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- International Public Law
- Rights and Freedoms
Record 33, Main entry term, English
- International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights
1, record 33, English, International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
correct
Record 33, Abbreviations, English
- ICESCR 2, record 33, English, ICESCR
correct
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
The ICESCR addresses a wide range of economic, social and cultural issues, including labour rights, health care rights, education rights, rights to an adequate standard of living, and rights to engage in cultural practices. The ICESCR seeks to ensure that these rights are enjoyed without discrimination based on religions, gender, sex, language, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. 2, record 33, English, - International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) ... came into force on January 3, 1967. The ICESCR makes up one-third of the International Bill of Human Rights alongside the International Covenant on Civil and Political Rights (ICCPR) and the Universal Declaration of Human Rights (UDHR). 2, record 33, English, - International%20Covenant%20on%20Economic%2C%20Social%20and%20Cultural%20Rights
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Droit international public
- Droits et libertés
Record 33, Main entry term, French
- Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels
1, record 33, French, Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
- PIDESC 2, record 33, French, PIDESC
correct, masculine noun
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Le PIDESC aborde un large éventail d'enjeux économiques, sociaux et culturels, notamment en matière des droits relatifs au travail, aux soins de santé, à l'éducation, à un niveau de vie adéquat et à l'exercice des pratiques culturelles. Le PIDESC vise à assurer le respect de ces droits sans discrimination fondée sur la religion, le sexe, la langue, les opinions politiques ou autres, l'origine nationale ou sociale, la propriété, la naissance ou tout autre état. 2, record 33, French, - Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels (PIDESC) [...] est entré en vigueur le 3 janvier 1967. Il est l'un des trois volets de la Charte internationale des droits de l'homme, les deux autres étant le Pacte international relatif aux droits civils et politiques (PIDCP) et la Déclaration universelle des droits de l'homme (DUDH). 2, record 33, French, - Pacte%20international%20relatif%20aux%20droits%20%C3%A9conomiques%2C%20sociaux%20et%20culturels
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Derecho internacional público
- Derechos y Libertades
Record 33, Main entry term, Spanish
- Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales
1, record 33, Spanish, Pacto%20Internacional%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Titulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 1, record 33, Spanish, - Pacto%20Internacional%20de%20Derechos%20Econ%C3%B3micos%2C%20Sociales%20y%20Culturales
Record 33, Key term(s)
- PIRDESC
- PIRADESC
Record 34 - internal organization data 2024-09-11
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- General Medicine
Record 34, Main entry term, English
- non-modifiable risk factor
1, record 34, English, non%2Dmodifiable%20risk%20factor
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- nonmodifiable risk factor 2, record 34, English, nonmodifiable%20risk%20factor
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A risk factor that cannot be reduced or controlled by intervention ... 1, record 34, English, - non%2Dmodifiable%20risk%20factor
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Age, gender and genetics are examples of non-modifiable risk factors. 3, record 34, English, - non%2Dmodifiable%20risk%20factor
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Médecine générale
Record 34, Main entry term, French
- facteur de risque non modifiable
1, record 34, French, facteur%20de%20risque%20non%20modifiable
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2024-09-09
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- General Medicine
- Sociology
Record 35, Main entry term, English
- Canadian Professional Association for Transgender Health
1, record 35, English, Canadian%20Professional%20Association%20for%20Transgender%20Health
correct
Record 35, Abbreviations, English
- CPATH 2, record 35, English, CPATH
correct
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A medium-sized national organization founded in 2008[, ] which works to support the health, wellbeing, and dignity of trans and gender diverse people. 3, record 35, English, - Canadian%20Professional%20Association%20for%20Transgender%20Health
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Médecine générale
- Sociologie
Record 35, Main entry term, French
- Association professionnelle canadienne pour la santé transgenre
1, record 35, French, Association%20professionnelle%20canadienne%20pour%20la%20sant%C3%A9%20transgenre
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2024-08-12
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology of Human Relations
Record 36, Main entry term, English
- intersectional advisor
1, record 36, English, intersectional%20advisor
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- intersectionality advisor 1, record 36, English, intersectionality%20advisor
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A person responsable for giving advice on matters related to intersectionality. 2, record 36, English, - intersectional%20advisor
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
[Gender Based Analysis] Plus will be incorporated in governance meetings with the increased presence of the intersectional advisor to fulfill a challenge function while monitoring representation. 1, record 36, English, - intersectional%20advisor
Record 36, Key term(s)
- intersectional adviser
- intersectionality adviser
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 36, Main entry term, French
- conseiller en intersectionnalité
1, record 36, French, conseiller%20en%20intersectionnalit%C3%A9
proposal, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- conseillère en intersectionnalité 1, record 36, French, conseill%C3%A8re%20en%20intersectionnalit%C3%A9
proposal, feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Personne responsable de fournir des conseils sur des questions relatives à l'intersectionnalité. 1, record 36, French, - conseiller%20en%20intersectionnalit%C3%A9
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2024-07-30
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Social Problems
Record 37, Main entry term, English
- multiple discrimination
1, record 37, English, multiple%20discrimination
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- overlapping discrimination 2, record 37, English, overlapping%20discrimination
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
The concept of multiple discrimination recognizes that discrimination can occur on the basis of more than one perceived characteristic. For example, a person who is discriminated on the grounds of their ethnicity may also be discrimination on the grounds of gender, sexual orientation, age, and so on. Such discrimination can, and often does, create cumulative disadvantage. 3, record 37, English, - multiple%20discrimination
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
Record 37, Main entry term, French
- discrimination multiple
1, record 37, French, discrimination%20multiple
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
La discrimination n'est pas toujours fondée sur une unique dimension, comme [...] le sexe, la race ou le handicap, mais sur deux ou plusieurs dimensions. Les individus peuvent donc appartenir à plusieurs groupes défavorisés en même temps et être soumis à des formes de discrimination très spécifiques. Dans les situations où la discrimination est fondée sur plusieurs motifs, on parle de la discrimination multiple. 2, record 37, French, - discrimination%20multiple
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2024-07-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Rights and Freedoms
- Social Services and Social Work
Record 38, Main entry term, English
- Equality for Sex, Sexual Orientation, Gender Identity and Expression Program
1, record 38, English, Equality%20for%20Sex%2C%20Sexual%20Orientation%2C%20Gender%20Identity%20and%20Expression%20Program
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
The objective of the Program is to advance social, political and economic equality with respect to sex, sexual orientation, gender identity or expression. 1, record 38, English, - Equality%20for%20Sex%2C%20Sexual%20Orientation%2C%20Gender%20Identity%20and%20Expression%20Program
Record 38, Key term(s)
- Equality for Sex, Sexual Orientation, Gender Identity and Expression Programme
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droits et libertés
- Services sociaux et travail social
Record 38, Main entry term, French
- Programme de promotion de l'égalité des sexes, de l'orientation sexuelle, de l'identité et de l'expression de genre
1, record 38, French, Programme%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%2C%20de%20l%27orientation%20sexuelle%2C%20de%20l%27identit%C3%A9%20et%20de%20l%27expression%20de%20genre
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
L'objectif du Programme consiste à faire progresser l'égalité sociale, politique et économique en ce qui concerne le sexe, l'orientation sexuelle, de même que l'identité ou l'expression de genre. 1, record 38, French, - Programme%20de%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes%2C%20de%20l%27orientation%20sexuelle%2C%20de%20l%27identit%C3%A9%20et%20de%20l%27expression%20de%20genre
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2024-07-29
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 39, Main entry term, English
- sense of identity
1, record 39, English, sense%20of%20identity
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- sense of self 2, record 39, English, sense%20of%20self
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
A solid sense of identity means that you know who you are, what you value, and how you see yourself in society. There are many components of our identities, such as religious, political, and gender, among others, and knowing yourself fully is essential to feel integrated into society. 2, record 39, English, - sense%20of%20identity
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 39, Main entry term, French
- sentiment d'identité
1, record 39, French, sentiment%20d%27identit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'identité est un ensemble de critères de définition d'un sujet et un sentiment interne. Ce sentiment d'identité est composé de différents sentiments : sentiments d'unité, de cohérence, d'appartenance, de valeur, d'autonomie et de confiance organisés autour d'une volonté d'existence. 2, record 39, French, - sentiment%20d%27identit%C3%A9
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 39, Main entry term, Spanish
- sentimiento de identidad
1, record 39, Spanish, sentimiento%20de%20identidad
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, Spanish
Record 39, Synonyms, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
[...] buscamos un sentimiento de identidad como estabilización interna y, a la vez, como íntima necesidad de reconocimiento sin la cual la identidad sería solo un delirio alejado del vínculo con los otros. 1, record 39, Spanish, - sentimiento%20de%20identidad
Record 40 - internal organization data 2024-07-22
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Sociology
Record 40, Main entry term, English
- intersectional impact
1, record 40, English, intersectional%20impact
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Intersectional impacts are related to the interaction of various aspects of a person's identity(for example, sex, gender, age, ethnicity, social class, religion, sexual orientation, ability). 1, record 40, English, - intersectional%20impact
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Sociologie
Record 40, Main entry term, French
- répercussion intersectionnelle
1, record 40, French, r%C3%A9percussion%20intersectionnelle
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- impact intersectionnel 1, record 40, French, impact%20intersectionnel
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Les répercussions intersectionnelles sont associées à l'interaction entre les différents aspects de l'identité d'une personne (par exemple, le sexe, le genre, l'âge, l'ethnicité, la classe sociale, la religion, l'orientation sexuelle, les capacités). 1, record 40, French, - r%C3%A9percussion%20intersectionnelle
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Sociología
Record 40, Main entry term, Spanish
- impacto interseccional
1, record 40, Spanish, impacto%20interseccional
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
- efecto interseccional 2, record 40, Spanish, efecto%20interseccional
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Parte de la bibliografía consultada, explica que existe un efecto interseccional entre diversas características que tienden a actuar conjuntamente y exacerbar las prácticas excluyentes hacia determinados grupos de estudiantes. 2, record 40, Spanish, - impacto%20interseccional
Record 41 - internal organization data 2024-07-16
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Sociology of Medicine
- Hygiene and Health
Record 41, Main entry term, English
- health equity
1, record 41, English, health%20equity
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
The principle under which every person should be able to aspire to their full health potential and should not be disadvantaged from attaining it because of their race, ethnic origin, religion, sex or gender, age, social class, socioeconomic status or any other social attribute. 1, record 41, English, - health%20equity
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Sociologie de la médecine
- Hygiène et santé
Record 41, Main entry term, French
- équité en santé
1, record 41, French, %C3%A9quit%C3%A9%20en%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- équité en matière de santé 1, record 41, French, %C3%A9quit%C3%A9%20en%20mati%C3%A8re%20de%20sant%C3%A9
correct, feminine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Principe selon lequel toute personne devrait pouvoir aspirer à un état de santé optimal et ne devrait pas être limitée à cet égard en raison de sa race, de son origine ethnique, de sa religion, de son sexe ou de son genre, de son âge, de sa classe sociale, de sa situation socioéconomique ou de tout autre attribut social. 1, record 41, French, - %C3%A9quit%C3%A9%20en%20sant%C3%A9
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la medicina
- Higiene y Salud
Record 41, Main entry term, Spanish
- equidad en materia de salud
1, record 41, Spanish, equidad%20en%20materia%20de%20salud
correct, feminine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
De conformidad con la Política de Igualdad de Género de la Organización Panamericana de la Salud, se definen los conceptos de igualdad e igualdad en materia de salud, y de equidad y equidad en materia de salud, con el consiguiente examen de las metas de equidad e igualdad de género en salud. 1, record 41, Spanish, - equidad%20en%20materia%20de%20salud
Record 42 - internal organization data 2024-06-25
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Social Problems
- Climate Change
Record 42, Main entry term, English
- climate equity
1, record 42, English, climate%20equity
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Climate equity involves recognizing and addressing the unequal burdens worsened by climate change while ensuring that all people share the benefits of climate protection efforts. Climate equity means that each person, regardless of their race, ethnic origin, religion, sex or gender, age, social class, socioeconomic status or any other social attribute, lives in a safe, healthy and fair setting. 1, record 42, English, - climate%20equity
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Changements climatiques
Record 42, Main entry term, French
- équité climatique
1, record 42, French, %C3%A9quit%C3%A9%20climatique
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L'équité climatique consiste à reconnaître et à alléger les fardeaux inégaux aggravés par les changements climatiques, tout en veillant à ce que les bénéfices des efforts de protection du climat profitent à tous. Lorsque l'équité climatique est atteinte, toute personne, indépendamment de sa race, de son origine ethnique, de sa religion, de son sexe ou de son genre, de son âge, de sa classe sociale, de sa situation socioéconomique ou de tout autre attribut social, vit dans un milieu sûr, sain et juste. 1, record 42, French, - %C3%A9quit%C3%A9%20climatique
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Cambio climático
Record 42, Main entry term, Spanish
- equidad climática
1, record 42, Spanish, equidad%20clim%C3%A1tica
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
La compañía X lanza un nuevo fondo destinado a promover la equidad climática. 1, record 42, Spanish, - equidad%20clim%C3%A1tica
Record 43 - internal organization data 2024-05-22
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Government Positions
- Federal Administration
- Government Contracts
Record 43, Main entry term, English
- Procurement Ombud
1, record 43, English, Procurement%20Ombud
correct, Canada
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- Procurement Ombudsman 1, record 43, English, Procurement%20Ombudsman
former designation, correct, Canada
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
... the title of the role of "procurement ombudsman" was changed to "procurement ombud" to promote gender and linguistic neutrality. 1, record 43, English, - Procurement%20Ombud
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration fédérale
- Marchés publics
Record 43, Main entry term, French
- ombud de l'approvisionnement
1, record 43, French, ombud%20de%20l%27approvisionnement
correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- ombudsman de l'approvisionnement 1, record 43, French, ombudsman%20de%20l%27approvisionnement
former designation, correct, masculine and feminine noun, Canada
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
[…] le titre du rôle de l'«ombudsman de l'approvisionnement» a été remplacé par «ombud de l'approvisionnement» afin de promouvoir la neutralité linguistique et de genre. 1, record 43, French, - ombud%20de%20l%27approvisionnement
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2024-05-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Psychology
Record 44, Main entry term, English
- Two-Spirit
1, record 44, English, Two%2DSpirit
correct, adjective
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
- 2-Spirit 1, record 44, English, 2%2DSpirit
correct, adjective
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Referring to an Indigenous person in North America who embodies both female and male spirits or whose gender identity, sexual orientation or spiritual identity is not limited by the male/female dichotomy. 2, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Indigenous views of gender are based on a person's spirit rather than on their physical being. 2, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Two-Spirit; 2-Spirit : These terms are used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person's role in their culture based on their gender identity or sexual orientation. 3, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Not all Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities identify as Two-Spirit. 2, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
A person who is not of Indigenous descent should not self-identify as Two-Spirit or 2-Spirit. 3, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
The terms «Two-Spirit» and «2-Spirit» are represented by the abbreviations "2" or "2S" when they are part of acronyms like 2SLGBTQI+. 4, record 44, English, - Two%2DSpirit
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Psychologie
Record 44, Main entry term, French
- bispirituel
1, record 44, French, bispirituel
correct, adjective
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
- aux deux esprits 2, record 44, French, aux%20deux%20esprits
correct, adjective
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne autochtone en Amérique du Nord qui incarne à la fois un esprit féminin et un esprit masculin ou dont l'identité de genre, l'orientation sexuelle ou l'identité spirituelle n'est pas limitée par la dichotomie masculin/féminin. 3, record 44, French, - bispirituel
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les visions autochtones du genre sont fondées sur l'esprit d'une personne plutôt que sur son corps. 3, record 44, French, - bispirituel
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
bispirituel; aux deux esprits : Ces termes sont utilisés pour refléter l'une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d'autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d'une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. 4, record 44, French, - bispirituel
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
Les Autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelles, lesbiennes, gaies, bisexuelles, transgenres, queers, intersexuées et autres] ne s'identifient pas nécessairement comme étant des personnes bispirituelles. 3, record 44, French, - bispirituel
Record number: 44, Textual support number: 4 OBS
Une personne qui n'est pas d'origine autochtone ne devrait pas s'identifier comme bispirituelle ou aux deux esprits. 4, record 44, French, - bispirituel
Record number: 44, Textual support number: 5 OBS
Les termes «bispirituel» et «aux deux esprits» sont rendus par les abréviations «2» ou «2E» lorsqu'ils font partie de sigles comme 2ELGBTQI+. 5, record 44, French, - bispirituel
Record 44, Key term(s)
- bi-spirituel
- bi-spirituelle
Record 44, Spanish
Record 44, Campo(s) temático(s)
- Sociología indígena
- Psicología
Record 44, Main entry term, Spanish
- biespiritual
1, record 44, Spanish, biespiritual
correct, adjective
Record 44, Abbreviations, Spanish
Record 44, Synonyms, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2024-04-29
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Government Contracts
- Rights and Freedoms
Record 45, Main entry term, English
- progressive trade agenda
1, record 45, English, progressive%20trade%20agenda
correct
Record 45, Abbreviations, English
- PTA 2, record 45, English, PTA
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
For Canada, the progressive trade agenda translates into strong provisions in trade agreements in important areas such as worker's rights, environmental protection, gender equality and reinforcing the continued right of governments to regulate in the public interest. 2, record 45, English, - progressive%20trade%20agenda
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Marchés publics
- Droits et libertés
Record 45, Main entry term, French
- programme commercial progressiste
1, record 45, French, programme%20commercial%20progressiste
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
- PCP 2, record 45, French, PCP
correct, masculine noun
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Dans le cadre de son programme commercial progressiste, le Canada s'efforce de mieux comprendre les conséquences sexospécifiques du commerce et, au moyen de ses accords commerciaux, il cherche à réduire les obstacles à la participation des femmes au commerce international. 3, record 45, French, - programme%20commercial%20progressiste
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2024-04-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Health Insurance
Record 46, Main entry term, English
- National Pharmacare Plan
1, record 46, English, National%20Pharmacare%20Plan
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
This measure would directly benefit people living with diabetes, as well as women and girls, gender diverse people, and their partners, particularly those without access to private drug coverage. 1, record 46, English, - National%20Pharmacare%20Plan
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
National Pharmacare Plan: measure announced in the 2024 federal budget. 2, record 46, English, - National%20Pharmacare%20Plan
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Assurance-maladie
Record 46, Main entry term, French
- Régime national d'assurance médicaments
1, record 46, French, R%C3%A9gime%20national%20d%27assurance%20m%C3%A9dicaments
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Cette mesure profiterait directement aux personnes atteintes de diabète, ainsi qu'aux femmes et aux filles, aux personnes de diverses identités de genre et à leurs partenaires, en particulier les personnes qui n'ont pas d'assurance médicaments privée. 1, record 46, French, - R%C3%A9gime%20national%20d%27assurance%20m%C3%A9dicaments
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
Régime national d'assurance médicaments : mesure annoncée dans le budget fédéral de 2024. 2, record 46, French, - R%C3%A9gime%20national%20d%27assurance%20m%C3%A9dicaments
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2024-04-11
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Social Problems
Record 47, Main entry term, English
- systemic stigmatization
1, record 47, English, systemic%20stigmatization
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Systemic stigmatization refers to a systematic social process of devaluing individuals or groups based on actual or perceived differences, such as gender, race, age, sexual orientation, socioeconomic positions, behavior, or ethnicity... 2, record 47, English, - systemic%20stigmatization
Record 47, Key term(s)
- systemic stigmatisation
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Problèmes sociaux
Record 47, Main entry term, French
- stigmatisation systémique
1, record 47, French, stigmatisation%20syst%C3%A9mique
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] les désavantages dont sont victimes les populations vulnérables ne s'expriment pas uniquement par les condamnations des tribunaux ou par l'incarcération, mais par la stigmatisation systémique que subissent ces populations à travers leur parcours judiciaire, de leur entrée jusqu'à leur sortie du système pénal. 2, record 47, French, - stigmatisation%20syst%C3%A9mique
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2024-03-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Sexology
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
Record 48, Main entry term, English
- transmisogyny
1, record 48, English, transmisogyny
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- trans-misogyny 2, record 48, English, trans%2Dmisogyny
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Transmisogyny describes the misogyny and sexism faced by trans women and transfeminine people that may not be experienced by cis women, while simultaneously describing aspects of transphobia and cissexism that may not be experienced by trans men and transmasculine people. 3, record 48, English, - transmisogyny
Record number: 48, Textual support number: 2 CONT
Transmisogyny [means] the negative attitudes, expressed through cultural hate, individual and state violence, and discrimination directed toward trans women and trans and gender non-conforming people on the feminine end of the gender spectrum. 4, record 48, English, - transmisogyny
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Sexologie
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
Record 48, Main entry term, French
- transmisogynie
1, record 48, French, transmisogynie
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
- trans-misogynie 2, record 48, French, trans%2Dmisogynie
correct, feminine noun
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
[Le terme transmisogynie] est utilisé pour décrire la discrimination spécifique à laquelle font face les femmes trans [...] et la manière dont la transphobie intensifie la misogynie dont sont victimes les femmes trans (et vice versa) [...] 3, record 48, French, - transmisogynie
Record 48, Spanish
Record 48, Campo(s) temático(s)
- Sexología
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
Record 48, Main entry term, Spanish
- transmisoginia
1, record 48, Spanish, transmisoginia
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, Spanish
Record 48, Synonyms, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2024-03-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Social Organization
Record 49, Main entry term, English
- gender marker
1, record 49, English, gender%20marker
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Your gender marker captures your internal, felt sense of identity. 2, record 49, English, - gender%20marker
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organisation sociale
Record 49, Main entry term, French
- marqueur de genre
1, record 49, French, marqueur%20de%20genre
correct, masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2024-03-25
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 50, Main entry term, English
- gender-specific
1, record 50, English, gender%2Dspecific
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- gender-based 2, record 50, English, gender%2Dbased
correct
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Many people may experience difficulty and inconvenience when required to use gender-specific restrooms. Parents with children of a different gender are not able to accompany them into a gender-specific restroom and the same holds true for others with attendants/caregivers of a different gender. 3, record 50, English, - gender%2Dspecific
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 50, Main entry term, French
- propre à chaque sexe
1, record 50, French, propre%20%C3%A0%20chaque%20sexe
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- propre à chacun des deux sexes 2, record 50, French, propre%20%C3%A0%20chacun%20des%20deux%20sexes
correct
- sexospécifique 3, record 50, French, sexosp%C3%A9cifique
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 50, Main entry term, Spanish
- propio de cada sexo
1, record 50, Spanish, propio%20de%20cada%20sexo
correct
Record 50, Abbreviations, Spanish
Record 50, Synonyms, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 2, record 50, Spanish, - propio%20de%20cada%20sexo
Record 51 - internal organization data 2024-03-11
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 51, Main entry term, English
- misgendering
1, record 51, English, misgendering
correct, noun
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The act of intentionally or unintentionally attributing a gender to a person that does not correctly reflect their gender. 1, record 51, English, - misgendering
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Examples include the use of pronouns, words, agreements or forms of address that do not correctly reflect the gender with which a person identifies. 1, record 51, English, - misgendering
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 51, Main entry term, French
- mégenrage
1, record 51, French, m%C3%A9genrage
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Action d'attribuer à une personne, intentionnellement ou non, un genre qui ne correspond pas au genre auquel elle s'identifie. 1, record 51, French, - m%C3%A9genrage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le mégenrage peut se traduire par l'utilisation de pronoms, d'un vocabulaire, d'accords ou de salutations qui ne correspondent pas au genre de la personne. 1, record 51, French, - m%C3%A9genrage
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 51, Main entry term, Spanish
- atribución de un género equivocado
1, record 51, Spanish, atribuci%C3%B3n%20de%20un%20g%C3%A9nero%20equivocado
proposal, feminine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2024-03-11
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
Record 52, Main entry term, English
- sexism
1, record 52, English, sexism
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Discrimination based on sex or on stereotypes related to gender, typically towards women. 2, record 52, English, - sexism
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
Record 52, Main entry term, French
- sexisme
1, record 52, French, sexisme
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Attitude discriminatoire fondée sur le sexe ou sur les stéréotypes liés au genre, généralement à l'endroit des femmes. 2, record 52, French, - sexisme
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Le terme sexisme sert à désigner [les] comportements, individuels ou collectifs, qui semblent perpétuer et légitimer la domination des hommes sur les femmes. Il est utilisé, plus couramment, pour caractériser les aspects idéologiques du phénomène et leurs expressions culturelles ou individuelles. 3, record 52, French, - sexisme
Record 52, Spanish
Record 52, Campo(s) temático(s)
- Problemas sociales
- Sociología de las relaciones humanas
Record 52, Main entry term, Spanish
- sexismo
1, record 52, Spanish, sexismo
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, Spanish
Record 52, Synonyms, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Discriminación de las personas por razón de sexo. 1, record 52, Spanish, - sexismo
Record 53 - internal organization data 2024-03-11
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 53, Main entry term, English
- agender person
1, record 53, English, agender%20person
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
- agender 1, record 53, English, agender
avoid, noun, pejorative
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A person who does not have a gender. 1, record 53, English, - agender%20person
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Agender people often identify as non-binary. 1, record 53, English, - agender%20person
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 53, Main entry term, French
- personne agenre
1, record 53, French, personne%20agenre
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- agenre 1, record 53, French, agenre
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Personne qui n'a pas de genre. 2, record 53, French, - personne%20agenre
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Les personnes agenres s'identifient souvent comme des personnes non binaires. 2, record 53, French, - personne%20agenre
Record 53, Spanish
Record 53, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 53, Main entry term, Spanish
- sin género
1, record 53, Spanish, sin%20g%C3%A9nero
correct, masculine and feminine noun
Record 53, Abbreviations, Spanish
Record 53, Synonyms, Spanish
- persona agénero 2, record 53, Spanish, persona%20ag%C3%A9nero
proposal, feminine noun
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2024-03-11
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 54, Main entry term, English
- outing
1, record 54, English, outing
correct, noun
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The act of exposing a person's sexual orientation or gender without their permission. 1, record 54, English, - outing
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 54, Main entry term, French
- divulgation
1, record 54, French, divulgation
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- dévoilement 1, record 54, French, d%C3%A9voilement
correct, masculine noun
- révélation 1, record 54, French, r%C3%A9v%C3%A9lation
correct, feminine noun
- déplacardage 1, record 54, French, d%C3%A9placardage
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Action de rendre publique l'orientation sexuelle ou le genre d'une personne sans son consentement. 1, record 54, French, - divulgation
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
divulgation; dévoilement; révélation : Les termes «divulgation», «dévoilement» et «révélation» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «divulgation de l'orientation sexuelle». 1, record 54, French, - divulgation
Record 54, Spanish
Record 54, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 54, Main entry term, Spanish
- revelación de orientación sexual
1, record 54, Spanish, revelaci%C3%B3n%20de%20orientaci%C3%B3n%20sexual
proposal, feminine noun
Record 54, Abbreviations, Spanish
Record 54, Synonyms, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Divulgación de la orientación sexual o de la identidad de género de alguien sin su consentimiento. 1, record 54, Spanish, - revelaci%C3%B3n%20de%20orientaci%C3%B3n%20sexual
Record 55 - internal organization data 2024-03-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 55, Main entry term, English
- demigender
1, record 55, English, demigender
correct, adjective
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose gender is partially associated with a specific gender. 1, record 55, English, - demigender
Record 55, Key term(s)
- demi-gender
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 55, Main entry term, French
- demi-genre
1, record 55, French, demi%2Dgenre
correct, masculine and feminine adjective
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont le genre est partiellement associé à un genre spécifique. 1, record 55, French, - demi%2Dgenre
Record 55, Key term(s)
- demigenre
Record 55, Spanish
Record 55, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 55, Main entry term, Spanish
- semigénero
1, record 55, Spanish, semig%C3%A9nero
correct, masculine and feminine adjective
Record 55, Abbreviations, Spanish
Record 55, Synonyms, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[Dícese de] persona [que] tiene un género, pero no se identifica totalmente con el mismo. 1, record 55, Spanish, - semig%C3%A9nero
Record 56 - internal organization data 2024-02-27
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 56, Main entry term, English
- gender oppression
1, record 56, English, gender%20oppression
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- gender-based oppression 2, record 56, English, gender%2Dbased%20oppression
correct
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Gender oppression is an effect of the social process of gender relations that institutionalize and reproduce certain norms of gender to privilege the dominant group and marginalize, exclude, or cause other harm to the oppressed group. 3, record 56, English, - gender%20oppression
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 56, Main entry term, French
- oppression fondée sur le sexe
1, record 56, French, oppression%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- oppression fondée sur le genre 2, record 56, French, oppression%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 56, Main entry term, Spanish
- opresión por razón de sexo
1, record 56, Spanish, opresi%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20de%20sexo
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 2, record 56, Spanish, - opresi%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20de%20sexo
Record 57 - internal organization data 2024-02-27
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 57, Main entry term, English
- gender mainstreaming
1, record 57, English, gender%20mainstreaming
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A strategy used to achieve gender equality by assessing the implications for women and men of any planned action, in all areas and at all levels, in order to assure that the concerns and experiences of both sexes are taken into account. 2, record 57, English, - gender%20mainstreaming
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 57, Main entry term, French
- intégration des questions d'égalité entre les sexes
1, record 57, French, int%C3%A9gration%20des%20questions%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- intégration de la problématique homme-femme 2, record 57, French, int%C3%A9gration%20de%20la%20probl%C3%A9matique%20homme%2Dfemme
correct, feminine noun
- intégration de la problématique hommes-femmes 3, record 57, French, int%C3%A9gration%20de%20la%20probl%C3%A9matique%20hommes%2Dfemmes
correct, feminine noun
- intégration des politiques d'égalité hommes-femmes 4, record 57, French, int%C3%A9gration%20des%20politiques%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, feminine noun
- intégration de la dimension de genre 5, record 57, French, int%C3%A9gration%20de%20la%20dimension%20de%20genre
feminine noun
- intégration d'une perspective de genre 6, record 57, French, int%C3%A9gration%20d%27une%20perspective%20de%20genre
feminine noun
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Stratégie visant l'égalité des sexes par l'évaluation des incidences sur les femmes et sur les hommes de toute action planifiée, dans tous les domaines et à tous les niveaux, dans le but d'intégrer pleinement les préoccupations et les données d'expérience des deux sexes. 4, record 57, French, - int%C3%A9gration%20des%20questions%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 57, Main entry term, Spanish
- integración de la perspectiva de género en el conjunto de las políticas
1, record 57, Spanish, integraci%C3%B3n%20de%20la%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero%20en%20el%20conjunto%20de%20las%20pol%C3%ADticas
correct, feminine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
[Acción de] integrar sistemáticamente las situaciones prioridades y necesidades respectivas de mujeres y hombres en todas las políticas, con vistas a promover la igualdad entre hombres y mujeres, y recurrir a todas las políticas y medidas generales con el fin específico de lograr la igualdad, teniendo en cuenta activa y abiertamente, desde la fase de planificación, sus efectos en las situaciones respectivas de unas y otros cuando se apliquen, supervisen y evalúen. 2, record 57, Spanish, - integraci%C3%B3n%20de%20la%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero%20en%20el%20conjunto%20de%20las%20pol%C3%ADticas
Record 58 - internal organization data 2024-02-27
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Record 58, Main entry term, English
- gender planning
1, record 58, English, gender%20planning
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Mainstreaming a gender perspective into policies, programmes and projects requires that both women's and men's needs are taken into consideration at all stages of the policy cycle. Gender planning refers to the process of planning and designing the implementation phase of policies, programmes, or projects from a gender perspective... 2, record 58, English, - gender%20planning
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 58, Main entry term, French
- planification intégrant la dimension de genre
1, record 58, French, planification%20int%C3%A9grant%20la%20dimension%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- planification intégrant une perspective d'égalité hommes-femmes 2, record 58, French, planification%20int%C3%A9grant%20une%20perspective%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20hommes%2Dfemmes
correct, feminine noun
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Approche active de la planification qui pose la dimension hommes-femmes comme une variable ou un critère fondamental et tente d'intégrer une dimension hommes-femmes explicite dans les politiques ou actions. 3, record 58, French, - planification%20int%C3%A9grant%20la%20dimension%20de%20genre
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 58, Main entry term, Spanish
- planificación desde una perspectiva de género
1, record 58, Spanish, planificaci%C3%B3n%20desde%20una%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
- planificación sensible al género 2, record 58, Spanish, planificaci%C3%B3n%20sensible%20al%20g%C3%A9nero
feminine noun
Record 58, Textual support, Spanish
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Enfoque activo de la planificación, en que se toman en consideración, como variable o criterio clave, las diferencias entre mujeres y hombres, y que procura incorporar explícitamente lo relativo a las diferencias hombre-mujer en políticas y acciones. 3, record 58, Spanish, - planificaci%C3%B3n%20desde%20una%20perspectiva%20de%20g%C3%A9nero
Record 59 - internal organization data 2024-02-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 59, Main entry term, English
- gender-biased
1, record 59, English, gender%2Dbiased
correct, adjective
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Gender-biased language either implicitly or explicitly favours one gender over another and is a form of gender-discriminatory language. 2, record 59, English, - gender%2Dbiased
Record 59, Key term(s)
- gender biased
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 59, Main entry term, French
- sexiste
1, record 59, French, sexiste
correct, adjective
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2024-02-27
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Organization Planning
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 60, Main entry term, English
- gender strategy
1, record 60, English, gender%20strategy
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Ideally a gender strategy and/or action plan at both the program and the project level are instruments which help us focus on the issues of gender equality in implementation. 1, record 60, English, - gender%20strategy
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 60, Main entry term, French
- stratégie en matière d'égalité des genres
1, record 60, French, strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
- stratégie fondée sur l'égalité des sexes 2, record 60, French, strat%C3%A9gie%20fond%C3%A9e%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, feminine noun
- stratégie d'égalité de genre 3, record 60, French, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20genre
correct, feminine noun
- stratégie d'égalité des genres 4, record 60, French, strat%C3%A9gie%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, feminine noun
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Idéalement, une stratégie ou un plan d'action fondé sur l'égalité des sexes, aussi bien au niveau des programmes que des projets, sont des outils qui permettent de mettre l'accent sur l'égalité des sexes au moment de leur mise en œuvre. 2, record 60, French, - strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2024-02-27
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Social Policy (General)
- Sociology of Human Relations
Record 61, Main entry term, English
- gender equity fund
1, record 61, English, gender%20equity%20fund
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
CIDA [Canadian International Development Agency] finances a Gender Equity Fund and a fund for small community projects, and is supporting Ecuador's National Tuberculosis Control Program. 2, record 61, English, - gender%20equity%20fund
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Politiques sociales (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 61, Main entry term, French
- fonds pour la promotion de l'égalité des sexes
1, record 61, French, fonds%20pour%20la%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- fonds pour la promotion de l'égalité entre les sexes 2, record 61, French, fonds%20pour%20la%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes
correct, masculine noun
- fonds pour l'égalité des sexes 3, record 61, French, fonds%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, masculine noun
- fonds pour l'égalité des genres 4, record 61, French, fonds%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
correct, masculine noun
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Campo(s) temático(s)
- Políticas sociales (Generalidades)
- Sociología de las relaciones humanas
Record 61, Main entry term, Spanish
- fondo para la igualdad de género
1, record 61, Spanish, fondo%20para%20la%20igualdad%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, Spanish
Record 61, Synonyms, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2024-02-27
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Human Relations
Record 62, Main entry term, English
- gender institute
1, record 62, English, gender%20institute
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The Committee on Women's Rights and Equal Opportunities... requests the setting up of an independent advisory body of gender experts, which would advise on the coherent and efficient implementation of the principle of gender mainstreaming laid down in the Treaty and reiterates its support for a gender institute which would collect and analyse the necessary data and trends. 2, record 62, English, - gender%20institute
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie des relations humaines
Record 62, Main entry term, French
- institut pour l'égalité entre les hommes et les femmes
1, record 62, French, institut%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
- institut pour l'égalité entre hommes et femmes 2, record 62, French, institut%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20hommes%20et%20femmes
correct, masculine noun
- institut pour l'égalité des genres 3, record 62, French, institut%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres
masculine noun
- institut du genre 4, record 62, French, institut%20du%20genre
masculine noun
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Un nouvel institut pour l'égalité entre les hommes et les femmes. [Le] commissaire [...] a annoncé [...] la mise en œuvre de ce nouvel institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes destiné à aider les institutions européennes et les États membres à promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et à lutter contre la discrimination fondée sur le sexe. 5, record 62, French, - institut%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes
Record 62, Spanish
Record 62, Campo(s) temático(s)
- Organización social
- Sociología de las relaciones humanas
Record 62, Main entry term, Spanish
- instituto de género
1, record 62, Spanish, instituto%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun
Record 62, Abbreviations, Spanish
Record 62, Synonyms, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2024-02-27
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Sociology
Record 63, Main entry term, English
- gender dysphoric
1, record 63, English, gender%20dysphoric
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Characterized by or affected with gender dysphoria. 1, record 63, English, - gender%20dysphoric
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Sociologie
Record 63, Main entry term, French
- présentant une dysphorie de genre
1, record 63, French, pr%C3%A9sentant%20une%20dysphorie%20de%20genre
correct
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2024-02-27
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Social Policy (General)
Record 64, Main entry term, English
- gender relevance
1, record 64, English, gender%20relevance
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
The question of whether a particular policy or action is relevant to gender relations/equality between women and men. 2, record 64, English, - gender%20relevance
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Politiques sociales (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- pertinence en matière d'égalité des sexes
1, record 64, French, pertinence%20en%20mati%C3%A8re%20d%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20sexes
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- pertinence en matière de genre 2, record 64, French, pertinence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20genre
feminine noun
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Políticas sociales (Generalidades)
Record 64, Main entry term, Spanish
- pertinencia en términos de género
1, record 64, Spanish, pertinencia%20en%20t%C3%A9rminos%20de%20g%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, Spanish
Record 64, Synonyms, Spanish
- pertinencia con respecto al género 2, record 64, Spanish, pertinencia%20con%20respecto%20al%20g%C3%A9nero
feminine noun
Record 64, Textual support, Spanish
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Hecho de que una política o acción particular sea pertinente en cuanto a las relaciones entre los sexos o a la igualdad entre mujeres y hombres. 3, record 64, Spanish, - pertinencia%20en%20t%C3%A9rminos%20de%20g%C3%A9nero
Record 65 - internal organization data 2024-02-27
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Social Policy (General)
Record 65, Main entry term, English
- gender need
1, record 65, English, gender%20need
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Gender needs. The roles of men and women in existing societies and institutions are generally different. Thus, their needs vary accordingly. Two types of needs are usually identified practical needs and strategic needs. Practical needs arise from the actual conditions which women and men experience because of the gender roles assigned to them in society. Strategic needs are the needs required to overcome the subordinate position of women to men in society, and relate to the empowerment of women. They vary according to the particular social, economic, and political context in which they are formulated. 2, record 65, English, - gender%20need
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
gender need : Cette désignation est habituellement utilisée au pluriel. 3, record 65, English, - gender%20need
Record 65, Key term(s)
- gender needs
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Politiques sociales (Généralités)
Record 65, Main entry term, French
- besoin de chaque sexe
1, record 65, French, besoin%20de%20chaque%20sexe
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- besoin selon le genre 2, record 65, French, besoin%20selon%20le%20genre
correct, masculine noun
- besoin sexospécifique 1, record 65, French, besoin%20sexosp%C3%A9cifique
masculine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
besoin de chaque sexe; besoin selon le genre; besoin sexospécifique : Ces désignations sont habituellement utilisées au pluriel. 3, record 65, French, - besoin%20de%20chaque%20sexe
Record 65, Key term(s)
- besoins de chaque sexe
- besoins selon le genre
- besoins sexospécifiques
Record 65, Spanish
Record 65, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Políticas sociales (Generalidades)
Record 65, Main entry term, Spanish
- necesidad de cada sexo
1, record 65, Spanish, necesidad%20de%20cada%20sexo
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, Spanish
Record 65, Synonyms, Spanish
- necesidad de género 2, record 65, Spanish, necesidad%20de%20g%C3%A9nero
see observation, feminine noun
Record 65, Textual support, Spanish
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, record 65, Spanish, - necesidad%20de%20cada%20sexo
Record 66 - internal organization data 2024-02-27
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Social Organization
- Sociology of Human Relations
Record 66, Main entry term, English
- social construction of gender
1, record 66, English, social%20construction%20of%20gender
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
The social construction of gender is a theory in the humanities and social sciences about the manifestation of cultural origins, mechanisms, and corollaries of gender perception and expression in the context of interpersonal and group social interaction. Specifically, the social construction of gender theory stipulates that gender roles are an achieved "status" in a social environment, which implicitly and explicitly categorize people and therefore motivate social behaviors. 2, record 66, English, - social%20construction%20of%20gender
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Sociologie des relations humaines
Record 66, Main entry term, French
- construction sociale du genre
1, record 66, French, construction%20sociale%20du%20genre
correct, feminine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
- construction sociale de l'identité masculine et féminine 2, record 66, French, construction%20sociale%20de%20l%27identit%C3%A9%20masculine%20et%20f%C3%A9minine
correct, feminine noun
Record 66, Textual support, French
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2024-02-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
Record 67, Main entry term, English
- sex, sexual orientation and gender identity and expression
1, record 67, English, sex%2C%20sexual%20orientation%20and%20gender%20identity%20and%20expression
correct
Record 67, Abbreviations, English
- SSOGIE 1, record 67, English, SSOGIE
correct
Record 67, Synonyms, English
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
SSOGIE : An acronym used by WAGE [Women and Gender Equality Canada]. 1, record 67, English, - sex%2C%20sexual%20orientation%20and%20gender%20identity%20and%20expression
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
Record 67, Main entry term, French
- sexe, orientation sexuelle, identité de genre et expression de genre
1, record 67, French, sexe%2C%20orientation%20sexuelle%2C%20identit%C3%A9%20de%20genre%20et%20expression%20de%20genre
correct
Record 67, Abbreviations, French
- SOSIGEG 1, record 67, French, SOSIGEG
correct
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
SOSIGEG : Acronyme utilisé par le ministère des Femmes et de l'Égalité des genres. 1, record 67, French, - sexe%2C%20orientation%20sexuelle%2C%20identit%C3%A9%20de%20genre%20et%20expression%20de%20genre
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2024-02-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 68, Main entry term, English
- gender bias
1, record 68, English, gender%20bias
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Gender bias exists when a person faces unfair disadvantages(or benefits from unearned advantages) because of their gender. In business, women continue to experience the negative effects of gender bias, namely lower pay... 2, record 68, English, - gender%20bias
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 68, Main entry term, French
- préjugé sexiste
1, record 68, French, pr%C3%A9jug%C3%A9%20sexiste
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
- parti pris sexiste 2, record 68, French, parti%20pris%20sexiste
correct, masculine noun
- préjugé lié au genre 3, record 68, French, pr%C3%A9jug%C3%A9%20li%C3%A9%20au%20genre
correct, masculine noun
Record 68, Textual support, French
Record 68, Spanish
Record 68, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
Record 68, Main entry term, Spanish
- prejuicio sexista
1, record 68, Spanish, prejuicio%20sexista
masculine noun
Record 68, Abbreviations, Spanish
Record 68, Synonyms, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2024-02-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Sociology
- Psychology
- Private Law
Record 69, Main entry term, English
- legal transition
1, record 69, English, legal%20transition
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
A legal transition is when a transgender, gender expansive or non-binary person or their parents help them obtain updated identity documents through the legal process. That could be a legal name change and possibly a gender marker change... Some parts of the legal transition can include changing gender markers on birth certificates, social security cards, driver's licenses, or passport names. They can also have other identification pieces, such as school documents, updated to reflect their new name and their gender identity. 2, record 69, English, - legal%20transition
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie
- Droit privé
Record 69, Main entry term, French
- transition juridique
1, record 69, French, transition%20juridique
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[La] transition juridique [...] renvoie principalement au processus visant à changer la façon dont la documentation officielle (provinciale ou fédérale) indique le sexe d'une personne. Ce processus diffère considérablement d'une région et d'une province ou d'un territoire à l'autre, mais il peut inclure la mise à jour de documents tels que le certificat de naissance, le passeport, la carte de citoyenneté, le permis de conduire et la carte d'assurance-maladie. 2, record 69, French, - transition%20juridique
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2024-02-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Clinical Psychology
- Sociology
Record 70, Main entry term, English
- rapid-onset gender dysphoria
1, record 70, English, rapid%2Donset%20gender%20dysphoria
correct
Record 70, Abbreviations, English
- ROGD 1, record 70, English, ROGD
correct
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
This study of parent observations and interpretations serves to develop the hypotheses that rapid-onset gender dysphoria is a phenomenon and that social influences, parent-child conflict, and maladaptive coping mechanisms may be contributing factors for some individuals. Rapid-onset gender dysphoria(ROGD) is not a formal mental health diagnosis... 1, record 70, English, - rapid%2Donset%20gender%20dysphoria
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Psychologie clinique
- Sociologie
Record 70, Main entry term, French
- dysphorie de genre à apparition rapide
1, record 70, French, dysphorie%20de%20genre%20%C3%A0%20apparition%20rapide
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- dysphorie de genre à apparition soudaine 2, record 70, French, dysphorie%20de%20genre%20%C3%A0%20apparition%20soudaine
correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Campo(s) temático(s)
- Psicología clínica
- Sociología
Record 70, Main entry term, Spanish
- disforia de género de aparición rápida
1, record 70, Spanish, disforia%20de%20g%C3%A9nero%20de%20aparici%C3%B3n%20r%C3%A1pida
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, Spanish
Record 70, Synonyms, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2024-02-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 71, Main entry term, English
- panromantic
1, record 71, English, panromantic
correct, adjective
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Pansexuality is the sexual attraction to people regardless of gender, while being panromantic is having the ability to feel romantic attraction regardless of gender. 2, record 71, English, - panromantic
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 71, Main entry term, French
- panromantique
1, record 71, French, panromantique
correct, adjective
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 71, Main entry term, Spanish
- panrromántico
1, record 71, Spanish, panrrom%C3%A1ntico
correct, adjective
Record 71, Abbreviations, Spanish
Record 71, Synonyms, Spanish
- panrromántica 1, record 71, Spanish, panrrom%C3%A1ntica
correct, adjective
Record 71, Textual support, Spanish
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
[Se dice de la persona que siente] atracción romántica por una persona independiente de su género. 1, record 71, Spanish, - panrrom%C3%A1ntico
Record 72 - internal organization data 2024-02-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Sociology
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 72, Main entry term, English
- gender studies
1, record 72, English, gender%20studies
correct, plural
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Gender studies is an interdisciplinary academic field devoted to analysing gender identity and gendered representation. Gender studies originated in the field of women's studies, concerning women, feminism, gender, and politics... In gender studies, the term "gender" is often used to refer to the social and cultural constructions of masculinity and femininity, rather than biological aspects of the male or female sex. 2, record 72, English, - gender%20studies
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Sociologie
- Grades et diplômes
Record 72, Main entry term, French
- études sur le genre
1, record 72, French, %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
correct, plural feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
- études du genre 2, record 72, French, %C3%A9tudes%20du%20genre
correct, plural feminine noun
- études de genre 3, record 72, French, %C3%A9tudes%20de%20genre
avoid, see observation, plural feminine noun
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
[Les] «études sur le genre» [...] désignent un champ de recherche universitaire qui a pris naissance aux États-Unis dans les années 1970 en lien avec les revendications politiques, et plus particulièrement féministes, qui agitent les campus dans ces mêmes années. Il s'est depuis développé dans les universités du monde entier, toujours en lien et en dialogue avec le milieu militant. 1, record 72, French, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
études de genre : Puisque le terme «études de genre» est considéré comme un calque de l'anglais, il est préférable d'utiliser les termes «études sur le genre» et «études du genre». 4, record 72, French, - %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
Record 72, Spanish
Record 72, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Grados y diplomas (Educación)
Record 72, Main entry term, Spanish
- estudios de género
1, record 72, Spanish, estudios%20de%20g%C3%A9nero
correct, masculine noun, plural
Record 72, Abbreviations, Spanish
Record 72, Synonyms, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2024-02-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 73, Main entry term, English
- panromantic person
1, record 73, English, panromantic%20person
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- panromantic 2, record 73, English, panromantic
avoid, noun, pejorative
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
A panromantic person may experience feelings of love, affection, and attraction to someone regardless of their gender identity. 3, record 73, English, - panromantic%20person
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 73, Main entry term, French
- personne panromantique
1, record 73, French, personne%20panromantique
correct, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- panromantique 1, record 73, French, panromantique
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 73, Textual support, French
Record 73, Spanish
Record 73, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 73, Main entry term, Spanish
- persona panrromántica
1, record 73, Spanish, persona%20panrrom%C3%A1ntica
proposal, feminine noun
Record 73, Abbreviations, Spanish
Record 73, Synonyms, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
[Persona que siente] atracción romántica por una persona independiente de su género. 2, record 73, Spanish, - persona%20panrrom%C3%A1ntica
Record 74 - internal organization data 2024-02-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Statistics
- Sociology
Record 74, Main entry term, English
- Gender, Diversity and Inclusion Statistics Hub
1, record 74, English, Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics%20Hub
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
... Statistics Canada's primary platform for all gender, diversity and inclusion related data. The Hub enables data users to more easily find disaggregated and intersectional data, analytical products and insights. 1, record 74, English, - Gender%2C%20Diversity%20and%20Inclusion%20Statistics%20Hub
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Statistique
- Sociologie
Record 74, Main entry term, French
- carrefour des statistiques sur le genre, la diversité et l'inclusion
1, record 74, French, carrefour%20des%20statistiques%20sur%20le%20genre%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
[...] plateforme principale de Statistique Canada pour toutes les données relatives au genre, à la diversité et à l'inclusion. Ce carrefour permet aux utilisateurs de données de trouver plus facilement des données désagrégées et intersectionnelles, des produits analytiques et des connaissances reliées. 1, record 74, French, - carrefour%20des%20statistiques%20sur%20le%20genre%2C%20la%20diversit%C3%A9%20et%20l%27inclusion
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2024-02-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
- Citizenship and Immigration
Record 75, Main entry term, English
- gender discrimination
1, record 75, English, gender%20discrimination
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- gender-based discrimination 2, record 75, English, gender%2Dbased%20discrimination
correct
- sex discrimination 3, record 75, English, sex%20discrimination
correct
- sexual discrimination 4, record 75, English, sexual%20discrimination
correct
- sex-based discrimination 5, record 75, English, sex%2Dbased%20discrimination
correct
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Any distinction, exclusion or restriction made on the basis of socially constructed gender roles and norms which prevents a person from enjoying full human rights. 6, record 75, English, - gender%20discrimination
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
gender discrimination : terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board(IRB). 7, record 75, English, - gender%20discrimination
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
- Citoyenneté et immigration
Record 75, Main entry term, French
- discrimination sexuelle
1, record 75, French, discrimination%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- discrimination fondée sur le sexe 2, record 75, French, discrimination%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination fondée sur le genre 3, record 75, French, discrimination%20fond%C3%A9e%20sur%20le%20genre
correct, feminine noun
- discrimination selon le sexe 4, record 75, French, discrimination%20selon%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination par le sexe 5, record 75, French, discrimination%20par%20le%20sexe
correct, feminine noun
- discrimination de genre 6, record 75, French, discrimination%20de%20genre
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Bien que ce qui constitue une discrimination sexuelle varie d'un pays à un autre, l'essentiel est qu'il s'agisse d'un acte malveillant par une personne contre une autre personne qui n'aurait pas eu lieu si la personne était d'un autre sexe. La discrimination par le sexe se manifeste sous différentes formes, contre les hommes et les femmes, et reflète souvent des relations de pouvoir dans les sociétés. 7, record 75, French, - discrimination%20sexuelle
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
discrimination sexuelle : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR). 8, record 75, French, - discrimination%20sexuelle
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Derechos y Libertades
- Ciudadanía e inmigración
Record 75, Main entry term, Spanish
- discriminación por sexo
1, record 75, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
- discriminación por razón del sexo 2, record 75, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20raz%C3%B3n%20del%20sexo
correct, feminine noun
- discriminación por motivos de sexo 3, record 75, Spanish, discriminaci%C3%B3n%20por%20motivos%20de%20sexo
correct, feminine noun
Record 75, Textual support, Spanish
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Toda distinción, exclusión o restricción basada en el sexo que tenga por objeto o por resultado menoscabar o anular el reconocimiento, goce o ejercicio por la mujer [o el hombre], independientemente de su estado civil, sobre la base de la igualdad del hombre y la mujer, de los derechos humanos y las libertades fundamentales en las esferas política, económica, social, cultural y civil o en cualquier otra esfera. 4, record 75, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
La contribución de la mujer a la economía sigue quedando en la oscuridad porque las estadísticas sobre el empleo y las cuentas nacionales subestiman el papel de la mujer en la población activa y persiste la discriminación por razón del sexo en el lugar de trabajo. 3, record 75, Spanish, - discriminaci%C3%B3n%20por%20sexo
Record 76 - internal organization data 2024-02-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Sociology of Women
- Sociology of Human Relations
- Degrees and Diplomas (Educ.)
Record 76, Main entry term, English
- women's studies
1, record 76, English, women%27s%20studies
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- female studies 2, record 76, English, female%20studies
correct, see observation
- feminist studies 2, record 76, English, feminist%20studies
correct, see observation
- gender studies 3, record 76, English, gender%20studies
correct, see observation
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Women's studies is an academic field that draws on feminist and interdisciplinary methods to place women's lives and experiences at the center of study, while examining social and cultural constructs of gender, systems of privilege and oppression, and the relationships between power and gender as they intersect with other identities and social locations such as race, sexual orientation, socio-economic class, and disability. 4, record 76, English, - women%27s%20studies
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
women's studies; female studies; feminist studies; gender studies : Although these terms are sometimes used interchangeably, they can refer to distinct study approaches. 5, record 76, English, - women%27s%20studies
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Sociologie des femmes
- Sociologie des relations humaines
- Grades et diplômes
Record 76, Main entry term, French
- études sur les femmes
1, record 76, French, %C3%A9tudes%20sur%20les%20femmes
correct, see observation, plural feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- études féministes 2, record 76, French, %C3%A9tudes%20f%C3%A9ministes
correct, see observation, plural feminine noun
- études sur le genre 1, record 76, French, %C3%A9tudes%20sur%20le%20genre
correct, see observation, plural feminine noun
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
études sur les femmes; études féministes; études sur le genre : Bien que ces termes soient parfois employés de manière interchangeable, ils peuvent désigner des approches d'études distinctes. 3, record 76, French, - %C3%A9tudes%20sur%20les%20femmes
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Sociología de la mujer
- Sociología de las relaciones humanas
- Grados y diplomas (Educación)
Record 76, Main entry term, Spanish
- estudios sobre la mujer
1, record 76, Spanish, estudios%20sobre%20la%20mujer
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Enfoque académico, generalmente interdisciplinario, del análisis de la condición femenina y de las correlaciones sexistas, así como de lo relativo a las diferencias hombre-mujer en todos los demás ámbitos. 1, record 76, Spanish, - estudios%20sobre%20la%20mujer
Record 77 - internal organization data 2024-02-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Indigenous Peoples
- Sociology
Record 77, Main entry term, English
- Indigenous Women's Circle
1, record 77, English, Indigenous%20Women%27s%20Circle
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
The Indigenous Women's Circle was established on May 24, 2018, to engage with Indigenous women leaders and experts in the public and private sectors on the challenges they face and their priorities for the Government of Canada related to advancing gender equality.... Each member brings a wealth of knowledge related to three priority areas at Women and Gender Equality Canada(WAGE) : increasing women's economic security and prosperity; encouraging women's leadership and democratic participation; and ending violence against women and girls. Indigenous Women's Circle members come from a broad range of sectors and include First Nations, Métis, Inuit, youth, and Elders, with representation from all parts of the country. 1, record 77, English, - Indigenous%20Women%27s%20Circle
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Peuples Autochtones
- Sociologie
Record 77, Main entry term, French
- Cercle des femmes autochtones
1, record 77, French, Cercle%20des%20femmes%20autochtones
correct, masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Le Cercle des femmes autochtones a été créé le 24 mai 2018 pour discuter avec les dirigeantes et expertes autochtones des secteurs public et privé sur les défis auxquels elles sont confrontées et sur leurs priorités pour le gouvernement du Canada en matière de défense de l'égalité entre les genres. [...] Chaque membre possède de vastes connaissances relativement aux trois domaines prioritaires chez Femmes et Égalité des genres Canada (FEGC) : accroître la sécurité et la prospérité économiques des femmes; promouvoir l'accès des femmes aux postes de responsabilité et leur participation à la vie démocratique; et mettre fin à la violence faite aux femmes et aux filles. Les membres du Cercle des femmes autochtones proviennent d'un large éventail de secteurs et comprennent des représentantes des Premières Nations, des Métis et des Inuits ainsi que des jeunes et des Anciens de toutes les régions du pays. 1, record 77, French, - Cercle%20des%20femmes%20autochtones
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2024-02-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Sociology
Record 78, Main entry term, English
- gender theory
1, record 78, English, gender%20theory
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Like CRT [critical race theory], gender theory... emerged from universities and have been propelled into the mainstream by identity politics. Gender theory rejects any relationship between biology and gender as "biological essentialism. "... both the biological reality of sex and gender(the way one expresses being male or female) are social constructs. 2, record 78, English, - gender%20theory
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Sociologie
Record 78, Main entry term, French
- théorie du genre
1, record 78, French, th%C3%A9orie%20du%20genre
correct, feminine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2024-02-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Sociology
- Psychology
- General Medicine, Hygiene and Health
Record 79, Main entry term, English
- gender-affirming care
1, record 79, English, gender%2Daffirming%20care
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Care provided to an individual to support their gender identity. 1, record 79, English, - gender%2Daffirming%20care
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
This care may be medical, surgical, social, and/or psychological. 1, record 79, English, - gender%2Daffirming%20care
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie
- Médecine générale, hygiène et santé
Record 79, Main entry term, French
- soins d'affirmation de genre
1, record 79, French, soins%20d%27affirmation%20de%20genre
correct, plural masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Soins médicaux, chirurgicaux, sociaux ou psychologiques, prodigués séparément ou en combinaison pour soutenir l'identité de genre. 2, record 79, French, - soins%20d%27affirmation%20de%20genre
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2024-02-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Economic Co-operation and Development
- Rights and Freedoms
Record 80, Main entry term, English
- gender and development
1, record 80, English, gender%20and%20development
correct
Record 80, Abbreviations, English
- GAD 1, record 80, English, GAD
correct
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Gender and development is an interdisciplinary field of research and applied study that implements a feminist approach to understanding and addressing the disparate impact that economic development and globalization have on people based upon their location, gender, class background, and other socio-political identities.... Unlike WID [Women in Development], the GAD approach is not concerned specifically with women, but with the way in which a society assigns roles, responsibilities and expectations to both women and men. 2, record 80, English, - gender%20and%20development
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Coopération et développement économiques
- Droits et libertés
Record 80, Main entry term, French
- genre et développement 1, record 80, French, genre%20et%20d%C3%A9veloppement
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- égalité entre les sexes et développement 3, record 80, French, %C3%A9galit%C3%A9%20entre%20les%20sexes%20et%20d%C3%A9veloppement
- égalité des genres et développement 4, record 80, French, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20genres%20et%20d%C3%A9veloppement
Record 80, Textual support, French
Record 80, Spanish
Record 80, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Cooperación y desarrollo económicos
- Derechos y Libertades
Record 80, Main entry term, Spanish
- género en desarrollo
1, record 80, Spanish, g%C3%A9nero%20en%20desarrollo
see observation, masculine noun
Record 80, Abbreviations, Spanish
Record 80, Synonyms, Spanish
- género y desarrollo 2, record 80, Spanish, g%C3%A9nero%20y%20desarrollo
see observation, masculine noun
- GED 1, record 80, Spanish, GED
see observation, masculine noun
- GED 1, record 80, Spanish, GED
Record 80, Textual support, Spanish
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La Real Academia de la Lengua Española desaconseja el uso de la palabra "género", del inglés "gender", para todas las nociones relativas a diferencias o desigualdades de índole social, económica, política, laboral, etc. En español, debe emplearse el término "sexo" y sus derivados "sexista", "sexual". 3, record 80, Spanish, - g%C3%A9nero%20en%20desarrollo
Record 81 - internal organization data 2024-02-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Social Problems
- Sociology of Human Relations
- Rights and Freedoms
Record 81, Main entry term, English
- historical disadvantage
1, record 81, English, historical%20disadvantage
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Throughout history, diverse groups of women and men have faced both formal and social barriers and disadvantages in particular societies, based on gender, ethnicity, religion, age, and so on. Historical disadvantage refers to this systemic circumstance or condition. 2, record 81, English, - historical%20disadvantage
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Problèmes sociaux
- Sociologie des relations humaines
- Droits et libertés
Record 81, Main entry term, French
- désavantage historique
1, record 81, French, d%C3%A9savantage%20historique
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les enfants des Premières Nations ont subi des désavantages historiques en raison de l'omission répétée du Canada de tenir compte de leurs intérêts supérieurs ainsi que de leurs circonstances et de leurs besoins historiques, géographiques et culturels. 2, record 81, French, - d%C3%A9savantage%20historique
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2024-02-22
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Social Movements
- Sociology of Women
- Sociology of Ideologies
Record 82, Main entry term, English
- anarcha-feminism
1, record 82, English, anarcha%2Dfeminism
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- anarchist feminism 2, record 82, English, anarchist%20feminism
correct
- anarcho-feminism 3, record 82, English, anarcho%2Dfeminism
correct
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Anarcha-feminism generally posits that patriarchy and traditional gender roles as manifestations of involuntary coercive hierarchy should be replaced by decentralized free association. 3, record 82, English, - anarcha%2Dfeminism
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
- Sociologie des femmes
- Sociologie des idéologies
Record 82, Main entry term, French
- anarcha-féminisme
1, record 82, French, anarcha%2Df%C3%A9minisme
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- anarcho-féminisme 2, record 82, French, anarcho%2Df%C3%A9minisme
correct, masculine noun
- féminisme libertaire 3, record 82, French, f%C3%A9minisme%20libertaire
correct, masculine noun
- féminisme anarchiste 1, record 82, French, f%C3%A9minisme%20anarchiste
correct, masculine noun
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[L']anarcha-féminisme articule plusieurs luttes. Il lutte autant particulièrement contre l'oppression des femmes que contre toutes formes d'oppression et souhaite instaurer l'autogestion face à ces rapports sociaux. 1, record 82, French, - anarcha%2Df%C3%A9minisme
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2024-02-01
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Statistics
- Sociology
Record 83, Main entry term, English
- gender-disaggregated data
1, record 83, English, gender%2Ddisaggregated%20data
correct, plural
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Many surveys and electronic data systems... allow... the flexibility to collect and enter not only sex-disaggregated cisgender data but also gender-disaggregated data from transgender and gender nonconforming people... 2, record 83, English, - gender%2Ddisaggregated%20data
Record number: 83, Textual support number: 2 CONT
Gender-disaggregated data refer to information about an individual' s gender identity. Gathering accurate gender-disaggregated data requires respondents to self-identify their gender, which may or may not correspond with their sex assigned at birth or the gender attributed to them by society. 3, record 83, English, - gender%2Ddisaggregated%20data
Record 83, Key term(s)
- gender disaggregated data
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Statistique
- Sociologie
Record 83, Main entry term, French
- données ventilées selon le genre
1, record 83, French, donn%C3%A9es%20ventil%C3%A9es%20selon%20le%20genre
correct, plural feminine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- données ventilées par genre 2, record 83, French, donn%C3%A9es%20ventil%C3%A9es%20par%20genre
correct, plural feminine noun
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Les données ventilées par genre font référence à des informations relatives à l'identité de genre d'une personne. Recueillir des données ventilées par genre exige que les personnes interrogées s'identifier à leur genre, qui peut ou non correspondre au sexe qui leur a été assigné à la naissance ou au genre qui leur est attribué par la société. 2, record 83, French, - donn%C3%A9es%20ventil%C3%A9es%20selon%20le%20genre
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2024-02-01
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Sociology
Record 84, Main entry term, English
- gender blindness
1, record 84, English, gender%20blindness
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Failure to recognise that gender is an essential determinant of social outcomes impacting on projects and policies. 2, record 84, English, - gender%20blindness
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Sociologie
Record 84, Main entry term, French
- insensibilité à la dimension de genre
1, record 84, French, insensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20dimension%20de%20genre
feminine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Incapacité à reconnaître et à mettre en avant les différences, problématiques et inégalités existantes liées au sexe et à les prendre en compte lors de l'élaboration de stratégies et d'actions. 1, record 84, French, - insensibilit%C3%A9%20%C3%A0%20la%20dimension%20de%20genre
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2024-01-31
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Criminology
Record 85, Main entry term, English
- crime causation
1, record 85, English, crime%20causation
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
... analysis of crime causation among street-involved youth in Toronto relates occurrence of crime to hunger and the need for shelter and does provide gender analysis that links males to theft and females to the sex trade. 1, record 85, English, - crime%20causation
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Criminologie
Record 85, Main entry term, French
- cause du crime
1, record 85, French, cause%20du%20crime
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
cause du crime : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, record 85, French, - cause%20du%20crime
Record 85, Key term(s)
- causes du crime
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2024-01-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
- Social Organization
Record 86, Main entry term, English
- discriminatory barrier
1, record 86, English, discriminatory%20barrier
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
- discriminatory obstacle 2, record 86, English, discriminatory%20obstacle
correct
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
... gender bias is not the only discriminatory obstacle women face in their careers. Black women are a double minority, and are more likely to be treated unfairly in promotions, discriminated against in advancement opportunities, and to experience a far greater sense of frustration and disengagement. 2, record 86, English, - discriminatory%20barrier
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Droits et libertés
- Organisation sociale
Record 86, Main entry term, French
- barrière discriminatoire
1, record 86, French, barri%C3%A8re%20discriminatoire
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
- obstacle discriminatoire 2, record 86, French, obstacle%20discriminatoire
correct, masculine noun
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les tâches familiales et domestiques non rémunérées comblent les lacunes dans les services publics et les infrastructures – et ce sont principalement les femmes qui les exécutent. Elles représentent un fardeau inéquitable et un obstacle discriminatoire qui les empêchent de participer de façon équitable au marché du travail et de percevoir un salaire égal. 3, record 86, French, - barri%C3%A8re%20discriminatoire
Record 86, Spanish
Record 86, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
- Organización social
Record 86, Main entry term, Spanish
- barrera discriminatoria
1, record 86, Spanish, barrera%20discriminatoria
correct, feminine noun
Record 86, Abbreviations, Spanish
Record 86, Synonyms, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2024-01-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Building Elements
- Sociology (General)
Record 87, Main entry term, English
- all-gender washroom
1, record 87, English, all%2Dgender%20washroom
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- gender-inclusive washroom 2, record 87, English, gender%2Dinclusive%20washroom
correct
- inclusive washroom 3, record 87, English, inclusive%20washroom
correct
- gender-neutral washroom 4, record 87, English, gender%2Dneutral%20washroom
correct
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A washroom that can be used by a person of any gender. 5, record 87, English, - all%2Dgender%20washroom
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
all-gender washroom; gender-inclusive washroom; inclusive washroom; gender-neutral washroom : Not to be confused with the term "universal washroom, "which refers to a washroom that can be used by people of any gender, including people with disabilities. 5, record 87, English, - all%2Dgender%20washroom
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Sociologie (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- toilettes neutres
1, record 87, French, toilettes%20neutres
correct, feminine noun, plural
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- toilettes non genrées 2, record 87, French, toilettes%20non%20genr%C3%A9es
correct, feminine noun, plural
- toilettes inclusives 1, record 87, French, toilettes%20inclusives
correct, feminine noun, plural
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Toilettes pouvant être utilisées par toute personne, peu importe son genre. 1, record 87, French, - toilettes%20neutres
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
toilettes neutres; toilettes non genrées; toilettes inclusives : Ne pas confondre avec le terme «toilettes universelles» qui désigne des toilettes pouvant être utilisées par toutes les personnes, peu importe leur genre, y compris les personnes en situation de handicap. 1, record 87, French, - toilettes%20neutres
Record 87, Spanish
Record 87, Campo(s) temático(s)
- Elementos de edificios
- Sociología (Generalidades)
Record 87, Main entry term, Spanish
- aseo unisex
1, record 87, Spanish, aseo%20unisex
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, Spanish
Record 87, Synonyms, Spanish
- baños unisex 2, record 87, Spanish, ba%C3%B1os%20unisex
correct, masculine noun, plural
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2024-01-12
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Record 88, Main entry term, English
- sex
1, record 88, English, sex
correct, noun
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- biological sex 2, record 88, English, biological%20sex
correct
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A defined set of anatomical and physiological characteristics, including chromosomes, gene expression, hormones, and reproductive or sexual anatomy. 3, record 88, English, - sex
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Sex is usually categorized as female or male, but there is variation in the biological attributes that comprise sex and how those attributes appear. Often a person with these variations is characterized or self-identifies as intersex. 3, record 88, English, - sex
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
While sex refers to a set of anatomical and physiological characteristics, gender refers to a social construct. 3, record 88, English, - sex
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
For some people, sex is not static and can change in the course of a person’s life. 3, record 88, English, - sex
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Record 88, Main entry term, French
- sexe
1, record 88, French, sexe
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- sexe biologique 2, record 88, French, sexe%20biologique
correct, masculine noun
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Ensemble défini des caractéristiques anatomiques et physiologiques d'une personne, par exemple les chromosomes, l'expression génique, les hormones ainsi que l'anatomie reproductive ou sexuelle. 3, record 88, French, - sexe
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le sexe est généralement défini comme «féminin» ou «masculin». Toutefois, il existe des variations dans les caractéristiques biologiques qui composent le sexe et la façon dont elles se présentent. Souvent, les personnes qui présentent ces variations sont considérées comme des personnes intersexuées ou s'identifient ainsi. 3, record 88, French, - sexe
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Si le sexe renvoie à l'ensemble des caractéristiques anatomiques et physiologiques, le genre renvoie quant à lui à la construction sociale de l'identité. 3, record 88, French, - sexe
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Pour certaines personnes, le sexe n'est pas statique et peut changer au cours de la vie. 3, record 88, French, - sexe
Record 88, Spanish
Record 88, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
Record 88, Main entry term, Spanish
- sexo biológico
1, record 88, Spanish, sexo%20biol%C3%B3gico
correct, masculine noun
Record 88, Abbreviations, Spanish
Record 88, Synonyms, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
[…] sexo con el que se nació, determinado por cromosomas, genitales, hormonas y gónadas. 2, record 88, Spanish, - sexo%20biol%C3%B3gico
Record 89 - internal organization data 2024-01-12
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Sociology
- Psychology
Record 89, Main entry term, English
- social transition
1, record 89, English, social%20transition
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The process of expressing one's gender identity outwardly to others through such actions as changing name, pronouns, and/or gender expression... 2, record 89, English, - social%20transition
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie
Record 89, Main entry term, French
- transition sociale
1, record 89, French, transition%20sociale
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Processus d'extériorisation de l'identité de genre par des mesures comme changer son nom, ses pronoms ou son expression de genre [...] 2, record 89, French, - transition%20sociale
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Afin de vivre conformément à leur identité de genre, certains jeunes effectuent une transition légale, sociale ou médicale. 3, record 89, French, - transition%20sociale
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2024-01-11
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
Record 90, Main entry term, English
- inclusive society
1, record 90, English, inclusive%20society
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
... an inclusive society is a society that over-rides differences of race, gender, class, generation, and geography, and ensures inclusion, equality of opportunity as well as capability of all members of the society to determine an agreed set of social institutions. 2, record 90, English, - inclusive%20society
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
Record 90, Main entry term, French
- société inclusive
1, record 90, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20inclusive
correct, feminine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- société ouverte à tous 2, record 90, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20ouverte%20%C3%A0%20tous
correct, feminine noun
- société englobante 2, record 90, French, soci%C3%A9t%C3%A9%20englobante
correct, feminine noun
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Une société inclusive autonomise les groupes et individus marginalisés, et appuie les principes du développement durable. 3, record 90, French, - soci%C3%A9t%C3%A9%20inclusive
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2024-01-09
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Philosophy and Religion
Record 91, Main entry term, English
- Two-Spiritedness
1, record 91, English, Two%2DSpiritedness
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Two-Spiritedness : This term is used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person's role in their culture based on their gender identity or sexual orientation. 1, record 91, English, - Two%2DSpiritedness
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Philosophie et religion
Record 91, Main entry term, French
- bispiritualité
1, record 91, French, bispiritualit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
bispiritualité : Ce terme est utilisé pour refléter l'une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d'autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d'une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. 1, record 91, French, - bispiritualit%C3%A9
Record 91, Key term(s)
- bi-spiritualité
Record 91, Spanish
Record 91, Campo(s) temático(s)
- Sociología indígena
- Filosofía y religión
Record 91, Main entry term, Spanish
- biespiritualidad
1, record 91, Spanish, biespiritualidad
correct, feminine noun
Record 91, Abbreviations, Spanish
Record 91, Synonyms, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2024-01-09
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Indigenous Sociology
- Philosophy and Religion
Record 92, Main entry term, English
- Two-Spirit person
1, record 92, English, Two%2DSpirit%20person
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- 2-Spirit person 1, record 92, English, 2%2DSpirit%20person
correct
- Two-Spirit 1, record 92, English, Two%2DSpirit
avoid, noun, pejorative
- 2-Spirit 1, record 92, English, 2%2DSpirit
avoid, noun, pejorative
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
An Indigenous person in North America who embodies both female and male spirits or whose gender identity, sexual orientation or spiritual identity is not limited by the male/female dichotomy. 1, record 92, English, - Two%2DSpirit%20person
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Two-Spirit person; 2-Spirit person : The terms "Two-Spirit person" and "2-Spirit person" are used to reflect one of the many understandings of gender and sexuality in Indigenous cultures. Some Indigenous communities use other terms with specific meanings to refer to a person's role in their culture based on their gender identity or sexual orientation. 1, record 92, English, - Two%2DSpirit%20person
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
A person who is not of Indigenous descent should not self-identify as Two-Spirit or 2-Spirit. 1, record 92, English, - Two%2DSpirit%20person
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Sociologie des Autochtones
- Philosophie et religion
Record 92, Main entry term, French
- personne bispirituelle
1, record 92, French, personne%20bispirituelle
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- personne aux deux esprits 1, record 92, French, personne%20aux%20deux%20esprits
correct, feminine noun
- bispirituel 1, record 92, French, bispirituel
avoid, masculine noun, pejorative
- bispirituelle 1, record 92, French, bispirituelle
avoid, feminine noun, pejorative
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Personne autochtone en Amérique du Nord qui incarne à la fois un esprit féminin et un esprit masculin ou dont l'identité de genre, l'orientation sexuelle ou l'identité spirituelle n'est pas limitée par la dichotomie masculin/féminin. 1, record 92, French, - personne%20bispirituelle
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
personne bispirituelle; personne aux deux esprits : Les termes «personne bispirituelle» et «personne aux deux esprits» sont utilisés pour refléter l'une des nombreuses conceptions du genre et de la sexualité dans les cultures autochtones. Certaines communautés autochtones utilisent d'autres termes ayant des significations précises pour désigner le rôle d'une personne dans leur culture en fonction de son identité de genre ou de son orientation sexuelle. 1, record 92, French, - personne%20bispirituelle
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Une personne qui n'est pas d'origine autochtone ne devrait pas s'identifier comme bispirituelle ou aux deux esprits. 1, record 92, French, - personne%20bispirituelle
Record 92, Key term(s)
- personne bi-spirituelle
- bi-spirituel
- bi-spirituelle
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Sociología indígena
- Filosofía y religión
Record 92, Main entry term, Spanish
- biespiritual
1, record 92, Spanish, biespiritual
correct, masculine and feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2024-01-08
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 93, Main entry term, English
- questioning
1, record 93, English, questioning
correct, adjective
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person who is uncertain of their gender or sexual orientation. 2, record 93, English, - questioning
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 93, Main entry term, French
- en questionnement
1, record 93, French, en%20questionnement
correct
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne qui s'interroge quant à son genre ou à son orientation sexuelle. 2, record 93, French, - en%20questionnement
Record 93, Spanish
Record 93, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 93, Main entry term, Spanish
- en cuestionamiento
1, record 93, Spanish, en%20cuestionamiento
correct
Record 93, Abbreviations, Spanish
Record 93, Synonyms, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2024-01-03
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Sexology
Record 94, Main entry term, English
- sexual orientation
1, record 94, English, sexual%20orientation
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
The physical or romantic attraction to people based on their sex, gender identity or gender expression. 2, record 94, English, - sexual%20orientation
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Sexual orientation is not a choice, but a fundamental part of a person’s identity. It may change over time. 2, record 94, English, - sexual%20orientation
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
A person may identify as lesbian, gay, heterosexual, bisexual, queer, pansexual or asexual, among others. 2, record 94, English, - sexual%20orientation
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Sexologie
Record 94, Main entry term, French
- orientation sexuelle
1, record 94, French, orientation%20sexuelle
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Attirance physique ou émotionnelle pour des personnes selon leur sexe, leur identité de genre ou leur expression de genre. 2, record 94, French, - orientation%20sexuelle
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
L'orientation sexuelle n'est pas un choix, mais une composante fondamentale de l'identité d'une personne. Elle peut changer au fil du temps. 2, record 94, French, - orientation%20sexuelle
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Une personne peut s'identifier comme lesbienne, gaie, hétérosexuelle, bisexuelle, queer, pansexuelle ou asexuelle, notamment. 2, record 94, French, - orientation%20sexuelle
Record 94, Spanish
Record 94, Campo(s) temático(s)
- Sexología
Record 94, Main entry term, Spanish
- orientación sexual
1, record 94, Spanish, orientaci%C3%B3n%20sexual
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, Spanish
Record 94, Synonyms, Spanish
- inclinación sexual 2, record 94, Spanish, inclinaci%C3%B3n%20sexual
correct, feminine noun
Record 94, Textual support, Spanish
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Preferencia que siente una persona por relacionarse sexualmente con seres humanos de determinado sexo. 3, record 94, Spanish, - orientaci%C3%B3n%20sexual
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[...] los funcionarios tendrán derecho a la igualdad de trato sin referencia alguna, directa o indirecta, a la raza, convicciones políticas, filosóficas o religiosas, sexo u orientación sexual sin perjuicio de las disposiciones estatutarias pertinentes que requieran un estado civil determinado. 4, record 94, Spanish, - orientaci%C3%B3n%20sexual
Record 95 - internal organization data 2024-01-03
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 95, Main entry term, English
- transition
1, record 95, English, transition
correct, noun
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
The process by which a person makes changes that reflect their gender. 1, record 95, English, - transition
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
The person undergoing a transition often changes their physical appearance (clothing, make-up, gait), changes their first name and makes changes to legal documents. A transition may also sometimes involve one or more medical interventions to alter biology. A transition is not mandatory to self-identify as a transgender person. 1, record 95, English, - transition
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 95, Main entry term, French
- transition
1, record 95, French, transition
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Processus au cours duquel une personne effectue des changements qui reflètent son genre. 2, record 95, French, - transition
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Souvent, la personne en transition modifie son apparence physique (habillement, maquillage, démarche), change son prénom et fait modifier des documents à valeur juridique. La transition peut parfois aussi comprendre une ou plusieurs interventions médicales qui permettront de modifier des aspects biologiques. La transition n'est pas une étape obligatoire de l'auto-identification comme personne transgenre. 2, record 95, French, - transition
Record 95, Spanish
Record 95, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 95, Main entry term, Spanish
- transición
1, record 95, Spanish, transici%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 95, Abbreviations, Spanish
Record 95, Synonyms, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Proceso por el cual algunas personas transgénero empiezan a vivir sus vidas en el género con el que se identifican en vez del sexo que les fue asignado al nacer. 1, record 95, Spanish, - transici%C3%B3n
Record 96 - internal organization data 2024-01-03
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Psychology
- Indigenous Sociology
Record 96, Main entry term, English
- Indigiqueer
1, record 96, English, Indigiqueer
correct, adjective
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- Indigequeer 1, record 96, English, Indigequeer
correct, adjective, less frequent
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Referring to an Indigenous person whose gender does not align with their sex assigned at birth, or whose sexual orientation falls outside heterosexuality. 2, record 96, English, - Indigiqueer
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Indigiqueer; Indigequeer : These terms are used by some Indigenous people from 2SLGBTQI+ [Two-Spirit, lesbian, gay, bisexual, transgender, queer, intersex and others] communities who do not identify with the dual gender implied in the term "Two-Spirit. " 2, record 96, English, - Indigiqueer
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie des Autochtones
Record 96, Main entry term, French
- autochtone queer
1, record 96, French, autochtone%20queer
correct, masculine and feminine adjective
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne autochtone dont le genre ne correspond pas au sexe assigné à la naissance ou dont l'orientation sexuelle est autre qu'hétérosexuelle. 2, record 96, French, - autochtone%20queer
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
autochtone queer : Ce terme est utilisé par certaines personnes autochtones des communautés 2ELGBTQI+ [bispirituelle, lesbienne, gaie, bisexuelle, transgenre, queer, intersexuée et autres] dont le genre ne correspond pas au genre double implicite dans les termes «bispirituel» ou «bispirituelle». 2, record 96, French, - autochtone%20queer
Record 96, Spanish
Record 96, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología indígena
Record 96, Main entry term, Spanish
- queer indígena
1, record 96, Spanish, queer%20ind%C3%ADgena
correct, adjective
Record 96, Abbreviations, Spanish
Record 96, Synonyms, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
La fotógrafa queer indígena Kali Spitzer enciende el espíritu de nuestra experiencia humana libre actual con todas las historias complejas en las que existimos, transmitidas a través del trauma infligido o recibido por nuestros antepasados. 1, record 96, Spanish, - queer%20ind%C3%ADgena
Record 97 - internal organization data 2024-01-03
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Sociology of Human Relations
- Sexology
Record 97, Main entry term, English
- out
1, record 97, English, out
correct, verb
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Expose a person's sexual orientation or gender without their permission. 1, record 97, English, - out
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Sociologie des relations humaines
- Sexologie
Record 97, Main entry term, French
- divulguer
1, record 97, French, divulguer
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- dévoiler 1, record 97, French, d%C3%A9voiler
correct
- révéler 1, record 97, French, r%C3%A9v%C3%A9ler
correct
- déplacarder 1, record 97, French, d%C3%A9placarder
correct
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Rendre publique l'orientation sexuelle ou le genre d'une personne sans son consentement. 1, record 97, French, - divulguer
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
divulguer; dévoiler; révéler : Les termes «divulguer», «dévoiler» et «révéler» sont généralement utilisés avec un complément, par exemple «divulguer l'orientation sexuelle». 1, record 97, French, - divulguer
Record 97, Spanish
Record 97, Campo(s) temático(s)
- Sociología de las relaciones humanas
- Sexología
Record 97, Main entry term, Spanish
- sacar del armario
1, record 97, Spanish, sacar%20del%20armario
proposal
Record 97, Abbreviations, Spanish
Record 97, Synonyms, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
Divulgar la orientación sexual o la identidad de género de alguien sin su consentimiento. 1, record 97, Spanish, - sacar%20del%20armario
Record 98 - internal organization data 2024-01-03
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Sociology
- Sexology
Record 98, Main entry term, English
- self-identified
1, record 98, English, self%2Didentified
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
A person who is transgender is a person whose self-identified gender differs from the gender they were assigned at birth... it is important to note that not all people whose self-identified gender differs from their assigned gender will label themselves transgender. 2, record 98, English, - self%2Didentified
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Sociologie
- Sexologie
Record 98, Main entry term, French
- auto-identifié
1, record 98, French, auto%2Didentifi%C3%A9
correct
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record 98, Spanish
Record 98, Campo(s) temático(s)
- Sociología
- Sexología
Record 98, Main entry term, Spanish
- autoidentificado
1, record 98, Spanish, autoidentificado
correct
Record 98, Abbreviations, Spanish
Record 98, Synonyms, Spanish
- autoidentificada 1, record 98, Spanish, autoidentificada
correct
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2024-01-03
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 99, Main entry term, English
- transgender
1, record 99, English, transgender
correct, adjective
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
- trans 1, record 99, English, trans
correct, adjective
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Referring to a person whose gender does not align with the sex they were assigned at birth. 1, record 99, English, - transgender
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The opposite of cisgender. 1, record 99, English, - transgender
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
transgender man, transgender woman 1, record 99, English, - transgender
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 99, Main entry term, French
- transgenre
1, record 99, French, transgenre
correct, adjective
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
- trans 1, record 99, French, trans
correct, adjective
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'une personne dont le genre ne correspond pas au sexe qui lui a été assigné à la naissance. 1, record 99, French, - transgenre
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de cisgenre. 1, record 99, French, - transgenre
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
femme transgenre, homme transgenre 1, record 99, French, - transgenre
Record 99, Spanish
Record 99, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 99, Main entry term, Spanish
- transgénero
1, record 99, Spanish, transg%C3%A9nero
correct, adjective
Record 99, Abbreviations, Spanish
Record 99, Synonyms, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record number: 99, Textual support number: 1 PHR
persona transgénero 2, record 99, Spanish, - transg%C3%A9nero
Record 100 - internal organization data 2024-01-03
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Psychology
- Sociology
Record 100, Main entry term, English
- transgender person
1, record 100, English, transgender%20person
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- trans person 2, record 100, English, trans%20person
correct
- transperson 2, record 100, English, transperson
correct
- transgender 1, record 100, English, transgender
avoid, noun, pejorative
- trans 2, record 100, English, trans
avoid, noun, pejorative
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
A person whose gender does not align with the sex they were assigned at birth. 2, record 100, English, - transgender%20person
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
The opposite of cisgender person. 2, record 100, English, - transgender%20person
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Psychologie
- Sociologie
Record 100, Main entry term, French
- personne transgenre
1, record 100, French, personne%20transgenre
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- personne trans 2, record 100, French, personne%20trans
correct, feminine noun
- transgenre 3, record 100, French, transgenre
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
- trans 2, record 100, French, trans
avoid, masculine and feminine noun, pejorative
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Personne dont le genre ne correspond pas au sexe qui lui a été assigné à la naissance. 2, record 100, French, - personne%20transgenre
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Le contraire de personne cisgenre. 2, record 100, French, - personne%20transgenre
Record 100, Spanish
Record 100, Campo(s) temático(s)
- Psicología
- Sociología
Record 100, Main entry term, Spanish
- persona transgénero
1, record 100, Spanish, persona%20transg%C3%A9nero
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, Spanish
Record 100, Synonyms, Spanish
- transgénero 1, record 100, Spanish, transg%C3%A9nero
correct, common gender
Record 100, Textual support, Spanish
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
Persona que construye un género distinto al que se le asignó al nacer. 2, record 100, Spanish, - persona%20transg%C3%A9nero
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


